Печатные и прописные буквы английского алфавита начинают изучать с самого начала освоения английского языка.
Без алфавита никуда в любом языке. Сперва учат печатные буквы. А уже освоив их, приступают к изучению прописных. Могу сказать, что некоторые буквы достаточно непривычно пишутся для нас и поначалу трудно их освоить детям. Но это уже дело привычки.
Как писать? Прописными или печатными буквами?
Дочка второй год учит английский язык и пишет на смеси печатных и прописных, даже больше печатными. Так проще детям. Соответственно, как маму, меня заинтересовало, а нужно ли заставлять писать прописными или это можно оставить на второй план.
Поспрашивав не одного учителя английского языка и изучив просторы интернета пришла к выводу, что не стоит. Конечно прописи мы купили. Прописываем по одной букве в день для развития мышечной памяти и красивого почерка, но я не заостряю на этом внимания. Соответственно в рабочей тетради дочка пишет миксом. А я смотрю на правильность написания слов и предложений.
Сейчас стали больше писать печатными, чем прописными буквами даже в странах с родным английским языком. И тенденция эта пошла из США начиная с 1970-80-х годов.
А почему? Все просто: дети так плохо писали прописными, что учителям трудно было проверять тетради. И стали учить печатные буквы, постепенно переходя на прописные. Но многие так и продолжали писать печатными и во взрослом возрасте.
Существует конечно и каллиграфический вариант прописных букв, но это, как и каллиграфический русский язык. Красиво, но очень мало кто пишет. Хотя лучше бы дети уделяли больше этому внимания в школе. Я имею в виду каллиграфию. Это очень полезно для развития усидчивости и концентрации внимания. А современные дети в большинстве своём ну уж очень гиперактивные, им каллиграфия пошла бы только на пользу.
Лучшие онлайн-школы английского языка для детей (обзор) смотрите здесь.
Английский алфавит
Английский алфавит произошел от латинского алфавита. И содержит он 26 букв. Из данных букв — 6 обозначают гласные звуки, а остальные обозначают согласные звуки.
Внимание! Буква «Y» обозначает и согласный звук, и гласный. К примеру: many, yes. Звуков намного больше в английском языке, чем имеющихся букв.
Отдельно стоит сказать о букве «Z», так как она имеет 2 варианта произношения:
- Британский вариант — [zed]
- Американский вариант — [zi:]
Выучить английский алфавит помогут детские песенки, они очень легко запоминаются. А вот в написании букв, особенно это касается прописных, помогут прописи. Чем больше рука пишет, тем лучше человек запоминает.
Интересный факт. Буква «Е» в английском языке используется чаще всего, а буква «Z» используется меньше всего.
Печатные буквы английского алфавита с транскрипцией (в виде таблицы)
Заглавная | Строчная | Транскрипция | русский вариант транскрипции |
A | a | [ei] | эй |
B | b | [bi:] | би |
C | c | [si:] | си |
D | d | [di:] | ди |
E | e | [i:] | и |
F | f | [ef] | эф |
G | g | [dʒi:] | джи |
H | h | [eitʃ] | эйч |
I | i | [ai] | ай |
J | j | [dʒei] | джей |
K | k | [kei] | кэй |
L | l | [el] | эл |
M | m | [em] | эм |
N | n | [en] | эн |
O | o | [əʊ] | оу |
P | p | [pi:] | пи |
Q | q | [kju:] | кью |
R | r | [a:] [a:r] | а |
S | s | [es] | эс |
T | t | [ti:] | ти |
U | u | [ju:] | ю |
V | v | [vi:] | ви |
W | w | [`dʌblju:] | дабл-ю |
X | x | [eks] | экс |
Y | y | [wai] | уай |
Z | z | [zed] [zi:] | зед |
Прописные буквы английского алфавита
Важно!!! Раньше прописную заглавную букву «А» писали так же как в русском языке заглавную букву «А». А теперь она пишется, как строчная «а», только в увеличенном размере.
Как появился английский алфавит?
Любопытно было узнать историю появления английского алфавита. Просмотрев разные источники, мы узнали, что изначально в Англии использовались англосаксонские руны (5 век н.э.).
С 7 века н.э. (под влиянием христианства) постепенно руны стали заменять буквами латинского алфавита.
Под влиянием разных исторических моментов алфавит постоянно менялся и к 16 веку уже насчитывал 23 буквы. Не было ещё букв «J»,»U»,»W». С 16 века постепенно стали появляться буквы «J» и «U». Со временем они прочно вошли в алфавит. Затем появилась буква «W», как замена сочетания двух «V».
Таким образом полностью сформировался английский алфавит к началу 18 века. Дальше уже менялась фонетика и словоформа.
Заключение
Мы рассмотрели печатные и прописные буквы английского алфавита. Нужно ли учить прописные буквы английского алфавита или нет решать Вам. Возможно стоит, но только тогда, когда хорошо уже будете знать печатные буквы.
Ждём Ваши комментарии и оценки. По желанию подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен и в других социальных сетях!!!)))
This article is about the letter of the alphabet. For other uses, see Q (disambiguation).
Not to be confused with Queue.
Q | |
---|---|
Q q | |
(See below) | |
Usage | |
Writing system | Latin script |
Type | Alphabetic and Logographic |
Language of origin | Greek language Latin language |
Phonetic usage | (Table) |
Unicode codepoint | U+0051, U+0071 |
Alphabetical position | 17 |
History | |
Development |
|
Time period | Unknown to present |
Descendants | • Ƣ • Ɋ • ℺ • Ԛ |
Sisters | Φ φ Ф ק ق ܩ ࠒ 𐎖 ቀ Փ փ Ֆ ֆ |
Variations | (See below) |
Other | |
Other letters commonly used with | q(x) |
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
Q, or q, is the seventeenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is pronounced , most commonly spelled cue, but also kew, kue and que.[1]
History
Egyptian hieroglyph wj |
Phoenician qoph |
Greek Qoppa |
Etruscan Q |
Latin Q |
---|---|---|---|---|
The Semitic sound value of Qôp was /q/ (voiceless uvular stop), and the form of the letter could have been based on the eye of a needle, a knot, or even a monkey with its tail hanging down.[2][3][4] /q/ is a sound common to Semitic languages, but not found in many European languages.[a] Some have even suggested that the form of the letter Q is even more ancient: it could have originated from Egyptian hieroglyphics.[5][6]
In an early form of Ancient Greek, qoppa (Ϙ) probably came to represent several labialized velar stops, among them /kʷ/ and /kʷʰ/.[7] As a result of later sound shifts, these sounds in Greek changed to /p/ and /pʰ/ respectively.[8] Therefore, qoppa was transformed into two letters: qoppa, which stood for the number 90,[9] and phi (Φ), which stood for the aspirated sound /pʰ/ that came to be pronounced /f/ in Modern Greek.[10][11]
The Etruscans used Q in conjunction with V to represent /kʷ/, and this usage was copied by the Romans with the rest of their alphabet.[4] In the earliest Latin inscriptions, the letters C, K and Q were all used to represent the two sounds /k/ and /ɡ/, which were not differentiated in writing. Of these, Q was used before a rounded vowel (e.g. ⟨EQO⟩ ‘ego’), K before /a/ (e.g. ⟨KALENDIS⟩ ‘calendis’), and C elsewhere.[12] Later, the use of C (and its variant G) replaced most usages of K and Q: Q survived only to represent /k/ when immediately followed by a /w/ sound.[13]
Typography
The five most common typographic presentations of the capital letter Q.
A long-tailed Q as drawn by French typographer Geoffroy Tory in his 1529 book Champfleury
A short trilingual text showing the proper use of the long- and short-tailed Q. The short-tailed Q is only used when the word is shorter than the tail; the long-tailed Q is even used in all-capitals text.[14]: 77
Uppercase «Q»
Depending on the typeface used to typeset the letter Q, the letter’s tail may either bisect its bowl as in Helvetica,[15] meet the bowl as in Univers, or lie completely outside the bowl as in PT Sans. In writing block letters, bisecting tails are fastest to write, as they require less precision. All three styles are considered equally valid, with most serif typefaces having a Q with a tail that meets the circle, while sans-serif typefaces are more equally split between those with bisecting tails and those without.[16] Typefaces with a disconnected Q tail, while uncommon, have existed since at least 1529.[17] A common method among type designers to create the shape of the Q is by simply adding a tail to the letter O.[16][18][19]
Old-style serif fonts, such as Garamond, may contain two capital Qs: one with a short tail to be used in short words, and another with a long tail to be used in long words.[17] Some early metal type fonts included up to 3 different Qs: a short-tailed Q, a long-tailed Q, and a long-tailed Q-u ligature.[14] This print tradition was alive and well until the 19th century, when long-tailed Qs fell out of favor: even recreations of classic typefaces such as Caslon began being distributed with only short Q tails.[20][14] Not a fan of long-tailed Qs, American typographer D. B. Updike celebrated their demise in his 1922 book Printing Types, claiming that Renaissance printers made their Q tails longer and longer simply to «outdo each other».[14] Latin-language words, which are much more likely than English words to contain «Q» as their first letter, have also been cited as the reason for their existence.[14] The long-tailed Q had fallen out of use with the advent of early digital typography, as many early digital fonts could not choose different glyphs based on the word that the glyph was in, but it has seen something of a comeback with the advent of OpenType fonts and LaTeX, both of which can automatically typeset the long-tailed Q when it is called for and the short-tailed Q when it is not.[21][22]
Owing to the allowable variation between letters Q, Q is a very distinctive feature of a typeface;[16][23] as &, Q is oft cited as a letter that gives type designers a greater opportunity at self-expression.[4]
Identifont, an automatic typeface identification service that identifies typefaces by questions about their appearance, asks about the Q tail second if the «sans-serif» option is chosen.[24] In the Identifont database, the distribution of Q tails is:[25]
Q tail type | Serif | Sans-serif |
---|---|---|
Bisecting | 1461 | 2719 |
Meets bowl | 3363 | 4521 |
Outside bowl | 271 | 397 |
«2» () shape | 304 | 428 |
Inside bowl | 129 | 220 |
Total | 5528 | 8285 |
Some type designers prefer one «Q» design over another: Adrian Frutiger, famous for the airport typeface that bears his name, remarked that most of his typefaces feature a Q tail that meets the bowl and then extends horizontally.[19] Frutiger considered such Qs to make for more «harmonious» and «gentle» typefaces.[19] «Q» often makes the list of their favorite letters; for example, Sophie Elinor Brown, designer of Strato,[26] has listed «Q» as being her favorite letter.[27][28]
Lowercase «q»
A comparison of the glyphs of ⟨q⟩ and ⟨g⟩
The lowercase «q» is usually seen as a lowercase «o» or «c» with a descender (i.e., downward vertical tail) extending from the right side of the bowl, with or without a swash (i.e., flourish), or even a reversed lowercase p. The «q»‘s descender is usually typed without a swash due to the major style difference typically seen between the descenders of the «g» (a loop) and «q» (vertical). When handwritten, or as part of a handwriting font, the descender of the «q» sometimes finishes with a rightward swash to distinguish it from the letter «g» (or, particularly in mathematics, the digit «9»).
Pronunciation and use
List of pronunciations
Most common pronunciation: /q/
Languages in italics do not use the Latin alphabet |
||||
---|---|---|---|---|
Language | Dialect(s) | Pronunciation (IPA) | Environment | Notes |
Albanian | /cç/ | |||
Azeri | /ɡ/ | |||
Dogrib | /ɣ/ | Official orthography | ||
English | /k/ | Mainly used in ⟨qu⟩ /kw/ | ||
Fijian | /ᵑɡ/ | |||
French | /k/ | Mostly used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Galician | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
German | Standard | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kv/ | |
Hadza | /!/ | |||
Indonesian | /k/ | Only used in loanwords for religion and science | ||
Italian | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kw/ | ||
Ket | /q/~/qχ/ | |||
/ɢ/ | After /ŋ/ | |||
K’iche | /qʰ/ | |||
Kiowa | /kʼ/ | |||
Kurdish | /q/ | |||
Maltese | /ʔ/ | |||
Mandarin | /t͡ɕʰ/ | |||
Menominee | /ʔ/ | |||
Mi’kmaq | /x/ | |||
Mohegan-Pequot | /kʷ/ | |||
Nuxalk | /qʰ/ | |||
Portuguese | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Somali | /q/~/ɢ/ | |||
Sotho | /!kʼ/ | |||
Spanish | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Swedish | /k/ | Archaic, uncommon spelling | ||
Uzbek | /q/ | |||
Vietnamese | Northern, Central | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kw/ | |
Southern | silent | Only used in ⟨qu⟩ /w/ | ||
Võro | /ʔ/ | |||
Wolof | /qː/ | |||
Xhosa | /!/ | |||
Zulu | /!/ |
Phonetic and phonemic transcription
The International Phonetic Alphabet uses ⟨q⟩ for the voiceless uvular stop.
English standard orthography
In English, the digraph ⟨qu⟩ most often denotes the cluster ; however, in borrowings from French, it represents , as in ‘plaque’. See the list of English words containing Q not followed by U. Q is the second least frequently used letter in the English language (after Z), with a frequency of just 0.1% in words. Q has the fourth fewest English words where it is the first letter, after X, Z, and Y.
Other orthographies
In most European languages written in the Latin script, such as in Romance and Germanic languages, ⟨q⟩ appears almost exclusively in the digraph ⟨qu⟩. In French, Occitan, Catalan and Portuguese, ⟨qu⟩ represents /k/ or /kw/; in Spanish, it represents /k/. ⟨qu⟩ replaces ⟨c⟩ for /k/ before front vowels ⟨i⟩ and ⟨e⟩, since in those languages ⟨c⟩ represents a fricative or affricate before front vowels. In Italian ⟨qu⟩ represents [kw] (where [w] is the semivowel allophone of /u/). In Albanian, Q represents /c/ as in Shqip.
It is not considered to be part of the Cornish (Standard Written Form), Estonian, Icelandic, Irish, Latvian, Lithuanian, Polish, Serbo-Croatian, Scottish Gaelic, Slovenian, Turkish, or Welsh alphabets.
⟨q⟩ has a wide variety of other pronunciations in some European languages and in non-European languages that have adopted the Latin alphabet.
Other uses
The capital letter Q is used as the currency sign for the Guatemalan quetzal.
The Roman numeral Q is sometimes used to represent the number 500,000.[29]
In Turkey the use of the letter Q was banned between 1928 and 2013. This constituted a problem for the Kurdish population in Turkey as the letter was a part of the Kurdish alphabet. The ones who used the letter Q, were able to be prosecuted and sentenced to prison terms ranging from six months to two years.[30]
Descendants and related characters in the Latin alphabet
- Q with diacritics: ʠ Ɋ ɋ q̃
- Japanese linguistics: Small capital q (ꞯ)[31] and modifier letter capital q (ꟴ)[32]
- 𐞥 Modifier letter small q is used as a superscript IPA letter[33]
- Gha: Ƣ ƣ
Ancestors and siblings in other alphabets
- 𐤒 : Semitic letter Qoph, from which the following symbols originally derive
- Ϙ ϙ: Greek letter Koppa
- 𐌒 : Old Italic Q, which is the ancestor of modern Latin Q
- Ԛ ԛ : Cyrillic letter Qa
- Ϙ ϙ: Greek letter Koppa
Derived signs, symbols and abbreviations
- ℺ : rotated capital Q, a signature mark
- Ꝗ ꝗ, Ꝙ ꝙ : Various forms of Q were used for medieval scribal abbreviations[34]
Computing codes
Character information
Preview | Q | q | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER Q | LATIN SMALL LETTER Q | ||
Encodings | decimal | hex | dec | hex |
Unicode | 81 | U+0051 | 113 | U+0071 |
UTF-8 | 81 | 51 | 113 | 71 |
Numeric character reference | Q | Q | q | q |
EBCDIC family | 216 | D8 | 152 | 98 |
ASCII 1 | 81 | 51 | 113 | 71 |
- 1 Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.
Other representations
See also
- List of English words containing Q not followed by U
- Mind your Ps and Qs – English-language idiom
- Q factor – Parameter describing the longevity of energy in a resonator relative to its resonant frequency
- Q# – Programming lang. for quantum algorithms
- QAnon – American conspiracy theory and political movement
References
- ^ «Q», Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989).
Merriam-Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993) lists «cue» and «kue» as current. James Joyce used «kew»; it and «que» remain in use. - ^ Travers Wood, Henry Craven Ord Lanchester, A Hebrew Grammar, 1913, p. 7. A. B. Davidson, Hebrew Primer and Grammar, 2000, p. 4 Archived 2017-02-04 at the Wayback Machine. The meaning is doubtful. «Eye of a needle» has been suggested, and also «knot» Harvard Studies in Classical Philology vol. 45.
- ^ Isaac Taylor, History of the Alphabet: Semitic Alphabets, Part 1, 2003: «The old explanation, which has again been revived by Halévy, is that it denotes an ‘ape,’ the character Q being taken to represent an ape with its tail hanging down. It may also be referred to a Talmudic root which would signify an ‘aperture’ of some kind, as the ‘eye of a needle,’ … Lenormant adopts the more usual explanation that the word means a ‘knot’.
- ^ a b c Haley, Allan. «The Letter Q». Fonts.com. Monotype Imaging Corporation. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Samuel, Stehman Haldeman (1851). Elements of Latin Pronunciation: For the Use of Students in Language, Law, Medicine, Zoology, Botany, and the Sciences Generally in which Latin Words are Used. J.B. Lippincott. p. 56. Archived from the original on 2021-08-16. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Hamilton, Gordon James (2006). The Origins of the West Semitic Alphabet in Egyptian Scripts. Catholic Biblical Association of America. ISBN 9780915170401. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-09-16.
- ^ Woodard, Roger G. (2014-03-24). The Textualization of the Greek Alphabet. p. 303. ISBN 9781107729308. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Noyer, Rolf. «Principal Sound Changes from PIE to Greek» (PDF). University of Pennsylvania Department of Linguistics. Archived (PDF) from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Boeree, C. George. «The Origin of the Alphabet». Shippensburg University. Shippensburg University of Pennsylvania. Archived from the original on 2016-12-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Arvaniti, Amalia (1999). «Standard Modern Greek» (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 2 (29): 167–172. doi:10.1017/S0025100300006538. S2CID 145606058. Archived from the original on 2016-03-03.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) - ^ Miller, D. Gary (1994-09-06). Ancient Scripts and Phonological Knowledge. John Benjamins Publishing. pp. 54–56. ISBN 9789027276711. Archived from the original on 2021-08-18. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Bispham, Edward (2010-03-01). Edinburgh Companion to Ancient Greece and Rome. Edinburgh University Press. p. 482. ISBN 9780748627141. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin (illustrated ed.), New York: Oxford University Press, p. 21, ISBN 0-19-508345-8, archived from the original on 2016-11-09, retrieved 2015-12-24
- ^ a b c d e Updike, Daniel Berkeley (1922). Printing types, their history, forms, and use; a study in survivals. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. ISBN 1584560568 – via Internet Archive.
- ^ Ambrose, Gavin; Harris, Paul (2011-08-31). The Fundamentals of Typography: Second Edition. A & C Black. p. 24. ISBN 9782940411764. Archived from the original on 2021-08-19. Retrieved 2020-11-19.
…the bisecting tail of the Helvetica ‘Q’.
- ^ a b c Willen, Bruce; Strals, Nolen (2009-09-23). Lettering & Type: Creating Letters and Designing Typefaces. Princeton Architectural Press. p. 110. ISBN 9781568987651. Archived from the original on 2021-08-15. Retrieved 2020-11-19.
The bowl of the Q is typically similar to the bowl of the O, although not always identical. The style and design of the Q’s tail is often a distinctive feature of a typeface.
- ^ a b Vervliet, Hendrik D. L. (2008-01-01). The Palaeotypography of the French Renaissance: Selected Papers on Sixteenth-century Typefaces. BRILL. pp. 58 (a) 54 (b). ISBN 978-9004169821. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Rabinowitz, Tova (2015-01-01). Exploring Typography. Cengage Learning. p. 264. ISBN 9781305464810. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ a b c Osterer, Heidrun; Stamm, Philipp (2014-05-08). Adrian Frutiger – Typefaces: The Complete Works. Walter de Gruyter. pp. 97 (a) 183 (b) 219 (c). ISBN 9783038212607. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Loxley, Simon (2006-03-31). Type: The Secret History of Letters. I.B.Tauris. ISBN 9780857730176. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
The uppercase roman Q…has a very long tail, but this has been modified and reduced on versions produced in the following centuries.
- ^ Fischer, Ulrike (2014-11-02). «How to force a long-tailed Q in EB Garamond». TeX Stack Exchange. Archived from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ «What are «Stylistic Sets?»«. Typography.com. Hoefler & Co. Archived from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Bosler, Denise (2012-05-16). Mastering Type: The Essential Guide to Typography for Print and Web Design. F+W Media, Inc. p. 31. ISBN 978-1440313714.
Letters that contain truly individual parts [are] S, … Q…
- ^ «2: Q Shape». Identifont. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-01.
- ^ «3: $ style». Identifont. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-02. To get the numbers in the table, click Question 1 (serif or sans-serif?) or Question 2 (Q shape) and change the value. They appear under X possible fonts.
- ^ Hughes, Kerrie (2014-09-02). «Font of the day: Strato». Creative Bloq. Bath, Somerset: Future plc. Retrieved 2022-08-25.
- ^ Heller, Stephen (2016-01-07). «We asked 15 typographers to describe their favorite letterforms. Here’s what they told us». WIRED. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Phillips, Nicole Arnett (2016-01-27). «Wired asked 15 Typographers to introduce us to their favorite glyphs». Typograph.Her. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Gordon, Arthur E. (1983). Illustrated Introduction to Latin Epigraphy. University of California Press. pp. 44. ISBN 9780520038981. Retrieved 3 October 2015.
roman numerals.
- ^ «Ban on Kurdish letters to be lifted with democracy package — Turkey News». Hürriyet Daily News. Archived from the original on 2022-01-17. Retrieved 2022-01-17.
- ^ Barmeier, Severin (2015-10-10), L2/15-241: Proposal to encode Latin small capital letter Q (PDF), archived (PDF) from the original on 2019-06-14, retrieved 2018-06-19
- ^ Miller, Kirk; Cornelius, Craig (2020-09-25). «L2/20-251: Unicode request for modifier Latin capital letters» (PDF).
- ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). «L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic» (PDF).
- ^ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (2006-01-30). «L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-09-19. Retrieved 2018-03-24.
Notes
- ^ See references at Voiceless uvular stop#Occurrence
External links
This article is about the letter of the alphabet. For other uses, see Q (disambiguation).
Not to be confused with Queue.
Q | |
---|---|
Q q | |
(See below) | |
Usage | |
Writing system | Latin script |
Type | Alphabetic and Logographic |
Language of origin | Greek language Latin language |
Phonetic usage | (Table) |
Unicode codepoint | U+0051, U+0071 |
Alphabetical position | 17 |
History | |
Development |
|
Time period | Unknown to present |
Descendants | • Ƣ • Ɋ • ℺ • Ԛ |
Sisters | Φ φ Ф ק ق ܩ ࠒ 𐎖 ቀ Փ փ Ֆ ֆ |
Variations | (See below) |
Other | |
Other letters commonly used with | q(x) |
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
Q, or q, is the seventeenth letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is pronounced , most commonly spelled cue, but also kew, kue and que.[1]
History
Egyptian hieroglyph wj |
Phoenician qoph |
Greek Qoppa |
Etruscan Q |
Latin Q |
---|---|---|---|---|
The Semitic sound value of Qôp was /q/ (voiceless uvular stop), and the form of the letter could have been based on the eye of a needle, a knot, or even a monkey with its tail hanging down.[2][3][4] /q/ is a sound common to Semitic languages, but not found in many European languages.[a] Some have even suggested that the form of the letter Q is even more ancient: it could have originated from Egyptian hieroglyphics.[5][6]
In an early form of Ancient Greek, qoppa (Ϙ) probably came to represent several labialized velar stops, among them /kʷ/ and /kʷʰ/.[7] As a result of later sound shifts, these sounds in Greek changed to /p/ and /pʰ/ respectively.[8] Therefore, qoppa was transformed into two letters: qoppa, which stood for the number 90,[9] and phi (Φ), which stood for the aspirated sound /pʰ/ that came to be pronounced /f/ in Modern Greek.[10][11]
The Etruscans used Q in conjunction with V to represent /kʷ/, and this usage was copied by the Romans with the rest of their alphabet.[4] In the earliest Latin inscriptions, the letters C, K and Q were all used to represent the two sounds /k/ and /ɡ/, which were not differentiated in writing. Of these, Q was used before a rounded vowel (e.g. ⟨EQO⟩ ‘ego’), K before /a/ (e.g. ⟨KALENDIS⟩ ‘calendis’), and C elsewhere.[12] Later, the use of C (and its variant G) replaced most usages of K and Q: Q survived only to represent /k/ when immediately followed by a /w/ sound.[13]
Typography
The five most common typographic presentations of the capital letter Q.
A long-tailed Q as drawn by French typographer Geoffroy Tory in his 1529 book Champfleury
A short trilingual text showing the proper use of the long- and short-tailed Q. The short-tailed Q is only used when the word is shorter than the tail; the long-tailed Q is even used in all-capitals text.[14]: 77
Uppercase «Q»
Depending on the typeface used to typeset the letter Q, the letter’s tail may either bisect its bowl as in Helvetica,[15] meet the bowl as in Univers, or lie completely outside the bowl as in PT Sans. In writing block letters, bisecting tails are fastest to write, as they require less precision. All three styles are considered equally valid, with most serif typefaces having a Q with a tail that meets the circle, while sans-serif typefaces are more equally split between those with bisecting tails and those without.[16] Typefaces with a disconnected Q tail, while uncommon, have existed since at least 1529.[17] A common method among type designers to create the shape of the Q is by simply adding a tail to the letter O.[16][18][19]
Old-style serif fonts, such as Garamond, may contain two capital Qs: one with a short tail to be used in short words, and another with a long tail to be used in long words.[17] Some early metal type fonts included up to 3 different Qs: a short-tailed Q, a long-tailed Q, and a long-tailed Q-u ligature.[14] This print tradition was alive and well until the 19th century, when long-tailed Qs fell out of favor: even recreations of classic typefaces such as Caslon began being distributed with only short Q tails.[20][14] Not a fan of long-tailed Qs, American typographer D. B. Updike celebrated their demise in his 1922 book Printing Types, claiming that Renaissance printers made their Q tails longer and longer simply to «outdo each other».[14] Latin-language words, which are much more likely than English words to contain «Q» as their first letter, have also been cited as the reason for their existence.[14] The long-tailed Q had fallen out of use with the advent of early digital typography, as many early digital fonts could not choose different glyphs based on the word that the glyph was in, but it has seen something of a comeback with the advent of OpenType fonts and LaTeX, both of which can automatically typeset the long-tailed Q when it is called for and the short-tailed Q when it is not.[21][22]
Owing to the allowable variation between letters Q, Q is a very distinctive feature of a typeface;[16][23] as &, Q is oft cited as a letter that gives type designers a greater opportunity at self-expression.[4]
Identifont, an automatic typeface identification service that identifies typefaces by questions about their appearance, asks about the Q tail second if the «sans-serif» option is chosen.[24] In the Identifont database, the distribution of Q tails is:[25]
Q tail type | Serif | Sans-serif |
---|---|---|
Bisecting | 1461 | 2719 |
Meets bowl | 3363 | 4521 |
Outside bowl | 271 | 397 |
«2» () shape | 304 | 428 |
Inside bowl | 129 | 220 |
Total | 5528 | 8285 |
Some type designers prefer one «Q» design over another: Adrian Frutiger, famous for the airport typeface that bears his name, remarked that most of his typefaces feature a Q tail that meets the bowl and then extends horizontally.[19] Frutiger considered such Qs to make for more «harmonious» and «gentle» typefaces.[19] «Q» often makes the list of their favorite letters; for example, Sophie Elinor Brown, designer of Strato,[26] has listed «Q» as being her favorite letter.[27][28]
Lowercase «q»
A comparison of the glyphs of ⟨q⟩ and ⟨g⟩
The lowercase «q» is usually seen as a lowercase «o» or «c» with a descender (i.e., downward vertical tail) extending from the right side of the bowl, with or without a swash (i.e., flourish), or even a reversed lowercase p. The «q»‘s descender is usually typed without a swash due to the major style difference typically seen between the descenders of the «g» (a loop) and «q» (vertical). When handwritten, or as part of a handwriting font, the descender of the «q» sometimes finishes with a rightward swash to distinguish it from the letter «g» (or, particularly in mathematics, the digit «9»).
Pronunciation and use
List of pronunciations
Most common pronunciation: /q/
Languages in italics do not use the Latin alphabet |
||||
---|---|---|---|---|
Language | Dialect(s) | Pronunciation (IPA) | Environment | Notes |
Albanian | /cç/ | |||
Azeri | /ɡ/ | |||
Dogrib | /ɣ/ | Official orthography | ||
English | /k/ | Mainly used in ⟨qu⟩ /kw/ | ||
Fijian | /ᵑɡ/ | |||
French | /k/ | Mostly used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Galician | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
German | Standard | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kv/ | |
Hadza | /!/ | |||
Indonesian | /k/ | Only used in loanwords for religion and science | ||
Italian | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kw/ | ||
Ket | /q/~/qχ/ | |||
/ɢ/ | After /ŋ/ | |||
K’iche | /qʰ/ | |||
Kiowa | /kʼ/ | |||
Kurdish | /q/ | |||
Maltese | /ʔ/ | |||
Mandarin | /t͡ɕʰ/ | |||
Menominee | /ʔ/ | |||
Mi’kmaq | /x/ | |||
Mohegan-Pequot | /kʷ/ | |||
Nuxalk | /qʰ/ | |||
Portuguese | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Somali | /q/~/ɢ/ | |||
Sotho | /!kʼ/ | |||
Spanish | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /k/ | ||
Swedish | /k/ | Archaic, uncommon spelling | ||
Uzbek | /q/ | |||
Vietnamese | Northern, Central | /k/ | Only used in ⟨qu⟩ /kw/ | |
Southern | silent | Only used in ⟨qu⟩ /w/ | ||
Võro | /ʔ/ | |||
Wolof | /qː/ | |||
Xhosa | /!/ | |||
Zulu | /!/ |
Phonetic and phonemic transcription
The International Phonetic Alphabet uses ⟨q⟩ for the voiceless uvular stop.
English standard orthography
In English, the digraph ⟨qu⟩ most often denotes the cluster ; however, in borrowings from French, it represents , as in ‘plaque’. See the list of English words containing Q not followed by U. Q is the second least frequently used letter in the English language (after Z), with a frequency of just 0.1% in words. Q has the fourth fewest English words where it is the first letter, after X, Z, and Y.
Other orthographies
In most European languages written in the Latin script, such as in Romance and Germanic languages, ⟨q⟩ appears almost exclusively in the digraph ⟨qu⟩. In French, Occitan, Catalan and Portuguese, ⟨qu⟩ represents /k/ or /kw/; in Spanish, it represents /k/. ⟨qu⟩ replaces ⟨c⟩ for /k/ before front vowels ⟨i⟩ and ⟨e⟩, since in those languages ⟨c⟩ represents a fricative or affricate before front vowels. In Italian ⟨qu⟩ represents [kw] (where [w] is the semivowel allophone of /u/). In Albanian, Q represents /c/ as in Shqip.
It is not considered to be part of the Cornish (Standard Written Form), Estonian, Icelandic, Irish, Latvian, Lithuanian, Polish, Serbo-Croatian, Scottish Gaelic, Slovenian, Turkish, or Welsh alphabets.
⟨q⟩ has a wide variety of other pronunciations in some European languages and in non-European languages that have adopted the Latin alphabet.
Other uses
The capital letter Q is used as the currency sign for the Guatemalan quetzal.
The Roman numeral Q is sometimes used to represent the number 500,000.[29]
In Turkey the use of the letter Q was banned between 1928 and 2013. This constituted a problem for the Kurdish population in Turkey as the letter was a part of the Kurdish alphabet. The ones who used the letter Q, were able to be prosecuted and sentenced to prison terms ranging from six months to two years.[30]
Descendants and related characters in the Latin alphabet
- Q with diacritics: ʠ Ɋ ɋ q̃
- Japanese linguistics: Small capital q (ꞯ)[31] and modifier letter capital q (ꟴ)[32]
- 𐞥 Modifier letter small q is used as a superscript IPA letter[33]
- Gha: Ƣ ƣ
Ancestors and siblings in other alphabets
- 𐤒 : Semitic letter Qoph, from which the following symbols originally derive
- Ϙ ϙ: Greek letter Koppa
- 𐌒 : Old Italic Q, which is the ancestor of modern Latin Q
- Ԛ ԛ : Cyrillic letter Qa
- Ϙ ϙ: Greek letter Koppa
Derived signs, symbols and abbreviations
- ℺ : rotated capital Q, a signature mark
- Ꝗ ꝗ, Ꝙ ꝙ : Various forms of Q were used for medieval scribal abbreviations[34]
Computing codes
Character information
Preview | Q | q | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER Q | LATIN SMALL LETTER Q | ||
Encodings | decimal | hex | dec | hex |
Unicode | 81 | U+0051 | 113 | U+0071 |
UTF-8 | 81 | 51 | 113 | 71 |
Numeric character reference | Q | Q | q | q |
EBCDIC family | 216 | D8 | 152 | 98 |
ASCII 1 | 81 | 51 | 113 | 71 |
- 1 Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.
Other representations
See also
- List of English words containing Q not followed by U
- Mind your Ps and Qs – English-language idiom
- Q factor – Parameter describing the longevity of energy in a resonator relative to its resonant frequency
- Q# – Programming lang. for quantum algorithms
- QAnon – American conspiracy theory and political movement
References
- ^ «Q», Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989).
Merriam-Webster’s Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993) lists «cue» and «kue» as current. James Joyce used «kew»; it and «que» remain in use. - ^ Travers Wood, Henry Craven Ord Lanchester, A Hebrew Grammar, 1913, p. 7. A. B. Davidson, Hebrew Primer and Grammar, 2000, p. 4 Archived 2017-02-04 at the Wayback Machine. The meaning is doubtful. «Eye of a needle» has been suggested, and also «knot» Harvard Studies in Classical Philology vol. 45.
- ^ Isaac Taylor, History of the Alphabet: Semitic Alphabets, Part 1, 2003: «The old explanation, which has again been revived by Halévy, is that it denotes an ‘ape,’ the character Q being taken to represent an ape with its tail hanging down. It may also be referred to a Talmudic root which would signify an ‘aperture’ of some kind, as the ‘eye of a needle,’ … Lenormant adopts the more usual explanation that the word means a ‘knot’.
- ^ a b c Haley, Allan. «The Letter Q». Fonts.com. Monotype Imaging Corporation. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Samuel, Stehman Haldeman (1851). Elements of Latin Pronunciation: For the Use of Students in Language, Law, Medicine, Zoology, Botany, and the Sciences Generally in which Latin Words are Used. J.B. Lippincott. p. 56. Archived from the original on 2021-08-16. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Hamilton, Gordon James (2006). The Origins of the West Semitic Alphabet in Egyptian Scripts. Catholic Biblical Association of America. ISBN 9780915170401. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-09-16.
- ^ Woodard, Roger G. (2014-03-24). The Textualization of the Greek Alphabet. p. 303. ISBN 9781107729308. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Noyer, Rolf. «Principal Sound Changes from PIE to Greek» (PDF). University of Pennsylvania Department of Linguistics. Archived (PDF) from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Boeree, C. George. «The Origin of the Alphabet». Shippensburg University. Shippensburg University of Pennsylvania. Archived from the original on 2016-12-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Arvaniti, Amalia (1999). «Standard Modern Greek» (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 2 (29): 167–172. doi:10.1017/S0025100300006538. S2CID 145606058. Archived from the original on 2016-03-03.
{{cite journal}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) - ^ Miller, D. Gary (1994-09-06). Ancient Scripts and Phonological Knowledge. John Benjamins Publishing. pp. 54–56. ISBN 9789027276711. Archived from the original on 2021-08-18. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Bispham, Edward (2010-03-01). Edinburgh Companion to Ancient Greece and Rome. Edinburgh University Press. p. 482. ISBN 9780748627141. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin (illustrated ed.), New York: Oxford University Press, p. 21, ISBN 0-19-508345-8, archived from the original on 2016-11-09, retrieved 2015-12-24
- ^ a b c d e Updike, Daniel Berkeley (1922). Printing types, their history, forms, and use; a study in survivals. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. ISBN 1584560568 – via Internet Archive.
- ^ Ambrose, Gavin; Harris, Paul (2011-08-31). The Fundamentals of Typography: Second Edition. A & C Black. p. 24. ISBN 9782940411764. Archived from the original on 2021-08-19. Retrieved 2020-11-19.
…the bisecting tail of the Helvetica ‘Q’.
- ^ a b c Willen, Bruce; Strals, Nolen (2009-09-23). Lettering & Type: Creating Letters and Designing Typefaces. Princeton Architectural Press. p. 110. ISBN 9781568987651. Archived from the original on 2021-08-15. Retrieved 2020-11-19.
The bowl of the Q is typically similar to the bowl of the O, although not always identical. The style and design of the Q’s tail is often a distinctive feature of a typeface.
- ^ a b Vervliet, Hendrik D. L. (2008-01-01). The Palaeotypography of the French Renaissance: Selected Papers on Sixteenth-century Typefaces. BRILL. pp. 58 (a) 54 (b). ISBN 978-9004169821. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Rabinowitz, Tova (2015-01-01). Exploring Typography. Cengage Learning. p. 264. ISBN 9781305464810. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ a b c Osterer, Heidrun; Stamm, Philipp (2014-05-08). Adrian Frutiger – Typefaces: The Complete Works. Walter de Gruyter. pp. 97 (a) 183 (b) 219 (c). ISBN 9783038212607. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
- ^ Loxley, Simon (2006-03-31). Type: The Secret History of Letters. I.B.Tauris. ISBN 9780857730176. Archived from the original on 2022-02-21. Retrieved 2020-11-19.
The uppercase roman Q…has a very long tail, but this has been modified and reduced on versions produced in the following centuries.
- ^ Fischer, Ulrike (2014-11-02). «How to force a long-tailed Q in EB Garamond». TeX Stack Exchange. Archived from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ «What are «Stylistic Sets?»«. Typography.com. Hoefler & Co. Archived from the original on 2017-02-04. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Bosler, Denise (2012-05-16). Mastering Type: The Essential Guide to Typography for Print and Web Design. F+W Media, Inc. p. 31. ISBN 978-1440313714.
Letters that contain truly individual parts [are] S, … Q…
- ^ «2: Q Shape». Identifont. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-01.
- ^ «3: $ style». Identifont. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-02. To get the numbers in the table, click Question 1 (serif or sans-serif?) or Question 2 (Q shape) and change the value. They appear under X possible fonts.
- ^ Hughes, Kerrie (2014-09-02). «Font of the day: Strato». Creative Bloq. Bath, Somerset: Future plc. Retrieved 2022-08-25.
- ^ Heller, Stephen (2016-01-07). «We asked 15 typographers to describe their favorite letterforms. Here’s what they told us». WIRED. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Phillips, Nicole Arnett (2016-01-27). «Wired asked 15 Typographers to introduce us to their favorite glyphs». Typograph.Her. Archived from the original on 2017-02-03. Retrieved 2017-02-03.
- ^ Gordon, Arthur E. (1983). Illustrated Introduction to Latin Epigraphy. University of California Press. pp. 44. ISBN 9780520038981. Retrieved 3 October 2015.
roman numerals.
- ^ «Ban on Kurdish letters to be lifted with democracy package — Turkey News». Hürriyet Daily News. Archived from the original on 2022-01-17. Retrieved 2022-01-17.
- ^ Barmeier, Severin (2015-10-10), L2/15-241: Proposal to encode Latin small capital letter Q (PDF), archived (PDF) from the original on 2019-06-14, retrieved 2018-06-19
- ^ Miller, Kirk; Cornelius, Craig (2020-09-25). «L2/20-251: Unicode request for modifier Latin capital letters» (PDF).
- ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). «L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic» (PDF).
- ^ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (2006-01-30). «L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS» (PDF). Archived (PDF) from the original on 2018-09-19. Retrieved 2018-03-24.
Notes
- ^ See references at Voiceless uvular stop#Occurrence
External links
Печатные и прописные буквы английского алфавита начинают изучать с самого начала освоения английского языка.
Без алфавита никуда в любом языке. Сперва учат печатные буквы. А уже освоив их, приступают к изучению прописных. Могу сказать, что некоторые буквы достаточно непривычно пишутся для нас и поначалу трудно их освоить детям. Но это уже дело привычки.
Как писать? Прописными или печатными буквами?
Дочка второй год учит английский язык и пишет на смеси печатных и прописных, даже больше печатными. Так проще детям. Соответственно, как маму, меня заинтересовало, а нужно ли заставлять писать прописными или это можно оставить на второй план.
Поспрашивав не одного учителя английского языка и изучив просторы интернета пришла к выводу, что не стоит. Конечно прописи мы купили. Прописываем по одной букве в день для развития мышечной памяти и красивого почерка, но я не заостряю на этом внимания. Соответственно в рабочей тетради дочка пишет миксом. А я смотрю на правильность написания слов и предложений.
Сейчас стали больше писать печатными, чем прописными буквами даже в странах с родным английским языком. И тенденция эта пошла из США начиная с 1970-80-х годов.
А почему? Все просто: дети так плохо писали прописными, что учителям трудно было проверять тетради. И стали учить печатные буквы, постепенно переходя на прописные. Но многие так и продолжали писать печатными и во взрослом возрасте.
Существует конечно и каллиграфический вариант прописных букв, но это, как и каллиграфический русский язык. Красиво, но очень мало кто пишет. Хотя лучше бы дети уделяли больше этому внимания в школе. Я имею в виду каллиграфию. Это очень полезно для развития усидчивости и концентрации внимания. А современные дети в большинстве своём ну уж очень гиперактивные, им каллиграфия пошла бы только на пользу.
Лучшие онлайн-школы английского языка для детей (обзор) смотрите здесь.
Английский алфавит
Английский алфавит произошел от латинского алфавита. И содержит он 26 букв. Из данных букв — 6 обозначают гласные звуки, а остальные обозначают согласные звуки.
Внимание! Буква «Y» обозначает и согласный звук, и гласный. К примеру: many, yes. Звуков намного больше в английском языке, чем имеющихся букв.
Отдельно стоит сказать о букве «Z», так как она имеет 2 варианта произношения:
- Британский вариант — [zed]
- Американский вариант — [zi:]
Выучить английский алфавит помогут детские песенки, они очень легко запоминаются. А вот в написании букв, особенно это касается прописных, помогут прописи. Чем больше рука пишет, тем лучше человек запоминает.
Интересный факт. Буква «Е» в английском языке используется чаще всего, а буква «Z» используется меньше всего.
Печатные буквы английского алфавита с транскрипцией (в виде таблицы)
Заглавная | Строчная | Транскрипция | русский вариант транскрипции |
A | a | [ei] | эй |
B | b | [bi:] | би |
C | c | [si:] | си |
D | d | [di:] | ди |
E | e | [i:] | и |
F | f | [ef] | эф |
G | g | [dʒi:] | джи |
H | h | [eitʃ] | эйч |
I | i | [ai] | ай |
J | j | [dʒei] | джей |
K | k | [kei] | кэй |
L | l | [el] | эл |
M | m | [em] | эм |
N | n | [en] | эн |
O | o | [əʊ] | оу |
P | p | [pi:] | пи |
Q | q | [kju:] | кью |
R | r | [a:] [a:r] | а |
S | s | [es] | эс |
T | t | [ti:] | ти |
U | u | [ju:] | ю |
V | v | [vi:] | ви |
W | w | [`dʌblju:] | дабл-ю |
X | x | [eks] | экс |
Y | y | [wai] | уай |
Z | z | [zed] [zi:] | зед |
Прописные буквы английского алфавита
Важно!!! Раньше прописную заглавную букву «А» писали так же как в русском языке заглавную букву «А». А теперь она пишется, как строчная «а», только в увеличенном размере.
Как появился английский алфавит?
Любопытно было узнать историю появления английского алфавита. Просмотрев разные источники, мы узнали, что изначально в Англии использовались англосаксонские руны (5 век н.э.).
С 7 века н.э. (под влиянием христианства) постепенно руны стали заменять буквами латинского алфавита.
Под влиянием разных исторических моментов алфавит постоянно менялся и к 16 веку уже насчитывал 23 буквы. Не было ещё букв «J»,»U»,»W». С 16 века постепенно стали появляться буквы «J» и «U». Со временем они прочно вошли в алфавит. Затем появилась буква «W», как замена сочетания двух «V».
Таким образом полностью сформировался английский алфавит к началу 18 века. Дальше уже менялась фонетика и словоформа.
Заключение
Мы рассмотрели печатные и прописные буквы английского алфавита. Нужно ли учить прописные буквы английского алфавита или нет решать Вам. Возможно стоит, но только тогда, когда хорошо уже будете знать печатные буквы.
Ждём Ваши комментарии и оценки. По желанию подписывайтесь на нас в Яндекс.Дзен и в других социальных сетях!!!)))
Первое, что нужно выучить тому, кто мечтает овладеть английским, — это, конечно, английский алфавит. О нем и поговорим. Так как информации много, я разбила ее на разделы.
Содержание статьи Английский алфавит.
- Буквы английского алфавита
- Английский алфавит прописные буквы.
- Прописи английского алфавита.
- Английский алфавит с транскрипцией и произношением
- Гласные английского алфавита.
- Согласные английского алфавита.
- История английского алфавита.
Буквы английского алфавита.
Современный английский алфавит имеет 26 букв (по-английски буквы называют letters или characters – chars для краткости). Каждая буква может быть прописной (uppercase / large) и строчной (lowercase / small). Основой для английского алфавита стали латинские буквы.
Точная форма печатных букв зависит от шрифта.
Начертание букв английского алфавита.
Красным я выделила гласные, синим – согласные.
Звучание букв английского алфавита отличается в разных вариантах. Так последняя буква Z в английском варианте произношения звучит [зэд] / [zed], а в американском – [зи] / [zı:]. Британцы произносят “zed”, потому что данная буква произошла от греческой буквы “Zeta”, которая перешла в старофранцузский как “zede”, откуда перекочевала в английский алфавит в 15-м веке в качестве “zed”.
Американцы произносят букву “z” как [zı:] по аналогии с названием других букв: В [bı:], С [sı:], D [dı:] и пр. Впервые американское произношение буквы “z” как [zı:] было запротоколировано в Lye’s New Spelling Book в 1677 г. Данное решение долго оспаривалось, но было полностью принять в 1827 после публикаций Вебстера.
Сегодня большинство из тех, кто изучает английский алфавит, также называют эту букву [zı:]. Скорее всего данная тенденция объясняется тем, что в большинстве песенок про алфавит поется именно [zı:], так как для данного варианта произношения легче подобрать рифму.
-
[zı:] — Now I know my A-B-Cs
-
[zı:] — Next time won’t you sing with me?
Но англичане не отстают, и сегодня распространено также окончание песенки
-
[zed] — Sugar on your bread. Eat it all up before you are dead.
Английский юмор, не правда ли?
Английский алфавит прописные буквы.
Обратите внимание на новую тенденцию написания большой буквы A. Сегодня принято ее писать также как и маленькую, хотя ранее она писалась похоже на русскую большую A. Вот вариант старого написания.
Стоит сказать, что среди изучающих английский алфавит в других странах мало кто пользуется прописными буквами. Данная тенденция намечается и в странах, где английский является родным. Посмотрите на два рукописных текста. В первом варианте для письма использованы обычные буквы, соединенные в письме так, как удобно пишущему. Во втором варианте использованы прописные буквы английского алфавита, конечно, с особенностями почерка.
А вот как выглядит каллиграфически выверенный вариант рукописного английского. Письменный английский алфавит выглядит изыскано.
А так пишут английские врачи. Кое-что напоминает, не правда ли?
Прописи английского алфавита.
Предлагаю Вам набор прописей английского алфавита. Нажмите, чтобы увеличить.
Английский алфавит прописью.
Английский алфавит с транскрипцией и произношением
Гласные английского алфавита.
В английском алфавите 6 гласных. Не принять говорить “гласные буквы английского алфавита”. Буква – это начертание звука. Гласным или согласным, также как звонким, твердым, мягким, шипящим и пр. может быть только звук. OK, переходим к буквам английского алфавита, которые передают гласный звук. Это A, E, I, O, Y, U – итого 6. Каждая буква может выражать несколько звуков.
A a
[eı] |
[æ] |
[α:] |
[ᴐ:] |
[ɒ] |
[ə] |
take plane same |
map bag cat |
barn pass grasp ask |
mall salt walk |
what watch wash |
around about |
- [eı] – эй;
- [æ] – широкий э;
- [α:] – долгий a;
- [ᴐ:] – долгий о;
- [ɒ] – краткий прикрытый о;
- [ə] – краткий прикрытый э.
Е е
[ı:] |
[ı] |
[ɜ:] |
[ıə] |
[α:] |
[e] |
he meet |
begin behind |
her berth serve |
mere here |
clerk sergeant |
ten pen |
- [ı:] – долгий и;
- [ı] – краткий и;
- [ɜ:] – широкий э;
- [ıə] – иэ;
- [α:] – долгий
- [e] — краткий Э
I i
[aı] |
[ı] |
[ı:] |
[ɜ:] |
Fine blind |
pick ink |
ravine machine |
bird fir |
- [aı] – ай;
- [ı] – краткий и;
- [ı:] – долгий и;
- [ɜ:] – широкий э.
O о
[əυ] |
[ɒ] |
[u:] |
[ʌ] |
[ᴐ:] |
alone home bone |
hot long spot |
do move who |
come son dove |
for cord store |
- [əυ] – эу;
- [ɒ] – краткий о;
- [u:] – долгий у;
- [ʌ] – краткий а;
- [ᴐ:] – долгий о.
Y y
[aı] |
[ı] |
[j] |
fly sky by |
funny lorry fully |
yes yard yeast |
- [aı] – ай;
- [ı] – краткий и;
- [j] – согласный й.
U u
[ju:] |
[ʌ] |
[υ] |
tune fume mute |
cut fuss plum |
put pull full |
- [ju:] – йу;
- [ʌ] – краткий а;
- [u] – краткий у.
Так читаются гласные английского алфавита. Переходим к согласным.
Согласные английского алфавита.
В английском алфавите 20 согласных.
Буква |
Звук |
Bb |
[b] / [б] |
Cc |
[s] / [c] перед гласными i, e, y [k] / [к] |
Dd |
[d] / [д] |
Ff |
[f] / [ф] |
Gg |
[dʒ] / [дж] перед e, i, y [g] / [г] |
Hh |
[h] / [x] простой выдох |
Kk |
[k] / [к] |
Ll |
[l] / [л] |
Mm |
[m] / [м] |
Nn |
[n] / [н] [ŋ] / [носовой / заднеязычный н] перед g и иногда перед k |
Pp |
[p] / [п] |
|
[kw] / [кв] в сочетании qu |
Rr |
[r] — звук, нечто среднее между р и очень твердым русским ж; произносится без вибрации. Часто и вовсе не произносится |
Ss |
[s] / [c] [z] / [з] в конце слова после гласного или звонкого согласного, иногда в середине слова между 2-мя гласными |
Tt |
[t] / [т] |
Vv |
[v] / [в] |
Ww |
[w] — звук, похожий на [ув] |
Xx |
[gz] / [гз] перед ударным гласным [z] / [з] – иногда в начале слова [ks] / [кс] |
Zz |
[z] / [з] |
История английского алфавита.
Эволюция английского алфавита очевидна за последние 1500 лет. Хотя современный английский алфавит содержит 26 букв, раньше их было больше.
После 6-го века, когда христианские монахи начали транслитерацию англо-саксонского с помощью латинских символов, они столкнулись с некоторыми сложностями. Англо-саксонский содержал несколько звуков, которые невозможно было записать латиницей. Потому монахи позаимствовали три старые руны: ð (межзубной звонкий з), þ (межзубной глухой с), и Ƿ (уинн, аналог современной W). Наличие этих рун, лигатур (соединения букв) æ и œ, а также отсутствие J и Y – одна из характерных особенностей англо-саксонского алфавита. Посмотрите на рукопись Беовульфа.
Под влиянием норманнского письма рунический характер английского алфавита постепенно угасал и буквы ð, þ и Ƿ вскоре исчезли. Вместо Ƿ стали использовать двойную V ->VV, которая постепенно стала самостоятельной буквой W в результате использования печатных станков.
Как же Y и J присоединились к английскому алфавиту? Y и U произошли от V, в результате дифференциации согласных и гласных. J произошла от I.
С характерной для него изобретательностью, Бенджамин Франклин пытался улучшить английский алфавит. Он предложил убрать c, j, q, w, x, и y, так как их можно заменить другими буквами. Он также предлагал добавить шесть букв собственного изобретения. Но алфавит Франклина не прижился.
Сегодня самыми частыми буквами английского алфавита являются e, t, a, o. Самые редкие – х, q, z.
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
Первое, что нужно выучить тому, кто мечтает овладеть английским, — это, конечно, английский алфавит. О нем и поговорим. Так как информации много, я разбила ее на разделы.
Содержание статьи Английский алфавит.
- Буквы английского алфавита
- Английский алфавит прописные буквы.
- Прописи английского алфавита.
- Английский алфавит с транскрипцией и произношением
- Гласные английского алфавита.
- Согласные английского алфавита.
- История английского алфавита.
Буквы английского алфавита.
Современный английский алфавит имеет 26 букв (по-английски буквы называют letters или characters – chars для краткости). Каждая буква может быть прописной (uppercase / large) и строчной (lowercase / small). Основой для английского алфавита стали латинские буквы.
Точная форма печатных букв зависит от шрифта.
Начертание букв английского алфавита.
Красным я выделила гласные, синим – согласные.
Звучание букв английского алфавита отличается в разных вариантах. Так последняя буква Z в английском варианте произношения звучит [зэд] / [zed], а в американском – [зи] / [zı:]. Британцы произносят “zed”, потому что данная буква произошла от греческой буквы “Zeta”, которая перешла в старофранцузский как “zede”, откуда перекочевала в английский алфавит в 15-м веке в качестве “zed”.
Американцы произносят букву “z” как [zı:] по аналогии с названием других букв: В [bı:], С [sı:], D [dı:] и пр. Впервые американское произношение буквы “z” как [zı:] было запротоколировано в Lye’s New Spelling Book в 1677 г. Данное решение долго оспаривалось, но было полностью принять в 1827 после публикаций Вебстера.
Сегодня большинство из тех, кто изучает английский алфавит, также называют эту букву [zı:]. Скорее всего данная тенденция объясняется тем, что в большинстве песенок про алфавит поется именно [zı:], так как для данного варианта произношения легче подобрать рифму.
-
[zı:] — Now I know my A-B-Cs
-
[zı:] — Next time won’t you sing with me?
Но англичане не отстают, и сегодня распространено также окончание песенки
-
[zed] — Sugar on your bread. Eat it all up before you are dead.
Английский юмор, не правда ли?
Английский алфавит прописные буквы.
Обратите внимание на новую тенденцию написания большой буквы A. Сегодня принято ее писать также как и маленькую, хотя ранее она писалась похоже на русскую большую A. Вот вариант старого написания.
Стоит сказать, что среди изучающих английский алфавит в других странах мало кто пользуется прописными буквами. Данная тенденция намечается и в странах, где английский является родным. Посмотрите на два рукописных текста. В первом варианте для письма использованы обычные буквы, соединенные в письме так, как удобно пишущему. Во втором варианте использованы прописные буквы английского алфавита, конечно, с особенностями почерка.
А вот как выглядит каллиграфически выверенный вариант рукописного английского. Письменный английский алфавит выглядит изыскано.
А так пишут английские врачи. Кое-что напоминает, не правда ли?
Прописи английского алфавита.
Предлагаю Вам набор прописей английского алфавита. Нажмите, чтобы увеличить.
Английский алфавит прописью.
Английский алфавит с транскрипцией и произношением
Гласные английского алфавита.
В английском алфавите 6 гласных. Не принять говорить “гласные буквы английского алфавита”. Буква – это начертание звука. Гласным или согласным, также как звонким, твердым, мягким, шипящим и пр. может быть только звук. OK, переходим к буквам английского алфавита, которые передают гласный звук. Это A, E, I, O, Y, U – итого 6. Каждая буква может выражать несколько звуков.
A a
[eı] |
[æ] |
[α:] |
[ᴐ:] |
[ɒ] |
[ə] |
take plane same |
map bag cat |
barn pass grasp ask |
mall salt walk |
what watch wash |
around about |
- [eı] – эй;
- [æ] – широкий э;
- [α:] – долгий a;
- [ᴐ:] – долгий о;
- [ɒ] – краткий прикрытый о;
- [ə] – краткий прикрытый э.
Е е
[ı:] |
[ı] |
[ɜ:] |
[ıə] |
[α:] |
[e] |
he meet |
begin behind |
her berth serve |
mere here |
clerk sergeant |
ten pen |
- [ı:] – долгий и;
- [ı] – краткий и;
- [ɜ:] – широкий э;
- [ıə] – иэ;
- [α:] – долгий
- [e] — краткий Э
I i
[aı] |
[ı] |
[ı:] |
[ɜ:] |
Fine blind |
pick ink |
ravine machine |
bird fir |
- [aı] – ай;
- [ı] – краткий и;
- [ı:] – долгий и;
- [ɜ:] – широкий э.
O о
[əυ] |
[ɒ] |
[u:] |
[ʌ] |
[ᴐ:] |
alone home bone |
hot long spot |
do move who |
come son dove |
for cord store |
- [əυ] – эу;
- [ɒ] – краткий о;
- [u:] – долгий у;
- [ʌ] – краткий а;
- [ᴐ:] – долгий о.
Y y
[aı] |
[ı] |
[j] |
fly sky by |
funny lorry fully |
yes yard yeast |
- [aı] – ай;
- [ı] – краткий и;
- [j] – согласный й.
U u
[ju:] |
[ʌ] |
[υ] |
tune fume mute |
cut fuss plum |
put pull full |
- [ju:] – йу;
- [ʌ] – краткий а;
- [u] – краткий у.
Так читаются гласные английского алфавита. Переходим к согласным.
Согласные английского алфавита.
В английском алфавите 20 согласных.
Буква |
Звук |
Bb |
[b] / [б] |
Cc |
[s] / [c] перед гласными i, e, y [k] / [к] |
Dd |
[d] / [д] |
Ff |
[f] / [ф] |
Gg |
[dʒ] / [дж] перед e, i, y [g] / [г] |
Hh |
[h] / [x] простой выдох |
Kk |
[k] / [к] |
Ll |
[l] / [л] |
Mm |
[m] / [м] |
Nn |
[n] / [н] [ŋ] / [носовой / заднеязычный н] перед g и иногда перед k |
Pp |
[p] / [п] |
|
[kw] / [кв] в сочетании qu |
Rr |
[r] — звук, нечто среднее между р и очень твердым русским ж; произносится без вибрации. Часто и вовсе не произносится |
Ss |
[s] / [c] [z] / [з] в конце слова после гласного или звонкого согласного, иногда в середине слова между 2-мя гласными |
Tt |
[t] / [т] |
Vv |
[v] / [в] |
Ww |
[w] — звук, похожий на [ув] |
Xx |
[gz] / [гз] перед ударным гласным [z] / [з] – иногда в начале слова [ks] / [кс] |
Zz |
[z] / [з] |
История английского алфавита.
Эволюция английского алфавита очевидна за последние 1500 лет. Хотя современный английский алфавит содержит 26 букв, раньше их было больше.
После 6-го века, когда христианские монахи начали транслитерацию англо-саксонского с помощью латинских символов, они столкнулись с некоторыми сложностями. Англо-саксонский содержал несколько звуков, которые невозможно было записать латиницей. Потому монахи позаимствовали три старые руны: ð (межзубной звонкий з), þ (межзубной глухой с), и Ƿ (уинн, аналог современной W). Наличие этих рун, лигатур (соединения букв) æ и œ, а также отсутствие J и Y – одна из характерных особенностей англо-саксонского алфавита. Посмотрите на рукопись Беовульфа.
Под влиянием норманнского письма рунический характер английского алфавита постепенно угасал и буквы ð, þ и Ƿ вскоре исчезли. Вместо Ƿ стали использовать двойную V ->VV, которая постепенно стала самостоятельной буквой W в результате использования печатных станков.
Как же Y и J присоединились к английскому алфавиту? Y и U произошли от V, в результате дифференциации согласных и гласных. J произошла от I.
С характерной для него изобретательностью, Бенджамин Франклин пытался улучшить английский алфавит. Он предложил убрать c, j, q, w, x, и y, так как их можно заменить другими буквами. Он также предлагал добавить шесть букв собственного изобретения. Но алфавит Франклина не прижился.
Сегодня самыми частыми буквами английского алфавита являются e, t, a, o. Самые редкие – х, q, z.
Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!
Английский алфавит, в основе которого лежат латинские буквы, имеет интересную и долгую историю. C течением времени алфавит претерпел значительные изменения. Теперь английский представляет чётко оформленную систему. Различают печатный и прописной английский алфавит, каждый из которых отличается преимуществами и недостатками.
Буквы английского алфавита
В составе английского алфавита 26 букв, из которых:
- 6 передают гласные звуки;
- 21 передаёт согласные звуки.
Это обусловлено тем, что “Y” передаёт как гласный звук, так и согласный, что зависит от типа слога. Звуков намного больше: 26 букв используются для создания 24 согласных и 20 гласных звуков.
Название последней буквы – “Z” – пишется и произносится двумя способами:
- в британском варианте как “zed” (читается [zɛd]);
- в американском как “zee” (читается [ziː]).
Таблица английского алфавита
Таблица заглавных и строчных букв, а также транскрипция:
Заглавная буква | Строчная буква | Как произносится название |
A | a | [ei] |
B | b | [biː] |
C | c | [siː] |
D | d | [diː] |
E | e | [iː] |
F | f | [ef] |
G | g | [dʒiː] |
H | h | [eɪtʃ] |
I | i | [ai] |
J | j | [dʒeɪ] |
K | k | [kei] |
L | l | [el] |
M | m | [em] |
N | n | [ɛn] |
O | o | [əʊ] |
P | p | [piː] |
Q | q | [kjuː] |
R | r | [ɑː, ar] |
S | s | [es] |
T | t | [tiː] |
U | u | [juː] |
V | v | [viː] |
W | w | [‘dʌbljuː] |
X | x | [eks] |
Y | y | [waɪ] |
Z | z | [zɛd, ziː] |
Плюсы и минусы прописных букв английского алфавита
Плюсы | Минусы |
Отлично развивают моторику, поэтому используются при обучении детей. | Нужно время, чтобы научиться писать красиво. |
Повышают скорость письма, так как буквы в слове соединяются между собой. | Иногда трудно разобрать то, что написано. |
При аккуратном почерке текст с прописными буквами выглядит опрятнее. | Используются все реже и реже. |
Нет строгих правил написания, поэтому можно добавлять что-то своё. | |
Владея этим типом письма, проще разобраться рукописные источники. | |
Развивают аккуратность. |
Прописные буквы английского алфавита
Представить алфавит этого языка без прописных букв невозможно. Прописной алфавит — комфортный и быстрый способ письма. Кроме того, прописные буквы не подразумевают полное копирование образцов. Вы сами можете создавать собственный стиль письма, главное, чтобы буквы были разборчивы.
Заметьте, раньше прописная буква “A”в английском писалась так же, как и в русском. Сейчас буква встречается как строчная “a”, только в увеличенном размере.
Каллиграфический английский алфавит
Каллиграфию считают декоративным стилем, поэтому требует немало времени, креативности и точности. Нельзя утверждать, что научиться этому нельзя, когда у человека плохой почерк. Освоить каллиграфию могут все. Это займёт время, но принесёт пользу.
Так как каллиграфия становится популярной проводят удобные мастер-классы и уроки по ее освоению. Научиться можно не выходя из дома.
Вам потребуется только:
- бумага;
- необходимые принадлежности (ручка, перо, тушь);
- терпение и желание.
Прописи английского алфавита
Несколько прописей, которые можно скачать и распечатать:
Песни для запоминания английского алфавита
Чтобы запомнить порядок алфавита и произношение букв самым маленьким, начинать изучение стоит с раскрасок и песен. Здесь представлены популярные песни, которые будут помогать изучать алфавит малышам.
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
Заключение
Английский алфавит существует в прописном и печатном варианте написания, как и в некоторых других языках, например, русском. Овладеть письменным алфавитом не так трудно, если научиться каллиграфии. Пропись имеет преимущества, почему и стоит уделить ей внимание.
Английский алфавит (English Alphabet). Буквы английского алфавита
Заглавная буква | Строчная буква | Произношение |
---|---|---|
I | i | [ ai ] |
J | j | [ ʤei ] |
K | k | [ kei ] |
L | l | [ el ] |
Что такое прописные английские буквы?
Английский алфавит. Прописные буквы. Таблица — картинка для скачивания.
Нужно ли писать прописью на английском?
Англичане, американцы и другие англоговорящие люди чаще всего пишут на английском печатными буквами. Нам это кажется удивительным – письмо от руки без связок между буквами, каждую букву нужно прописывать отдельно. Но носители языка уже привыкли к этому и давно адаптировали печатные буквы для письма от руки.
Что такие прописные буквы?
Прописна́я бу́ква (загла́вная бу́ква, больша́я бу́ква) — буква, размер которой больше строчной буквы. Иногда отличается от строчной буквы графемой.
Как пишется прописная английская G?
Таблица английского алфавита
Заглавная буква | Строчная буква |
---|---|
E | e |
F | f |
g | |
h |
Как пишется прописная английская R?
Буквы современного английского алфавита
№ | Прописная буква | Строчная буква |
---|---|---|
18 | R | r |
19 | S | s |
20 | T | t |
21 | U | u |
Какие бывают английские буквы?
Английский алфавит использует латинские буквы, состоит из 26 букв (можно отметить детям, что в русском алфавите, аж целых 33 буквы, на 7 букв больше). Английские буквы: A, E, I, O, U передают гласные звуки. Английские буквы: B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, X, Y, Z передают согласные звуки.
Какая F по счету в алфавите?
Алфавит английский = современный латинский нумерованный в обратном порядке.
Буква Большая / малая | Очень приблизительное русское название | |
---|---|---|
23 | D d | ди |
22 | E e | и |
21 | F f | эф |
20 | G g | джи |
Как правильно произносить английские буквы?
Английский алфавит с произношением по-русски, транскрипцией и озвучкой
Буква | Транскрипция | Русское произношение |
---|---|---|
A a | [ ei ] | эй |
B b | [ bi: ] | би |
C c | [ si: ] | си |
D d | [ di: ] | ди |
Нужно ли соединять буквы в английском языке?
При обучении английскому языку необходимо гармонично использовать все четыре вида речевых действий. … Когда дети начинают осваивать письменные английские буквы, а затем соединять их в слова, надо приучать их к тому, что расстояние между буквами должно быть меньше, чем расстояние между словами.
Почему иностранцы пишут печатными буквами?
Современные англичане, американцы и другие англоговорящие люди чаще всего пишут на английском печатными буквами. Это связано с тем, что особой разницы в скорости написания между рукописным и печатным шрифтом нет. При этом четкое написание избавляет от лишних вопросов и делает письмо зрительно более читабельным.
Можно ли писать печатными буквами в школе?
В школе больше нет жёстких требований к почерку: детям необязательно писать в тетрадках красиво, поэтому многие пишут вообще печатными буквами или смешанными письменно-печатными.
Как правильно письменные или прописные буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Оба слова пишутся с прописной только при официальном титуловании, в остальных случаях – со строчной (папа римский).
Как пишутся буквы прописные?
Орфография § 92. С прописной буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение.
Как выглядит строчная буква?
Строчна́я бу́ква (ма́ленькая бу́ква) — буква, размер которой меньше прописной буквы. Иногда отличается от прописной буквы графемой. Строчные буквы используются по умолчанию для написания текстов во всех случаях, за исключением тех, где по правилам требуется использование прописных (больших) букв.