Как пишется runaway

побег, беглец, дезертир, неудержимый рост, беглый, неудержимый, убежавший

существительное

- беглец
- дезертир
- лошадь, которая понесла
- побег (особ. жениха с невестой)
- физ. разгон; неуправляемое возрастание мощности; выход из-под контроля (реактора)
- легко доставшаяся победа
- астр. убегание

runaway star — убегающая звезда

- ав. взлётно-посадочная полоса

прилагательное

- убежавший; беглый

runaway lovers — влюблённые, убежавшие, чтобы тайно обвенчаться
runaway marriage /match/ — свадьба уходом
to play a runaway knock — постучать в дверь и убежать, не дождавшись, пока её откроют (ради шутки или мистификации)

- понёсший (о лошади)
- лёгкий, доставшийся без труда

runaway victory — спорт. лёгкая победа
the book became a runaway best-seller — книга сразу же стала бестселлером

- неудержимый, быстро растущий

runaway inflation — безудержная /галопирующая/ инфляция
runaway prices — быстро растущие цены

- потерявший управление, вышедший из-под контроля (о механизме и т. п.)

runaway gun — самопроизвольно стреляющее оружие

Мои примеры

Словосочетания

a region plagued by runaway suburban sprawl — область, страдающая от неудержимого разрастания предместий  
runaway brand — лидирующая с большим отрывом; товарная марка; марка  
reactor uncontrolled runaway — выход реактора из-под контроля; разгон реактора  
runaway chain reaction — неконтролируемая цепная реакция; неуправляемая цепная реакция  
runaway characteristic — характеристика разгона  
runaway nuclear reactor — ядерный реактор в режиме аварийного разгона  
runaway of electron — убегание электронов  
runaway of electrons — убегание электронов  
runaway of plasma — разбег плазмы  
runaway particle — ускоряемая частица; убегающая частица  
runaway payment rate — чрезвычайно высокая ставка оплаты труда  

Примеры с переводом

His plan was a runaway success.

Его план имел колоссальный успех.

He fastened the blame on the runaway.

Он возложил вину на сбежавшего.

The film was a runaway success.

Фильм имел ошеломительный успех.

The house was a sanctuary for runaway teens.

Этот дом был убежищем для беглых подростков.

The play was a runaway success.

Спектакль имел ошеломительный успех.

The young runaway gradually became entangled in a web of lies.

Молодой беглец постепенно запутался в паутине лжи.

His heartless whipping of runaway slaves virtually to the point of death shocked even other slave owners.

Его безжалостная порка беглых рабов плетью практически до смерти шокировала даже других рабовладельцев.

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): runaway
мн. ч.(plural): runaways

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Арабский
  • Баскский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Каталанский
  • Корейский
  • Курдский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Малайский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Тамильский
  • Турецкий
  • Уйгурский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • 1
    runaway

    runaway [ˊrʌnəweɪ]

    1) бегле́ц

    2) дезерти́р

    3) ло́шадь, несу́щаяся закуси́в удила́

    4) побе́г

    5) стреми́тельный, неудержи́мый рост

    1) убежа́вший; бе́глый;

    3) неудержи́мый, бы́стро расту́щий; вы́шедший из-под контро́ля;

    4) лёгкий, доста́вшийся легко́;

    Англо-русский словарь Мюллера > runaway

  • 2
    runaway

    [ˈrʌnəweɪ]

    runaway беглец runaway дезертир runaway легкий, доставшийся легко; runaway victory спорт. легкая победа runaway лошадь, несущаяся закусив удила runaway неудержимый, быстро растущий; runaway inflation безудержная инфляция runaway побег runaway понесший (о лошади) runaway стремительный, неудержимый рост runaway убежавший; беглый; runaway marriage свадьба уводом runaway убежавший; беглый; runaway marriage свадьба уводом runaway легкий, доставшийся легко; runaway victory спорт. легкая победа

    English-Russian short dictionary > runaway

  • 3
    runaway

    побег
    имя существительное:

    лошадь, несущаяся закусив удила (runaway)

    имя прилагательное:

    Англо-русский синонимический словарь > runaway

  • 4
    runaway

    1. [ʹrʌnəweı]

    1. беглец

    2. дезертир

    3. лошадь, которая понесла

    4. побег (

    жениха с невестой)

    5.

    разгон; неуправляемое возрастание мощности; выход из-под контроля ()

    6. легко доставшаяся победа

    8.

    взлётно-посадочная полоса

    2. [ʹrʌnəweı]

    1. убежавший; беглый

    runaway lovers — влюблённые, убежавшие, чтобы тайно обвенчаться

    runaway marriage /match/ — свадьба уходом

    to play a runaway knock — постучать в дверь и убежать, не дождавшись, пока её откроют ()

    3. лёгкий, доставшийся без труда

    4. неудержимый, быстро растущий

    runaway inflation — безудержная /галопирующая/ инфляция

    5. потерявший управление, вышедший из-под контроля ()

    НБАРС > runaway

  • 5
    runaway

    1. n беглец

    2. n дезертир

    3. n лошадь, которая понесла

    4. n побег

    5. n физ. разгон; неуправляемое возрастание мощности; выход из-под контроля

    6. n легко доставшаяся победа

    7. n астр. убегание

    8. n ав. взлётно-посадочная полоса

    9. a убежавший; беглый

    runaway lovers — влюблённые, убежавшие, чтобы тайно обвенчаться

    10. a понёсший

    11. a лёгкий, доставшийся без труда

    12. a неудержимый, быстро растущий

    13. a потерявший управление, вышедший из-под контроля

    Синонимический ряд:

    1. amok (adj.) amok; uncontrolled

    2. fleeing (adj.) escaped; fleeing; fugitive; on the lam; on the loose; outlaw; renegade; running away; truant

    4. fugitive (noun) absentee; defector; delinquent; deserter; escaped convict; escapee; fugitive; lawbreaker; law-breaker; refugee; truant

    English-Russian base dictionary > runaway

  • 6
    runaway

    ˈrʌnəweɪ
    1. сущ.
    1) тот, кто убегает откуда-л. а) беглец Syn: fugitive, jail-breaker б) дезертир Syn: deserter
    2) побег( из дома, тюрьмы и т. п.;
    особ. жениха с невестой)
    3) лошадь, которая понесла;
    быстро несущаяся лошадь
    5) стремительный и неконтролируемый рост каких-л. процессов (особ. физических)
    2. прил.
    1) беглый, сбежавший, убежавший ( из дома, армии, тюрьмы и т. п.)
    2) понесший (о лошади)
    3) быстро и неудержимо растущий (о ценах, инфляции, критических ситуациях)
    4) легкий;
    давшийся, доставшийся легко runaway victory спорт ≈ легкая победа
    беглец дезертир лошадь, которая понесла побег (особ. жениха с невестой) (физическое) разгон;
    неуправляемое возрастание мощности;
    выход из-под контроля( реактора) легко доставшаяся победа (астрономия) убегание — * star убегающая звезда (авиация) взлетно-посадочная полоса убежавший;
    беглый — * lovers влюбленные, убежавшие, чтобы тайно обвенчаться — * marriage /match/ свадьба уходом — to play a * knock постучать в дверь и убежать, не дождавшись, пока ее откроют (ради шутки или мистификации) понесший (о лошади) легкий, доставшийся без труда — * victory( спортивное) легкая победа — the book became a * best-seller книга сразу же стала бестселлером неудержимый, быстро растущий — * inflation безудержная /галопирующая/ инфляция — * prices быстро растущие цены потерявший управление, вышедший из-под контроля (о механизме и т. п.) — * gun самопроизвольно стреляющее оружие
    runaway беглец ~ дезертир ~ легкий, доставшийся легко;
    runaway victory спорт. легкая победа ~ лошадь, несущаяся закусив удила ~ неудержимый, быстро растущий;
    runaway inflation безудержная инфляция ~ побег ~ понесший (о лошади) ~ стремительный, неудержимый рост ~ убежавший;
    беглый;
    runaway marriage свадьба уводом
    ~ убежавший;
    беглый;
    runaway marriage свадьба уводом
    ~ легкий, доставшийся легко;
    runaway victory спорт. легкая победа

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > runaway

  • 7
    runaway

    1. унос
    2. подкрановый путь
    3. отклонение параметра
    4. отклонение (параметра)
    5. направляющий жёлоб
    6. выход из-под контроля

    выход из-под контроля

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    • runaway

    отклонение (параметра)
    уход


    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    Синонимы

    • уход

    EN

    • runaway

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > runaway

  • 8
    runaway

    Англо-русский словарь технических терминов > runaway

  • 9
    runaway

    English-Russian electronics dictionary > runaway

  • 10
    runaway

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > runaway

  • 11
    runaway

    1) беглец

    2) дезертир

    3) лошадь, несущаяся закусив удила

    4) побег

    5) стремительный, неудержимый рост

    1) убежавший; беглый; runaway marriage свадьба уводом

    2) понесший (о лошади)

    3) неудержимый, быстро растущий; runaway inflation безудержная инфляция

    4) легкий, доставшийся легко; runaway victory sport легкая победа

    * * *

    1 (0) легко доставшаяся победа

    2 (a) безудержный; вышедший из-под контроля; легкий; неудержимый

    3 (n) беглец; выход из-под контроля; дезертир; неуправляемое возрастание мощности; побег; разгон

    4 (r) доставшийся без труда

    * * *

    тот, кто убегает откуда-л. а) беглец б) дезертир

    * * *

    [ ‘rʌnəweɪ]
    беглец, дезертир; побег, неудержимый рост
    убежавший, беглый; легкий, неудержимый; быстро растущий; вышедший из-под контроля

    * * *

    беглец

    дезертир

    побег

    понесший

    * * *

    1. сущ.
    1) а) беглец
    б) дезертир
    2) побег
    3) лошадь, которая понесла; быстро несущаяся лошадь
    2. прил.
    1) беглый, сбежавший, убежавший
    2) понесший (о лошади)
    3) быстро и неудержимо растущий; неудержимый; вышедший из-под контроля
    4) неизмеримый

    Новый англо-русский словарь > runaway

  • 12
    runaway

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > runaway

  • 13
    runaway

    [‘rʌnəˌweɪ]
    1.

    сущ.

    1)

    Syn:

    Syn:

    2) побег ; уход; бегство

    Syn:

    3)

    4)

    а) стремительный и неконтролируемый рост каких-л. процессов

    б) выход из-под контроля; отклонение

    5)

    спорт.

    легко доставшаяся победа

    2.

    прил.

    1) беглый, сбежавший, убежавший

    3) быстро, неудержимо растущий

    Syn:

    4) неудержимый; вышедший из-под контроля

    Syn:

    5) неизмеримый, безмерный, громадный

    His plan was a runaway success. — Его план имел колоссальный успех.

    Syn:

    6) лёгкий; доставшийся легко

    Англо-русский современный словарь > runaway

  • 14
    runaway

    1.

    n

    бегле́ц м

    2.

    a

    1) бе́глый

    2) доста́вшийся без труда́

    3) неудержи́мо расту́щий

    4) понёсший ; вы́шедший из-под контро́ля

    runaway car — потеря́вший управле́ние автомоби́ль

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > runaway

  • 15
    runaway

    1. разгон

    2. выход из-под контроля

    runaway nuclear chain reaction — вышедшая из-под контроля цепная ядерная реакция; неуправляемая цепная реакция; неконтролируемая цепная реакция

    3. безудержный

    English-Russian big polytechnic dictionary > runaway

  • 16
    runaway

    разгон, разнос; выбег; выход из-под контроля; переход за заданное положение

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > runaway

  • 17
    runaway

    Англо-русский технический словарь > runaway

  • 18
    runaway

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > runaway

  • 19
    runaway

    a

    неудержимый, быстро растущий

    English-russian dctionary of diplomacy > runaway

  • 20
    runaway

    Англо-русский словарь по машиностроению > runaway

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Runaway — may refer to: * Runaway youth, a youth who has left home without permission * Feedback runaway, a system under positive feedback which becomes uncontrollable * Thermal runaway, when an increase in temperature leads to changes that cause further… …   Wikipedia

  • Runaway — Runaway: Runaway  музыкант, исполнитель. Runaway  игры в жанре квест: Runaway: A Road Adventure Runaway 2: The Dream of The Turtle Runaway 3: A Twist of Fate Runaway  поп песня Дела Шеннона. Runaway  поп песня Аврил Лавин.… …   Википедия

  • runaway — run‧a‧way [ˈrʌnəweɪ] adjective 1. runaway costs/​prices/​ inflation etc ECONOMICS costs, prices etc that are increasing uncontrollably: • the runaway costs of workers compensation • Bolivia was experiencing runaway inflation and foreign debt. 2.… …   Financial and business terms

  • Runaway 2 — – The Dream of the Turtle Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • runaway — [run′ə wā΄] n. 1. a person, animal, etc. that is running away or has run away; specif., a) a fugitive or deserter b) a horse, team of horses, etc. that has broken loose from control of the rider or driver 2. the act of running away 3. a runaway… …   English World dictionary

  • Runaway — steht für Runaway (1984), ein Science Fiction Film ein Song von Del Shannon Siehe auch: Runaway: A Road Adventure, ein Computerspiel Runaway Breakdown, ein elektrophysikalischer Effekt Thermal Runaway, siehe Thermisches Durchgehen, eine chemische …   Deutsch Wikipedia

  • Runaway 2 — Runaway 2: The Dream of the Turtle Runaway 2 : The Dream of the Turtle Éditeur Focus Home Interactive Développeur Pendulo Studios Date de sortie Windows 17 novembre 2006 (France) Nintendo DS 30 novembre 2007 (France) …   Wikipédia en Français

  • Runaway — Saltar a navegación, búsqueda Runaway (en inglés: huir/fugitivo ) puede referirse a: Contenido 1 Álbumes musicales 2 Canciones 3 Películas 4 …   Wikipedia Español

  • Runaway — Run a*way , a. 1. Running away; fleeing from danger, duty, restraint, etc.; as, runaway soldiers; a runaway horse. [1913 Webster] 2. Accomplished by running away or elopement, or during flight; as, a runaway marriage. [1913 Webster] [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Runaway — Run a*way , n. 1. One who, or that which, flees from danger, duty, restraint, etc.; a fugitive. [1913 Webster] Thou runaway, thou coward, art thou fled? Shak. [1913 Webster] 2. The act of running away, esp. of a horse or teams; as, there was a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • runaway — [adj] out of control delinquent, disorderly, escaped, fleeing, fugitive, loose, out of hand*, running, uncontrolled, wild; concept 401 Ant. controlled, stable, staying, steady runaway [n] person who is trying to escape absconder, delinquent,… …   New thesaurus

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Jon Bon Jovi, frontman and lead singer of the band, recorded his first single ‘Runaway’ in his cousin’s studio in 1980.



Джон Бон Джови, фронтмен и солист группы, записал свой первый сингл Runaway в студии своего двоюродного брата в 1980 году.


«When I wrote ‘Runaway’ in 1982, my viewpoint wasn’t that big, but with every record and passing decade of our career, we evolve,» he said.



«Когда я сочинили «Runaway» в 1982, мой взгляд на мир был довольно ограничен, но с каждым альбомом и десятилетием нашей карьеры мы эволюционировали.


I remember hearing Del Shannon’s ‘Runaway’ and thinking how great and different that song was from the others of the time.



Я помню, как услышал песню «Беглянка» (Runaway) Дела Шеннона и подумал, как замечательна эта песня и как она отличается от остальных песен того времени.


We went back to the place where we cut ‘Runaway’ in 1982 — where I used to sweep the floor and fetch coffee.



Для новоиспеченной пластинки мы вернулись туда, где в далеком 1982-ом писали «Runaway», и где я лично подметал полы и подносил кофе. (подробнее…)


«We went back to the place where we cut ‘Runaway’ in 1982 — where I used to sweep the floor and fetch coffee.»



«Мы вернулись туда, где работали над синглом «Runaway» в 1982 году — тогда я подметал полы и приносил кофе», — сказал Джон.


«‘Runaway’ was blowing up and we were trying to find a band and the first man was Alec.»



«Runaway» бомбила по полной, мы старались собрать группу, и первым стал Алек».


We went back to the place [New York City’s Power Station] where we cut ‘Runaway’ in 1982 — where I used to sweep the floor and fetch coffee.



Мы вернулись туда, где писали ‘Runaway’ в 1982 — там, где я мыл полы и разносил кофе».


It got rave reviews from all over the world and included hits like ‘All of the Lights’, ‘Power’, ‘Monster’, ‘Runaway’, etc. This album became platinum in the States.



Он получил восторженные отзывы со всего мира и включал в себя такие хиты, как «Все о огнях», «Рошёг», «Monster», «Runaway» и т. Д. Этот альбом стал платиновым в Штатах.


Bon Jovi recorded their first single ‘Runaway’ at Manhattan’s Power Station Studios, at the time owned by Jon Bon Jovi’s cousin Tony Bongiovi, who was the co-producer of the record.



Бон Джови записал свой первый сингл «Runaway» в звукозаписывающей студии Manhattan’s Power Station Studios, принадлежащей двоюродному брату Джон Бон Джови Тони Бон Джови, который стал сопродюсером записи.


John and I wrote ‘From Me To You’ and we took the lovely A-Minor chord we heard in ‘Runaway’ and inserted it in ‘From Me To You.’



Джон и я написали «От меня тебе» (From Me To You), взяли полюбившийся аккорд а-минор, услышанный в «Беглянке», и вставили его в песню «От меня тебе».


The increasing number of states adhering to the Treaty has helped to reverse the perception that ‘runaway’ or ‘cascading’ proliferation is unavoidable.



Растущее число государств, которые присоединились к договору, помогло развеять мнение о том, что «безудержное» или «каскадное» распространение неизбежно.


These may be unintended, for example ‘runaway’ nanotechnology or biotechnology, or intended, such as the development and use of directed energy or electromagnetic-pulse weapons.



Они могут быть непреднамеренными, к примеру, «сбежавшие» продукты нанотехнологий или биотехнологий, или преднамеренные, такие как разработка и применение оружия на основе направленной энергии или электромагнитных импульсов.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ‘Runaway’

Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 37 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

runaway — перевод на русский

/ˈrʌnəweɪ/

Guess it’s time to tell him His runaway bride finally came home.

Полагаю, сейчас самое время сказать ему, что его сбежавшая невеста наконец-то вернулась домой.

Pregnant teenage runaway?

Сбежавшая беременная девушка, которой ещё нет 20?

Wow, Runaway Bride.

Ого, Сбежавшая невеста.

The princess is a runaway bride?

Сбежавшая невеста — принцесса?

But most of all, my runaway bride, I would like to know why.

Но больше всего, моя сбежавшая невеста, я хочу знать почему.

Показать ещё примеры для «сбежавшая»…

I’m glad you came, those runaways won’t harm anyone, I promise.

— Вы правильно сделали. Эти беглецы не причинят никому вреда, мы об этом позаботимся.

Up until then, no one had bothered telling me where the hell the two runaways had holed up.

…где скрывались эти чёртовы беглецы.

If there’ve been slaves for over 2,000 years, hasn’t there always been discontent runaways?

Но если рабство существует больше 2000 лет, наверное, всегда были недовольные беглецы?

Paula Powers and Sam Freeman, the famous runaway lovers.

Эти молодые люди не кто иные, как Пола Пауэрс и Сэм Фримэн. Знаменитые влюбленные беглецы.

— Jhiera and the runaways are ours.

— Джьера и беглецы наши. — Нет, они не ваши.

Показать ещё примеры для «беглецы»…

Well if it isn’t little Miss runaway I do believe it’s time for you to get your little butt back home.

Неужели это моя маленькая беглянка? А не пора ли тебе собираться домой?

The girl is a runaway.

Девушка — беглянка.

— The cow’s a runaway!

— Эта корова — беглянка.

Jill Foster was an underaged runaway… the daughter of a cop.

— Джилл Фостер — несовершеннолетняя беглянка дочь полицейского.

Показать ещё примеры для «беглянка»…

— They think she was a runaway?

Думаете, она сбежала?

She’s a runaway.

Она сбежала.

Are you a runaway?

Ты сбежала?

You’re a runaway?

Ты сбежала?

She didn’t runaway to become P.T Usha

Она сбежала не ради того,чтобы стать атлеткой П.Т.Уша.

Показать ещё примеры для «сбежала»…

No, a runaway soldier.

Да нет. Беглый солдат.

Heathcliff is a runaway servant.

Хитклиф беглый слуга.

A runaway slave runs for ever.

Беглый раб убегает навсегда

Here we are at «The Happy Inn» in Plougastel from where our runaway bishop is soon to emerge from his overnight love-nest.

Мы находимся у отеля «Счастливый приют» в Плугастеле, откуда вот-вот выйдет наш беглый епископ. Он провел ночь в этом любовном гнездышке, и мы его ждем.

You are a runaway slave, and I am a lawyer.

Слушай, ты ведь беглый раб, а я адвокат.

Показать ещё примеры для «беглый»…

— Teenage runaway?

— Подростковый побег?

We had a runaway, now we have an abduction.

Сначала побег, а теперь еще и похищение.

It’s a runaway trip.

Раз уж это побег.

Показать ещё примеры для «побег»…

A runaway marriage?

брак в бегах? Да!

— What are you, a runaway?

А ты что, в бегах?

When you’re a runaway, you don’t get big.

Когда ты в бегах, ты уже не силён.

When you’re a runaway,you look for the easy mark.

Когда ты в бегах, ищешь добычу полегче.

Are you a runaway?

Ты что в бегах?

Показать ещё примеры для «в бегах»…

Imagine someone recruiting runaways in your town and creating a child pornography ring.

Представьте что в вашем городе кто-то вербует ребятишек, сбежавших из дома и создает сеть детской порнографии.

Major is a counselor at Helton Shelter, a halfway house for teen runaways, delinquents, addicts.

Мейджор — педагог в приюте Хелтон, в доме для подростков, сбежавших из дома, преступников, наркоманов.

You know, runaway teens have it so tough.

Знаешь, у подростков, сбежавших из дома, жизнь не сахар.

Major is a counselor at Helton Shelter, a halfway house for teen runaways.

Мейджор — педагог в приюте Хелтон, в доме для подростков, сбежавших из дома.

We found two girls, runaways, in a cellar… 13 and 16, sisters.

Мы нашли двух девочек, сбежавших из дома, в подвале. 13 и 16 лет, сёстры.

Показать ещё примеры для «сбежавших из дома»…

Most were thought to be runaways.

Предполагается что большинство из них сбежали из дома.

Now, most of them were reported as runaways, all of them had their own cars.

Считается, что большинство из них сбежали из дома, у всех были свои машины.

These girls were runaways.

Эти девушки сбежали из дома.

She’s a runaway from Arkansas!

Она сбежала из дома в Арканзасе!

She was a 17-year-old runaway in 1979.

В 1979 году ей было 17, когда она сбежала из дома.

Показать ещё примеры для «сбежали из дома»…

More word on that runaway freight train in rural Pennsylvania:

Новые данные о неуправляемом поезде в районе Пенсильвании.

We have more now on that runaway freight train in rural Pennsylvania:

Новые данные о неуправляемом поезде в Пенсильвании.

And I realized, no… I’m on a runaway train.

И я осознал, что нет… я на неуправляемом поезде.

I’m on a runaway train.

Я на неуправляемом поезде.

The runaway greenhouse effect on Venus is a valuable reminder that we must take the increasing greenhouse effect on Earth seriously.

Неуправляемый парниковый эффект на Венере — ценное напоминание о том, что мы должны серьезно отнестись к росту подобного явления на Земле.

Показать ещё примеры для «неуправляемом»…

Отправить комментарий

Произношение runaway (раноyэй) :

ɹˈʌnəwˌeɪ

Ваш броузер не поддерживает аудио

раноyэй транскрипция – 30 результатов перевода

Good chicken.

Don’t run away!

Got ya.

Хорошая цыпа.

Не убегай.

Попалась.

I’ve left my door open.

My poor dog must have run away and been hit by a car or truck.

Or train.

Я не закрыл дверь.

Наверное, моя бедная собачка сбежала и попала под машину или грузовик.

Или под поезд.

What are you doing?

I run away.

Okay.

Что ты делаешь?

— Я сбежала.

— Ладно.

— In, out, couple minutes.

— And run away?

I say we blow our way into the house, grab the girl, take the Wilhelms out as a bonus.

Зашли, вышли … пара пустяков.

— А убежать?

Как по мне — взорвем все по пути к дому, Забираем девчонку, и в качестве бонуса, пришьем братьев Вильем.

There are only four members of the SPK, including myself.

Kira won’t run away.

He’ll definitely try to kill us.

включая меня.

Кира не будет нас избегать.

Он наверняка попытается от нас избавиться.

What?

Uh, let’s just run away together.

Let’s run away to Jamaica, live in a bungalow. You have some savings, right?

Что?

Убежим вместе!

Убежим на Ямайку … будем жить в бунгало.

Sir, we have to find you an alibi.

I wasn’t miraculously saved To run away from my demons, Keating.

I was brought back to face them.

Сэр, мы должны придумать для вас алиби.

Не для того я был чудесным образом спасён, чтобы прятаться от своих демонов, Китинг.

Меня вернули для того, чтобы я сразился с ними.

Happy birthday, old man.

Why don’t we run away together?

Where to?

С днем рожденья, старик.

Почему, бы нам не сбежать вместе?

Куда?

Some people are born into greatness, some have greatness thrust upon them.

Others just run away fast as they can.

Nothing wrong with that.

Некоторые рождаются великими, другим величие навязывают силой. (цитирует Шекспира)

А другие просто убегают так быстро, как могут.

Ничего страшного в этом нет.

Because the only thing I wish for is Rei’s happiness?

I was able to run away.

because Kenzo would never say anything.

чего я хочу — это чтобы Рэй была счастлива?

и именно благодаря им… нашла в себе силы сбежать.

Потому что Кензо никогда ничего не говорил.

I was confused…

Because I can’t run away.

As the guardian of Kai and Shinano…

Правда?

Рицу, я с радостью возьму вас в жены.

Это замечательно.

— Okay, great. Thanks.

Runaway train never coming back

Runaway and I’m never coming back

— Хорошо, спасибо.

[поет песню Soul Asylum

— Runaway Train] Майкл?

Runaway train never coming back

Runaway and I’m never coming back

Hey, Jan.

[поет песню Soul Asylum

— Runaway Train] Майкл?

Привет, Джен.

But you can’t just up and quit.

You can’t run away from who you are.

But then… you know that.

Но взять и все бросить нельзя.

От себя не убежишь.

Впрочем… ты это знаешь.

So why don’t you boys get in the car?

Run away. Run.

— Get in the car.

Может, сядете в машину?

— Убегайте.

Бегите.

Agreed.

I will run away to the Indians.

You would change the course of history.

Договорились.

А не то я сбегу к индейцам.

Ты изменишь ход истории.

— Porter?

— We run away and call 911.

Good man.

— Портер?

— Убегаем и звоним 911.

Молодец.

— What, Preston?

— Still run away.

Yes! OK…

— Престон?

— Все рано убегаем.

Да!

Cheung!

You’re trying to run away?

Why are you involved with that gang?

Чеунг.

Во что ты ввязался?

Что ты наделал?

I’ll see you at 1:30.

Run away as fast as your legs can take you.

— I guess…

Увидимся в 1:30.

Беги, так быстро, как только сможешь.

— Кажется…

Everybody told me about you.

They told me to run away if ever I met you.

Woods animals are like that.

Все говорили мне о тебе.

Они говорили мне убежать прочь, если я когда-нибудь тебя встречу.

Таковы лесные звери.

Run away!

Run away!

If I follow you, you’ll cheat me and I’ll never return to my village again.

Убегай!

Убегай!

Если я последую за тобой, ты обманешь меня и я никогда не вернусь обратно домой.

Someone imprisoned me here…

before I could run away.

Somewhere?

Кто-то запер меня здесь…

что бы я не убежала.

Куда-то?

I’m ready to escape.

Someone imprisoned me here before I could run away.

I’ll help you.

Я готов уйти.

Кто-то запер меня здесь, что бы я не убежала.

Я помогу тебе.

Run away!

If you run away, I kill you!

I kill you if you run away!

..

Если убежишь — убью!

Убью, если убежишь!

If you run away, I kill you!

I kill you if you run away!

Or, if you go to police… so they… they… send you… home,

Если убежишь — убью!

Убью, если убежишь!

Если пойдешь в полицию, они отправят тебя домой.

They find them when they come home.

People run away, but they usually come back.

That’s when they get caught.

Они их находят, когда те возвращаются домой.

Люди убегают, но потом, часто они возвращаются назад.

Дома их и ловят.

You fucking fag!

A picture could change my life, but… in the City of God, if you run away, they get you and if you stay

It’s been that way ever since I was a kid…

Дерьмо поганое!

Фотография могла изменить мою жизнь. Но если ты бежишь из Города Бога, червоточина прилипает к тебе. Если остаешься, она сама к тебе приходит.

Так было всегда, еще когда я был ребенком.

Here, take my shoes

I promise I won’t run away

Scared of the cops?

Вот, возьмите мои кроссовки

Я обещаю, что никуда не убегу

Полицейских боишься?

— Well what?

— Let’s run away.

How?

— Что ну и?

— Давай сбежим.

Как?

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов runaway (раноyэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы runaway для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить раноyэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

«They’re funny, — these brainy people» — Забавные они, эти люди с мозгами

 Saturday [ʹsætədı] , 04 March [mɑ:tʃ] 2023

Словарный тренажер

    Вы здесь:  

  1. Главная
  2. Словарь

прослушать

  • Англо-русский словарь

    [ʹrʌnəʹweı] phr v (фраз.гл.)

    1. 1) убегать, удирать

    2) (from) бежать, уклоняться (от чего-л.); избегать (чего-л.)

    2. намного опередить (других участников соревнования), оторваться; вырваться вперёд

    3. 1) понести (о лошади)

    2) потерять управление (об автомобиле и т. п.)

    3) выходить из-под контроля (о ядерном реакторе)

    4. (with)

    1) увлечь, захватить

    2) увлечься мыслью, забрать себе в голову

    5. (with) растратить (деньги, состояние)

    6. (with) одержать лёгкую победу

    7. (with) затмить (особ. в театре)

Синонимы,антонимы

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Идиоматические выражения,фразы

run away

1. убежать, удрать; 2. понести (о лошади); 3. немного опередить, оторваться, вырваться вперед

run away with

1. увлечь, захватить; 2. увлечься мыслью, забрать себе в голову; 3. принять необдуманное решение; 4. потратить (деньги, состояние)

Найдено:2

Фразовые глаголы

run away with

1. с легкостью выиграть/победить; обскакать, опередить
Her sister ran away with every prize at school. The film ran away with all the important awards. Our team ran away with the game in the last half.
2. захватить, увлечь(ся), дать волю чувствам
Now you’re letting your imagination run away with you. The situation wasn’t all that dangerous. They let their emotions run away with them.

run away

(v adv)
[имеется n]

1 удирать, убегать (откуда-л.) <возможно с последующим предлогом from> ¦ Не’ll run away from his house
all the same. — Он все равно убежит из дома.

Найдено:3

Словарь ненормативной лексики английского языка

Wanna leave without drops run away from fucking cops. — Если хочешь быть здоров — убегай от мусоров

Найдено:1

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется roadmap
  • Как пишется report на английском
  • Как пишется renault duster
  • Как пишется remember
  • Как пишется refresh