Как пишется референс на английском

референс

  • 1
    референс

    Универсальный русско-английский словарь > референс

  • 2
    Референс отправителя

    Универсальный русско-английский словарь > Референс отправителя

  • 3
    референс отправителя

    Универсальный русско-английский словарь > референс отправителя

  • 4
    референс-лаборатория

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > референс-лаборатория

  • 5
    Референс транзакции (операции)

    Communications:

    Transaction Reference Number

    Универсальный русско-английский словарь > Референс транзакции (операции)

  • 6
    референс операции

    Универсальный русско-английский словарь > референс операции

  • 7
    референс получателя

    Универсальный русско-английский словарь > референс получателя

  • 8
    референс сообщения, получение которого подтверждается

    Универсальный русско-английский словарь > референс сообщения, получение которого подтверждается

  • 9
    референс эмитента

    Универсальный русско-английский словарь > референс эмитента

  • 10
    референс-линия

    Универсальный русско-английский словарь > референс-линия

  • 11
    референс-мишень

    Универсальный русско-английский словарь > референс-мишень

  • 12
    референс-панель

    Универсальный русско-английский словарь > референс-панель

  • 13
    референс-раствор

    Универсальный русско-английский словарь > референс-раствор

  • 14
    референс-сыворотка

    Универсальный русско-английский словарь > референс-сыворотка

  • 15
    референс-штамм

    Универсальный русско-английский словарь > референс-штамм

  • 16
    Референс транзакции

    Communications: Transaction Reference Number

    Универсальный русско-английский словарь > Референс транзакции

  • 17
    референс-мишень

    Русско-английский биологический словарь > референс-мишень

  • 18
    референс-панель

    Русско-английский биологический словарь > референс-панель

  • 19
    референс-раствор

    Русско-английский биологический словарь > референс-раствор

  • 20
    референс-штамм

    Русско-английский биологический словарь > референс-штамм

См. также в других словарях:

  • референс-лаборатория — экспертная лаборатория — [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация Синонимы экспертная лаборатория EN reference laboratory …   Справочник технического переводчика

  • Референс-материал — – эталонный материал, химический состав или свойства которого удостоверены признанным агентством или группой стандартизации. [Металлы и сплавы. Справочник. Под редакцией Ю. П. Солнцева; НПО “Профессионал”, НПО “Мир и… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Референс — является свидетельством регистрации инкамингового туроператора при департаменте консульской службы МИД РФ, дает туроператору право на предоставление визовой поддержки иностранным гражданам, желающим посетить Российскую Федерацию …   Лексикон туриста

  • Референс гайд — буклет, содержащий справочную информацию (о социальном пакете, корпоративных нормах, стандартах и т.д.) и предназначенный для членов коллектива …   Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз

  • Nedcon — (Недкон)  европейский производитель стеллажного оборудования. Штаб квартира расположена в г. Детинхем, Нидерланды. Основная специализация: проектирование, производство, монтаж стеллажных конструкций. Стратегические направления: базисные и… …   Википедия

  • Аваксим — Действующее вещество ›› Вакцина для профилактики вирусного гепатита А (Vaccine hepatitis A) Латинское название Avaxim АТХ: ›› J07BC02 Вирус гепатита А — очищенный антиген Фармакологическая группа: Вакцины, сыворотки, фаги Нозологическая… …   Словарь медицинских препаратов

  • Изопропиловый спирт — Изопропанол …   Википедия

  • Nintendo GameCube — Производитель Nintendo …   Википедия

  • CARD15 — Название сокращённое: CARD15 Полное название (англ.): Caspase recruitment domain protein 15 Полное название (рус.): Протеин 15, содержащий домен активации каспазы Альтернативное сокращённое название: CD; ACUG; BLAU; IBD1; NLRC2; NOD2B; CARD15;… …   Википедия

  • Академсервис — «Академсервис» Год основания 1990 Расположение …   Википедия

  • Вирус Западного Нила — Научная классифи …   Википедия


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Референс» на английский


Референс, с которым можно сравнивать.



A point of reference against which you can compare.


Референс (1), визуально превращенный в линии (2), а затем скопированный (3)



The reference (1) is visually converted to lines (2), and then the lines are copied (3)


Референс 1518 был впервые выпущен в 1941 году и для Patek Philippe знаменовал собой начало новой эры.



Reference 1518 was launched in 1941 and marks the beginning of an era for Patek Philippe.


Референс номер в федеральном реестре туроператоров России — РТО 016673.



Reference Number in the Register of Tour operators of the Russian Federation PTO 0016673.


Туристическое приглашение в Россию также содержит название нашей компании, адрес и Референс Номер, присвоенный нам МИД РФ.



Tourist Visa Invitation contains our company name, address and Reference Number assigned to our company by the Ministry of Foreign Affairs of Russia.


Референс 5004T в титановом корпусе для аукциона Only Watch за 3992858 $



Reference 5004T Titanium for Only Watch Auction — $3,992,858


нейромиография консультация рентгенолога (второе мнение, референс)



neuromyography consultation of a radiologist (second opinion, reference)


Данной награды может быть удостоен продукт, имеющий оригинальный дизайн, то есть существенно отличающийся от референс дизайна.



This reward may be given to a product that has an original design, i.e. is greatly different from the reference design.


Данной награды может быть удостоен продукт, имеющий оригинальный дизайн, то есть существенно отличающийся от референс дизайна.



This award can be honored to a product with an original design, which is essentially different from the reference design.


«Зеленый» список приведен в соответствующем постановлении и доступен для авиаперевозчиков по запросу референс листа членов ЕС.



The green list is set down in the regulations and available to air carriers on request to their EU member state of reference.


Выпускавшийся в период между 1939 и 1945 годами референс 3525 является одним из самых популярных хронографов Rolex.



Produced between 1939 and 1945, the Reference 3525 is one of Rolex’s most sought-after chronographs.


Есть два способа заставить Excel воспринимать референс как абсолютную величину, так, чтобы он всегда ссылался на конкретную ячейку вне зависимости от того, куда вы ее копируете и вставляете.



If you want to force Excel to treat a reference as absolute, so that it references a specific cell no matter where you copy or paste to, there are two ways to do it.


Поэтому в целях поощрения усилий тех производителей, которые создают нечто новое, отличное от референс дизайна, редакция сайта учреждает награду «Original Design».



That’s why in order to encourage efforts of the manufacturers who create innovative products different from reference designs, the editorial team of institutes the Original Design award.


За туристическим приглашением, которое будет являться основанием для выдачи российской визы, гостям необходимо обратиться в туристическую компанию, которая имеет действительный референс номер в Едином Федеральном Реестре Туроператоров.



For a tourist invitation, which is the main document for obtaining a Russian visa, guests should contact a travel company, which has a valid reference number in the Unified Federal Register of Tour Operators.


ЭнергоФронт поставит насосные агрегаты серии Оmega, имеющие положительный и значительный референс поставок на российские предприятия.



«EnergoFront» will provide with Omega series pump units that have a positive and significant reference with regard to the supplies delivered to Russian enterprises.


Значит, «Your old man» это референс к Джоэлу?



So the ‘your old man’ reference is Joel?


Видеокарта может быть удостоена награды»Original Design», если в результате проведенных исследований выявлены следующие отличительные особенности, по сравнению с референс дизайном



A video card can be honored with the Original Design award, if the test results demonstrated the following distinctive features in comparison with the reference design


Биологическая доступность препаративной формы, предлагаемой в настоящем изобретении, оказалась сопоставимой с биологической доступностью поступающей в продажу таблетки, содержащей алискирен (референс), а также препаративной формы в виде капсулы, и намного больше, чем биологическая доступность жидкой препаративной формы.



Bioavailability formulation proposed in the present invention, is comparable to the bioavailability marketed tablets containing aliskiren (reference), and preparative forms as capsules, and much more than bioavailability preparative liquid form.


Правда я так и не понял, почему там вот такой референс на Новый Орлеан.



Didn’t really understand why the reference to New Orleans.


Он является также членом Мексиканского общества демографии и других соответствующих национальных и международных профессиональных ассоциаций, таких, как «Попьюлейшн референс бьюро» и «Межамериканский диалог».



Also a member of the Mexican Demographics Society and other relevant national and international professional associations, including the Population Reference Bureau and the Associate Programme, Inter-American Dialogue.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1877. Точных совпадений: 60. Затраченное время: 105 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


reference

[ˈrefrəns]
существительное



мн.
references

ссылка

ж.р.





Excel multi-sheet formula reference

Ссылка на несколько листов в формуле Excel

Больше

справочный






Plan reference information for workers

Планирование справочной информации для работников

Больше

рекомендация

ж.р.





The «Dubrovnik» is no reference.

«Дубровник» — это не рекомендация.

Больше

упоминание

ср.р.





But reference to «talks» makes the West uncomfortable.

Но упоминание о «переговорах» вызывает у Запада дискомфорт.

Больше

эталонный






Ao = 27 (minimum elongation for reference steel);

A0 = 27 (минимальное удлинение при разрыве для эталонной стали);

Больше

справка

ж.р.





Date and time functions (reference)

Функции даты и времени (справка)

Больше

обращение

ср.р.





Updated Bolts submodule reference to include fix for module map generation when trying use the SDK with Swift.

Обновлено обращение к подмодулю Bolts. Исправлен процесс создания карты модуля при попытке использовать SDK с Swift.

Больше

опорный






Implementation of an absolute gravity reference system;

создание опорной системы абсолютного земного притяжения;

Больше

отсылка

ж.р.





That was a «Fight club» reference.

Это была отсылка к «Бойцовскому клубу».

Больше

ссылочный






Work with address reference data and party record information

Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта

Больше

референтный






One of the decisive factors is their reference group.

Одним из решающих факторов является их референтная группа.

Больше

другие переводы 10

свернуть


reference

[ˈrefrəns]
глагол

Спряжение




referenced / referenced / referencing / references

ссылаться






Reference instructions from other submissions

ссылаться на инструкции из других заявок;

Больше


reference

[ˈrefrəns]
прилагательное



— / —

ссылочный






Work with address reference data and party record information

Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта

Больше

Словосочетания (663)

  1. apparent reference — явная ссылка
  2. backward reference — обратная ссылка
  3. bank reference — банковская референция
  4. banker’s reference — банковская референция
  5. bibliographic reference — библиографическая ссылка
  6. book of reference — справочник
  7. booking reference — номер заказа
  8. booking reference number — номер заказа
  9. by reference to — в отношении
  10. call by reference — вызов по ссылке

Больше

Контексты

Excel multi-sheet formula reference
Ссылка на несколько листов в формуле Excel

Plan reference information for workers
Планирование справочной информации для работников

Reference instructions from other submissions
ссылаться на инструкции из других заявок;

The «Dubrovnik» is no reference.
«Дубровник» — это не рекомендация.

But reference to «talks» makes the West uncomfortable.
Но упоминание о «переговорах» вызывает у Запада дискомфорт.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

ссылка, справка, упоминание, эталон, снабжать текст ссылками, справляться

существительное

- ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чём-л., ком-л.)

to make reference to smb., smth. — ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чём-л.
no further reference to him was made — о нём больше не упоминали
his memoirs contain many references to interesting people — в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях
he gave us a reference to his last employer — он предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателя
Reference Mr. Smith — офиц. в ответе сошлитесь на г-на Смита (надпись на шапке делового письма)
with /in/ reference — офиц. ссылаясь на
with reference to your reply — офиц. ссылаясь на ваш ответ

- сноска, выноска (в книге); ссылка (на примечание, источник и т. п.)

cross reference — перекрёстная ссылка
reference bible — издание библии с перекрёстными ссылками
list of reference — а) список (цитированной) литературы; б) список условных обозначений, легенда
the writer gives no references to his authorities — автор не даёт ссылок на источники

- полигр. знак сноски (тж. reference mark)
- справка

reference room — а) справочный зал; б) читальный зал (библиотеки)
reference librarian — библиограф-консультант
book of reference — справочник
to make reference to the guidebook [to a catalogue, to a dictionary] — справиться в путеводителе [в каталоге, в словаре]
for reference, reference only — только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки (о книгах)

- рекомендация; отзыв

reference letter — рекомендательное письмо
reference (reading) list — рекомендательный список (литературы)
to engage a servant without references — нанять слугу без рекомендаций
to have good references — иметь хорошие отзывы /рекомендации, -ую характеристику/

- лицо, дающее рекомендацию; поручитель

who are your references? — кто может за вас поручиться?, кто вас рекомендует?
you may use my name as reference — вы можете сослаться на меня

- ком. референция

bank /banker’s/ references — банковские референции

- компетенция (комиссии и т. п.); круг полномочий, ведение (тж. terms of reference, редк. order of reference)

wide [limited] reference — широкий [ограниченный] круг полномочий
to keep to /within/ the (terms of) reference — не выходить за пределы полномочий
it is outside the reference of the commission — это не относится к компетенции комиссии

- передача на рассмотрение (в инстанцию)

the peerage was allowed without reference to the House of Lords — титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов

- передача дела на рассмотрение третейского судьи; разбор дела третейским судьёй
- соотношение, связь

reference of a fact to its cause — установление связи факта с его причиной
in /with/ reference to — относительно, в отношении; что касается
with reference to my letter of the 20th inst. — офиц. в связи с моим письмом от 20 сего месяца
with reference to nothing at all he asked me — ни с того ни с сего он спросил меня
without reference to — безотносительно, независимо; без всякой связи
he acted without reference to me — он действовал независимо от меня

- филос. соотнесение
- лингв. обозначаемое, референция; денотат

the variables carry information concerning the reference of the expression — переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением /о денотате данного выражения/

- тех. эталон, стандарт

reference standard — спец. стандартный образец (эталон состава или свойства для проверки приборов)
reference line — опорная линия, линия отсчета
reference point — спец. контрольная точка, базисная точка
reference system — спец. система отсчёта
reference frame — мат. система координат

глагол

- снабжать (текст) ссылками, сносками
- давать ссылку (на источник, примечание)
- подавать в виде таблиц и т. п. (для удобства пользования)

Мои примеры

Словосочетания

a reference work for the educational market — справочное издание для рынка образовательных услуг  
an oblique reference to his drinking problem — завуалированный намёк на его проблемы с алкоголем  
reduction to reference condition — приведение к заданным условиям  
to reference a storage location — обращаться к ячейке памяти  
oblique / indirect reference — непрямая, косвенная ссылка  
direct reference — прямая ссылка  
good / positive reference — хорошая, положительная рекомендация  
to give / provide a reference — давать рекомендацию  
in / with reference to — относительно, что касается  
in reference with your recent letter — что касается недавно полученного от тебя письма  
maintain by reference to gyros — корректировать по гироскопам  
reference tribunal, tribunal of arbitrators — третейский суд, арбитраж  

Примеры с переводом

Did he give you any references?

Он дал вам какие-либо рекомендации? / Он сказал тебе, к кому обратиться?

The statement contains several references to me.

В этом сообщении несколько раз упоминается моё имя.

The book is designed as a reference manual.

Книга задумана в качестве справочного пособия.

Her teacher gave her a letter of reference.

Её учитель дал ей рекомендательное письмо.

This might be done without reference to Parliament.

Это можно было бы сделать без обращения к парламенту.

On the average, employers check three references for each candidate.

В среднем, работодатели проверяют три рекомендации на каждого соискателя.

References are written on your request by people selected by you.

Характеристики вам напишут по вашей просьбе те, кого вы сами выберете.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

He made only a passing reference to her achievements.

She used her work experience as a frame of reference for her teaching.

Lee’s case will be the reference point for lawyers in tomorrow’s trial.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): reference
мн. ч.(plural): references

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


reference

[ˈrefrəns]
существительное



мн.
references

ссылка

ж.р.





Excel multi-sheet formula reference

Ссылка на несколько листов в формуле Excel

Больше

справочный






Plan reference information for workers

Планирование справочной информации для работников

Больше

рекомендация

ж.р.





The «Dubrovnik» is no reference.

«Дубровник» — это не рекомендация.

Больше

упоминание

ср.р.





But reference to «talks» makes the West uncomfortable.

Но упоминание о «переговорах» вызывает у Запада дискомфорт.

Больше

эталонный






Ao = 27 (minimum elongation for reference steel);

A0 = 27 (минимальное удлинение при разрыве для эталонной стали);

Больше

справка

ж.р.





Date and time functions (reference)

Функции даты и времени (справка)

Больше

обращение

ср.р.





Updated Bolts submodule reference to include fix for module map generation when trying use the SDK with Swift.

Обновлено обращение к подмодулю Bolts. Исправлен процесс создания карты модуля при попытке использовать SDK с Swift.

Больше

опорный






Implementation of an absolute gravity reference system;

создание опорной системы абсолютного земного притяжения;

Больше

отсылка

ж.р.





That was a «Fight club» reference.

Это была отсылка к «Бойцовскому клубу».

Больше

ссылочный






Work with address reference data and party record information

Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта

Больше

референтный






One of the decisive factors is their reference group.

Одним из решающих факторов является их референтная группа.

Больше

другие переводы 10

свернуть


reference

[ˈrefrəns]
глагол

Спряжение




referenced / referenced / referencing / references

ссылаться






Reference instructions from other submissions

ссылаться на инструкции из других заявок;

Больше


reference

[ˈrefrəns]
прилагательное



— / —

ссылочный






Work with address reference data and party record information

Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта

Больше

Словосочетания (663)

  1. apparent reference — явная ссылка
  2. backward reference — обратная ссылка
  3. bank reference — банковская референция
  4. banker’s reference — банковская референция
  5. bibliographic reference — библиографическая ссылка
  6. book of reference — справочник
  7. booking reference — номер заказа
  8. booking reference number — номер заказа
  9. by reference to — в отношении
  10. call by reference — вызов по ссылке

Больше

Контексты

Excel multi-sheet formula reference
Ссылка на несколько листов в формуле Excel

Plan reference information for workers
Планирование справочной информации для работников

Reference instructions from other submissions
ссылаться на инструкции из других заявок;

The «Dubrovnik» is no reference.
«Дубровник» — это не рекомендация.

But reference to «talks» makes the West uncomfortable.
Но упоминание о «переговорах» вызывает у Запада дискомфорт.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Референс» на английский


Референс, с которым можно сравнивать.



A point of reference against which you can compare.


Референс (1), визуально превращенный в линии (2), а затем скопированный (3)



The reference (1) is visually converted to lines (2), and then the lines are copied (3)


Референс 1518 был впервые выпущен в 1941 году и для Patek Philippe знаменовал собой начало новой эры.



Reference 1518 was launched in 1941 and marks the beginning of an era for Patek Philippe.


Референс номер в федеральном реестре туроператоров России — РТО 016673.



Reference Number in the Register of Tour operators of the Russian Federation PTO 0016673.


Туристическое приглашение в Россию также содержит название нашей компании, адрес и Референс Номер, присвоенный нам МИД РФ.



Tourist Visa Invitation contains our company name, address and Reference Number assigned to our company by the Ministry of Foreign Affairs of Russia.


Референс 5004T в титановом корпусе для аукциона Only Watch за 3992858 $



Reference 5004T Titanium for Only Watch Auction — $3,992,858


нейромиография консультация рентгенолога (второе мнение, референс)



neuromyography consultation of a radiologist (second opinion, reference)


Данной награды может быть удостоен продукт, имеющий оригинальный дизайн, то есть существенно отличающийся от референс дизайна.



This reward may be given to a product that has an original design, i.e. is greatly different from the reference design.


Данной награды может быть удостоен продукт, имеющий оригинальный дизайн, то есть существенно отличающийся от референс дизайна.



This award can be honored to a product with an original design, which is essentially different from the reference design.


«Зеленый» список приведен в соответствующем постановлении и доступен для авиаперевозчиков по запросу референс листа членов ЕС.



The green list is set down in the regulations and available to air carriers on request to their EU member state of reference.


Выпускавшийся в период между 1939 и 1945 годами референс 3525 является одним из самых популярных хронографов Rolex.



Produced between 1939 and 1945, the Reference 3525 is one of Rolex’s most sought-after chronographs.


Есть два способа заставить Excel воспринимать референс как абсолютную величину, так, чтобы он всегда ссылался на конкретную ячейку вне зависимости от того, куда вы ее копируете и вставляете.



If you want to force Excel to treat a reference as absolute, so that it references a specific cell no matter where you copy or paste to, there are two ways to do it.


Поэтому в целях поощрения усилий тех производителей, которые создают нечто новое, отличное от референс дизайна, редакция сайта учреждает награду «Original Design».



That’s why in order to encourage efforts of the manufacturers who create innovative products different from reference designs, the editorial team of institutes the Original Design award.


За туристическим приглашением, которое будет являться основанием для выдачи российской визы, гостям необходимо обратиться в туристическую компанию, которая имеет действительный референс номер в Едином Федеральном Реестре Туроператоров.



For a tourist invitation, which is the main document for obtaining a Russian visa, guests should contact a travel company, which has a valid reference number in the Unified Federal Register of Tour Operators.


ЭнергоФронт поставит насосные агрегаты серии Оmega, имеющие положительный и значительный референс поставок на российские предприятия.



«EnergoFront» will provide with Omega series pump units that have a positive and significant reference with regard to the supplies delivered to Russian enterprises.


Значит, «Your old man» это референс к Джоэлу?



So the ‘your old man’ reference is Joel?


Видеокарта может быть удостоена награды»Original Design», если в результате проведенных исследований выявлены следующие отличительные особенности, по сравнению с референс дизайном



A video card can be honored with the Original Design award, if the test results demonstrated the following distinctive features in comparison with the reference design


Биологическая доступность препаративной формы, предлагаемой в настоящем изобретении, оказалась сопоставимой с биологической доступностью поступающей в продажу таблетки, содержащей алискирен (референс), а также препаративной формы в виде капсулы, и намного больше, чем биологическая доступность жидкой препаративной формы.



Bioavailability formulation proposed in the present invention, is comparable to the bioavailability marketed tablets containing aliskiren (reference), and preparative forms as capsules, and much more than bioavailability preparative liquid form.


Правда я так и не понял, почему там вот такой референс на Новый Орлеан.



Didn’t really understand why the reference to New Orleans.


Он является также членом Мексиканского общества демографии и других соответствующих национальных и международных профессиональных ассоциаций, таких, как «Попьюлейшн референс бьюро» и «Межамериканский диалог».



Also a member of the Mexican Demographics Society and other relevant national and international professional associations, including the Population Reference Bureau and the Associate Programme, Inter-American Dialogue.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1877. Точных совпадений: 60. Затраченное время: 84 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    REFERENCE

    English-Russian SQL Server dictionary > REFERENCE

  • 2
    reference

    reference [ˊrefrǝns]

    1) переда́ча на рассмотре́ние в другу́ю инста́нцию, арби́тру

    и т.п.

    2) полномо́чия, компете́нция арби́тра или инста́нции;

    3) отноше́ние;

    4) ссы́лка; сно́ска;

    5) спра́вка;

    6) упомина́ние; намёк;

    7) рекоменда́ция;

    8) лицо́, даю́щее рекоменда́цию

    9) этало́н

    1) снабжа́ть ( текст) ссы́лками

    2) находи́ть по ссы́лке, справля́ться

    Англо-русский словарь Мюллера > reference

  • 3
    reference

    Персональный Сократ > reference

  • 4
    reference in

    Персональный Сократ > reference in

  • 5
    reference

    [ˈrefrəns]

    anaphoric reference вчт. анафорическая ссылка backward reference вчт. ссылка назад reference справка; a book of reference справочник circular reference вчт. циклическая зависимость cited reference пат. материал, использованный при экспертизе заявки contextual reference вчт. ссылка по контексту credit reference досье заемщика credit reference информация о кредитоспособности credit reference сведения о выполнении заемщиком обязательств по кредитам credit reference справка о кредитоспособности dangling reference вчт. повисшая ссылка external reference вчт. внешняя ссылка forward reference вчт. ссылка вперед reference рекомендация; highest references required необходимы отличные рекомендации reference отношение; in (или with) reference to относительно, что касается ; without reference to безотносительно к; независимо от intermodular reference вчт. внешняя ссылка long reference вчт. дальнее обращение reference упоминание; намек; to make no reference to не упомянуть (о чем-л.) reference ссылка; сноска; with reference to ссылаясь на ; to make reference ссылаться page reference полигр. пристраничная сноска procedure reference вчт. обращение к процедуре programmer’s reference вчт. руководство программиста reference арбитражное дело reference база reference вопрос, переданный на рассмотрение reference компетенция (лица или органа, которому вопрос передан на рассмотрение) reference компетенция reference круг полномочий reference лицо, дающее рекомендацию reference находить по ссылке, справляться reference отзыв reference отношение, касательство reference отношение; in (или with) reference to относительно, что касается ; without reference to безотносительно к; независимо от reference отношение reference передача на рассмотрение в другую инстанцию (арбитру и т. п.) reference передача дела на рассмотрение третейского судьи reference передача на рассмотрение; передача дела рефери reference передача на рассмотрение reference полномочия, компетенция арбитра или инстанции; terms of reference компетенция, ведение reference полномочия reference поручитель reference разбор дела третейским судьей reference рекомендация; highest references required необходимы отличные рекомендации reference рекомендация reference референция reference связь reference снабжать (текст) ссылками reference сноска reference соотношение reference справка; a book of reference справочник reference справка reference ссылка, указание reference ссылка; сноска; with reference to ссылаясь на ; to make reference ссылаться reference вчт. ссылка reference ссылка reference стандарт reference третейская запись reference указание reference упоминание; намек; to make no reference to не упомянуть (о чем-л.) reference упоминание reference характеристика reference эталон reference attr. справочный; reference book справочник; reference library справочная библиотека (без выдачи книг на дом); reference point ориентир reference mark полигр. знак сноски reference to doctor обращение к врачу reference to record ссылка на протокольную запись short reference вчт. близкое обращение reference полномочия, компетенция арбитра или инстанции; terms of reference компетенция, ведение terms: reference of reference компетенция, пределы компетенции, круг полномочий, круг ведения reference of reference компетенция reference of reference круг полномочий reference of reference сфера действия reference of reference третейская запись; компромисс unauthorized reference вчт. несанкционированное обращение upward reference вчт. ссылка вверх weak external reference вчт. слабая внешняя ссылка reference ссылка; сноска; with reference to ссылаясь на ; to make reference ссылаться with reference to со ссылкой на with reference to ссылаясь на reference отношение; in (или with) reference to относительно, что касается ; without reference to безотносительно к; независимо от X reference вчт. перекрестная ссылка

    English-Russian short dictionary > reference

  • 6
    reference

    Англо-русский технический словарь > reference

  • 7
    reference

    ˈrefrəns
    1. сущ.
    1) связь, отношение;
    касательство (to) in, with reference to ≈ относительно, что касается in reference with your recent letter ≈ что касается недавно полученного от тебя письма without reference to ≈ безотносительно к, независимо от Syn: relation, relationship, respect
    1., regard
    1.
    2) а) ссылка( на кого-л., что-л.) ;
    упоминание( о чем-л., ком-л.) ;
    with reference to ≈ ссылаясь на( кого-л., что-л.) without reference to ≈ без ссылок на (кого-л., что-л.) without reference to age ≈ без скидки на возраст to contain a reference ≈ содержать сноску, ссылку The statement contains several references to me. ≈ В этом сообщении содержится несколько ссылок на мои работы. to make reference ≈ ссылаться She made no references to her opponents. ≈ Она не ссылалась на своих оппонентов. He summed up his philosophy, with reference to Calvin. ≈ Он подвел итог своим философским положениям ссылкой на Кальвина. Syn: allusion, mention
    1. б) сноска, ссылка ( в книге и т. п.) ;
    отсылка( к источнику и т. п.) indirect reference ≈ непрямая, косвенная ссылка cross reference ≈ перекрестная ссылка direct reference ≈ прямая ссылка oblique reference ≈ непрямая, косвенная ссылка reference mark ≈ знак сноски Syn: foot-note
    1.
    3) справка;
    справочная информация book of reference ≈ справочник reference library ≈ справочная библиотека( без выдачи книг на дом) reference room а) справочный зал;
    б) читальный зал библиотеки
    4) а) направление кого-л. за рекомендацией, советом и т. п. к третьему, авторитетному лицу, инстанции и т. п.;
    консультация, обращение к такому лицу This might be done without reference to Parliament. ≈ Это можно было бы сделать без обращения к парламенту. б) тж. авторитетное лицо( могущее помочь, посодействовать и т. д.) Did he give you any references? ≈ А он тебе сказал, куда (к кому) обратиться?
    5) юр. а) передача дела рефери, арбитру б) рефери, третейский судья terms of reference ≈ компетенция, ведение
    6) а) совет, рекомендация;
    поручительство;
    протекция to give, provide a reference ≈ давать рекомендацию good, positive, satisfactory reference ≈ хорошая, положительная рекомендация highest references required ≈ необходимы отличные рекомендации negative reference ≈ плохой отзыв The firm offered to give her a reference. ≈ Фирма обещала дать ей рекомендацию. Syn: recommendation, testimonial б) поручитель( дающее рекомендацию лицо)
    7) а) лингв., лог. референция (как явление или способ обозначения референтов) б) социол., псих. соотнесение (процесс формирования шкалы ценностей у человека) reference point ≈ ориентир;
    контрольная, базисная точка Syn: denotation тех.
    2. гл.
    1) а) снабжать сносками или ссылками (текст и т. п.) б) приводить в качестве ссылки, примечания;
    указывать источник, давать на него ссылку
    2) представлять в виде таблиц, схем и т. п. (для удобства пользования, большей оперативности и т. д.)
    (to) ссылка (на кого-л., что-л.) ;
    упоминание (о чем-л., ком-л.) — to make * to smb., smth. ссылаться на кого-л., что-л.;
    упоминать о ком-л., чем-л. — (a) * to previous conversation ссылка на имевший место разговор — no further * to him was made о нем больше не упоминали — his memoirs contain many *s to interesting people в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях — he gave us a * to his last employer он предложил нам навести о нем справки у его прежнего нанимателя — «R. Mr. Smith» (официальное) в ответе сошлитесь на г-на Смита (надпись на шапке делового письма) — with /in/ * (официальное) ссылаясь на — with * to your reply( официальное) ссылаясь на ваш ответ сноска, выноска( в книге) ;
    ссылка (на примечание, источник и т. п.) — cross * перекрестная ссылка — * bible издание библии с перекрестными ссылками — list of * список( цитированной) литературы;
    список условных обозначений, легенда — the writer gives no *s to his authorities автор не дает ссылок на источники (полиграфия) знак сноски (тж. * mark) справка — * room справочный зал;
    читальный зал (библиотеки) — * librarian библиограф-консультант — book of * справочник — to make * to the guidebook справиться в путеводителе — for *, * only только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки (о книгах) рекомендация;
    отзыв — * letter рекомендательное письмо — * (reading) list рекомендательный список( литературы) — to engage a servant without *s нанять слугу без рекомендаций — to have good *s иметь хорошие отзывы /рекомендации, -ую характеристику/ лицо, дающее рекомендацию;
    поручитель — who are your *s? кто может за вас поручиться?, кто вас рекомендует? — you may use my name as * вы можете сослаться на меня( коммерческое) референция — bank /banker’s/ *s банковские референции компетенция (комиссии и т. п.) ;
    круг полномочий, ведение (тж. terms of *, (редкое) order of *) — wide * широкий круг полномочий — to keep to /within/ the (terms of) * не выходить за пределы полномочий — it is outside the * of the commission это не относится к компетенции комиссии преим. (юридическое) передача на рассмотрение( в инстанцию) — the peerage was allowed without * to the House of Lords титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов передача дела на рассмотрение третейского судьи;
    разбор дела третейским судьей соотношение, связь — * of a fact to its case установление связи факта с его причиной — in /with/ * to относительно, в отношении;
    что касается — with * to my letter of the 20th inst. (официальное) в связи с моим письмом от 20 сего месяца — with * to nothing at all he asked me ни с того ни с сего он спросил меня — without * to безотносительно, независимо;
    без всякой связи — he acted without * to me он действовал независимо от меня (философское) соотнесение обозначаемое, референция;
    денотат — the variables carry information concerning the * of the expression переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением /о денотате данного выражения/ (техническое) эталон, стандарт — * standard( специальное) стандартный образец( эталон состава или свойства для проверки приборов) — * line (специальное) линия отсчета — * point( специальное) контрольная точка, базисная точка — * system( специальное) система отсчета — * frame (математика) система координат снабжать (текст) ссылками, сносками давать ссылку (на источник, примечание) подавать в виде таблиц и т. п. (для удобства пользования)
    anaphoric ~ вчт. анафорическая ссылка
    backward ~ вчт. ссылка назад
    ~ справка;
    a book of reference справочник
    circular ~ вчт. циклическая зависимость
    cited ~ пат. материал, использованный при экспертизе заявки
    contextual ~ вчт. ссылка по контексту
    credit ~ досье заемщика credit ~ информация о кредитоспособности credit ~ сведения о выполнении заемщиком обязательств по кредитам credit ~ справка о кредитоспособности
    dangling ~ вчт. повисшая ссылка
    external ~ вчт. внешняя ссылка
    forward ~ вчт. ссылка вперед
    ~ рекомендация;
    highest references required необходимы отличные рекомендации
    ~ отношение;
    in (или with) reference to относительно, что касается ;
    without reference to безотносительно к;
    независимо от
    intermodular ~ вчт. внешняя ссылка
    long ~ вчт. дальнее обращение
    ~ упоминание;
    намек;
    to make no reference to не упомянуть( о чем-л.)
    ~ ссылка;
    сноска;
    with reference to ссылаясь на ;
    to make reference ссылаться
    page ~ полигр. пристраничная сноска
    procedure ~ вчт. обращение к процедуре
    programmer’s ~ вчт. руководство программиста
    reference арбитражное дело ~ база ~ вопрос, переданный на рассмотрение ~ компетенция (лица или органа, которому вопрос передан на рассмотрение) ~ компетенция ~ круг полномочий ~ лицо, дающее рекомендацию ~ находить по ссылке, справляться ~ отзыв ~ отношение, касательство ~ отношение;
    in (или with) reference to относительно, что касается ;
    without reference to безотносительно к;
    независимо от ~ отношение ~ передача на рассмотрение в другую инстанцию (арбитру и т. п.) ~ передача дела на рассмотрение третейского судьи ~ передача на рассмотрение;
    передача дела рефери ~ передача на рассмотрение ~ полномочия, компетенция арбитра или инстанции;
    terms of reference компетенция, ведение ~ полномочия ~ поручитель ~ разбор дела третейским судьей ~ рекомендация;
    highest references required необходимы отличные рекомендации ~ рекомендация ~ референция ~ связь ~ снабжать (текст) ссылками ~ сноска ~ соотношение ~ справка;
    a book of reference справочник ~ справка ~ ссылка, указание ~ ссылка;
    сноска;
    with reference to ссылаясь на ;
    to make reference ссылаться ~ вчт. ссылка ~ ссылка ~ стандарт ~ третейская запись ~ указание ~ упоминание;
    намек;
    to make no reference to не упомянуть (о чем-л.) ~ упоминание ~ характеристика ~ эталон
    ~ attr. справочный;
    reference book справочник;
    reference library справочная библиотека( без выдачи книг на дом) ;
    reference point ориентир
    ~ mark полигр. знак сноски
    ~ to doctor обращение к врачу
    ~ to record ссылка на протокольную запись
    short ~ вчт. близкое обращение
    ~ полномочия, компетенция арбитра или инстанции;
    terms of reference компетенция, ведение terms: ~ of reference компетенция, пределы компетенции, круг полномочий, круг ведения ~ of reference компетенция ~ of reference круг полномочий ~ of reference сфера действия ~ of reference третейская запись;
    компромисс
    unauthorized ~ вчт. несанкционированное обращение
    upward ~ вчт. ссылка вверх
    weak external ~ вчт. слабая внешняя ссылка
    ~ ссылка;
    сноска;
    with reference to ссылаясь на ;
    to make reference ссылаться with ~ to со ссылкой на with ~ to ссылаясь на
    ~ отношение;
    in (или with) reference to относительно, что касается ;
    without reference to безотносительно к;
    независимо от
    X ~ вчт. перекрестная ссылка

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > reference

  • 8
    reference

    1. n ссылка; упоминание

    2. n сноска, выноска; ссылка

    3. n полигр. знак сноски

    4. n справка

    5. n рекомендация; отзыв

    6. n лицо, дающее рекомендацию; поручитель

    7. n ком. референция

    8. n компетенция; круг полномочий, ведение

    9. n преим. юр. передача на рассмотрение

    10. n преим. юр. передача дела на рассмотрение третейского судьи; разбор дела третейским судьёй

    11. n преим. юр. соотношение, связь

    12. n преим. юр. филос. соотнесение

    13. n преим. юр. лингв. обозначаемое, референция; денотат

    the variables carry information concerning the reference of the expression — переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением

    14. n преим. юр. тех. эталон, стандарт

    15. v снабжать ссылками, сносками

    16. v давать ссылку

    Синонимический ряд:

    1. allusion (noun) allusion; citation; direction; implication; intimation; mention; referral

    2. recommendation (noun) approval; certificate; character; credential; credentials; endorsement; recommendation; testimonial; tribute

    4. source (noun) dictionary; encyclopedia; evidence; eyewitness; footnote; guidebook; informant; source; thesaurus

    English-Russian base dictionary > reference

  • 9
    reference

    1. ссылка; справка; сноска; делать ссылку, давать ссылку; снабжать ссылками

    2. указатель; знак сноски; выноски

    3. эталон, стандарт

    4. подавать в определённой системе и форме

    5. перекрёстная ссылка

    6. ссылка на другое место в той же книге

    7. указатель страниц

    8. ссылка на страницу

    specific reference — отсылка к определённой книге; ссылка к узкой предметной рубрике

    English-Russian big polytechnic dictionary > reference

  • 10
    reference

    эталон; базис; начало отсчёта; начальные условия; ориентир; централь; справка, ссылка; стандартный

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > reference

  • 11
    reference

    acoustic reference level

    исходный акустический уровень

    aerodrome reference code

    кодовое обозначение аэродрома

    aerodrome reference point

    контрольный ориентир аэродрома

    aerodrome reference temperature

    расчетная температура воздуха

    aeronautical reference book

    аэронавигационный каталог

    aerophotograph orienting reference

    привязка аэрофотоснимка к местности

    aircraft reference symbol

    указатель положения воздушного судна

    (на шкале навигационного прибора)
    angular reference

    исходные угловые координаты

    approach flight reference point

    контрольная точка траектории захода на посадку

    approach noise reference point

    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку

    basic flight reference

    заданный режим полета

    celestial reference

    астрономический ориентир

    certification reference conditions

    исходные условия сертификации

    directed reference flight

    полет по сигналам с земли

    ground reference

    условия у земли

    ground reference navigation

    навигация по наземным ориентирам

    heading reference

    начало отсчета курса

    height above reference zero

    высота относительно начала координат

    Interpretation, Terminology and Reference Section

    Секция синхронного перевода, терминологии и справок

    (ИКАО)
    magnetic reference

    начало отчета магнитного склонения

    meteorological reference conditions

    исходные метеоусловия

    noise certification reference conditions

    исходные условия сертификации по шуму

    overflight reference procedure

    исходная методика пролета

    pilot by reference to instruments

    пилотировать по приборам

    position reference

    точка отсчета положения

    reference altitude

    высота отсчета

    reference approach angle

    исходный угол захода на посадку

    reference approach height

    исходная высота полета при заходе на посадку

    reference azimuth

    исходный азимут

    reference conditions

    расчетные условия

    reference data

    справочные данные

    reference datum

    опорная точка

    reference datum height

    высота опорной точки

    reference fare level

    исходный уровень тарифа

    reference flight

    полет по наземным ориентирам или по командам наземных станций

    reference flight procedure

    исходная схема полета

    reference flight speed

    расчетная скорость полета

    reference frequency

    опорная частота

    reference friction conditions

    расчетные условия торможения

    reference mark

    1. контрольная отметка

    2. точка отсчета
    reference system

    система координат

    time reference coding

    кодирование по опорному времени

    timing reference

    контрольные отметки времени

    track reference

    линия заданного пути

    visual reference

    визуальная ориентировка

    visual reference point

    визуальный контрольный ориентир

    World Geographic Reference system

    Всемирная система географических координат

    zero reference datum

    начало отсчета

    English-Russian aviation dictionary > reference

  • 12
    reference

    1. [ʹref(ə)rəns]

    1. (to) ссылка (); упоминание ()

    to make reference to smb., smth. — ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чём-л.

    (a) reference to a previous conversation — ссылка на имевший место разговор

    his memoirs contain many references to interesting people — в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях

    he gave us a reference to his last employer — он предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателя

    ❝Reference Mr. Smith❞ —

    в ответе сошлитесь на г-на Смита ()

    with /in/ reference — ссылаясь на [ тж. 7]

    2. 1) сноска, выноска (); ссылка ()

    list of reference — а) список (цитированной) литературы; б) список условных обозначений, легенда

    the writer gives no references to his authorities — автор не даёт ссылок на источники

    2)

    знак сноски (

    reference mark)

    3. справка

    reference room — а) справочный зал; б) читальный зал ()

    to make reference to the guidebook [to a catalogue, to a dictionary] — справиться в путеводителе [в каталоге, в словаре]

    for reference, reference only — только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки ()

    4. 1) рекомендация; отзыв

    to have good references — иметь хорошие отзывы /рекомендации, -ую характеристику/

    2) лицо, дающее рекомендацию; поручитель

    who are your references? — кто может за вас поручиться?, кто вас рекомендует?

    bank /banker’s/ references — банковские референции

    5. компетенция (); круг полномочий, ведение (

    terms of reference,

    order of reference)

    wide [limited] reference — широкий [ограниченный] круг полномочий

    to keep to /within/ the (terms of) reference — не выходить за пределы полномочий

    it is outside the reference of the commission — это не относится к компетенции комиссии

    1) передача на рассмотрение ()

    the peerage was allowed without reference to the House of Lords — титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов

    2) передача дела на рассмотрение третейского судьи; разбор дела третейским судьёй

    7. 1) соотношение, связь

    reference of a fact to its cause — установление связи факта с его причиной

    in /with/ reference to — относительно, в отношении; что касается [ тж. 1]

    with reference to my letter of the 20th inst. — в связи с моим письмом от 20 сего месяца

    with reference to nothing at all he asked me — ни с того ни с сего он спросил меня

    without reference to — безотносительно, независимо; без всякой связи

    8.

    обозначаемое, референция; денотат

    the variables carry information concerning the reference of the expression — переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением /о денотате данного выражения/

    2. [ʹref(ə)rəns]

    1. снабжать () ссылками, сносками

    2. давать ссылку ()

    3. подавать в виде таблиц

    ()

    НБАРС > reference

  • 13
    reference

    Англо-русский словарь технических терминов > reference

  • 14
    reference

    English-Russian electronics dictionary > reference

  • 15
    reference

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > reference

  • 16
    reference

    English-Russian dictionary of computer science and programming > reference

  • 17
    reference

    Англо-русский словарь по робототехнике > reference

  • 18
    reference

    I

    1) ссылка, адрес, номер [ячейки]

    absolute cell reference, circular reference, dangling reference, internal reference, object reference, reference counting, reference file, reference manual, reference page, reference station, reference table, reference type, reference variable, relative reference, symbolic reference, unresolved reference

    2) справка, сноска; ссылка

    3) справочный, ссылочный

    4) эталон; эталонный

    II

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > reference

  • 19
    reference

    Patent terms dictionary > reference

  • 20
    reference

    ссылка
    имя существительное:

    глагол:

    Англо-русский синонимический словарь > reference

  • ссылка, справка, упоминание, эталон, снабжать текст ссылками, справляться

    существительное

    - ссылка (на кого-л., что-л.); упоминание (о чём-л., ком-л.)

    to make reference to smb., smth. — ссылаться на кого-л., что-л.; упоминать о ком-л., чём-л.
    no further reference to him was made — о нём больше не упоминали
    his memoirs contain many references to interesting people — в своих мемуарах он говорит о многих интересных людях
    he gave us a reference to his last employer — он предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателя
    Reference Mr. Smith — офиц. в ответе сошлитесь на г-на Смита (надпись на шапке делового письма)
    with /in/ reference — офиц. ссылаясь на
    with reference to your reply — офиц. ссылаясь на ваш ответ

    - сноска, выноска (в книге); ссылка (на примечание, источник и т. п.)

    cross reference — перекрёстная ссылка
    reference bible — издание библии с перекрёстными ссылками
    list of reference — а) список (цитированной) литературы; б) список условных обозначений, легенда
    the writer gives no references to his authorities — автор не даёт ссылок на источники

    - полигр. знак сноски (тж. reference mark)
    - справка

    reference room — а) справочный зал; б) читальный зал (библиотеки)
    reference librarian — библиограф-консультант
    book of reference — справочник
    to make reference to the guidebook [to a catalogue, to a dictionary] — справиться в путеводителе [в каталоге, в словаре]
    for reference, reference only — только для справочной работы, только для пользования в стенах библиотеки (о книгах)

    - рекомендация; отзыв

    reference letter — рекомендательное письмо
    reference (reading) list — рекомендательный список (литературы)
    to engage a servant without references — нанять слугу без рекомендаций
    to have good references — иметь хорошие отзывы /рекомендации, -ую характеристику/

    - лицо, дающее рекомендацию; поручитель

    who are your references? — кто может за вас поручиться?, кто вас рекомендует?
    you may use my name as reference — вы можете сослаться на меня

    - ком. референция

    bank /banker’s/ references — банковские референции

    - компетенция (комиссии и т. п.); круг полномочий, ведение (тж. terms of reference, редк. order of reference)

    wide [limited] reference — широкий [ограниченный] круг полномочий
    to keep to /within/ the (terms of) reference — не выходить за пределы полномочий
    it is outside the reference of the commission — это не относится к компетенции комиссии

    - передача на рассмотрение (в инстанцию)

    the peerage was allowed without reference to the House of Lords — титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов

    - передача дела на рассмотрение третейского судьи; разбор дела третейским судьёй
    - соотношение, связь

    reference of a fact to its cause — установление связи факта с его причиной
    in /with/ reference to — относительно, в отношении; что касается
    with reference to my letter of the 20th inst. — офиц. в связи с моим письмом от 20 сего месяца
    with reference to nothing at all he asked me — ни с того ни с сего он спросил меня
    without reference to — безотносительно, независимо; без всякой связи
    he acted without reference to me — он действовал независимо от меня

    - филос. соотнесение
    - лингв. обозначаемое, референция; денотат

    the variables carry information concerning the reference of the expression — переменные несут информацию о том, что обозначено данным выражением /о денотате данного выражения/

    - тех. эталон, стандарт

    reference standard — спец. стандартный образец (эталон состава или свойства для проверки приборов)
    reference line — опорная линия, линия отсчета
    reference point — спец. контрольная точка, базисная точка
    reference system — спец. система отсчёта
    reference frame — мат. система координат

    глагол

    - снабжать (текст) ссылками, сносками
    - давать ссылку (на источник, примечание)
    - подавать в виде таблиц и т. п. (для удобства пользования)

    Мои примеры

    Словосочетания

    a reference work for the educational market — справочное издание для рынка образовательных услуг  
    an oblique reference to his drinking problem — завуалированный намёк на его проблемы с алкоголем  
    reduction to reference condition — приведение к заданным условиям  
    to reference a storage location — обращаться к ячейке памяти  
    oblique / indirect reference — непрямая, косвенная ссылка  
    direct reference — прямая ссылка  
    good / positive reference — хорошая, положительная рекомендация  
    to give / provide a reference — давать рекомендацию  
    in / with reference to — относительно, что касается  
    in reference with your recent letter — что касается недавно полученного от тебя письма  
    maintain by reference to gyros — корректировать по гироскопам  
    reference tribunal, tribunal of arbitrators — третейский суд, арбитраж  

    Примеры

    Did he give you any references?

    Он дал вам какие-либо рекомендации? / Он сказал тебе, к кому обратиться?

    The statement contains several references to me.

    В этом сообщении несколько раз упоминается моё имя.

    The book is designed as a reference manual.

    Книга задумана в качестве справочного пособия.

    Her teacher gave her a letter of reference.

    Её учитель дал ей рекомендательное письмо.

    This might be done without reference to Parliament.

    Это можно было бы сделать без обращения к парламенту.

    On the average, employers check three references for each candidate.

    В среднем, работодатели проверяют три рекомендации на каждого соискателя.

    References are written on your request by people selected by you.

    Характеристики вам напишут по вашей просьбе те, кого вы сами выберете.

    ещё 23 примера свернуть

    Примеры, ожидающие перевода

    He made only a passing reference to her achievements.

    She used her work experience as a frame of reference for her teaching.

    Lee’s case will be the reference point for lawyers in tomorrow’s trial.

    Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

    Возможные однокоренные слова

    Формы слова

    noun
    ед. ч.(singular): reference
    мн. ч.(plural): references

    reference — перевод на русский

    /ˈrɛfrəns/

    I have good references.

    У меня хорошие рекомендации.

    I have references from him.

    У меня есть его рекомендации.

    Looking for references, huh?

    — Нужны рекомендации?

    Do you have any references?

    У Вас есть рекомендации?

    What does he want now, references?

    Что ему еще нужно, рекомендации?

    Показать ещё примеры для «рекомендации»…

    His classical references and the appearance of all this.

    Очевидно, он кое-что знает о Земле. Его ссылки на классику и то, как все это выглядит.

    We won’t stand for any references to Indian philosophy.

    Мы не собираемся больше выносить ссылки на индейскую философию!

    — But… any reference whatsoever to Mr. Magadan’s confession and I declare a mistrial before Mr. Lambrusco here even thinks about objecting.

    — Но… Любые ссылки к признанию Мр. Магадана и я объявлю разбирательство недействительным прежде, чем Мр.

    Yeah, and there’s those countless references towards all things Freud and Spielberg.

    Да, и эти бесчисленные ссылки к Фрейду и Спилбергу.

    But I am finding references to The Cursed One.

    Хотя, похоже, я нашел ссылки на Проклятую.

    Показать ещё примеры для «ссылки»…

    It’s a reference to the Great Mind’s Eye.

    Здесь отсылка к Великому Оку Разума.

    It was an obscure reference to cigarettes, and she got it.

    Это была смутная отсылка к сигаретам, и она это поняла.

    Katherine: Do you think it’s a literary reference or what?

    Katherine: так ты считаешь, что это литературная отсылка?

    It’s an Edgar Allan Poe reference.

    Это отсылка к Эдгару Аллану По.

    What are you reluctant to say, Alan? — Any reference to the, uh… — To…?

    Любая отсылка к …

    Показать ещё примеры для «отсылка»…

    «Listen for reference to redheaded prowler. «Go to the address.

    Сначала прозвучит упоминание рыжего, потом зашифрованный адрес.

    Er, would you like to explain that reference, Professor?

    Э, не могли бы вы объяснить это упоминание, профессор?

    Yeah, but the tablet makes reference to a location where there might be a second Stargate, here on Earth.

    Да но в дощечке есть упоминание места, где могут быть вторые Врата. Здесь на Земле.

    Jackson, that’s days, weeks, to find the proper reference and then there’s no guarantee that we’re going to be able to track’em down.

    Джексон… Потребуются дни, недели, чтобы найти нужное упоминание, и потом нет никакой гарантии, что нам удастся проследить их до конца…

    12 years ago I was approached by a member of Mayor Kane’s staff and told that any reference to trichloroethylene was to be redacted from the report.

    12 лет назад ко мне обратился человек из команды мэра Кейна и сказал, что любое упоминание о трихлорэтилене нужно убрать из отчета.

    Показать ещё примеры для «упоминание»…

    When we do something stupid, we like to catalog it for future reference.

    Когда мы совершать глупость, то любим записывать ее на будущее.

    For future reference, that thing in your hand can also be used as a phone.

    На будущее знай: ту штуку у тебя в руке тоже можно использовать в качестве телефона.

    Just for future reference.

    Это так на будущее.

    Well, for future reference, when you’re furious at someone who’s givin’ you a check… just crumple it.

    На будущее: если злишься на того, кто дает тебе чек, просто скомкай его.

    When a man buys a woman jewelry, there are many things he may want in return. For future reference, conversation ain’t one of ’em.

    Когда мужчина покупает женщине дорогое украшение, есть много вещей, которых он хочет взамен на будущее, и разговоры в их число не входит.

    Показать ещё примеры для «будущее»…

    — ls that a sexual reference?

    — Что это, какой-то сексуальный намек?

    What an obscure reference!

    Какой туманный намёк.

    Is that a coded reference to the mythical dangers of self-abuse?

    Это зашифрованный намек на мифическую опасность онанизма?

    I get that reference.

    Я понял этот намек.

    «Guy» as in the sexually nonspecific urban colloquialism or in reference to the gender normally associated with a penis,Mr. Bray?

    «Чувак» это сексуально неокрашенное жаргонное выражение или намек на его половую принадлежность, обычно ассоциирующуюся с наличием пениса, мистер Брей?

    Показать ещё примеры для «намёк»…

    What are his references?

    На что он ссылается?

    Copernicus explicitly makes reference to

    ссылается Коперник

    Another paper of mine he’s referencing focuses on the indices of abnormal adolescent and postadolescent behavior.

    Другая моя статья, на которую он ссылается, посвящена признакам аномального подросткового и послеподросткового поведения.

    It’s a math formula, it’s in reference to the…

    Это математическая формула, ссылается на…

    In her medical files, her doctor references her CT scan, but then when I click on the link, it goes to some other patient’s CT.

    В документах доктор ссылается на снимок её компьютерной томограммы, но когда я нажимаю ссылку, она ведет на снимок другого пациента.

    Показать ещё примеры для «ссылается»…

    — Write me a reference.

    — Дай мне характеристику.

    — What reference?

    — Какую характеристику?

    George, Celia has listed you as a character reference.

    Джордж, Селия сказала, что вы можете дать ей характеристику.

    — You buggered up my references.

    — Что еще? — Ты запорол мою характеристику.

    — L gave you a good reference.

    — Я дал тебе хорошую характеристику.

    Показать ещё примеры для «характеристику»…

    FOR REFERENCE.

    Для справки.

    Here are 3 short references.

    Здесь три коротеньких справки.

    I think I’m starting to get more of the references, too.

    Я думаю что мне пора навести справки, тоже.

    If you need a reference, you can call them at Rizzoli.

    Если нужны справки обо мне, можете справиться в Риццоли.

    I need references to translate the prophecy.

    Мне нужны справки для перевода пророчества.

    Показать ещё примеры для «справки»…

    There’s a reference here to Bergen.

    Тут упоминается Берген.

    As expected, the Greek text includes many references to King Ptolemy.

    Как и ожидалось, в греческом тексте неоднократно упоминается Птолемей.

    There are repeated references to a Bob.

    Боб упоминается постоянно.

    I keep finding references to something called Dargol.

    В документах постоянно упоминается Даргол.

    But in stories where there has been no prior cursing, nudity, killing or death, such as in a family film, the unlikeable character will narrowly escape his encounter, and be referenced to get later in the story having learn valuable lessons.

    Но в историях, где не ставится акцент на ругательства, обнаженку, убийства или смерть, как в семейных фильмах, непривлекательный персонаж кое-как спасается от его участи и упоминается позже в истории, получившим ценные уроки.

    Показать ещё примеры для «упоминается»…

    Отправить комментарий

    Примеры из текстов

    Reference should also be made to the Task Force on Gender and Financing for Development of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality.

    Следует упомянуть также работу Целевой группы по гендерным вопросам и финансированию развития в рамках Межучрежденческой сети по положению женщин и равенству мужчин и женщин.

    © Организация Объединенных Наций, 2010 год

    The seismic design is to consider a design or effective PGA of 0.18g resulting from an earthquake with the Reference Return Period (RRP) of 475 years.

    Антисейсмическое проектирование учитывает воздействия с эффективным пиковым ускорением 0.18д, соответствующим землетрясению с расчетным периодом повторяемости 475 лет.

    To use a relative reference, meaning that the macro is performed based on the location of the cell, specify the cell reference by selecting the Relative Reference button on the Stop Recording toolbar.

    Чтобы использовать относительную ссылку (макрос при выполнении должен учитывать текущее местоположение ячейки), укажите ссылку на ячейку, выбрав на панели инструментов Остановить запись кнопку Относительная ссылка.

    Simon, Jinjer / Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTablesСаймон, Джинжер / Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц

    Анализ данных в Excel: наглядный курс создания отчетов, диаграмм и сводных таблиц

    Саймон, Джинжер

    © Wiley Publishing, Inс., 2003

    © Компьютерное изд-во «Диалектика», 2004

    Excel Data Analysis: Your visual blueprint™ for creating and analyzing data, charts, and PivotTables

    Simon, Jinjer

    © 2003 by Wiley Publishing, Inc, Indianapolis, Indiana

    © 1992-2003 maranGraphics, Inc.

    Reference list of spare parts was developed on basis of the Russian MiG-29 aircraft reliability indices, of the IAF indents’ analyses and of the Indian side recommendations.

    Базовый перечень запасных частей разработан на основе показателей надежности самолетов МиГ-29 в Российской Федерации, анализа заявок ВВС Индии на запасные части и рекомендаций, высказанных индийской стороной.

    in respect of any Non-Deliverable FX Transaction, the amount of the Settlement Currency equal to the Reference Currency Notional Amount divided by the Forward Rate;

    применительно к Беспоставочной конверсионной сделке — сумму в Базовой валюте, равную результату деления Номинальной суммы в расчетной валюте на Форвардный курс;

    In 2004, the Reference Group is being financed jointly by the United Nations Office on Drugs and Crime and UNAIDS.

    В 2004 году деятельность Справочно–информационной группы финансируют Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и ЮНЭЙДС.

    © Организация Объединенных Наций, 2010 год

    the applicable Fallback Reference Price out of the published market currency exchange rates or, in the absence thereof, the Reference Bank Quotations; and

    применимый Альтернативный способ определения курса спот из публикуемых рыночных обменных курсов валют, а при его отсутствии — Котировки банков-ориентиров;

    Reference signal U2 arrives at quadratic detector 7.

    На квадратичный детектор 7 поступает опорный сигнал U2.

    The Type of Object can be a Copy, Instance, or Reference, the same three types used to define an ordinary cloned object.

    В качестве тина объекта (раздел Type of Object) можно выбрать копню, экземпляр или ссылку, эти же типы используются при создании обычных клонированных объектов.

    Mortier, Shamms / 3ds max 5 For DummiesМортье, Шаммс / 3ds max 8 для «чайников»

    3ds max 8 для «чайников»

    Мортье, Шаммс

    © Компьютерное изд-во «Диалектика», 2006

    © Wiley Publishing, Inc., 2003

    3ds max 5 For Dummies

    Mortier, Shamms

    © 2003 by Wiley Publishing, Inc., Indianapolis, Indiana

    Reference to a «requirement» implies by definition that applications from candidates who do not meet the language requirements will be rejected.

    Само требование, по определению, подразумевает, что кандидатуры, которые не удовлетворяют условиям, предполагающим владение языками, в расчет не принимаются.

    © Организация Объединенных Наций, 2010 год

    Reference movement patterns can be specified either by an expert skilled in this art (for example, an athlete) using some recording equipment, or simulated by the computer.

    Эталонные модели движения могут быть заданны либо компетентным в данной области экспертом (например, спортсменом) с помощью какого-либо регистрирующего оборудования, либо смоделированы с помощью ЭВМ.

    This corresponds to an average annual growth rate of 0.8%, compared with 1.5% in the Reference Scenario.

    Таким образом, темп роста спроса составляет 0,8%, по сравнению с 1,5% в Базовом сценарии.

    It is designed to support Java in the database, so you might expect to find it in the Supplied Java Packages Reference guide (but you won’t).

    Пакет создавался для поддержки Java на сервере, так что можно предположить, что он описан в справочном руководстве Supplied Java Packages Reference (но там о нем тоже ничего нет).

    Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов

    Oracle для профессионалов

    Кайт, Том

    © Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003

    © Wrox Press Ltd, 2002

    Expert One-on-One Oracle

    Kyte, Tom

    Reference to terrorist activities is also made in the amendment of the Act on Police.

    В поправке к закону о полиции есть ссылка на террористическую деятельность.

    © Организация Объединенных Наций, 2010 год

    Reference has been made on a number of occasions in this study to decisions of the European Court of Human Rights that may be relevant to assessing Russian legal and administrative practice in the domain of narcotics and public regulation.

    В настоящем исследовании много раз делались ссылки на решения Европейского Суда по правам человека, которые могли бы понадобиться для дачи оценки российской правовой и административной практики в сфере наркотиков и общественного управления.

    © 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance

    Словосочетания

    Venus International Reference Atmosphere

    Международная модель атмосферы Венеры

    Reference Assistant

    младший сотрудник справочной службы

    Reference Group on Small Arms

    Справочная группа по стрелковому оружию

    «by reference» data mechanism

    механизм получения данных по обращению

    acoustic reference level

    эталонный уровень звуковосприятия

    address reference

    адресная ссылка

    aeronautical reference book

    аэронавигационный каталог

    aerophotograph orienting reference

    привязка аэрофотоснимка к местности

    aerodrome reference point

    контрольная точка аэродрома

    ambiguous reference

    неоднозначная ссылка

    American reference volume

    нулевая точка американского волюметра

    anaphoric reference

    анафорическая ссылка

    angular reference

    исходное угловое положение

    artificial reference counting

    подсчет ссылок

    astronomical frame of reference

    система отсчета небесной механики

    референс — перевод на английский

    референс — другие примеры

    На каждом мяче написан глагол, существительное или референс на предмет поп-культуры.

    Each ball has a verb, noun or pop culture reference written on it.

    Фаррух Булсара*, *(референс к настоящему имени Фредди Меркьюри)

    Farrokh Bulsara,

    Отправить комментарий

    Текст комментария:

    Смотрите также

    А вот эти часы, это» Референс— 1563″ со сплит- хронографом.

    В каждой сводке везде, где можно, приводится сравнение страны с референс— группой.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Each report also compares

    a

    country, when possible, to a reference group.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Для получения дополнительной информации по установленным линиям вы можете запросить в коммерческих отделениях референс— лист, заполнив форму« контакты» и указав тему запроса.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    For more information about our operating lines you can request the references list filling out the form»Contacts» and specify your request.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Пытались снять референс, как мы это делаем обычно, но дольше 12 кадров никто из актеров не продержался,

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    We tried to make a reference video, but none of the actors could stay up longer than 12 frames.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В этом случае в подполе 7« Референс для владельца счета» указывается референс для бенефициара( то есть поле 21« Связанный референс») соответствующей операции.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    In this case,

    the

    content of subfield 7,

    Reference

    for

    the

    Account Owner is the reference for

    the

    beneficiary(for example,

    field 21 Related

    Reference)

    of

    the

    related transaction.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Тогда подполе 7« Референс для владельца счета» будет содержать значение поля 20« Референс Операции»( или его эквивалент) соответствующего сообщения с платежными инструкциями, отправленного обслуживающей счет организацией.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The content of subfield 7,

    Reference

    for the Account

    Owner is the field 20 Transaction Reference Number(or its equivalent) of the payment instruction issued by the account servicing institution.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Faecalis( образец 3088): МПК и ожидаемые результаты, сообщенные референс— лабораториями;

    и процентная доля лабораторий, представивших правильные результаты, в разбивке по странам или территориям.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Faecalis(specimen 3088):

    minimum inhibitory concentration and intended results reported by the reference laboratories

    and

    the

    percentage of laboratories giving

    the

    correct result per country or area.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Pneumoniae( образец 3091): МПК и ожидаемые результаты, сообщенные референс— лабораториями;

    и процентная доля лабораторий, представивших правильные результаты, в разбивке по странам или территориям.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Aureus(specimen 3090):

    minimum inhibitory concentration and intended results reported by the reference laboratories

    and

    the

    percentage of laboratories giving

    the

    correct result per country or area.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    ОПРЕДЕЛЕНИЕ В этом поле указывается референс для Владельца счета( Бенефициара), например, связанный референс из поля 21 того сообщения SWIFT, с которым связано данное зачисление средств.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    This field contains the reference for

    the

    account owner(Receiver),

    for example, field 21, from

    the

    SWIFT message which resulted in this credit.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Baumannii( образец 3686): МПК и ожидаемые результаты, сообщенные референс— лабораториями,

    и процентная доля лабораторий, представивших правильный результат; в разбивке по странам и территориям.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Baumannii complex(specimen 3686):

    minimum inhibitory concentration and intended results reported by the reference laboratories

    and

    the

    percentage of laboratories giving

    the

    correct result per country or area.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Aeruginosa( образец 3684): МПК и ожидаемые результаты, сообщенные референс— лабораториями,

    и процентная доля лабораторий, представивших правильный результат; в разбивке по странам и территориям.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Aereus(specimen 3685):

    minimum inhibitory concentration and intended results reported by the reference laboratories

    and

    the

    percentage of laboratories giving

    the

    correct result per country or area.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Расчет средних показателей В качестве средних показателей для референс— группы при использовании Европейской базы

    данных« Здоровье для всех» Европейского регионального бюро ВОЗ применялись значения, средневзвешенные по численности населения.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Calculation of averages Averages for the reference group, when based on data in

    the

    European

    health for all database of

    the

    WHO Regional Office for Europe, are weighted by population.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В 2014 г. для определения вирусной нагрузки у ВИЧ- инфицированных для референс— лаборатории РЦ СПИД закуплено

    19 наборов в рамках Госпрограммы и 73 набора через Глобальный фонд.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    In 2014 for definition of viral loading at HIV-positive people for reference-laboratories of RC AIDS 19 sets were

    purchased within the State program and 73 sets through Global fund were purchased.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Национальный научно-

    клинический центр онкологии хорошо оборудован и развивается в референс центр по подготовке специалистов и обеспечению качества в многопрофильных скрининге,

    диагностике и лечении рака груди.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The National Clinical Centre of Oncology is well equipped and developing into a reference centre for specialized training and quality assurance in multidisciplinary breast-cancer screening,

    diagnosis and treatment.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Использование референс— препарата Феррум Лек проявлялось

    тенденцией к повышению Нсt( р=, 095) без изменений RBC и Hb по сравнению с кровопотерей без фармакокоррекции.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Using the reference preparation Ferrum Lek tends to increase Hct(p=0.095)

    without changes of RBC and Hb compared to blood loss without pharmacological correction.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    ОПРЕДЕЛЕНИЕ В этом поле указывается референс операции, с которой связано данное списание средств, например, поле 20 Референс операции из соответствующего сообщения SWIFT с платежными инструкциями.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    This field contains the reference number of the transaction which resulted in this message, for example, the field 20 Transaction Reference Number of the SWIFT payment instruction.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Как правило мы снимали план,

    после чего у меня было в среднем полчаса на съемку референс— фотографий, пробы света, проведение замеров и так далее».

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    As a rule we made a shooting then I

    had on the average half an hour on shooting of reference-photos, light tests, carrying out measurements and so on.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Компания« Галактика» имеет аккредитацию в Министерстве Иностранных дел Российской Федерации и также имеет свой собственный референс— номер, что позволяет нам обеспечивать визовую поддержку

    для оформления туристических виз иностранным гражданам.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    GALAKTIKA IS AUTHORISED BY The Ministry of Foreign affairs and has a reference number which allows us to supply foreigners with the invitations

    for getting of Russian TOURIST visas.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В поддержке со стороны государства нуждаются вопросы организации транспортировки образцов как внутри страны в референс— лаборатории, так и из референс— лабораторий в РРЛ для подтверждающего тестирования.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The

    countries’ support is

    needed to organize transportation of specimens both within

    the

    country to the reference laboratories and from the reference laboratories to

    the

    RRL for confirmation.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В работе использовались референс— штаммы микроорганизмов, полученные

    из Американской коллекции типовых культур- American Type Culture Collection, и коллекционные штаммы лаборатории микробиологии Национального научно- практического центра здоровья детей Минздрава России.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Reference strains of microorganisms received from American Type Culture Collection,

    and collection strains from the laboratory of microbiology of the National Scientific and Practical Center of Children’s Health of the Russian Ministry of Health were used in the work.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    РКВ также была проинформирована о предстоящих изменениях в MR LabNet в связи

    с созданием и назначением новых референс— лабораторий в некоторых странах, а также

    о мероприятиях, направленных на укрепление сети национальных лабораторий в некоторых приоритетных странах.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The RVC was also informed about upcoming changes to the MR LabNet,

    with the creation and appointing of new reference laboratories in some countries,

    and about efforts to strengthen national laboratory networks in some priority countries.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Падуе, Италия, был назначен новой референс— лабораторией ЕС по птичьему гриппу, ответственной за вирусологический эпиднадзор, а Европейское агентство по безопасности

    продуктов питания( EFSA) возьмет на себя ведущую роль в реализации эпидемиологической части эпиднадзора за птичьим гриппом в ЕС- ЕЭЗ.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Instituto Zooprofilattico Sperimentale delle Venezie(IZSV) in Padua,

    Italy has been assigned as new avian influenza EU reference laboratory responsible for z 13 virological surveillance

    and the European Food Safety Authority(EFSA) will take over the lead for the epidemiological part of avian influenza surveillance in the EU-EEA countries.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Что адемол превышает референс— препарат по таким показателям как активность NО- синтазы( 36, 3%), образование

    нитратов( 50, 6%), а также он снижает уровень нитротирозина в миокарде соответственно на 12, 7.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    At the same time ademol probably exceeded the reference drug in ability to increase NO synthase activity and amount of nitrate,

    and promoted a decrease of the level of nitrotyrosine in the myocardium on the average by 36.3; 50.6 and 12.7%, respectively.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В двух последних сериях выделяли следующие группы: интактные животные; кровопотеря с введением растворителя( без фармакокоррекции);

    кровопотеря с введением референс— препарата или с введением жидкой дисперсной системы,

    содержащей наночастицы магнетита, стабилизированные Мексидолом и ПВП далее по тексту« наножидкость».

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    In these two series, there were following groups: intact animals; blood loss with solvent administration(without pharmacological

    correction); blood loss with the administration of reference preparation or liquid dispersion system

    containing magnetite nanoparticles stabilized by Mexidol and PVP hereinafter referred to as»nanofluid.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Деятельность сети CAESAR включает( i) ежегодное( начиная с 2013 г.) проведение внешней оценки качества( ВОК);( ii) выпуск практического пособия CAESAR( 2015 г.);( iii) курсы подготовки по вопросам управления качеством лабораторных исследований;( iv)

    обучение персонала референс— лабораторий по УПП.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The efforts of the CAESAR network include(i) performing annual external quality assessment(EQA) exercises(since 2013);(ii) publishing of the CAESAR surveillance manual(2015);(iii) training courses on laboratory quality management;(iv)

    and training for AMR reference laboratories.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Региональная лабораторная сеть по диагностике кори и краснухи была организована в 2002 году и включает 72 лаборатории- одну глобальную референс— лабораторию( в Лондоне), три 13 региональных референс— лаборатории( в Люксембурге, Берлине и Москве), 48 национальных референс— лабораторий и 20 субнациональных лабораторий.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    The Regional measles and rubella laboratory network was established in 2002 and is made up of 72 laboratories; one Global Reference Laboratory(London), three Regional Reference Laboratories(Luxembourg, Berlin and Moscow), 48 National Reference Laboratories, and 20 subnational laboratories.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    ГЛОБАЛЬНЫЙ ФОНД И КРИЗИС ФИНАНСИРОВАНИЯ ПРОГРАММ ПО ВИЧ-

    СЕРЬЕЗНЫЙ ШАГ НАЗАД В СФЕРЕ ВИЧ И ПРАВ ЧЕЛОВЕКА Взгляды Референс— группы могут не совпадать со взглядами

    или позицией Секретариата ЮНЭЙДС или коспонсоров ЮНЭЙДС.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    THE GLOBAL FUND AND THE CRISIS OF HIV FUNDING- A

    SEVERE SETBACK FOR HIV AND HUMAN RIGHTS: STATEMENT AND RECOMMENDATIONS The views of the Reference Group do not necessarily reflect the views

    or positions of the UNAIDS Secretariat or the Co-sponsors of UNAIDS.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В 2009 году совместно с государством и международным фондом AHF, Эстонская Сеть ЛЖВ добилась того, что быстрое тестирование на ВИЧ/ СПИД стало

    неотъемлемой частью ответа на эпидемию наряду с референс— лабораториями и медицинскими центрами.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    In 2009, jointly with the state and international fund AHF, the Estonian Network of PLHIV has ensured that rapid HIV/AIDS testing became an integral part

    of the response to the epidemic, alongside with the reference laboratories and medical centers.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    В целях осуществления качественной диагностики ВИЧ-инфекции и мониторинга проводимого лечения все лаборатории обеспечиваются высококачественными тест-системами,

    проводится регулярная сертификация используемых тест-систем референс— лабораторией Минздрава.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    In order to carry out high quality diagnosis of HIV infection and monitoring of the treatment provided, all laboratories are being equipped with high quality test systems, and regular certification of the test

    systems being used is conducted by the reference laboratory of the Ministry of Health.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Эти программы способствуют обмену знаниями, идеями и опытом между двумя сторонами, давая им возможности развивать научно компетентные лабораторные диагностические методы, добиваться прогресса в русле соблюдения международных стандартов МЭБ,

    а в некоторых случаях и становиться референс— лабораторией МЭБ.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    These programmes promote the exchange of knowledge, ideas and experience between two parties, providing them the opportunities to develop scientifically competent laboratory diagnostic methods, to progress towards meeting the international standards of the OIE,

    and in certain cases to become an OIE reference laboratory.

    icon_https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется рефератов
  • Как пишется ремесленник или ремесленник
  • Как пишется реферативный обзор
  • Как пишется реферативное сообщение
  • Как пишется реферат структура