На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «помогите» на английский
Предложения
Если да, помогите ей выбрать новый метод.
And if it is, help them with a new course of action.
Найдите одного человека и помогите ему.
Find such a man, and help him.
Коллинз, пойдите и помогите мисс Уильямс отсортировать остальную часть писем.
Collins, go and assist Miss Williams to sort through the rest of the letters.
Просто помогите им добраться до поверхности.
Just help them to reach to the surface.
Перестаньте их кормить и помогите полностью изменить наше мировоззрение.
Stop feeding them and help to change our world view completely.
Чтобы иметь «малый» успех, помогите небольшому количеству людей.
To have «small» success, help a small number of people.
Различия в поведении человека могут помогите объяснить различное качество этих отношений.
Differences in human behaviour may help explain the varying quality of these relationships.
Поделитесь этим списком с другими и помогите защитить и сохранить земные ресурсы.
Share this list with others and help protect and conserve the earth’s resources.
Так что помогите сохранить мир, инвестируя в пару шумоподавляющих наушников.
So help keep the tranquility by investing in a pair of noises cancelling earphones.
Хочу просить профессиональные сообщества словесников и веб-дизайнеров — помогите государству в этом.
I would like to ask professional philological communities and web designers to help the state with that.
И что действительно важно — помогите нормализовать союзничество.
And this one’s really important — help normalize allyship.
Стоя спиной к ветру, помогите другим одеться.
Stand with your back to the wind and help others put on their clothing.
Заберите некрупные вещи и помогите их упаковать.
You should disentangle the intermediates, help them pack.
Ребята, помогите мне этого достичь.
So, you guys, help me get there.
Идите вниз и помогите ребятам что-нибудь придумать.
It doesn’t matter; go downstairs and help these guys pitch me.
Я глухая, пожалуйста, помогите мне.
As I am deaf] please help me out.
Давайте, помогите мне поднять его.
Come on, help me get him up.
Вы двое, помогите с пострадавшим, проложите линию от цистерны.
You two, help with the victim, get a line from engine, bring her up.
Пожалуйста, помогите нам найти способ остановить это.
Please help us figure out a way to stop this.
Поднимите сестру и помогите ей загрузиться в грузовик.
Pick up your sister and help load her into the truck.
Предложения, которые содержат помогите
Результатов: 13093. Точных совпадений: 13093. Затраченное время: 81 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
помогите! — bear a hand!
- help |help| — помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить
помогите ему встать — help him up
помогите!; на помощь! — help!
помогите мне перейти улицу — help me across the street
помогите ему надеть пальто — help him into his coat
помогите мне надеть пальто — help me on with my overcoat
помогите мне перелезть через забор — help me over the fence
помогите им в их отчаянном положении — help them in their extremity
помогите! Я больше не могу держаться! — help! I can’t hang on any longer!
помогите мне, пожалуйста, надеть пиджак — will you help me on with my coat?
помогите мне, пожалуйста, решить эту задачу — will you help me (to) do this problem?
помогите мне, пожалуйста, снять эту сырую одежду — please help me off with these damp clothes
помогите мне перейти улицу [перелезть через забор] — help me across the street [over the fence]
ещё 9 примеров свернуть
- aid |eɪd| — помогать, способствовать, оказывать поддержку
- assist |əˈsɪst| — помогать, содействовать, ассистировать, присутствовать
- support |səˈpɔːrt| — поддерживать, содействовать, способствовать, содержать, помогать
- facilitate |fəˈsɪlɪteɪt| — содействовать, способствовать, облегчать, продвигать
- favour |ˈfeɪvər| — поддерживать, благоволить, благоприятствовать, покровительствовать
- stand by |ˈstænd baɪ| — поддерживать, придерживаться, стоять за, защищать, выполнять, помогать
- avail |əˈveɪl| — быть полезным, быть выгодным
- relieve |rɪˈliːv| — облегчать, освобождать, уменьшать, разрядить, ослаблять, деблокировать
- promote |prəˈməʊt| — способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать
Перевод «помогите» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
помогаю / помогаешь / — / помогают
help
[help]
Я буду помогать по хозяйству.
I could help with the house.
assist
[əˈsɪst]
Я не стану вам помогать в подобном дьявольском предприятии.
I will not assist you in such an ungodly scheme, sir.
aid
[eɪd]
Почему мы должны помогать Украине
The Continuing Case for Aiding Ukraine
serve
[sə:v]
Я хочу стать врачом, чтобы помогать им.
I want to be a doctor to serve them.»
make it easier
Она уменьшит границы опухоли, что поможет резекции.
They are gonna shrink the borders of the tumor, which will make it easier to resect.
make it easy
Воспользуйтесь этим, чтобы помочь людям играть вместе с друзьями.
Take immediate advantage of this and make it easy for them to connect to their friends within the game.
relieve
[rɪˈli:v]
И это поможет ему спустить пар, снять стресс.
That should, uh, let him blow off steam and relieve the stress.
stand in
Они стоят в авангарде образцовых попыток примирения, которые, возможно, однажды помогут свернуть конфликт между христианами и мусульманами в Африке.
They stand in the vanguard of exemplary reconciliation efforts that may, one day, de-escalate the conflict between Christians and Muslims in Africa.
другие переводы 5
свернуть
Контексты
Я заблудился. Помогите мне, пожалуйста.
I’m lost. Could you please help me?
Разъедините стержни заземления на станции три, помогите с восстановлением щита, и вы с вашими друзьями сможете покинуть базу невредимыми.
Uncouple the grounding rods at station three, assist with the reactivation of the shield and you and your friends can leave here, unharmed.
Помогите пользователям рассказать своим друзьям о вашем приложении через публикации на Facebook.
Let your users be your advocates by making it easy for them to tell their friends about your app using Facebook Sharing.
Помогите нам создать эту историю.
Help us tell the story.
Помогите снять с него пальто.
Help me off with his coat.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Не нашёл ответ?
Если тебя не устраивает ответ или его нет, то попробуй воспользоваться поиском на сайте и найти похожие ответы по предмету Английский язык.
Найти другие ответы
Новые вопросы
Английский язык
Архивный вопрос
Нет комментариев
Ответы
Гость
We play in the snow in winter. Sam now plaing in snow. I wear worm clouthes in winter. My mum now sitting by the fire. He usually worms the leaves in autumn
Нет комментариев
Похожие вопросы
Английский язык
Написать слова в рифму….
Английский язык
Помогите 6 упражнение 6 класс англискому. Подобрать противоположности!!!…
Английский язык
Помогите правильно перевести и вставить вместо точек глаголы…
Английский язык
Пожалуйста напишите по английски русскими буквами Dreams.
(By Langston Hughes)
Hold fast to dreams
For it dreams die
Life is a broren-winged bird
That can not fly.
Hold fast to dreams
For when dreams go
Life is a barren field
Frozen with snow.
…
Английский язык
СРОЧНО НУЖНА ПОМОЩЬ ПЛИССССС
Номер 175 только 1
Не надо писать только открыть скобки и написать что в них…
Английский язык
Помогите с английским,нужны ответы
1.Does your dad come home at five in the afternoon?
2.Does yoyr family drink Coke?
3.Do your friends play basketball?
4.Does your grandpa whatch cartoons?
5.Does your dog eat carrots?
6.Do you read English stories?
7Do you like drawing ouctures?
…
Список предметов
Математика
Литература
Алгебра
Русский язык
Геометрия
Английский язык
Химия
Физика
Биология
Другие предметы
История
Обществознание
Окружающий мир
География
Українська мова
Українська література
Қазақ тiлi
Беларуская мова
Информатика
Экономика
Музыка
Право
Французский язык
Немецкий язык
МХК
ОБЖ
Психология
- dutyfree
- 2017-03-03 09:13:51
- 1-4
- Английский язык
- 5+3 б
двадцать восемь по-английски как написать?
- Следить
- Отметить нарушение!
Отправить
Войти чтобы добавить комментарий
Ответы и объяснения
- nikolaj-dzhavahishvili
- Новичок
- 2017-03-03 09:13:51
28 на английском языке пишется вот так: twenty-eight.
Ответ: 28 по-английски — twenty-eight
- 0 комментариев
- Отметить нарушение!
- Спасибо 0
Отправить
Войти чтобы добавить комментарий
Знаешь ответ? Добавь его сюда!
Стас
Ученик
(195),
на голосовании
10 лет назад
Голосование за лучший ответ
Natalia Storozhenko
Ученик
(165)
10 лет назад
help me to comlete my article
Alexander AlenitsynВысший разум (735949)
10 лет назад
complete — завершить, закончить
Автор же просит ДОПОЛНИТЬ, т.е. сделать добавления к уже готовой работе
Natalia Storozhenko
Ученик
(165)
цитирую lingvo 12
«complete
1) заканчивать, завершать
2) комплектовать, пополнять
3) дополнять, восполнять..»
postie
Мудрец
(16570)
10 лет назад
Help me to complete the article
Евгения X
Просветленный
(38408)
10 лет назад
Help me, please, to make some additions to my article.
Doom2001
Оракул
(73789)
10 лет назад
Update article
0 рейтинг
Это же транскрипция. Пишется U, произносится Ю. Снизу — Y, произносится ай.
Получен ответ
4 лет назад
LightWorld_zn
(26 баллов)
0 рейтинг
Где нарисовано солнце там сан по английски А по ручки Солнцев где транскрипция там будет звук джи А в низу ай
Получен ответ
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
а в низу это что ???перевод какой
оставил комментарий
4 лет назад
Polin7riЯ_zn
(57 баллов)
а в низу буква и и айай это я а и это буква и по английски
оставил комментарий
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
а в низу буква и и айай это я а и это буква и по английски
оставил комментарий
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
а в низу буква и и айай это я а и это буква и по английски
оставил комментарий
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
а в низу буква и и айай это я а и это буква и по английски
оставил комментарий
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
я же написал
оставил комментарий
4 лет назад
LightWorld_zn
(26 баллов)
что наптсал ааа перевод та
оставил комментарий
4 лет назад
ксения298_zn
Начинающий
(241 баллов)
помогите — перевод на английский
Может, помочь ему?
Shall we go and help him?
— Я пытаюсь как-то помочь, идиот…
Only trying to help, knobhead.
Крис, помоги мне.
Chris, help me.
Может я помогу?
You want me to help?
помоги мне.» Вот так?
«I beg you to help me.» Is it like this?
Показать ещё примеры для «help»…
Это поможет от того, что тебя тревожит.
Come on. It’s good for what ails you.
— Но кислород тебе поможет, правда, доктор?
— Oxygen is good for you, isn’t it Doctor?
Этот оловянный значок ничем тебе не поможет.
That tin badge will do you no good.
Элен, так ты мне не поможешь.
This isn’t doing any good.
Я и подумала, что это ему поможет после Летермана.
So I thought it would do him some good after Letterman.
Показать ещё примеры для «good»…
помогите — give me a hand
Лучше помоги мне.
Here, give me a hand.
Мистер Росси, помогите мне здесь.
Mr. Rossi. Give me a hand here, will you?
Сюда, помогите кто-нибудь!
Please give me a hand!
А теперь помоги мне.
Now, give me a hand.
Давай, помоги мне с этим пони.
Come on. Give me a hand with this pony.
Показать ещё примеры для «give me a hand»…
помогите — hand
— Вам помочь, мадам?
— Would you like a hand, ma’am?
Помогите мне, там.
Give us a hand there, men.
При случае может помочь тебе.
He can give you a hand now and then.
Погодите, я вам помогу.
Wait a minute. I’ll give you a hand.
Я пришла помочь тебе.
I’ve come to give you a hand.
Показать ещё примеры для «hand»…
И не смогу помочь ему.
I couldn’t get him off.
А как вы-то собираетесь ему помочь?
Just how are you gonna get him away?
Разве нам не хочется помочь всем заработать на пропитание?
We’re really very easy to get along with! You’ll go with Pappalardo’s crew.
Помогите, кто-нибудь!
Get somebody quick!
Она собирается взять меня с собой в Нью Йорк. Представить меня всем влиятельным людям в театральной среде… -…и помочь мне начать карьеру.
She’s taking me to New York, introduce me to all the important people in the theatre and get me started.
Показать ещё примеры для «get»…
Да, это очень хорошо, все это… но чем мне поможет, если я его… пуф-ф… если меня потом…
[Laughs] Yeah. Yes, but that is all very fine. But what good is it for me to make him go pfft… if to me they are going…
И я помогу тебе в этом..
I’ll make it worth your while.
Я помогу ей прозреть.
I aim to make her see.
Я не найду слов, чтобы помочь вам понять это.
There aren’t words to make you understand.
Пожалуйста, помоги мне собраться.
Please make the preparations.
Показать ещё примеры для «make»…
Вы должны мне помочь.
You’ve got to do something for me.
О, Вы должны помочь ему.
Oh, you must do something for him.
Вы должны помочь этой девушке.
You’ve gotta do something for that girl.
Может она сможет помочь.
Maybe she can do something.
Кэллоуэй, вы могли бы помочь Анне?
Calloway, can’t you do something about Anna?
Показать ещё примеры для «do something for»…
Может, если ты выпьешь, это поможет заснуть?
Maybe if you took a drink it would help.
Может, это поможет мне, если я выпью.
Maybe it would help if I took it.
Не зная, что это поможет мне позже.
Not knowing it would help me later…
Боюсь и это не поможет.
I doubt if even that would help.
Не ДУМдЮ, ЧТО ЭТО ПОМОЖЕТ.
I don’t think that would help.
Показать ещё примеры для «would help»…
Давай поможем твоей маме придти в себя.
Let’s give your mother a chance to snap out of it.
Помоги мне, Джим.
Good, give me a lift here, Jim, would you?
— Я помогу ему.
— I’ll give him a start.
Спустись вниз, помоги Джуди и скажи Дэллоу, что он мне срочно нужен.
You go down and give Judy a hand and tell Dallow I want him, urgent.
Вот, кто поможет организовать концерт.
That’s who’ll give the concert.
Показать ещё примеры для «give»…
Наконец, Кот придумал как помочь своему хозяину
Puss had an idea how he could help his master.
Возможно, Вы поможете мне найти какую-нибудь одежду.
Perhaps you could help me find some clothes.
А что, если волшебник поможет и ему?
Don’t you think the Wizard could help him too?
Говорят, вы мне поможете.
And that you could help me.
Не думаю, что это поможет вам, инспектор.
I don’t think the reason could help you, inspector.
Показать ещё примеры для «could help»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- help: phrases, sentences
- good: phrases, sentences
- give me a hand: phrases, sentences
- hand: phrases, sentences
- get: phrases, sentences
- make: phrases, sentences
- do something for: phrases, sentences
- would help: phrases, sentences
- give: phrases, sentences
- could help: phrases, sentences
Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Home>Слова, начинающиеся на букву П>Помогите>Перевод на английский язык
Как будет Помогите по-английски
Здесь Вы найдете слово Помогите на английском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой английский язык.
Вот как будет Помогите по-английски:
Help
[править]
Помогите на всех языках
Другие слова рядом со словом Помогите
- помнить
- помогать
- Помоги мне
- Помогите
- помои
- помойка
- помолвка
Цитирование
«Помогите по-английски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B5/%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8.
Копировать
Скопировано
Посмотрите другие переводы русских слов на английский язык:
- аккредитация
- бывалый
- достояние
- Отлично, спасибо
- оцениваться
- разъезжаться
- скандал
- часовой
Слова по Алфавиту
Помогите мне перевод на английский
3,023 параллельный перевод
— Помогите мне!
You got to help me.
Помогите мне!
Help me, please!
Прошу вас, помогите мне выйти.
Please do all you can to release me.
Кто-нибудь, помогите мне!
Somebody help me!
Помогите мне.
Come help me.
Умоляю, помогите мне.
Please, help me
Помогите мне перенести его!
Help me move him!
Пожалуйста, помогите мне.
Please help me.
Помогите мне залезть.
— Help me up!
Помогите мне его взять!
give him to me!
Помогите мне его взять!
Give him to me!
Тогда помогите мне
— I’m okay.
Помогите мне.
— Give me a hand here.
— Кто-нибудь, помогите мне!
— Somebody help me.
Помогите мне, Эдуар.
Help me, Edouard.
Помогите мне! Давайте попробуем его посадить!
Let’s try and get him to sit up.
Так что помогите мне вломится сюда и остановить болезнь, или не помогайте. Выбор за вами.
So help me break in here, stop the disease, or don’t and don’t.
Помогите мне найти этот чертов аспирин.
Help me look through these bags.
— Помогите мне! — Нет.
— Get me out of here!
Прошу, помогите мне её вытащить.
Now, please, help me get her out.
Помогите мне её вытащить, и я отдам вам машину, полностью.
If you help me get her out, you get the machine, all the scrap, eh?
«Помогите мне».
«Help me.»
«Помогите мне!»
‘Help me! ‘
Помогите мне её вытащить, и я отдам вам машину, самый лучший трофей на свете.
If you help me get her out, you get the machine, the salvage of a lifetime.
Блядь, помогите мне!
Holy fuck, help me!
Нет! Кто-нибудь… пожалуйста, помогите мне!
Somebody help me!
Эй, помогите мне Последний раунд проходит между Иксашой
hello a little help please the final round will take place with Ixhasa
— Пожалуйста, помогите мне.
— Please, help me.
Помогите мне получить паспорт.
Help me make my passport.
Так что… помогите мне в этом разобраться.
So… help me sort this out.
Помогите мне с ее головой.
Help me with her head.
Ну тогда помогите мне.
Well, then help me.
Прошу, помогите мне.
Please, you guys got to help me.
Помогите мне!
Help me! Please help me!
Помогите мне достать булочку, пожалуйста?
Will you help me get a pasty, please?
Помогите мне кто-нибудь!
Somebody help me!
Помогите мне!
[Screams] Help me!
Помогите мне!
[Roaring] Help me!
Нельзя же его оставить здесь.Помогите мне, ваш пианист хоть и невелик, но всё же весит.
He can’t stay here. Help me get him out. He’s not big but I bet he’s a weight.
Помогите мне, пожалуйста!
Help me, please!
Пожалуйста, кто-нибудь помогите мне!
Please, somebody help me!
Помогите мне!
Help me! I can’t swim!
Кто-нибудь помогите мне!
Somebody help me!
Пожалуйста, помогите мне.
IMA : Please, I need your help.
Помогите! Помоги мне!
Please help me!
Помогите мне, пожалуйста! — Эй, эй, ты в порядке?
— Are you okay?
— Помогите мне.
He’s gonna take him.
Помогите же мне.
Help me out here, guys.
- перевод на «помогите мне» турецкий