Как пишется science fiction

научная фантастика

существительное

- научная фантастика

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

Time travel exists only in the realm of science fiction.

Путешествия во времени существуют только в сфере научной фантастики.

…science-fiction addicts who eagerly await each new installment in the series…

…поклонники научной фантастики, которые с нетерпением ждут каждую новую часть сериала…

a science-fiction novel about a mission to people Mars

научно-фантастический роман о миссии по заселению Марса

  • 1
    science fiction

    science fiction [ˏsaɪənsˊfɪkʃn]

    n

    нау́чная фанта́стика

    Англо-русский словарь Мюллера > science fiction

  • 2
    science fiction

    Персональный Сократ > science fiction

  • 3
    science fiction

    English-Russian big medical dictionary > science fiction

  • 4
    science fiction

    English-Russian base dictionary > science fiction

  • 5
    science fiction

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > science fiction

  • 6
    science fiction

    НБАРС > science fiction

  • 7
    science fiction

    научная фантастика.

    * * *

    научная фантастика.

    Англо-русский словарь по социологии > science fiction

  • 8
    science fiction

    Универсальный англо-русский словарь > science fiction

  • 9
    science fiction

    [`saɪənsˏfɪkʃ(ə)n]

    научная фантастика

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > science fiction

  • 10
    science fiction

    English-Russian electronics dictionary > science fiction

  • 11
    science fiction

    б) «музыкальный инструмент» из набора General MIDI

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > science fiction

  • 12
    science fiction

    Новый англо-русский словарь > science fiction

  • 13
    science fiction

    English-Russian media dictionary > science fiction

  • 14
    science fiction

    English-Russian dictionary of technical terms > science fiction

  • 15
    science fiction

    English-Russian library and information terminology dictionary > science fiction

  • 16
    science fiction

    Англо-русский современный словарь > science fiction

  • 17
    science fiction

    English-Russian combinatory dictionary > science fiction

  • 18
    science fiction

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > science fiction

  • 19
    science fiction

    ————————

    научный роман, научная повесть

    Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > science fiction

  • 20
    Science Fiction Research Association

    Универсальный англо-русский словарь > Science Fiction Research Association

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Science Fiction — Science Fiction …   Deutsch Wörterbuch

  • Science fiction — (abbreviated SF or sci fi with varying punctuation and capitalization) is a broad genre of fiction that often involves speculations based on current or future science or technology. Science fiction is found in books, art, television, films, games …   Wikipedia

  • Science-Fiction — [ˌsaɪəns ˈfɪkʃən̩] (auch Sciencefiction, fachsprachlich oft Science Fiction, nach alter Rechtschreibung Science fiction; abgekürzt Sci Fi, SciFi [saɪ̯fɪ̯] oder SF) ist ein Genre innerhalb der Literatur und des Films, aber auch anderer Disziplinen …   Deutsch Wikipedia

  • Science-fiction — [ˌsaɪəns ˈfɪkʃn̩], (auch: Sciencefiction oder Science Fiction, abgekürzt SF, Sci Fi oder SciFi [saɪ̯fɪ̯]) ist eine Gattung innerhalb der Literatur und des Films (siehe auch Science Fiction Film), aber auch anderer Disziplinen wie etwa der… …   Deutsch Wikipedia

  • Science Fiction — [ˌsaɪəns ˈfɪkʃn̩], (auch: Sciencefiction oder Science Fiction, abgekürzt SF, Sci Fi oder SciFi [saɪ̯fɪ̯]) ist eine Gattung innerhalb der Literatur und des Films (siehe auch Science Fiction Film), aber auch anderer Disziplinen wie etwa der… …   Deutsch Wikipedia

  • Science fiction — [ˌsaɪəns ˈfɪkʃn̩], (auch: Sciencefiction oder Science Fiction, abgekürzt SF, Sci Fi oder SciFi [saɪ̯fɪ̯]) ist eine Gattung innerhalb der Literatur und des Films (siehe auch Science Fiction Film), aber auch anderer Disziplinen wie etwa der… …   Deutsch Wikipedia

  • Science-Fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… …   Wikipédia en Français

  • Science Fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… …   Wikipédia en Français

  • Science fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… …   Wikipédia en Français

  • SCIENCE-FICTION — L’«effet science fiction» commence au niveau de la phrase. Ainsi Michel Jeury, dans Les Enfants de Mord , fait dire à l’un de ses personnages: «Vous devez savoir que Louis Catalina n’est pas mort. Enfin, il n’est plus mort.» Un autre ajoute un… …   Encyclopédie Universelle

  • SCIENCE FICTION —    Science fiction as a genre came early to Meiji Japan, with the Dutch futurist novel Anno 2065: een Blik in de Toekomst (2065: A Glimpse of the Future) appearing in Japanese translation in 1868. Jules Verne was a popular author during this era… …   Japanese literature and theater

science fiction — перевод на русский

/ˈsaɪəns ˈfɪkʃən/

Look, sir, I… I don’t want to be a Jeremiah, but most of these figures are absolute science fiction, sir.

Его имя стало нарицательным для нытиков и паникеров) но большая часть этих цифр — просто научная фантастика, сэр.

I read somewhere that, science fiction is not really fiction at all.

Я читал, что научная фантастика — не совсем фантастика.

It is absurd, unlikely, science fiction!

Абсурд. Невероятно. Научная фантастика!

Is science fiction a world you feel passionate about or is it a way to escape reality?

Для вас научная фантастика — это мир, к которому вы пылаете страстью, или это способ убежать от реальности?

It is pure science fiction.

Это научная фантастика.

Показать ещё примеры для «научная фантастика»…

— It’s nothing but science fiction, man.

— Пpoстo фантастика.

Science fiction, right?

Тоже фантастика?

Modern science fiction can be interesting.

Новая фантастика может быть интересной.

A frozen head waiting for reanimation sounds like science fiction.

Замороженная голова, ждущая оживления, звучит, как фантастика.

It seemed like science fiction.

Это выглядело, как фантастика.

Показать ещё примеры для «фантастика»…

Your science fiction novel has truly been a success.

Ваш научно-фантастический роман действительно имел успех.

What’s really fun for us is to try to figure out whether this is actually what’s going to happen, to paint a science fiction scenario of what might happen and to think what might happen to us.

Нам интересно попытаться понять, произойдет ли это на самом деле, и представить научно-фантастический сценарий нашего возможного будущего.

— No, what… Your favorite science fiction movie?

Нет… научно-фантастический?

For best science fiction short story by a male under 16.

За лучший научно-фантастический рассказ, написанный юношей в возрасте до 16 лет.

I was better off alone, where my plots were simple and straightforward and didn’t involve any high-concept science fiction gimmicks.

Мне было лучше одному, с моими простыми незатейливыми планами, без каких-либо научно-фантастический трюков.

Показать ещё примеры для «научно-фантастический»…

Science fiction stories about visitors… coming down to Earth from other planets.

Фантастические истории о пришельцах прилетающих на Землю с других планет.

Sam Bowser likes to show doomsday science fiction films to the researchers.

Сэм Баусер любит показывать коллегам фантастические фильмы о судном дне.

He based it on some old science fiction serials.

Он создал ее на основе некоторых старых фантастических сериалов.

Don’t speak!» And… they don’t know of course at the time that that dialogue is just… from a very bad science fiction film written by nature.

Замолчи!»» в тот момент они не знают что, этот лишь диалог из… очень плохого фантастического фильма написанного природой.

Well, Scott, the boys seem to be using a science fiction theme tonight.

Хорошо, Скотт. Похоже, ребята используют фантастическую тему.

Показать ещё примеры для «фантастические»…

Отправить комментарий

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


This may sound confusing, or at best like science fiction.



Это может звучать запутанно или, в лучшем случае, как научная фантастика.


But what you’re doing is not science fiction.


These texts all share the driving curiosity that defines so much classic science fiction.



Все эти тексты объединяет мотивация главных героев — любопытство, что так много значит для классической научной фантастики.


It was science fiction for most of us.



Это может звучать как фраза из научной фантастики для большинства из нас.


The Terminator is a 1984 American science fiction film.



Термина́тор (англ. The Terminator) — американский научно-фантастический фильм 1984 года.


Such understanding is manifested in my science fiction novels like The Three-Body Problem.



Это осознание нашло отражение в моих научно-фантастических романах, таких как «Задача трех тел».


Jules Verne was not the first author of science fiction.


BEZOS: I know this looks like science fiction.


ALIEN is considered one of the greatest science fiction and horror films ever made.



«Чужой» считается одним из лучших фильмов научной фантастики и ужасов, которые когда-либо были сделаны.


Climate change is not science fiction; it’s really happening.



«Изменение климата — это не научная фантастика, оно происходит в реальности.


That was science fiction long before it existed in the West.



Это была научная фантастика ещё до того, как нечто подобное появилось на Западе.


Davies said: Magic and science fiction are never combined.



Дэвис говорит: — Магия и научная фантастика никогда еще не были соединены.


Star Wars [is] really not science fiction.


Carl Burton creates quick atmospheric GIFs that blend elements of science fiction and surrealism.



Цифровой художник и аниматор Карл Бэртон (Carl Burton) создает быстрые атмосферные гифкы, в которых сочетаются элементы научной фантастики и сюрреализма.


Urania is an Italian science fiction magazine published since 10 October 1952.



«УРАНИЯ» — итальянский журнал научной фантастики, выпускается с октября 1952 года.


The Twilight Zone introduced many Americans to serious science fiction and abstract ideas through television.



«Сумеречная зона» открыла многим американцам возможности серьезной научной фантастики, а также воплощения абстрактных идей на телевидении и в литературе.


CRISPR is science fiction made real.


Altered Carbon is science fiction for the grimdark lover.



«Видоизмененный углерод» — это научная фантастика для всех любителей гримдарка.


Sending people to Mars was science fiction.


Christopher F. Foss is a British artist and science fiction illustrator.



Кристофер (Крис) Ф. Фосс (Christopher F. Foss) — британский художник и иллюстратор научной фантастики.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат science fiction

Результатов: 7756. Точных совпадений: 7756. Затраченное время: 106 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «science fiction»

This was my first experience with science fiction , and I loved it.

Это было моё первое знакомство с научной фантастикой , и я её полюбила.

So when I started to write my own science fiction and fantasy, I was surprised that it was considered un-African.

Когда я сама начала писать в жанре фантастики и фэнтези, я была удивлена тому факту, что они не считались африканскими.

This might sound like science fiction , but this actually exists right now, today.

Возможно, это звучит как научная фантастика , но такое действительно существует уже сейчас.

Almost sounds like science fiction , doesn’t it?

Похоже на научную фантастику , правда?

From mythology to science fiction , human versus machine has been often portrayed as a matter of life and death.

И в мифологии, и в научной фантастике поединок человека против машины зачастую представлялся как вопрос жизни и смерти.

My name is Ani, and I’m a designer and researcher at MIT Media Lab, where I’m part of a relatively new and unique group called Design Fiction , where we’re wedged somewhere between science fiction and science fact.

Меня зовут Ани, я дизайнер и исследователь в Медиа — лаборатории МТИ, где работаю в довольно новой и уникальной группе Дизайнерская фантастика , в которой мы зависаем где — то между научной фантастикой и научными фактами.

You should be asking me the question, How in the world are we going to test this crazy, science fiction idea, stuck as we are in three dimensions?

Вам следует спросить меня: Каким образом мы проверим эту безумную научно фантастическую идею, если мы застряли в трёх измерениях?

Flying cars are finally moving from science-fiction déjà vu to attractive business-case territory.

Летающие машины уже не часть фантастики , а часть территории бизнеса.

Children like to read adventure and magic books, science fiction and detective stories.

Детям нравится читать приключения и магические книги, фантастику и детективы.

But if sometimes you audition for a bad science fiction TV show or a horror movie or something, you often have a much harder time memorizing poorly written lines, because they’re just bad.

Но если иногда вы прослушиваетесь в плохом научно фантастическом ТВ — шоу или в фильме ужасов или в чем — то подобном, вам часто гораздо труднее запоминать скверно написанные тексты, потому что они просто плохие.

Films and science fiction books have often played with the idea of reproducing exact copies of people.

Фильмы и научно фантастические книги часто играют с идеей воспроизводить точные копии людей.

Today, science fiction has become science fact.

Сегодня научная фантастика стала научным фактом.

Whereas, nowadays, we have so many new genres, among them thrillers, adventure films, underground, science fiction and many others.

Между тем, в настоящее время, у нас так много новых жанров, включая триллеры, приключенческие фильмы, андеграунд, научную фантастику и многое другое.

I like reading fairy-tales, romantic novels, fiction , school literature, science fiction , short stories, best-sellers, adventure books and other genres.

Мне нравится читать сказки, романы, художественную литературу, научную фантастику , короткие рассказы, бестселлеры, приключенческие книжки и другие жанры.

Many people indulge in reading science fiction , fantasy or detective stories.

Многие люди увлекаются чтением фантастики , в том числе научной , или детективов.

As for me, good science fiction and fantasy develop imagination, logical thinking, broader one’s outlook.

На мой взгляд, хорошая фантастика развивает воображение, логическое мышление, расширяет кругозор.

Bill, who had read a great deal of science fiction , could make a dozen theories about any aspect of Gaea.

Билл, который начитался научной фантастики , мог выдвинуть кучу теорий относительно Геи.

Perhaps it was this version of Christ as scientist that veered young Frigate toward the reading of science fiction .

Эта версия о Христе — ученом приохотила юного Фрайгейта к чтению научной фантастики .

Are you suggesting we live our lives guided by the philosophies found in cheap science fiction ?

Ты предлагаешь жить согласно философии найденной в дешевой научной фантастике ?

It wasn’t like science fiction in the sense it was outer space and stuff like that.

Она не была похожа на научную фантастику в смысле историй о космосе и подобных вещах.

It sounds like science fiction , but string theorists believe those extra dimensions to be real.

Звучит как научная фантастика , но приверженцы теории струн верят, что они реальны.

All this sounds like science fiction and the idea of antimatter has inspired huge swathes of it.

Все это звучит как научная фантастика и идея антивещества вызвала огромное недоверие.

RUMOKO from all those fathoms fumed and grew like those Hollywood monsters that used to get blamed on science fiction .

Румоко — Из — Адских — Глубин дымился и рос, точно голливудское чудовище, выползшее из научно фантастического фильма.

He based it on some old science fiction serials.

Он создал ее на основе некоторых старых фантастических сериалов.

Science fiction sees black holes as cosmic time machines or portals to a parallel universe.

Научные фантасты представляют их как космические машины времени или порталы в параллельные вселенные.

I’ll miss my favorite TV program, Science Fiction Theatre.

Я пропущу свою любимую передачу, Театр Научной Фантастики .

It was called science fiction because science was supposed to play a large part in it.

Этот жанр называется научно фантастическим , поскольку наука играет в нем значительную роль.

I told them I was a member of the New York Science Fiction Fan Club.

Я сказал, что был членом клуба любителей фантастики .

From 2001 to 2005 she played the role of Hoshi Sato in the science fiction television series Enterprise.

С 2001 по 2005 годы она играла роль Хоши Сато в телевизионной научной деятельности серий фантастики .

We even have iris scanners, so a little bit of science fiction .

У нас есть даже сканнеры радужной оболочки глаза, из — за научных домыслов.

I liked comic books and science fiction , too,.

Я тоже люблю комиксы и научную фантастику ,.

A new book says that a life on Mars will no longer be science fiction .

В вышедшей недавно книге говорится о том, что жизнь на Марсе больше не будет научной фантастикой .

The science fiction writer, William Gibson has said, “The future is already here, it’s just unevenly distributed.”

Писатель — фантаст Уильям Гибсон (William Gibson) как — то сказал: «Будущее уже наступило, просто оно распределено еще неравномерно».

Human colonisation and other planets is no longer science fiction , it can be science fact.

Колонизация других планет человеком это уже не научная фантастика , это может стать научным фактом».

He was also a consultant on the 2016 science fiction film Passengers, wherein Jennifer Lawrence and Chris Pratt played interplanetary settlers who wake from hibernation early.

Он также был консультантом фильма «Пассажиры» из жанра научной фантастики , который вышел в 2016 году. Там межпланетные переселенцы, которых играют Дженнифер Лоуренс и Крис Прэтт, пробуждаются от искусственного сна раньше времени.

We are now adapting to a world where what was once considered science fiction often blurs into science fact.

В настоящее время мы подстраиваемся под мир, в котором то, что раньше считалось научной фантастикой , часто приобретает черты научного факта.

This is not science fiction it is guaranteed by the laws of physics and probability, he said.

«Это не научная фантастика , это гарантируют нам законы физики и вероятности, — сказал он.

Science fiction provides a testing ground for future visions informed by areas as diverse as biological and mechanical engineering through to political, social and ethical concerns.

Научная фантастика представляет собой испытательный полигон для будущих концепций в различных областях, начиная с биологического и механического инжиниринга и кончая политическими, социальными и этическими вопросами.

How we engage with scientific and technological progress has long been influenced by science fiction .

Наше отношение к научному и технологическому прогрессу уже давно находится под влиянием научной фантастики .

The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.

Великий писатель — фантаст Айзек Азимов как — то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.

She loves five-hour programming binges; she reads; she learns to play instruments and speak languages; she writes science fiction .

Она любит по пять часов заниматься программированием; она читает, играет на музыкальных инструментах, говорит на иностранных языках; пишет научно фантастические книги.

This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?

Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?

To be clear, such ideas are still firmly in the realm of science fiction .

Надо сказать, что пока это идеи из области научной фантастики .

This question is not from the realm of science fiction – it is a matter of reality.

Это вопрос не из области научной фантастики – это вопрос реальности.

“Science fiction always wants to dress things up, like it’s never happy with the ordinary universe,” he says.

«Научная фантастика всегда хочет все приукрасить, как будто она постоянно недовольна обычным миром, — говорит он.

Pretend it’s science fiction .

Притворитесь, что это выдумка, фантастика .

It seemed like science fiction .

Это выглядело, как фантастика .

It’s pure science fiction .

Это чистейшая фантастика .

It’s not science fiction .

И это не фантастический роман.

She nodded. Good science fiction has its roots in good science .

Хорошая научная фантастика уходит корнями в настоящую науку, — утвердительно кивнув, ответила Виттория.

It was mad, it was like in a film or on the telly, like with science fiction guns.

Это было безумие, словно в фильме или по телику, с пушками из фантастики .

That sounds like something out of science fiction

Звучит, будто откуда — то из научной фантастики

That sounds like something out of science fiction .

Это как будто из научной фантастики .

I’ll miss my favorite TV program, Science Fiction Theatre.

Я пропущу свою любимую передачу, Театр Научной Фантастики .

How did you deal with being typecast as a science fiction icon?

Каково это быть — иконой научной фантастики ?

Yeah, that’s the idea in science fiction , that people would want to do that.

Да, вот такая идея в научной фантастике , что люди будут хотеть сделать это.

I have devoted my life to second-rate science fiction .

Я посвятил свою жизнь второсортной научной фантастике

Young lady, what have I told you about crossing the line from science fact to science fiction ?

Юная леди, вы помните, что я Вам говорил о разнице между наукой и научной фантастикой ?

Time machines only exist in science fiction .

Машины времени существуют только в научной фантастике .

The scenario isn’t a science fiction writer’s fantasy It’s a cosmic reality.

Это не научная фантастика , а космическая реальность.

[ˈsaɪəns-fɪkʃn]

noun существительное

Синонимы:

scifi.

  1. научная фантастика

Примеры предложений

Stanislaw Lem was a Polish author, a philosopher and a futurologist, representing the genre of science-fiction.
Станислав Лем был польским писателем, философом и футурологом, представителем жанра научной фантастики.

This science-fiction novel is very interesting.
Этот научно-фантастический роман очень интересный.

Do you like science-fiction movies?
Вам нравятся научно-фантастические фильмы?

×

wordcards.ru

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом science-fiction и после проверки он будет опубликован.

Текст на английском (обязательно):

Перевод на русский:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется school work
  • Как пишется school back
  • Как пишется scania
  • Как пишется saturday
  • Как пишется samsung galaxy