Как пишется шейк на английском

shake — перевод на русский

/ʃeɪk/

Yeah, well, I couldn’t shake your hand with my foot, or… but you don’t want that.

Ну да, я бы не смог пожать твою руку своей ногой или… но тебе это и не надо.

You refused to shake hands once.

Вы как-то отказались пожать мне руку.

So, you refuse to shake hands with me, eh?

— Умоляю! Так вы отказываетесь пожать мне руку?

MISS PHOEBE, THOUGHT WE MET TODAY ALREADY, I INSIST ON SHAKING HANDS WITH YOU AGAIN.

Мисс Фиби, помня, что мы уже встречались сегодня, я все же настаиваю на том, чтобы еще раз пожать вашу руку.

Except, I’d like to shake your hand and tell you how sorry I am… for bein’ such a fool suspicionin’ you.

И еще я хотел бы пожать вам руку и сказать насколько мне жаль что я был таким идиотом и подозревал вас.

Показать ещё примеры для «пожать»…

You’re still shaking, Rick.

Тебя всё ещё трясёт, Рик.

I come in their room, and that girl is shaking her hand at the baby.

Я иду к ним в комнату, и эта девушка, оказывается, трясет ребенка за руку. Я говорю: «Жестокая!

— It’s hard and I’m shaking

— Меня всего трясет.

«On a train, the dead are more shaken than us.

«В поезде мертвецов трясет сильнее нас.

I’m not trembling, I’m shaking.

А я не дрожу, меня трясёт.

Показать ещё примеры для «трясёт»…

— You’re shaking like a leaf.

— Ты дрожишь как лист.

You’re shaking like a hophead.

Ты дрожишь как военнопленный.

You’re shaking.

Да ты дрожишь!

Why, you’re shaking.

Ты дрожишь.

You’re shaking

Ты дрожишь.

Показать ещё примеры для «дрожишь»…

Your hand shakes like an old woman.

У тебя руки трясутся, как у старухи.

Your hands shaking?

Твои руки трясутся?

Your hands are shaking.

Но у тебя трясутся руки.

Your hands are shaking, as if you were stealing chickens.

— Руки у тебя трясутся, будто курей воровал.

I can see the British shaking now.

Я уже вижу, как трясутся англичане.

Показать ещё примеры для «трясутся»…

-A milk shake?

— Молочный коктейль.

You had a milk shake.

Вы пили коктейль. Да, правильно.

Anybody want a milk shake?

Кто-нибудь хочет молочный коктейль?

Cognac. Cognac and cherry shake with a drop of vodka.

Коньяк и коктейль с каплей ликера

— Could I have a milk shake or something?

— Можно мне молочный коктейль, например?

Показать ещё примеры для «коктейль»…

Shake it baby!

Потряси буферами!

Shake your head.

Потряси головой.

Shake it, don’t break it It took your mama nine months to make it

Потряси ею! Не разбей её! Твоей маме потребовалось 9 месяцев, чтобы создать их.

— Go ahead. Shake it.

— Не бойся, потряси.

Показать ещё примеры для «потряси»…

See, the whole thing just made me want to take her and shake her, too. You know what I mean?

Даже мне тoгда захoтелoсь схватить ее и хoрoшенькo встряхнуть.

The wormhole can shake you up, all right.

Червоточина вполне могла встряхнуть вас.

He’s only shaken up… maybe with some sweets and soda, he’ll be OK.

Его только встряхнуть… возможно помогут конфеты и газировка и он будет в порядке.

-You gotta shake it up.

— Надо встряхнуть.

Well, try shaking it.

Попробуй ее встряхнуть.

Показать ещё примеры для «встряхнуть»…

No need for us to shake hands.

Нам незачем пожимать руки.

You’re not obligated to shake my hand, but I’ll extend it anyway.

Вы не обязаны пожимать мне руку. И всё же я вам её протяну.

Remind me not to shake your hand during the religious festival.

Да. Напомни мне не пожимать тебе руку во время религиозных праздников. Я в это не верю.

I don’t know whether to shake your hand, kiss it or bow or what.

Не знаю руки пожимать, целовать или кланяться.

He’ll shake everyone’s hand.

Он будет пожимать всем руки.

Показать ещё примеры для «пожимать»…

Captain Pringle, my belief in the army has been shaken to the core.

Капитан Прингл, моя вера в армию потрясена до основания.

Recently, a large section of humanity was shaken to the core by the outbreak of an ideology Nazism, which brought a resurgence of torture and genocide from the distant past

За последнее время большая часть человечества была до глубины потрясена новой волной идеологии нацизма воскресившей пытки и геноцид далекого прошлого.

I was so shaken:

Я потрясена:

There’s something about a room, everything going dark, she was very shaken up.

Что-то о комнате, всё вдруг потемнело, она была очень потрясена.

She’s pretty shaken up, sir, but she’s planning to hold classes tomorrow in a cargo bay, if that’s OK.

Она потрясена, сэр, но она собирается продолжать уроки завтра на складе, если вы не против.

Показать ещё примеры для «потрясена»…

Somebody wanted to shake Mulwray down.

Кто-то хотел стряхнуть Малврэя вниз.

That might shake us loose.

Это может стряхнуть песок.

Well, rumor has it that we might owe you for shaking those yellow monkeys out of the trees.

по слухам, это вам мы обязаны тем, что можем стряхнуть желтых обезьян с деревьев.

Nicky couldn’t even go for a ride without changing cars… at least six times before he could shake all his tails.

Он должен был менять машины. по крайней мере шесть раз прежде, чем он мог бы стряхнуть все его хвосты. Из-за самолетов, он должен использовать подземные гаражи.

I can’t shake them.

Я не могу их стряхнуть.

Показать ещё примеры для «стряхнуть»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Well Being shake основан на чистом изоляте соевого белка (здорового и безопасного).



The Well Being Shake is based on a pure soy protein isolate (which is both healthy and safe).


Публикации с меткой «harlem shake»



Post Tagged with: «Harlem Shake«


Шейк (англ. shake) — неофициальная единица времени, равная 10 наносекундам, или 10-8 секунд.



A shake is an informal unit of time equal to 10 nanoseconds, or 10-8 seconds.


В этом туториале я покажу как написать функцию shake().



In this tutorial I’ll show you how to write a function shake ().


Dry shake (драй шейк) — это метод взбивания коктейля безо льда.



A dry shake means shaking the cocktail without ice.


Ингредиенты нашего Well Being shake были заботливо выбраны и скомпонованы, учитывая метаболические потребности организма человека.



The ingredients for our new shake have been very carefully and specially selected with regards to the metabolic needs of the human body.


Шейкер для коктейлей (от английского shake — встряхивать) — устройство для смешивания алкогольных и безалкогольных напитков, а также их быстрого охлаждения (достаточно добавить лед).



Shaker for cocktails (from the English shake — shake) — a device for mixing alcoholic and non-alcoholic drinks, as well as their rapid cooling (just add ice).


Отмена решения об отчислении двух студентов университета в Казахстане, отчисленных за пародию на танец «Harlem shake«, стало прецедентным адекватным ответом властей на давление со стороны общественности.



A decision to reinstate two university students in Kazakstan who were expelled for making a «Harlem Shake» dance spoof is a new and welcome sign of official responsiveness to public pressure.


Я расстроилась, и ты мне сказал: «Тебе надо стряхнуть с себя это»(«shake it off»)».



I was very upset and you said ‘You just have to shake it off.’


Совершив предварительно европейское «shake hands», он три раза, по-русски, поцеловался с ним, то есть три раза прикоснулся своими душистыми усами до его щёк, и проговорил: «Добро пожаловать».



After a preliminary European hand shake, he kissed him three times in the Russian style; in fact he touched his cheek three times with his perfumed mustache, and said, «Welcome!»


Вторая статья опубликована RT 8 января 2018 г. под заголовком «Суммарные золотые резервы России и Китая могут пошатнуть господство США в глобальной экономике — рассказал RT эксперт» (Russia-China combined goldreserves could shake US dominance in globale conomy — expert tells RT).



The second article was published by RT on 8 January 2018 and is titled Russia-China combined gold reserves could shake US dominance in global economy expert tells RT


В качестве доказательства своей точки зрения они приводят следующий факт: в тексте данной версии Библии 46-м словом от начала 46-го псалма является «shake», а 46-м словом от конца того же 46-го псалма — слово «spear»



The evidence is as follows: in Psalm 46, the 46th word from the start is «shake» and the 46th word from the end is «spear.»


Он стал третьим с песней Shake It.



This has been taken from the song Shake it out.


Этот ход был частично мотивирован выпуском компанией Apple похожей программы Shake.



The move was partially motivated by Apple’s acquisition of a similar program, Shake.


В ближайшее время их начнут раздавать покупателям коктейля Shamrock Shake.



Soon they will begin to distribute to the buyers of the Shamrock Shake cocktail.


Девушка не обманула ожиданий фанатов и в 2013 году презентовала дебютный альбом «SHAKE!».



The girl hasn’t deceived the expectations of her admirers, and in 2013 she presented her debut album «SHAKE!» to the fans.


Кроме того, пользователи данных умных часов могут обмениваться информацией при помощи рукопожатия, данная функциональность получила название Shake.



In addition, users of these smart watch can exchange information with a handshake, this functionality got the name Shake.


Коктейли SHAKE — это вкус красивой жизни, максимальное удовольствие и незабываемые эмоции от общения с друзьями.



SHAKE cocktails are all about the taste of good life, maximum pleasure and unforgettable emotions from hanging out with friends.


Уникальной чертой коллиматора является датчик движения Shake Awake в сочетании с программируемой функцией автоматического включения при движении.



A unique feature of the collimator is the Shake Awake motion sensor in combination with a programmable auto-on motion function.


Тэйлор профессионально начала играть в три года после того, как снялась в рекламе «Shake n ‘Bake».



She began acting professionally at age three after being cast in a commercial for Shake n Bake.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 403. Точных совпадений: 403. Затраченное время: 95 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

шейк

  • 1
    шейк

    Sokrat personal > шейк

  • 2
    шейк

    Универсальный русско-английский словарь > шейк

  • 3
    шейк

    Новый русско-английский словарь > шейк

  • 4
    шейк

    Русско-английский большой базовый словарь > шейк

См. также в других словарях:

  • шейк — а; м. [англ. shake трястись] Бальный танец английского происхождения, импровизированный, с характерным движением плеч и корпуса; музыка этого танца. * * * шейк (от англ. shake  трястись), современный английский бальный танец. Распространён во… …   Энциклопедический словарь

  • Шейк — фамилия. Известные носители: Шейк, Ирина (род. 1986) российская модель. Шейк, Кристи (род. 1980) американская фотомодель и актриса …   Википедия

  • ШЕЙК — ШЕЙК, а, муж. Эксцентрический парный танец. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШЕЙК — ШЕЙК, шейх муж. высшая степень звания мулы. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • шейк — ШЕЙК, а, м Современный английский, двудольный танец, исполняющийся в быстром темпе. Шейк долгое время был олицетворением западной культуры …   Толковый словарь русских существительных

  • ШЕЙК — (от англ. shake трястись) современный английский бальный танец. Распространен во многих странах. Музыкальный размер 4/4 …   Большой Энциклопедический словарь

  • шейк — шейк, а (танец) …   Русское словесное ударение

  • Шейк — м. 1. Современный английский бальный танец, возникший как парный бытовой танец импровизационного характера со специфическими движениями плеч и корпуса. 2. Музыка к такому танцу. 3. Музыкальное произведение в ритме такого танца. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • шейк — сущ., кол во синонимов: 2 • голубь (53) • танец (264) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • шейк — шейк, а (танец) …   Русский орфографический словарь

  • шейк — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

shook / shaken / shaking / shakes

пожимать






Slap him and shake hands.

Дай ему затрещину, пожмите руки.

Больше

потрясать






They shake the leather belt and fetters,.

Они потрясают своим поясом, своим висячим замком,.

Больше

встряхивать






Oh, give your head a shake.

О, да встряхни ты головой.

Больше

трясти






Do not drop, knock, or shake the device.

Не бросайте, не ударяйте и не трясите устройство.

Больше

дрожать






My hand started to shake.

Моя рука начала дрожать.

Больше

пошатывать






That is enough to shake asset prices worldwide.

Этого достаточно, чтобы пошатнуть цены на активы во всем мире.

Больше

сотрясать






So, the original meaning of «cogito» is to shake together.

Значит, исконное значение слова «cogito» — «сотрясать, перемешивать».

Больше

поколебать






Nothing seems able to shake them.

Похоже, что ничто не в силах их поколебать.

Больше

покачивать






It is enough to make even the cynical shake their heads in disbelief.

Остается только цинично покачать головой в знак недоверия.

Больше

стряхивать






Even now, the paranoia is hard to shake.

Стряхнуть с себя паранойю трудно даже сейчас.

Больше

мотать






Shaking his head like a little old man.

Мотая головой как маленький старик.

Больше

колебаться

(Спорт)





In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.

При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.

Больше

затрясти






The translators shook their heads.

Переводчики затрясли головами.

Больше

другие переводы 14

свернуть


shake

[ʃeɪk]
существительное



мн.
shakes

коктейль

м.р.
(Кулинария)





Thanks for the milk shake.

Спасибо за коктейль.

Больше

коктейли

мн.ч.
(Путешествия)





Ah, I hear the milk shake is full of surprises.

Я слышал, что молочные коктейли полны сюрпризов.

Больше

встряска

ж.р.
(shaking)





Georgia’s Political Shake Up: Enter the Oligarch

Грузинская политическая встряска: добавьте олигарха

Больше

шок

м.р.
(shock)





другие переводы 4

свернуть

Словосочетания (54)

  1. a brace of shake — в мгновение ока
  2. give a good shake — хорошенько встряхивать
  3. give a shake — встряхивать
  4. give a shake to memory — покопаться в памяти
  5. hand shake — рукопожатие
  6. in half a shake — в мгновение ока
  7. in the shake of a hand — в мгновение ока
  8. in two shake — в мгновение ока
  9. milk shake — молочный коктейль
  10. shake all over — дрожать всем телом

Больше

Контексты

Slap him and shake hands.
Дай ему затрещину, пожмите руки.

They shake the leather belt and fetters,.
Они потрясают своим поясом, своим висячим замком,.

Oh, give your head a shake.
О, да встряхни ты головой.

Do not drop, knock, or shake the device.
Не бросайте, не ударяйте и не трясите устройство.

My hand started to shake.
Моя рука начала дрожать.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

дрожание, сотрясение, встряска, дрожь, трястись, трясти, поколебать, дрожать

существительное

- встряска

to give smth. a shake — встряхнуть что-л.
to give an appletree a shake — потрясти яблоню
a shake of the hand(s) — рукопожатие
to give smb.’s hand a shake — пожать кому-л. руку
by /with/ a shake of one’s /of the/ head — покачав головой
the dog gave itself a shake — собака встряхнулась

- толчок; удар

to give a shake — толкнуть, нанести удар
to be destroyed by the shake (of an earthquake) — разрушиться при землетрясении

- дрожание, тряска; вибрация

the shake of a ship in a storm — вибрация корабля в бурю

- дрожь

to show no shake of fear — не выдать дрожью свой страх
all of a shake — весь дрожа

- лихорадка, озноб

he is having a fit of the shakes — его трясёт лихорадка

ещё 10 вариантов

глагол

- трясти, встряхивать; сотрясать

- дрожать; трястись; сотрясаться

- пожимать (руку)

to shake hands (with smb.), to shake smb.’s hand, to shake smb. by the hand — пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием

- качать

to shake one’s head — покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.)
he shook his head in answer to my question — в ответ на мой вопрос он покачал головой
she only shook her head at /over/ my behaviour — она только (укоризненно) (по)качала головой, узнав о моём поведении
to shake one’s finger [one’s fist] at smb. — грозить кому-л. пальцем [кулаком]
the wind shook the trees — ветер раскачивал деревья

- качаться

to shake in the wind — качаться /раскачиваться/ на ветру
the vase on the mantelpiece shook perilously — ваза на камине закачалась и чуть не упала

ещё 7 вариантов

Мои примеры

Словосочетания

shake the salt out of the salt shaker — вытряхивать соль из солонки  
She gave her skirt a vigorous shake. — Она энергично встряхнула юбку.  
to shake out a casting — выбивать отливку  
to shake one’s fist — трясти кулаком, грозить  
to shake hands with smb. — здороваться с кем-л. за руку  
to shake the pagoda tree — быстро разбогатеть  
to cast off / fling off / shake off (all) restraint — отбросить всю сдержанность  
to shake with cold — дрожать от холода  
to give smth. a good shake — хорошенько встряхнуть что-л.  
to give a shake to memory — покопаться в памяти, вспомнить  
to shake off a bad habit — избавиться от дурной привычки  
shake like a leaf — дрожать как осиновый лист; дрожит как осиновый лист  

Примеры с переводом

She shook him to wake him up.

Она потрясла его, чтобы разбудить.

C’mon, shake a leg!

Давай, шевелись!

Shake up the medicine before drinking it.

Встряхните лекарство перед употреблением.

The whole house started to shake.

Весь дом начало трясти.

He shook his black chevelure.

Он тряхнул своей чёрной шевелюрой.

We could feel the earth shake.

Мы чувствовали, как дрожит земля.

We felt the ship shake and reel.

Мы почувствовали, как корабль затрясся и задрожал.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

He was shaken from his dreams

…the town’s dowagers frequently shake their heads over the younger generation…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

shake down — утрясать, утрясаться, трясти, постилать, сжиться, стрясать
shake off — сбагрить, стряхивать, отряхивать, избавляться
shake out — вытрясти, вытряхивать, вытрясать, выметаться, развертывать
shake up — взбалтывать, взбить, взболтать, расшевелить, взбивать, перетряхивать, взбудоражить

Возможные однокоренные слова

shaken  — дрожащий, качающийся
shaker  — шейкер, шекер, вибрационный грохот
shaky  — шаткий, дрожащий, сомнительный, трясущийся, нетвердый, тряский, ненадежный
shakes  — озноб, лихорадка, страх
shaking  — сотрясение, покачивание, лихорадка, качающийся, дрожательный
shakable  — поддающийся убеждению, уговорам, поддающийся уговорам

Формы слова

verb
I/you/we/they: shake
he/she/it: shakes
ing ф. (present participle): shaking
2-я ф. (past tense): shook
3-я ф. (past participle): shaken

noun
ед. ч.(singular): shake
мн. ч.(plural): shakes

Опять же, я езжу на этом сумасшедшем скутере.

И я не смогу привезти Сэма сюда, так как его дурацкая тонкая шейка попросту не удержит шлем.

— До встречи.

Plus, I’m making the fully mad driver on a scooter.

And if I ever wanna bring Sam here, I can’t, because his stupid flopsy baby neck isn’t strong enough to wear a helmet.

— Hi, later.

Я знаю, что такое роды!

У вас не отошли воды, шейка матки не расширена, вы тратите моё время зря.

Вы знаете, сколько там женщин, ожидающих роды?

I know what labour feels like!

Your waters haven’t broken, you’re not dilated, you’re wasting my time.

D’you know how many women are out there, waiting to drop? !

Да, всего чуточку.

Шейка матки почти созрела.

Все идет хорошо, но скорее всего, придется еще подождать.

Yeah, just a tad.

You’re 80% effaced.

You’re on your way. It still could last a while.

— Увы, не могу из-за мамы.

Перелом шейки бедра.

У меня нет от нее известий.

No, I can’t. Because of Mother.

Broken hips are tricky.

I haven’t heard from her.

— Как не делал?

— У вас чудная шейка, сестричка. Но будете крутиться возле карт — и вам её свернут.

— Не понимаю вас.

— Do what anymore?

— You got a pretty little neck, sister… but if you don’t keep it out of card games, somebody’s gonna twist it right off.

I don’t know what you’re talking about.

Хорошо, проверим наши чувства, думаю, тебя не будет рядом около 20 лет, и тогда ты вернешься ко мне обратно.

Я надеюсь тебя не повесят, дорогая, за эту милую шейку.

— Ты не сделаешь это.

Well, if you get a good break, you’ll be out of Tehachapi in 20 years and you can come back to me then.

I hope they don’t hang you, precious, by that sweet neck.

— You’re not…

Никогда не видела, чтобы мужчина так убивался из-за своего дитя.

Когда д-р Мид сказал, что у неё шейка сломалась м-р Ретт схватил ружьё и пристрелил бедного пони.

Я даже подумала, что он пристрелит и себя.

I ain’t never seen no man, black or white, set such store on any child.

When Dr. Meade say her neck broke… Mr. Rhett grabbed his gun and run out and shoot that poor pony.

And for a minute, I think he gonna shoot hisself.

Это будет как будто посмотреть все лучшие фильмы года одновременно.

Что-то не так с шейком?

Это твой любимый, двойное мокко, двойные взбитые сливки.

Like seeing a year’s worth of movies at once.

Your shake okay?

It’s your favorite. Double mocha.

-Ты давал девочкам что-нибудь покушать?

-Папа дал нам молочный шейк и фри-картошку.

Он сказал, что нельзя тебе рассказывать.

— Did you give the girls something to eat?

— Daddy gave us milk shakes and fries.

He said we mustn’t tell you.

Мы были счастливы и больше детей не хотели.

Потом мы отмечали назначение Шейка директором в нашей Альма Матер, было слишком много пива, и, 9 месяцев

После этого Тому сделали стерилизацию, но он не слышал, как доктор сказал, что эффект появится через пару недель.

We were happy, and we were done.

Then we went to a party celebrating Shake Maguire’s appointment… to athletic director at our alma mater. And, well, too many beers and nine months later, we had Mike.

After that, Tom got a vasectomy. But he didn’t hear the doctor say that it would be a few weeks… before the procedure became effective.

Ты все стареешь и страшнеешь.

Шейк.

— Ты что здесь делаешь?

Man, you’re gettin’ old and ugly.

Shake.

Hey. Hey, what are you doin’ here?

Осторожно, тут стекло повсюду.

Шейк.

Как дела?

There’s glass everywhere. — I got it, Mom.

— Okay, well, I’ll help you.

— Hey, Shake, what’s up? — You okay?

— Извини, что с рукой так получилось.

— Привет, Шейк.

— Ты думаешь о моей программе?

Sorry about your arm, Dylan.

Hello, Shake.

Any idea what this could do to my program? Don’t speak.

Я занимаюсь этим вопросом.

Шейк. Президент Герхард.

— Надо поговорить.

— Don’t worry.

President Gerhard.

— Tom. — Tom, we need a minute.

Спасибо.

Шейк, я увольняюсь после окончания сезона.

Бросаешь свою мечту?

Thanks.

I’m resigning after the season, Shake.

Giving up the dream, huh?

Куриный суп-консоме.

Берешь куриную шейку, обжариваешь ее.

Когда хорошенько обжарится, добавляешь чеснок.

Chicken soup

You take a piece of chicken neck and you fry it

When it’s no longer bloody, you toss in some chopped garlic

Очень вкусно было.

Мама-мама, я съела всю картошку и выпила весь шейк.

Фри-картошка, это ведь овощи?

It was so nice.

Mommy, I ate all my fries and all my milk shake.

Fries are vegetables, right?

Да, именно.

И недавно ушел в шейку матки, да.

Итак, Вулкан.

Yes, that’s right.

And it’s recently gone in for a cervix, yes.

Yes, so vulcan…

Ты пока ешь.

Если я понадоблюсь, то я здесь, нюхаю твою шейку.

Фез, я уже чувствую, что мне не хватает воздуха.

Now enjoy your meal.

If you need me, I’ll be smelling your neck.

Fe-Fez, I’m starting to feel like I need some space.

-Это не сочок.

Это протеиновый шейк.

Генри, я слышал, ты собираешься плыть на Аляску изучать моржей.

— It’s not juice.

It’s a protein shake.

Henry, the boys tell me you’re setting sail for Alaska to study walruses.

— Хотела узнать, сколько понадобится гирлянд.

Обожаю твою тонкую, белую шейку — жаль будет, если ты ее сломаешь.

Я ничем не рисковала, но спасибо за заботу.

I’m measuring how much garland I’ll need for the decorating.

I greatly admire your slender white neck. It would grieve me to see it broken.

Darling, I wasn’t in the slightest danger. But it is sweet of you to worry.

Ты же у нас трясина, да?

Марта, я… представляю тебя по шейку в цементе.

Нет, по самый нос.

Are you, swampy? Are you?

Martha, in my mind, you are buried in cement right up to the neck.

It’s much quieter.

Он что шутит?

Она имеет в виду милк-шейк, коктейль, Дживс?

О, спасибо, нет.

— ls he being funny? — No, he always talks like that.

She means, do you want a milk shake?

Erm… thank you, no.

— Уже почти восемь, поторопись.

Вот здесь еще немножко шейки, которую я еще не поцеловал.

Ты какая-то очень летняя, Пенни.

It’s nearly 8:00. Hurry up.

Just this little piece of neck here I need to kiss.

You’re looking very summery, Penny. Thank you.

Она за прилавком, и скажите ей, чтобы она тащила сюда свою задницу.

Мне нужны те 4 шейка.

— Я заказывала чизбургер.

Behind the counter, and tell her to get her butt out here.

I need those four shakes.

— I ordered a cheeseburger.

Он придёт.

…пригласить на танец один из этих цветков на шейке, которой будет висеть алмаз.

Начинаем торги!

He’ll be here.

…to dance with one of our fabulous flowers the famed diamond draped around her neck.

Let’s start the bidding!

Спасибо.

(изящный акцент) Принесите два сэндвича и шоколадно-молочный шейк.

— И одну колу.

Thank you.

I would like two club sandwiches, one chocolate milk shake

— and one Coke.

Позволь мне сделать это, Роза.

Что будет, если я укушу твою шейку?

А… если Я поцелую твою шею?

Let me do it, Rosa.

What happens if I bite your neck?

And… what if I kiss your neck?

Ты неисправим, не так ли?

Ах ты, маленькая зиппер-шейка!

О, хорошо.

You’re incorrigible, aren’t you?

You little zipper-neck.

All right.

Выбрось эту железяку.

Ну и шейка!

О, маэстро!

Throw that stuff away!

There’s a neck for you!

Oh! Maestro!

Показать еще

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется шейдеры на английском
  • Как пишется шей
  • Как пишется шезлонг или жезлонг
  • Как пишется шедевр или шедевер
  • Как пишется шедоу файт