Как пишется полный бак

Как правильно пишется словосочетание «полный бак»

  • Как правильно пишется слово «полный»
  • Как правильно пишется слово «бак»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: силурийский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к словосочетанию «полный бак»

Синонимы к словосочетанию «полный бак»

Предложения со словосочетанием «полный бак»

  • Пришлось отправиться к ближайшей автозаправке и залить полный бак бензина.
  • Если вы зальёте полный бак бензина, то можете получить скидку на мойке.
  • Но как же так, ведь она совсем недавно заправляла полный бак.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «полный бак»

  • Виновник всей этой суматохи, уже успевший вытащить ноги из вязкого дна и выйти из воды, величественно стоял на берегу, смотря на барахтавшуюся в воде массу людей. Он промок до последней нитки и действительно замочил себе и длинные баки. Вода текла по его одежде; полные воды лакированные голенища раздулись, а он все кричал, поощряя солдат:
  • Судно сделало поворот, причем паруса заслонили открывшуюся гавань. Все мы поспешили на бак, ничего не понимая, так были удивлены и восхищены развернувшимся зрелищем, острым и прекрасным во тьме, полной звезд.
  • — Как с собой, ma chere? — воззрился на нее муж — мужчина лет сорока пяти, с полным лицом и красивыми, выхоленными баками и усами, в которых пробивалась седина. Жидкие волосы на голове тоже были с проседью.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «бак»

  • мусорные баки
    топливные баки
    полный бак
  • полный бак бензина
    бак машины
    в баках самолёта
  • крышка бака
    город баку
    в сторону бака
  • бак опустел
    бак понимал
    бак видел
  • залить полный бак
    заправить полный бак
    подойти к баку
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение слова «полный»

  • ПО́ЛНЫЙ, —ая, —ое; по́лон и (устар.) полн, полна́, по́лно и полно́; полне́е. 1. чего, чем и без доп. Наполненный чем-л. доверху, до краев. Полные ведра. Полная сумка. Корзина, полная ягод. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПОЛНЫЙ

Значение слова «бак»

  • БАК1, -а, м. Большой, обычно цилиндрический, сосуд для жидкостей. Нефтяные баки.

    БАК2, -а, м. Мор. Носовая часть верхней палубы судна. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова БАК

Афоризмы русских писателей со словом «полный»

  • Услышь же, древний град наш стольный,
    В годину смут и перемен,
    Измены вольной и невольной
    И полных скорбию измен
    Услышь средь осуждений строгих
    От русских от людей привет,
    Крепись среди страданий многих
    И здравствуй ты на много лет.
  • А жизнь полна случайных встреч.
  • Ученик!.. Он приходит к тебе, полный доверия и надежды. Затаив дыхание, внимает каждому слову… весь смирение, весь послушание. Ты вкладываешь в него свою душу, свой разум…
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ПО́ЛНЫЙ, —ая, —ое; по́лон и (устар.) полн, полна́, по́лно и полно́; полне́е. 1. чего, чем и без доп. Наполненный чем-л. доверху, до краев. Полные ведра. Полная сумка. Корзина, полная ягод.

Все значения слова «полный»

БАК1, -а, м. Большой, обычно цилиндрический, сосуд для жидкостей. Нефтяные баки.

БАК2, -а, м. Мор. Носовая часть верхней палубы судна.

Все значения слова «бак»

  • Пришлось отправиться к ближайшей автозаправке и залить полный бак бензина.

  • Если вы зальёте полный бак бензина, то можете получить скидку на мойке.

  • Но как же так, ведь она совсем недавно заправляла полный бак.

  • (все предложения)
  • топливный бак
  • залить полный бак
  • заполнить бак
  • бак машины
  • наполнить бак
  • (ещё синонимы…)
  • бензин
  • (ещё ассоциации…)
  • в полной мере
  • в полном смысле слова
  • вдохнуть полной грудью
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • мусорные баки
  • полный бак бензина
  • крышка бака
  • бак опустел
  • залить полный бак
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «полный»
  • Разбор по составу слова «бак»
  • Как правильно пишется слово «полный»
  • Как правильно пишется слово «бак»

Просклонять словосочетание полный бак по падежам

Введите слово для склонения

Ниже представлены результаты склонения словосочетания полный бак по всем падежам и числам.

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный полный бак полные баки
Родительный полного бака полных баков
Дательный полному баку полным бакам
Винительный полный бак полные баки
Творительный полным баком полными баками
Предложный полном баке полных баках

На букву П Со слова «полный»

Фраза «полный бак»

Фраза состоит из двух слов и 9 букв без пробелов.

  • Ассоциации к фразе
  • Синонимы к фразе
  • Написание фразы наоборот
  • Написание фразы в транслите
  • Написание фразы шрифтом Брайля
  • Передача фразы на азбуке Морзе
  • Произношение фразы на дактильной азбуке
  • Остальные фразы со слова «полный»
  • Остальные фразы из 2 слов

Видео QADAM t/s (sauntrack) POLNIY BAK 2020 (автор: Xolmurodov Zuxriddin)02:26

QADAM t/s (sauntrack) POLNIY BAK 2020

Видео KLIP POLNI BAK ABBOS Hormela полный бак (автор: Uz Trend)02:22

KLIP POLNI BAK ABBOS Hormela полный бак

Видео Polniy Bak (автор: Sha'kill - Topic)02:25

Polniy Bak

Видео Sha'kill & Abbbose - Polniy Bak ( UZRAP ) (автор: UZRAP)02:25

Sha’kill & Abbbose — Polniy Bak ( UZRAP )

Видео Qadam seriali (Soundtrack) by Abbbose Hormela - Polniy Bak 2020 matn текст песни (автор: Future Team Entertainment)02:17

Qadam seriali (Soundtrack) by Abbbose Hormela — Polniy Bak 2020 matn текст песни

Видео Полный бак (автор: Находки на магнит)06:59

Полный бак

Ассоциации к фразе «полный бак»

Какие слова мужского и женского рода, а также фразы ассоциируются с этой фразой.

Мужские слова

+ бензин −

Ваша ассоциация добавлена!

Синонимы к фразе «полный бак»

Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.

Фразы

  • + бак машины −
  • + большой грузовик −
  • + выключенные фары −
  • + выхлопная труба −
  • + давление в шинах −
  • + дизельное топливо −
  • + ехать по трассе −
  • + железный конь −
  • + залить полный бак −
  • + заполнить бак −
  • + заправить машину −
  • + заправить полный бак −
  • + заправочная станция −
  • + зимняя резина −
  • + знак аварийной остановки −
  • + крышка бака −
  • + литр бензина −
  • + масляный фильтр −
  • + нажал на тормоз −
  • + наполнить бак −
  • + октановое число −
  • + полная канистра −
  • + полный бак −
  • + полный бак бензина −

Ваш синоним добавлен!

Написание фразы «полный бак» наоборот

Как эта фраза пишется в обратной последовательности.

каб йынлоп 😀

Написание фразы «полный бак» в транслите

Как эта фраза пишется в транслитерации.

в армянской🇦🇲 պոլնըյ բակ

в латинской🇬🇧 polny bak

Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN

xn--i1adgce9e xn--80ab2a

Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.

gjkysq,fr

Написание фразы «полный бак» шрифтом Брайля

Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.

⠏⠕⠇⠝⠮⠯⠀⠃⠁⠅

Передача фразы «полный бак» на азбуке Морзе

Как эта фраза передаётся на морзянке.

⋅ – – ⋅ – – – ⋅ – ⋅ ⋅ – ⋅ – ⋅ – – ⋅ – – – – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – – ⋅ –

Произношение фразы «полный бак» на дактильной азбуке

Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).

Передача фразы «полный бак» семафорной азбукой

Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.

jgäakdhnx

Остальные фразы со слова «полный»

Какие ещё фразы начинаются с этого слова.

  • полный абзац
  • полный абсурд
  • полный аврал
  • полный автобус
  • полный автоматизм
  • полный адмирал
  • полный адрес
  • полный ажур
  • полный анализ
  • полный аналог
  • полный английский завтрак
  • полный антипод
  • полный аншлаг
  • полный апгрейд
  • полный апокалипсис
  • полный аскетизм
  • полный ассортимент
  • полный атас
  • полный аут
  • полный афронт
  • полный багажник
  • полный бак бензина
  • полный бак солярки
  • полный банкрот

Ваша фраза добавлена!

Остальные фразы из 2 слов

Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.

  • а вдобавок
  • а вдруг
  • а ведь
  • а вот
  • а если
  • а ещё
  • а именно
  • а капелла
  • а каторга
  • а ну-ка
  • а приятно
  • а также
  • а там
  • а то
  • аа говорит
  • аа отвечает
  • аа рассказывает
  • ааронов жезл
  • аароново благословение
  • аароново согласие
  • аб ово
  • абажур лампы
  • абазинская аристократия
  • абазинская литература

Комментарии

@bfiyj 07.01.2020 12:01

Что значит фраза «полный бак»? Как это понять?..

Ответить

@equtbyl 28.08.2022 15:02

1

×

Здравствуйте!

У вас есть вопрос или вам нужна помощь?

Спасибо, ваш вопрос принят.

Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука

Палиндромы Сантана

Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.

Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.

По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

аварийная обстановка на аэродроме

aerodrome emergency

аварийный бюллетень на доработку

alert service bulletin

авиаперевозчик на короткие расстояния

commuter air carrier

автоматический заход на посадку

1. autoapproach

2. automatic approach
азимутальная антенна захода на посадку

approach azimuth antenna

азимут захода на посадку

approach azimuth

азимут ухода на второй круг

missed approach azimuth

аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор

spin wind tunnel

аэродинамический гребень на крыле

wing fence

аэродром выхода на радиосвязь

aerodrome of call

аэродром на трассе полета

en-route aerodrome

аэродромные средства захода на посадку

aerodrome approach aids

балансировочный нож на задней кромке крыла

wing trim strip

билет на полет в одном направлении

single ticket

брать на борт

take aboard

брать ручку управления на себя

pull the control stick back

брать управление на себя

1. assume the control

2. take over the control
брать штурвал на себя

1. pull the control column back

2. pull the aircraft out of
бронирование на обратный рейс

return reservation

буксировка на земле

ground tow

введение поправки на снос

windage adjustment

вертолетная площадка на крыше здания

roof-top heliport

вести передачу на частоте

transmit on frequency of

ветер на определенном участке маршрута

stage wind

взлет на максимальном газе

full-throttle takeoff

взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум

noise abatement takeoff

взятие ручки на себя

backward movement of the stick

видимость на ВПП

runway visibility

виза на промежуточную остановку

stop-over visa

визуальные средства захода на посадку

visual aids to approach

визуальный заход на посадку

1. contact approach

2. visual approach
визуальный заход на посадку по упрощенной схеме

abbreviated visual approach

владелец сертификата на воздушное судно

aircraft certificate holder

влиять на безопасность

affect the safety

влиять на безопасность полетов

effect on operating safety

влиять на летную годность

affect airworthiness

влиять на летные характеристики

effect on flight characteristics

влиять на регулярность

affect the regularity

влиять на состояние воздушного судна

effect on an aircraft

вмятина на обшивке

dent in surface

внешняя подвеска на тросах

sling load

вносить поправку на снос

make drift correction

возвращаться на глиссаду

regain the glide path

возвращаться на заданный курс

regain the track

воздухозаборник, раздвоенный на выходе

bifurcated air intake

воздушная яма на пути полета

in flight bump

воздушное судно для полетов на большой высоте

high-altitude aircraft

воздушное судно, имеющее разрешение на полет

authorized aircraft

воздушное судно, летящее курсом на восток

eastbound aircraft

воздушное судно на подходе

in-coming aircraft

воздушное судно, находящееся на встречном курсе

oncoming aircraft

воздушное судно, оставшееся на плаву

stayed afloat aircraft

воздушное судно, совершающее заход на посадку

approaching aircraft

воздушный винт на режиме малого газа

idling propeller

восходящий поток воздуха на маршруте полета

en-route updraft

ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку

nonprecision approach runway

ВПП, не соответствующая заданию на полет

wrong runway

ВПП, оборудованная для точного захода на посадку

precision approach runway

время захода на посадку

approach time

время налета по приборам на тренажере

instrument flying simulated time

время на подготовку к обратному рейсу

turnaround time

время нахождения на ВПП

run-down occupancy time

время нахождения на земле

wheels-on time

время, необходимое на полное обслуживание и загрузку

ground turn-around time

время опробования двигателя на земле

engine ground test time

время прекращения действия ограничения на воздушное движение

traffic release time

время простоя на земле

ground time

время простоя на техническим обслуживании

maintenance ground time

входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе

internal-compression inlet

выбранная высота захода на посадку

selected approach altitude

выбранный наклон глиссады захода на посадку

selected approach slope

вывешивать воздушное судно на подъемниках

jack an aircraft

выводить воздушное судно из сваливания на крыло

unstall the aircraft

выводить воздушное судно на заданный курс

put the aircraft on the course

выводить на заданный курс

roll on the course

выводить на курс

track out

выводить на режим малого газа

set idle power

вывод на линию пути

tracking guidance

выдерживать воздушное судно на заданном курсе

hold the aircraft on the heading

выдерживать на заданном курсе

hold on the heading

вызов на связь

1. call-in

2. aircall
3. callup
вынужденная посадка воздушного судна на воду

aircraft ditching

выполнение промежуточного этапа захода на посадку

intermediate approach operation

выполнять заход на посадку

1. complete approach

2. execute approach
выполнять работу на воздушном судне

work on the aircraft

выполнять уход на второй круг

execute go-around

выруливание на исполнительный старт для взлета

1. taxiing to takeoff position

2. takeoff taxiing
выруливать воздушное судно на исполнительный старт

line up the aircraft

выруливать на исполнительный старт

line up

высота начального этапа захода на посадку

initial approach altitude

высота полета вертолета при заходе на посадку

helicopter approach height

высота при заходе на посадку

approach height

высота разворота на посадочную прямую

final approach altitude

высота траектории начала захода на посадку

approach ceiling

высота установленная заданием на полет

specified altitude

высота хода поршня на такте всасывания

suction head

выходить на авиатрассу

enter the airway

выходить на взлетный режим

come to takeoff power

выходить на заданную высоту

take up the position

выходить на заданную траекторию

obtain the correct path

выходить на заданный курс

1. get on the course

2. put on the course
3. roll out on the heading
выходить на критический угол

reach the stalling angle

выходить на курс с левым разворотом

roll left on the heading

выходить на курс с правым разворотом

roll right on the heading

выходить на ось луча

intercept the beam

выходить на посадочную прямую

1. enter the final approach track

2. roll into final
выход на закритический угол атаки

exceeding the stalling angle

выход на посадку

1. loading gate

2. gate
выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол

teardrop procedure turn

вычислитель параметров автоматического ухода на второй круг

auto go around computer

вычислитель параметров захода на посадку

approach computer

вычислитель параметров ухода на второй круг

1. overshoot computer

2. go-around computer
географическое положение на данный момент

current geographical position

глиссада захода на посадку

approach glide slope

глушитель шума на выхлопе

exhaust noise suppressor

гондола двигателя на пилоне

side engine nacelle

гонка двигателя на земле

ground runup

горизонтальный полет на крейсерском режиме

level cruise

груз на внешней подвеске

1. undersling load

2. suspended load
грузовая ведомость на рейс

cargo boarding list

давать разрешение на взлет

clear for takeoff

давать разрешение на левый разворот

clear for the left-hand turn

давление на аэродроме

aerodrome pressure

давление на входе в воздухозаборник

air intake pressure

давление на срезе сопла

nozzle-exit pressure

дальность видимости на ВПП

1. runway visual range

2. runway visual length
дальность полета на предельно малой высоте

on-the-deck range

дальность полета на режиме авторотации

autorotation range

датчик скольжения на крыло

side-slip sensor

двигатель на режиме малого газа

idling engine

двигатель, установленный на крыле

on-wing mounted engine

двигатель, установленный на пилоне

pylon-mounted engine

движение на авиационной трассе

airway traffic

движение на пересекающихся курсах

crossing traffic

движение на сходящихся курсах

coupling traffic

девиация на основных курсах

cardinal headings deviation

действия при уходе на второй круг

go-around operations

декларация экипажа на провоз багажа

crew baggage declaration

держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна

keep clear of the aircraft

деталь, установленная на прессовой посадке

force-fit part

диспетчер захода на посадку

approach controller

диспетчерская служба захода на посадку

approach control service

диспетчерский пункт захода на посадку

approach control point

диспетчерский пункт управления заходом на посадку

approach control unit

дистанция при заходе на посадку

approach flight track distance

дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту

refuel en-route

доклад о развороте на обратный курс

turnaround report

документация на вылет

outbound documentation

документация на прилет

inbound documentation

допуск на испытания

test margin

допуск на максимальную высоту препятствия

dominant obstacle allowance

допуск на массу воздушного судна

aircraft weight tolerance

допуск на машинную обработку

machining allowance

допуск на погрешность

margin of error

допуск на размеры воздушного судна

aircraft dimension tolerance

допуск на снижение

degradation allowance

допуск на установку

installation tolerance

доход на единицу воздушной перевозки

revenue per traffic unit

единый тариф на полет в двух направлениях

two-way fare

жесткость крыла на кручение

1. wing torsional stiffness

2. wing torsion stiffness
завал на крыло

1. wing dropping

2. wing drop
зависать на высоте

hover at the height of

завихрение на конце лопасти

blade-tip vortex

задержка на маршруте

delay en-route

заканчивать регистрацию на рейс

close the flight

заливная горловина на крыле

overwing filler

замок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положения

downlock

запас топлива на борту

on-board fuel

запас топлива на рейс

block fuel

запрашивать разрешение на сертификацию

request certification for

запрещение посадки на воду

waveoff

запрос на взлет

takeoff request

запрос на посадку

landing request

запрос на руление

taxi request

заруливать на место стоянки

taxi in for parking

заруливать на место стоянки воздушного судна

enter the aircraft stand

засветка на экране локатора

radar clutter

засечка объекта на экране локатора

radar fix

заход на посадку

1. approach operation

2. approach
3. land approach
4. approach landing
заход на посадку без использования навигационных средств

no-aids used approach

заход на посадку без использования средств точного захода

nonprecision approach

заход на посадку в режиме планирования

gliding approach

заход на посадку в условиях ограниченной видимости

low-visibility approach

заход на посадку на посадку под контролем наземных средств

ground controlled approach

заход на посадку на установившемся режиме

steady approach

заход на посадку не с прямой

nonstraight-in approach

заход на посадку, нормированный по времени

timed approach

заход на посадку под углом

offset approach

заход на посадку под шторками

blind approach

заход на посадку по командам наземных станций

advisory approach

заход на посадку по коробочке

rectangular traffic pattern approach

заход на посадку по криволинейной траектории

curved approach

заход на посадку по кругу

circling approach

заход на посадку по крутой траектории

steep approach

заход на посадку по курсовому маяку

localizer approach

заход на посадку по маяку

beam approach

заход на посадку по обзорному радиолокатору

surveillance radar approach

заход на посадку по обычной схеме

normal approach

заход на посадку по осевой линии

center line approach

заход на посадку по полной схеме

long approach

заход на посадку по пологой траектории

flat approach

заход на посадку по приборам

1. instrument approach landing

2. instrument landing approach
заход на посадку по прямому курсу

front course approach

заход на посадку по радиолокатору

radar approach

заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме

segmented approach

заход на посадку после полета по кругу

circle-to-land

заход на посадку по укороченной схеме

short approach

заход на посадку по упрощенной схеме

simple approach

заход на посадку при боковом ветре

crosswind approach

заход на посадку при симметричной тяге

symmetric thrust approach

заход на посадку против ветра

upwind approach

заход на посадку с выпущенными закрылками

approach with flaps down

заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств

coupled approach

заход на посадку с левым разворотом

left-hand approach

заход на посадку с непрерывным снижением

continuous descent approach

заход на посадку с обратным курсом

1. back course approach

2. one-eighty approach
заход на посадку с отворотом на расчетный угол

teardrop approach

заход на посадку с правым разворотом

right-hand approach

заход на посадку с прямой

straight-in approach

заход на посадку с прямой по приборам

straight-in ILS-type approach

заход на посадку с уменьшением скорости

decelerating approach

заявка на полет

flight request

заявка на сертификацию

application for certification

зона захода на посадку

approach area

зона захода на посадку по кругу

circling approach area

зона разворота на обратный курс

turnaround area

изменение эшелона на маршруте

en-route change of level

измерение шума при заходе на посадку

approach noise measurement

изображение на экране радиолокатора

radar screen picture

индикатор глиссады захода на посадку

approach slope indicator

индикатор на лобовом стекле

head-up display

информация о заходе на посадку

approach information

испытание на аварийное приводнение

ditching test

испытание на амортизационный ресурс

service life test

испытание на вибрацию

vibration test

испытание на воспламеняемость

ignition test

испытание на герметичность

containment test

испытание на максимальную дальность полета

full-distance test

испытание на подтверждение

substantiating test

испытание на прочность

structural test

испытание на свободное падение

free drop test

испытание на скороподъемность

climbing test

испытание на соответствие

compliance test

испытание на ударную нагрузку

1. shock test

2. impact test
испытание на шум

noise test

испытание на шум при взлете

takeoff noise test

испытание на шум при пролете

flyover noise test

испытание на эффективность торможения

braking action test

испытание по уходу на второй круг

go-around test

испытания воздушного судна на перегрузки

aircraft acceleration tests

испытания воздушного судна на переменные нагрузки

aircraft alternate-stress tests

испытания на соответствие заданным техническим условиям

1. proof-of-compliance tests

2. functional tests
испытания на усталостное разрушение

fatigue tests

испытания на флаттер

flatter tests

исходная высота полета при заходе на посадку

reference approach height

исходный угол захода на посадку

reference approach angle

канал связи на маршруте

on-course channel

карта местности зоны точного захода на посадку

precision approach terrain chart

карта — наряд на выполнение регламентного технического обслуживания

scheduled maintenance record

карта — наряд на выполнение технического обслуживания

maintenance release

карта — наряд на техническое обслуживание

maintenance record

карта планирования полетов на малых высотах

low altitude flight planning chart

карта прогнозов на заданное время

fixed time prognostic chart

квитанция на платный багаж

excess baggage ticket

конец этапа захода на посадку

approach end

конечная прямая захода на посадку

approach final

конечный удлиненный заход на посадку с прямой

long final straight-in-approach operation

конечный этап захода на посадку

final approach

консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС

traffic advisory against primary radar targets

контакт с объектами на земле

ground contact

контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне

aircraft container

контракт на воздушную перевозку

air carriage contract

контракт на обслуживание в аэропорту

airport handling contract

контракт на перевозку разносортных грузов

bulk contract

контрольная площадка на аэродроме

aerodrome checkpoint

контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку

approach noise reference point

контрольная точка захода на посадку

approach fix

контрольная точка конечного этапа захода на посадку

final approach fix

контрольная точка на маршруте

en-route fix

контрольная точка начального этапа захода на посадку

initial approach fix

контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку

intermediate approach fix

контрольная точка траектории захода на посадку

approach flight reference point

конфигурация при полете на маршруте

en-route configuration

коррекция угла захода на посадку

approach angle correction

крепление колеса на штоке амортизатора

wheel-to-shock strut suspension

(шасси)
кресло на поворотном кронштейне

swivel seat

крышка заливной горловины на крыле

overwing filler cap

курс захода на посадку

1. approach course

2. approach heading
курс захода на посадку по приборам

instrument approach course

курс на радиостанцию

radio directional bearing

летательный аппарат на воздушной подушке

air-cushion vehicle

летать на автопилоте

fly on the autopilot

летать на воздушном судне

fly by an aircraft

летать на заданной высоте

fly at the altitude

летать на тренажере

fly a simulator

летать на эшелоне

fly level

линия безопасности на перроне

apron safety line

линия заруливания воздушного судна на стоянку

aircraft stand lead-in line

линия руления на место стоянки

parking bay guideline

лицензия на коммерческие перевозки

commercial license

лицензия на производство

production certificate

луч захода на посадку

approach beam

луч наведения на цель

guidance beam

люк аварийного выхода на крыло

overwing emergency exit

люк для покидания при посадке на воду

ditching hatch

максимально допустимая масса при стоянке на перроне

maximum apron mass

маневр на летном поле

airfield manoeuvre

маневр разворота на посадочный курс

circle-to-land manoeuvre

маршрут захода на посадку

procedure approach track

маршрутная карта полетов на малых высотах

low altitude en-route chart

маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку

feeder route

маршрут ухода на второй круг

missed approach procedure track

масштаб развертки на экране радиолокационной станции

range marker spacing

мат на крыло

wing walk mat

меры на случай аварийной посадки

emergency landing provisions

меры на случай аварийных ситуаций

provisions for emergencies

место на крыле для выполнения технического обслуживания

overwing walkway

место ожидания на рулежной дорожке

taxi-holding position

метеообслуживание на маршруте

en-route meteorological service

метеоусловия на авиалинии

airway weather

метеоусловия на аэродроме посадки

terminal weather

метеоусловия на запасном аэродроме

alternate weather

метеоусловия на маршруте

en-route weather

метеоусловия на нулевой видимости

zero-zero weather

методика испытаний при заходе на посадку

approach test procedure

метод разбивки атмосферы на слои

atmospheric layering technique

механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя

engine torquemeter mechanism

минимальные расходы на установку

minimum installation costs

монтировать на воздушном судне

install on the aircraft

монтировать на шпангоуте

mount on the frame

мощность на валу

shaft horsepower

мощность на преодоление аэродинамического сопротивления

induced drag power

мощность на преодоление профильного сопротивления

profile drag power

мощность на режиме полетного малого газа

flight idle power

мощность на чрезвычайном режиме

contingency power

мощность, поступающая на вал трансмиссии

transmission power input

наблюдение за дальностью видимости на ВПП

runway visual range observation

набор высоты на маршруте

en-route climb

набор высоты на начальном участке установленной траектории

normal initial climb operation

набор высоты после прерванного захода на посадку

discontinued approach climb

на борту

1. aboard

2. on board
наведение по азимуту при заходе на посадку

approach azimuth guidance

наведение по глиссаде при заходе на посадку

approach slope guidance

на взлете

on takeoff

на втором круге

on go-around

нагрузка на единицу площади

load per unit area

нагрузка на колесо

wheel load

нагрузка на крыло

wing load

нагрузка на поверхность управления

control surface load

нагрузка при стоянке на земле

ground load

нажимать на педаль

depress the pedal

нажимать на тормоза

engage brakes

наземный ориентир на трассе полета

en-route ground mark

на исполнительном старте

at lineup

накладная на доставку

delivery bill

накладывать ограничения на полеты

restrict the operations

на курсе

on-course

на левом траверзе

1. abeam the left pilot position

2. left abeam
на максимальном газе

at full throttle

на малом газе

at idle

на маршруте

1. on route

2. en-route
на пересекающихся курсах

abeam

на полной скорости

at full speed

на посадочном курсе

on final

направление захода на посадку

direction of approach

на правом траверзе

1. abeam the right pilot position

2. right abeam
на протяжении всего срока службы

throughout the service life

наработка на земле

ground operating time

на режиме малого газа

at idle power

на скорости

1. on the speed

2. at a speed of
на уровне земли

at the ground level

на установленной высоте

at appropriate altitude

на участке

in segment

(полета)
на участке маршрута в восточном направлении

on the eastbound leg

находясь на трассе

when making way

находящийся на земле

groundborne

начальный участок захода на посадку

initial approach segment

начальный участок ухода на второй круг

initial stage of go-around

начальный этап захода на посадку

initial approach

начинать уход на второй круг

initiate go-around

не использовать возможность ухода на второй круг

fail to initiate go-around

нервюра, воспринимающая нагрузку на сжатие

compression rib

номинальная траектория захода на посадку

nominal approach path

нормы шума при полетах на эшелоне

level flight noise requirements

обеспечивать заход на посадку

serve approach

оборудование для обеспечения захода на посадку

approach facilities

обратная тяга на режиме малого газа

reverse idle thrust

обратное давление на выходе газов

exhaust back pressure

обучение на рабочем месте

on-the-job training

общий налет на определенном типе воздушного судна

on-type flight experience

общий тариф на перевозку разносортных грузов

freight-all-kinds rate

огни зоны приземления на ВПП

runway touchdown lights

огни на трассе полета

airway lights

ограничения на воздушных трассах

air rote limitations

ожидать на месте

hold the position

опробование на привязи

tie-down run

орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте

aviation security authority

орган управления движением на перроне

apron management unit

ориентировочный прогноз на полет

provisional flight forecast

особые явления погоды на маршруте полета

en-route weather phenomena

остановка на маршруте полета

en-route stop

останов при работе на малом газе

idle cutoff

отбирать мощность на вал

take off power to the shaft

отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле

boundary layer bleed perforation

отвечать на запрос

respond to interrogation

Отдел обслуживания проектов на местах

Field Services Branch

Отдел осуществления проектов на местах

Field Operation Branch

отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту

aerodrome emergency exercise

отрицательно влиять на характеристики

adversely affect performances

отсчет показаний при полете на глиссаде

on-slope indication

оценка способности принимать на слух

aural reception test

очаг пожара на воздушном судне

aircraft fire point

очередность захода на посадку

approach sequence

падение давления на фильтре

excessive pressure drop

переводить винт на отрицательную тягу

reverse the propeller

перевозимый на воздушном шаре

planeborne

перевозка пассажиров на короткое расстояние

passenger hop

перевозчик на договорных условиях

contract carrier

перевозчик на магистральной линии

trunk carrier

перекладка реверса на прямую тягу

thrust reverser stowage

переключать на прямую тягу

return to forward thrust

переходить на ручное управление

change-over to manual control

переходить на управление с помощью автопилота

switch to the autopilot

переход на другую частоту

frequency changeover

переход на кабрирование

nose-up pitching

переход на пикирование

nose-down pitching

переход на режим висения

reconversion hovering

плавно выводить на заданный курс

smooth on the heading

планирование при заходе на посадку

approach glide

плотность воздуха на уровне моря

sea level atmospheric density

плотность движения на маршруте

route traffic density

плотность размещения кресел на воздушном судне

aircraft seating density

повторный запуск на режиме авторотации

windmilling restart

подавать жалобу на компанию

make a complaint against the company

подавать электропитание на шину

energize the bus

подземные сооружения на аэродроме

underaerodrome utilities

подниматься на борт воздушного судна

board an aircraft

подтверждение разрешения на взлет

takeoff clearance confirmation

подтверждение разрешения на посадку

landing clearance confirmation

подъем на гидроподъемниках

jacking

позывной общего вызова на связь

net call sign

покидание при посадке на воду

evacuation in ditching

полет в направлении на станцию

flight inbound the station

полет в режиме ожидания на маршруте

holding en-route operation

полет на автопилоте

autocontrolled flight

полет на аэростате

ballooning

полет на буксире

aerotow flight

полет на дальность

distance flight

полет на конечном этапе захода на посадку

final approach operation

полет на короткое расстояние

1. flip

2. short-haul flight
полет на крейсерском режиме

normal cruise operation

полет на критическом угле атаки

stall flight

полет на малой высоте

low flying operation

полет на малой скорости

low-speed flight

полет на малом газе

idle flight

полет на малых высотах

low flight

полет на номинальном расчетном режиме

with rated power flight

полет на одном двигателе

single-engined flight

полет на ориентир

directional homing

полет на полном газе

full-throttle flight

полет на продолжительность

endurance flight

полет на режиме авторотации

autorotational flight

полет на среднем участке маршрута

mid-course flight

полет на участке между третьим и четвертым разворотами

base leg operation

полет по индикации на стекле

head-up flight

полеты на высоких эшелонах

high-level operations

полеты на малых высотах

low flying

положение закрылков при заходе на посадку

flap approach position

положение на линии исполнительного старта

takeoff position

получать задания на полет

receive flight instruction

помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей

aerodrome alert room

поправка на ветер

wind correction

поправка на взлетную массу

takeoff mass correction

поправка на воздушную скорость

airspeed compensation

поправка на высоту

altitude correction

поправка на изменение угла атаки лопасти

blade-slap correction

поправка на массу

mass correction

поправка на массу при заходе на посадку

approach mass correction

поправка на продолжительность

1. duration correction

2. duration correction factor
поправка на смещение

correction for bias

поправка на снос

drift correction

поправка на снос ветром

crosswind correction

поправка на температуру

temperature correction

поправка на уход курсового гироскопа

z-correction

порядок действий по тревоге на аэродроме

aerodrome alerting procedure

порядок набора высоты на крейсерском режиме

cruise climb technique

порядок перехода на другую частоту

frequency changeover procedure

порядок установки на место стоянки

docking procedure

посадка на авторотации

autorotation landing

посадка на воду

water landing

посадка на две точки

1. level landing

2. two-point landing
посадка на критическом угле атаки

stall landing

посадка на маршруте полета

intermediate landing

посадка на палубу

deck landing

посадка на режиме малого газа

idle-power

посадка на точность приземления

spot landing

посадка на три точки

three-point landing

посадка на хвост

tail-down landing

потери на трение

friction losses

правила захода на посадку

approach to land procedures

право на передачу билетов

ticket transferability

предварительная заявка на полет

advance flight plan

предел скоростей на крейсерском режиме

cruising speeds range

предоставлять права на воздушные перевозки

grant traffic privileges

предохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопасти

blade metal cap

предполагаемое время захода на посадку

expected approach time

препятствие в зоне захода на посадку

approach area hazard

препятствие на пути полета

air obstacle

прерванный заход на посадку

discontinued approach

прерывать заход на посадку

discontinue approach

прибор для проверки кабины на герметичность

cabin tightness testing device

прибор для проверки систем на герметичность

system leakage device

пригодность для полета на местных воздушных линиях

local availability

приземляться на аэродроме

get into the aerodrome

принимать груз на борт

1. uplift the freight

2. take on load
3. take up load
принимать на себя ответственность

assume responsibility

принимать на хранение

receive for storage

принимать решение идти на посадку

commit landing

принимать решение об уходе на второй круг

make decision to go-around

пробег при посадке на воду

landing water run

проверка на герметичность

1. leak test

2. pressurized leakage test
проверка на исполнительном старте

lineup inspection

проверка обеспечения полетов на маршруте

route-proving trial

проверять на наличие течи

check for leakage

проверять на наличие трещин

inspect for cracks

проверять на параллельность

check for parallelism

проверять шестерни на плавность зацепления

test gears for smooth

прогноз на вылет

flight forecast

прогноз на момент взлета

takeoff forecast

прогноз на момент посадки

landing forecast

продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива

continue operating on the fuel reserve

продолжительность работы двигателя на взлетном режиме

full-thrust duration

происшествие на территории государства регистрации воздушного судна

domestic accident

происшествие на территории другого государства

international accident

прокладывать на карте маршрут

chart a course

промежуточный этап захода на посадку

intermediate approach

пропуск на вход в аэропорт

airport laissez-passer

профиль захода на посадку

approach profile

прочность на разрыв

tensile strength

прямая тяга на режиме малого газа

forward idle thrust

прямые расходы на техническое обслуживание

direct maintenance costs

пункт выхода на связь

point of call

пункт контроля на наличие металлических предметов

metal-detection gateway

пункт управления заходом на посадку

approach control tower

работа двигателя на режиме малого газа

idling engine operation

работа на малом газе

light running

работа на режиме холостого хода

idle running

работа на смежных диапазонах

cross-band operation

работать на малом газе

run idle

работать на полном газе

run at full throttle

работать на режиме малого газа

run at idle power

работать на режиме холостого хода

run idle

работать на топливе

operate on fuel

радиолокатор точного захода на посадку

precision approach radar

радиолокатор управления заходом на посадку

approach control radar

радиолокационная система захода на посадку

approach radar system

радиолокационная система точного захода на посадку

precision approach radar system

радиопеленг на маршруте

en-route radio fix

радиосредства захода на посадку

radio approach aids

разбивать на этапы

break down into steps

(траекторию полета)
разбитый на участки профиль захода на посадку

measured approach profile

разворот на курс полета

joining turn

разворот на обратный курс

reverse turn

разворот на посадку

landing turn

разворот на посадочную площадку

base turn

разворот на посадочную прямую

1. final turn

2. turn to final
разворот на посадочный курс

teardrop turn

размещение воздушных судно на стоянке

parking arrangement

размещение на аэродроме

on-aerodrome location

разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме

aerodrome emergency planning

разрешение на беспошлинный ввоз

duty-free admittance

разрешение на ввоз

import license

разрешение на взлет

1. takeoff clearance

2. clearance for takeoff
разрешение на вход

1. entry clearance

2. clearance to enter
разрешение на вывоз

export license

разрешение на вылет

1. departure clearance

2. outbound clearance
разрешение на выполнение воздушных перевозок

operating permit

разрешение на выполнение плана полета

flight plan clearance

разрешение на выполнение полета

permission for operation

разрешение на запуск

start-up clearance

разрешение на заход на посадку

approach clearance

разрешение на заход на посадку с прямой

clearance for straight-in approach

разрешение на начало снижения

initial descent clearance

разрешение на полет

1. flight clearance

2. operational clearance
разрешение на полет в зоне ожидания

holding clearance

разрешение на полет по приборам

instrument clearance

разрешение на посадку

landing clearance

разрешение на провоз багажа

baggage clearance

разрешение на проживание иностранного пассажира

alien resident permit

разрешение на пролет границы

border flight clearance

разрешение на руление

taxi clearance

разрешение на снижение

descent clearance

разрешение на эксплуатацию воздушной линии

route license

разрешенные полеты на малой высоте

authorized low flying

районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе

area control center

расстояние до точки измерения при заходе на посадку

approach measurement distance

расстояние от воздушного судна до объекта на земле

air-to-ground distance

расход на крейсерском режиме

cruise consumption

расходы на аренду воздушного судна

aircraft rental costs

расходы на единицу перевозки

expenses per traffic unit

расходы на изготовление

manufacturing costs

расходы на модернизацию

development costs

расходы на оперативное обслуживание

operational expenses

расходы на техническое обслуживание

maintenance costs

расчет удельной нагрузки на поверхность

area density calculation

реагировать на отклонение рулей

respond to controls

реакция на отклонение

response to deflection

режим малого газа при заходе на посадку

approach idle

режим стабилизации на заданной высоте

height-lock mode

резкий разворот на земле

ground loop

сближение на встречных курсах

head-on approach

сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета

en-route facility charge

сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку

Air Passenger Tariff

сбрасывать топливо на вход

bypass fuel back

сваливаться на нос

drop the nose

связь на маршруте

en-route communication

сегментная траектория захода на посадку

segmented approach path

Сектор закупок на местах

Field Purchasing Unit

Сектор найма на местах

Field Recruitment Unit

Сектор обеспечения снабжения на местах

Field Procurement Services Unit

Сектор учета кадров на местах

Field Personal Administration Unit

Секция осуществления проектов на местах

Field Operations Section

(ИКАО)
Секция снабжения на местах

Field Procurement Section

(ИКАО)
Секция управления кадрами на местах

Field Personnel Section

(ИКАО)
сертификация по шуму на взлетном режиме

take-off noise

сигнал отклонения от курса на маяк

localizer-error signal

система автоматического захода на посадку

automatic approach system

система захода на посадку

approach system

система объявления тревоги на аэродроме

aerodrome alert system

система огней точного захода на посадку

precision approach lighting system

система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах

low level wind-shear alert system

система управления воздушным судном при установке на стоянку

approach guidance nose-in to stand system

скольжение на крыло

1. squashing

2. wing slide
скользить на крыло

squash

(о воздушном судне)
скорость захода на посадку

1. approach speed

2. landing approach speed
скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла

no-flap — no-slat approach speed

скорость захода на посадку с убранными закрылками

no-flap approach speed

скорость захода на посадку с убранными предкрылками

no-slat approach speed

скорость истечения выходящих газов на срезе реактивного сопла

nozzle exhaust velocity

скорость на начальном участке набора высоты при взлете

speed at takeoff climb

скорость полета на малом газе

flight idle speed

скорость снижения при заходе на посадку

approach rate of descent

служебная дорога на аэродроме

aerodrome service road

снежные заносы на аэродроме

aerodrome snow windrow

снижение на крейсерском режиме

cruise descent

снижение на режиме авторотации

autorotative descend operation

снижение шума при опробовании двигателей на земле

ground run-up noise abatement

совершать посадку на борт воздушного судна

join an aircraft

совершать посадку на воду

land on water

согласованный пункт выхода на связь

agreed reporting point

способ захода на посадку

approach technique

способ ухода на второй круг

go-around mode

средняя нагрузка на одно колесо

equivalent wheel load

средняя тарифная ставка на пассажиро-милю

average fare per passenger-mile

средства захода на посадку

aids to approach

срок годности при хранении на складе

shelf life

срок представления плана на полет

flight plan submission deadline

срыв потока на лопасти

1. blade slap phenomenon

2. blade slap
ставить воздушный винт на полетный упор

latch the propeller flight stop

ставить воздушный винт на упор

latch a propeller

ставить на тормоз

block the brake

ставить шасси на замки

lock the landing gear

ставить шасси на замок выпущенного положения

lock the landing gear down

ставить шасси на замок убранного положения

lock the landing gear up

стандартная система захода на посадку

standard approach system

стандартная система управления заходом на посадку по лучу

standard beam approach system

стандартный заход на посадку

standard approach

створка на выходе из радиатора

radiator exit shutter

стендовые испытания на выносливость

bench-run tests

степень перепада давления на срезе сопла

nozzle exhaust pressure ratio

стойка регистрации у выхода на перрон

gate check

столкновение на встречных курсах

head-on collision

ступенчатый заход на посадку

step-down approach

стыковка рейсов на полный маршрут

end-to-end connection

судно на воздушной подушке

hovercraft

схема визуального захода на посадку

visual approach streamline

схема захода на посадку

1. approach procedure

2. approach chart
3. approach pattern
схема захода на посадку без применения радиолокационных средств

nonprecision approach procedure

схема захода на посадку по командам с земли

ground-controlled approach procedure

схема захода на посадку по коробочке

rectangular approach traffic pattern

схема захода на посадку по приборам

1. instrument approach chart

2. instrument approach procedure
схема разворота на посадочный круг

base turn procedure

схема точного захода на посадку

precision approach procedure

схема ухода на второй круг

1. overshoot procedure

2. missed approach procedure
таможенное разрешение на провоз

clearance of goods

тариф на воздушную перевозку пассажира

air fare

тариф на оптовую чартерную перевозку

wholesale charter rate

тариф на отдельном участке полета

sectorial rate

тариф на перевозку почты

mail rate

тариф на перевозку товаров

commodity rate

тариф на полет в ночное время суток

night fare

тариф на полет по замкнутому кругу

round trip fare

тариф на полет с возвратом в течение суток

day round trip fare

тариф на путешествие

trip fare

температура газов на входе в турбину

turbine entry temperature

температура на входе

inlet temperature

температура на входе в турбину

turbine inlet temperature

температура на выходе

outlet temperature

температура на выходе из компрессора

compressor delivery temperature

температура на уровне моря

sea-level temperature

тенденция сваливания на крыло

wing heaviness

территория зоны захода на посадку

approach terrain

техника пилотирования на крейсерском режиме

aeroplane cruising technique

топливный бак, устанавливаемый на конце крыла

wingtip fuel tank

топливо на опробование

run-up fuel

топливо расходуемое на выбор высоты

climb fuel

торможение на мокрой ВПП

wet braking acquisition

тормозное устройство на ВПП

runway arresting gear

точный заход на посадку

precision approach

траектория захода на посадку

approach path

траектория захода на посадку по азимуту

azimuth approach path

траектория захода на посадку по лучу курсового маяка

localizer approach track

траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму

noise certification approach path

траектория захода на посадку с прямой

straight-in approach path

траектория конечного этапа захода на посадку

final approach path

траектория точного захода на посадку

precision approach path

тренировочный заход на посадку

practice low approach

тяга на взлетном режиме

takeoff thrust

тяга на максимально продолжительном режиме

maximum continuous thrust

тяга на режиме максимального газа

full throttle thrust

тяга на режиме малого газа

idling thrust

тяга на установившемся режиме

steady thrust

угломестная антенна захода на посадку

approach elevation antenna

угол захода на посадку

angle of approach

угол распространения шума при заходе на посадку

approach noise angle

удельное давление колеса на грунт

wheel specific pressure

удельное давление на поверхность ВПП

footprint pressure

удельный расход топлива на кг тяги в час

thrust specific fuel consumption

удлиненный конечный этап захода на посадку

long final

удостоверение на право полета по авиалинии

airline certificate

удостоверение на право полета по приборам

instrument certificate

указатель места ожидания на рулежной дорожке

taxi-holding position sign

указатель скорости снижения на ВПП

rising runway indicator

указатель траектории точного захода на посадку

precision approach path indicator

указатель угла захода на посадку

approach angle indicator

управление в зоне захода на посадку

approach control

управление воздушным движением на трассе полета

airways control

управление на переходном режиме

control in transition

управление при выводе на курс

roll-out guidance

уровень шума при заходе на посадку

approach noise level

усилие на органах управления от автомата загрузки

artificial feel

усилие на педали

pedal force

усилие на ручку управления

stick force

усилие на систему управления

control system load

усилие на штурвале

control wheel force

усилие пилота на органах управления

pilot-applied force

условия, моделируемые на тренажере

simulated conditions

условия на маршруте

en-route environment

условия посадки на воду

ditching conditions

устанавливать на борту

install aboard

устанавливать на борту воздушного судна

install in the aircraft

устанавливать на требуемый угол

set at the desired angle

устанавливать на упор шага

latch the pitch stop

(лопасти воздушного винта)
устанавливать шасси на замки выпущенного положения

lock the legs

установка в положение для захода на посадку

approach setting

установка закрылков на взлетный угол

flaps takeoff setting

установка закрылков на посадочный угол

flaps landing setting

установка на замок выпущенного положения

lockdown

установка на замок убранного положения

lockup

установка на место обслуживания

docking manoeuvre

установка на место стоянки

1. docking

2. parking manoeuvre
установленная схема ухода на второй круг по приборам

instrument missed procedure

установленный на воздушном судне

airborne

установленный на двигателе

engine-mounted

устойчивость на воде

stability on water

(после аварийной посадки воздушного судна)
устойчивость на курсе

course keeping ability

устойчивость на траектории полета

arrow flight stability

устойчивость при заходе на посадку

steadiness of approach

устойчивость при скольжении на крыло

side slipping stability

устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске

timber-carrying suspending device

утопленный огонь на поверхности ВПП

runway flush light

уточнение задания на полет

flight coordination

уходить на второй круг

1. go round again

2. miss approach
уходить на второй круг по заданной схеме

take a missed-approach procedure

уход на второй круг

1. go-around flight manoeuvre

2. go-around
3. missed approach
4. balked landing
уход на второй круг с этапа захода на посадку

missed approach operation

участок захода на посадку

1. approach leg

2. approach segment
участок захода на посадку до первого разворота

upwind leg

участок разворота на ВПП

runway turning bay

флажок на рейке

tracking flag

характеристики на разворотах

turn characteristics

центр радиолокационного управления заходом на посадку

radar approach control

частота вызова на связь

calling frequency

частота на маршруте полета

en-route frequency

число оборотов двигателя на взлетном режиме

engine takeoff speed

шаблон схемы разворота на посадочный курс

base turn template

шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения

landing gear is down and locked

швартовка груза на воздушном судне

aircraft cargo lashing

штуцер для проверки наддува на земле

ground pressurization connection

штуцер для проверки на земле

ground testing connection

штырь фиксации на земле

ground locking pin

эквивалентная мощность на валу

equivalent shaft power

экзамен на получение квалификационной отметки

rating test

эксплуатационные расходы на воздушное судно

aircraft operating expenses

электропроводка высокого напряжения на воздушном судне

aircraft high tension wiring

электропроводка низкого напряжения на воздушном судне

aircraft low tension wiring

этап захода на посадку

approach phase

Предложения с «полный бак»

У нас полный бак бензина, полпачки сигарет… сейчас темно и мы в темных очках.

Полный бак с одним мотором Получается 150 миль.

Итак, у тебя полный бак – до озера доедешь без дозаправки.

И мы внесём предоплату за полный бак бензина.

Ну чтож, у нас полный бак бензина и немного перекуса в дорогу.

Как раз когда нужен полный бак.

У неё полный бак топливного безумия.

Ты в захолустье, если полный бак удваивает стоимость твоей машины.

Когда открывался полный бак, поток воды смывал вскрышную породу, обнажая под ней скальную породу и любые золотые жилы.

Другие результаты

В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством.

Пол и я были очень близки, но я и понятия не имела, как он страдал.

Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?

Так же, как раса и пол, возраст является критерием для открытости.

Все мы, невзирая на возраст, пол, национальность, пожилые люди или станем пожилыми, и если мы не покончим с эйджизмом, он будет подавлять всех нас.

Но то, как мы их используем, похоже на путешествие по скоростной магистрали, когда вы вдавливаете педаль газа в пол, и остановиться практически невозможно.

Дети повалились на пол от смеха.

Через несколько дней после того, как моему мужу Полу диагностировали рак лёгких IV стадии, мы лежали дома в постели, и Пол сказал: Всё будет хорошо.

Я работала терапевтом, а Пол заканчивал обучение на нейрохирурга в тот момент, когда начал терять вес.

Через девять часов Пол умер.

Сразу же после того, как Пол узнал о своём диагнозе, он сказал мне: Я хочу, чтобы ты снова вышла замуж.

В течение этого времени Пол писал о своём превращении из врача в пациента.

Вместо пути Пол писал: Я видел только суровую, свободную, сверкающую белую пустыню.

Когда рак стал прогрессировать и Пол переключился с операций на свою книгу, врач назначил ему специальные лекарства для концентрации внимания.

Пол шутил, что это не похоже на беседу с родителями о пестиках и тычинках, где все всё понимают, а потом притворяются, что этого никогда не было.

Когда Пол говорил: Всё будет хорошо, это не означало, что мы сможем вылечить его.

Чаша весов упала на пол.

Если подумать, до тебя никто не сочетал в себе тот же пол и расу, то же превосходство и то же пристальное внимание к себе.

И я хочу, чтобы меня уважали без поправки на мой пол, потому что я этого заслуживаю.

И если вы ждёте, пока Пол Райан и республиканцы в Конгрессе отвернутся от него, придётся запастись терпением.

Оказалось, что существует два фактора, ведущих к неравноправию на экране: пол сценариста и неправильное восприятие зрителя.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «полный бак» на английский

full tank

tank full

full tanks

fill her up

Fill it up


Компания не может гарантировать полный бак бензина от ранее.



The company cannot guarantee a full tank of petrol from before.


Поставил новую батарейку, полный бак бензина.


Заливайте полный бак топлива, берите с собой фотоаппарат и — в путь, за новыми впечатлениями!



Fill the fuel tank full, bring your camera, and — in a way, for new experiences!


Это интересно: Почему нельзя заправлять полный бак



This was strange, why not bring full tanks?


Один полный бак AdBlue хорош для около 12000 километров.



One full tank of AdBlue is good for around 12,000 kilometres.


Заправить полный бак перед въездом в Литву также не помешает.



To fill a full tank before entering Lithuania also does not hurt.


Он здесь и вправду дешев, вы сможете залить полный бак бензина всего за 1 доллар.



It is really cheap here, you can fill a full tank of gasoline for only 1 dollar.


Всегда держите полный бак топлива и храните в машине теплую одежду, еду и напитки.



Always keep a full tank of fuel, and keep warm clothes, food and drink in the car.


К счастью, у нас был полный бак бензина.



Thankfully, we had a full tank of gas.


Когда газ будет исчерпан, полный бак бензина позволит проехать еще 450 км.



When the gas is exhausted, a full tank of gas will allow another 450 km to pass.


Возможность иметь полный бак бензина, или свободные дороги для проезда, вызывает сомнение.



The ability to get a full tank of gas, or to have clear roads to travel on, is in doubt.


Шлем, замок, полный бак топлива и корзина для багажа входят в стоимость аренды.



A helmet, a lock, a full tank of fuel and a luggage basket are included in the rental price.


Следите, чтобы у вас всегда был полный бак качественного бензина…



Always make sure you have a full tank of gas.


Новостные интернет-сайты быстро подхватили тот отвратительный факт, что полный бак топлива потребует 20 мёртвых кошек.



The story, soon picked up by Internet news sites, included the gruesome fact that a full tank of fuel would require 20 cats.


Электромобили имеют много преимуществ по сравнению с их обычными «собратьями», одним из которых является возможность иметь «полный бак» каждое утро.



Electric vehicles have many advantages over their conventional counterparts — one of them is having a «full tank» every morning.


Поэтому, если вы планируете использовать шоссе, убедитесь в том, что у вас полный бак или же есть необходимый объём бензина, чтобы избежать таких неприятностей в дороге.



So if you plan to use this highway, then make sure you have a full tank or just the right amount of petrol to avoid having such inconveniences while on the road.


Если вы собираетесь в поездку по пустыне, убедитесь, что у вас есть солнцезащитный экран, много воды и полный бак бензина.



If you’re going to drive out for a visit, be sure you have sun-screen, plenty of water, and a full tank of gas.


Когда он вернул грузовик, на заднем сиденье было 5 больших контейнеров со смесью, полный бак бензина и 500 долларов на центральной консоли.



When he brought the truck back there were 5 of the large containers of formula on the back seat, a full tank of gas, and $500 on the center console.


Прокат автомобилей в требовании топлива перед выходом (1/4, 1/2, полный бак) плата за доставку оплачивается заранее, заполнив в транспортном средстве.



Car rental in demanding fuel before leaving (1/4, 1/2, full tank) delivery fee is charged in advance by filling in the vehicle.


Один полный бак AdBlue хорош для около 12000 километров.



A full tank of AdBlue should last about 10,000 miles.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 143. Точных совпадений: 143. Затраченное время: 95 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

ПОЛНЫЙ БАК контекстный перевод на английский язык и примеры

Печать страницы

ПОЛНЫЙ БАК
контекстный перевод и примеры — фразы
ПОЛНЫЙ БАК
фразы на русском языке
ПОЛНЫЙ БАК
фразы на английском языке
и полный бак and a full tank of
и полный бак бензина and a full tank of gas
Полный бак Fill her up
полный бак full tank
полный бак full tank of
полный бак бензина full tank of gas
Полный бак, пожалуйста Fill her up, please
У нас полный бак We got a full tank of
У нас полный бак бензина We got a full tank of gas

ПОЛНЫЙ БАК
контекстный перевод и примеры — предложения
ПОЛНЫЙ БАК
предложения на русском языке
ПОЛНЫЙ БАК
предложения на английском языке
Полный бак. Fill her up.
Залей полный бак. Oh, fill it up with gas.
Зато у нас полный бак бензина. Well, we’ve still got a tank full of gas, anyway.
У нас полный бак топлива. We’ve got plenty of gas!
— Налей полный бак. — Fill her up.
Полный бак? — Fill her up, will ya?
Пожалуй, полный бак. And while you’re at it, fill it up.
Это лампочка печки, у нас полный бак. That’s the heat. I filled up this morning
Полный бак? Fill ‘er up?
Полный бак, мадам? Does madame want me to fill it up?
— Залейте полный бак «Тигром». — Put a tiger in my engine.
Тогда просто залейте полный бак. Then fill her up and keep quiet.
Полный бак. — Fill it up, please.
Полный бак? — Fill it up?
У меня полный бак бензина. I’ve got plenty of gas.
Да, полный бак. Yeah, fill her up.
— «десь полный бак, € беру еЄ. — Full tank, I’ll take it
— Залить полный бак? — Угу. — Want me to fill it up?
Нам нужен полный бак — Mornin’. We need a tank of-
Полный бак, пожалуйста. Fill her up, please.
Привет! Мне нужен полный бак, я продую. Fill her up and check the hood, I’ll get the air.
Эх, полный бак, приятель. — Fill it up, my man.
Залей полный бак. Fill her up, hoss.
Заправишь полный бак. You do fill up!
— То ей залей полный бак… То оскорбл*ет как самого последнего… Last night they though I was a porter.
Не могли бы вы залить полный бак… и проверить, все ли в порядке с мотором? Could you fill it up with premium, and check under the hood?
Порядок, полный бак. Okay, you’re all set.
У нас полный бак бензина, полпачки сигарет… сейчас темно и мы в темных очках. We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes it’s dark and we’re wearing sunglasses.
Полный бак. — Regular?
Полный бак, пожалуйста. Fill it up with hi-test.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется полтора года ребенку
  • Как пишется полтора года назад
  • Как пишется полтонны слитно или раздельно
  • Как пишется полтинник или полтиник
  • Как пишется полтергейст на английском