Как пишется щупальца на английском

извивающиеся щупальца — wormy feelers

- tentacles |ˈtentəkəlz|  — щупальце, усик

втягивающиеся щупальца — retractile tentacles

- tentacle |ˈtentəkl|  — щупальце, усик
- palpus |ˈpalpəs|  — щупальце
- antenna |ænˈtenə|  — антенна, усик, щупальце, радиосеть
- feeler |ˈfiːlər|  — щупальце, усик, пробный шар, разведчик, антенна, проба, орган разведки


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «щупальца» на английский

tentacles

tentacle

feelers

feeler

tendrils


Они обернули свои щупальца вокруг наших политиков, регулирующих органов и системы уголовного правосудия.



They have wrapped their tentacles around our politicians, the regulatory agencies and the criminal justice system.


Если вы заденете их, они втянут свои щупальца.



Now if you poke it, it pulls in its tentacles.


Щипцы в конце каждого щупальца могут также использоваться, чтобы порвать плоть врагов.



The pincers at the end of each tentacle can also be used to cut and tear into the flesh of his enemies.


Мы не остановимся, пока каждая щупальца вашего злого чудовища не будет отрезана от тела.



We will not stop until every tentacle of your evil monstrosity is sliced off at the nerve.


Я выкладываю некоторые щупальца на интернет-форумах, используемых трейдерами.



I put out some feelers on internet forums used by traders.


Они стали как щупальца насекомых или усы животных.



As sensitive as insect feelers and animal whiskers.


Члены этого рода относятся к фильтраторам, их питающие щупальца организованы в сложные коронообразные венчики.



Members of this family are filter feeders, and have their feeding tentacles arranged in an elaborate crown-like structure.


Его тело заполнили такие щупальца, они прорастают в его нервную систему.



His body’s full of these tentacles, entwining and growing all about his nervous system.


В состав нижней челюсти входит ещё один орган чувств — щупальца.



The structure of the lower jaw includes another sense organ — the tentacles.


Даже его отрезанные щупальца способны прожить еще около трех часов.



Even his severed tentacles are able to live for about three hours.


Пораженный участок нужно смазать пищевым уксусом и удалить прилипшие щупальца.



The affected area should be lubricated food vinegar and remove the sticky tentacles.


В глобализированном мире санкции могут иметь длинные щупальца.



In a globalised world, sanctions can have long tentacles.


Ее щупальца извивающимися жгутами опускались вниз, касаясь голов проходивших людей.



Its tentacles writhing plaits fell down, touching the heads of people took place.


Кусочки щупальца заворачивают в кимчи и едят.



The pieces of tentacles wrapped in kimchi and eat.


Её щупальца располагаются под землей и опутывают территорию, равную по размеру 1665 футбольным полям.



Its tentacles are located under the ground and entangle the territory, equal in size to 1665 football fields.


Иногда он имеет щупальца, растущие из спины.



Sometimes, he has tentacles growing out of his back.


Оно имеет щупальца, посредством которых собирает информацию и достигает своих целей.



It has tentacles whereby it reaches out to gather information and accomplish its goals.


Эти полдня ада потрясли все щупальца и они перестали убивать людей и монстров.



This half a day of hell shocked all the tentacles of the mamono realm, and they stopped killing humans and monsters.


Когда щупальца соприкасаются с чем-нибудь, нематоццисты активизированы и вводят большое количество токсинов в плоть хищника.



When the tentacles come in contact with anything, the nematocysts get activated and inject a large amount of toxins in the flesh of the predator.


Ночью они вытягивают щупальца, хватая пищу, состоящую из планктона.



At night they pull the tentacles, grabbing food, consisting of plankton.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 698. Точных совпадений: 698. Затраченное время: 55 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «щупальца» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


щупальце

ср.р.
существительное

Склонение




мн.
щупальца

tentacle

[ˈtentəkl]





Эти щупальца дают неплохой разряд.

Those tentacles pack quite a punch.

Больше

Контексты

Эти щупальца дают неплохой разряд.
Those tentacles pack quite a punch.

Её щупальца болтаются и крутятся.
It’s got tentacles dangling, swirling around like that.

Если вы заденете их, они втянут свои щупальца.
Now if you poke it, it pulls in its tentacles.

В самом деле, щупальца Аль-Каеды проникли во многие места, где существуют конфликты.
True, Al Qaeda’s tentacles reach into many conflicts.

Это было совершенно невероятно, если растянуть щупальца этого животного полностью, оно оказалось бы длиной с высоту двухэтажного дома.
It was absolutely breathtaking, and had this animal had its feeding tentacles intact and fully extended, it would have been as tall as a two-story house.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

щупальца — перевод на английский

Остерегайтесь щупалец.

Stay clear of the tentacles.

Мари-Лора — это актиния, нежные щупальца которой усыпаны ядовитыми шипами.

Marie-Laure is a sea anemone whose delicate tentacles hold venomous harpoons.

Огромные существа, сотни конечностей, похожих на щупальца, обладающие мощным разумом, что каждая конечность способна выполнять отдельную функцию.

Immense beings, a hundred limbs which resemble tentacles, minds of such controlling capacity that each limb is capable of performing a different function.

«Освободившись от щупалец так называемой демократии,»

….freed from the tentacles of so-called democracy, wounded..

— возможно, через его щупальца.

-probably through its tentacles.

Показать ещё примеры для «tentacles»…

Они стали как щупальца насекомых или усы животных.

As sensitive as insect feelers and animal whiskers.

Он поднимает сперму двумя специальными щупальцами.

He’s taken up the sperm in two special feelers, the palps.

С теми щупальцами, или что там у него торчало из лица .ползающее вокруг, как червяк со своими слизистыми…

With those little feelers sticking out of its face slithering like a worm with its slimy—

О, так, почему ты не раскинешь щупальца и не узнаешь, не встретиться ли она с тобой?

Yo, why don’t you put out your feelers and see if she’d be willing to meet you?

Узри Щупальца, детей ночи.

Behold the Feelers, the children of the night.

Показать ещё примеры для «feelers»…

Дай мне съесть одно из твоих щупалец, и всё.

«Just let me eat one of your arms.»

Но у неё было целых восемь щупалец, и она решила, что не так уж и страшно будет отдать одно из них

She looked down at her eight arms and decided it wouldn’t be so bad to give up one.

Но каждую ночь Акулу одолевал голод, а Нина отдавала на съедение одно из своих щупалец.

And every night the shark would be hungry, and Nina would give him another one of her arms to eat.

Я ведь уже отдала тебе шесть своих щупалец, и теперь тебе нужно ещё одно?

«I’ve already given you six of my arms, and now you want one more?»

Она накрывает их щупальцами, чтобы защитить от водорослей и обеспечить снабжение кислородом.

She caresses them with her arms to keep them free of algae and properly supplied with oxygen.

Показать ещё примеры для «arms»…

Отправить комментарий

щупальца

  • 1
    щупальца

    Универсальный русско-английский словарь > щупальца

  • 2
    щупальца

    Новый русско-английский словарь > щупальца

  • 3
    щупальца

    Американизмы. Русско-английский словарь. > щупальца

  • 4
    Щупальца кальмара

    Универсальный русско-английский словарь > Щупальца кальмара

  • 5
    извивающиеся щупальца

    Универсальный русско-английский словарь > извивающиеся щупальца

  • 6
    несущий щупальца; несущий чувствительные волоски

    Универсальный русско-английский словарь > несущий щупальца; несущий чувствительные волоски

  • 7
    имеющий форму щупальца

    Русско-английский большой базовый словарь > имеющий форму щупальца

  • 8
    лофофор

    Универсальный русско-английский словарь > лофофор

  • 9
    щупальце

    1. palp

    2. taster

    3. tentacle

    4. feeler; tentacle

    Русско-английский большой базовый словарь > щупальце

См. также в других словарях:

  • ЩУПАЛЬЦА — (tentaculi), подвижные выросты тела у кишечнополостных, моллюсков, многощетинковых червей, мшанок, плеченогих, погонофор, крыложаберных и др. беспозвоночных. Располагаются обычно на переднем конце тела и выполняют функцию захватывания пищи,… …   Биологический энциклопедический словарь

  • щупальца — щупальца, род. щупалец и устаревающее щупальцы, щупальцев (ед. щупальце, ср., род. щупальца) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ЩУПАЛЬЦА — ЩУПАЛЬЦА, подвижные выросты тела у многих беспозвоночных. Служат для захватывания пищи, дыхания, осязания, обоняния и передвижения (у моллюсков). Длина наиболее крупных щупалец (у гигантских кальмаров) может достигать 13 м …   Современная энциклопедия

  • ЩУПАЛЬЦА — подвижные выросты тела у многих беспозвоночных. Служат для захватывания пищи, дыхания, осязания, обоняния и передвижения (у моллюсков) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЩУПАЛЬЦА — ЩУПАЛЬЦА, лец и цев, ед. льце, а, ср. У многих беспозвоночных животных: орган осязания, дыхания, передвижения, хватания в виде подвижного удлинённого выроста. | прил. щупальцевый, ая, ое. Тип щупальцевых (сущ.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЩУПАЛЬЦА — «ЩУПАЛЬЦА» (Tentacles) Италия, 1977, 102 мин. Приключенческий фильм, фильм ужасов. Огромный осьминог, растревоженный на дне моря в результате строительства подводного туннеля, становится настоящим бедствием для всех обитателей побережья, пока на… …   Энциклопедия кино

  • Щупальца — название, применяемое к весьма разнообразным придаткамразличных животных (tentacula), а равно и в придаткам приротовых частейчленистоногих (palpi), но в отличие от первых их называют также щупики(главным образом у насекомых). Ш. весьма… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Щупальца — ЩУПАЛЬЦА, подвижные выросты тела у многих беспозвоночных. Служат для захватывания пищи, дыхания, осязания, обоняния и передвижения (у моллюсков). Длина наиболее крупных щупалец (у гигантских кальмаров) может достигать 13 м.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ЩУПАЛЬЦА —     ♥ ♠ Если вам снится, что вы разделываете щупальца (кальмара, осьминога), это означает, что наяву вы справитесь с поставленной задачей. Видеть щупальца живого осьминога вам предстоит неприятное разбирательство. Если щупальца неведомого… …   Большой семейный сонник

  • Щупальца — Не следует путать с щупиками  элементами ротового аппарата членистоногих.. Многощетинковый червь Scolelepis squamata с крупными паль …   Википедия

  • ЩУПАЛЬЦА —     Если во сне вам привиделись длинные щупальца некого отвратительного монстра – это означает, что в реальной жизни против вас готовится заговор, в котором консолидируются как ваши враги, так и друзья. Отрубленные, но все еще извивающиеся… …   Сонник Мельникова

Этот дерьмовый ужас был серьезной проблемой.

С теми щупальцами, или что там у него торчало из лица .ползающее вокруг, как червяк со своими слизистыми

Нет, Чарльз… я имела в виду…

That creepy crawler was messed up.

With those little feelers sticking out of its face slithering like a worm with its slimy—

No.

Папа…

А у меня одно щупальце короче остальных.

Правда, это совсем незаметно.

Dad…!

See this tentacle? It’s shorter than all my other tentacles.

But you can’t really tell.

— Или может быть так оно получало свою силу.

— Монстр присосал большое старое кожаное щупальце к тому парню.

Я думаю, он высасывает из него жизнь.

— Maybe it gets its power that way.

— It has a joint jammed into him.

I think it’s sucking the life out of him.

— Это медуза.

— С длинными щупальцами.

— Длинными в глубину?

— It is a jellyfish.

— With long tendrils that stretch for miles.

— Long-down long?

— Нет, в ширину.

Они могут и так, и этак сечь людей своими щупальцами.

Вы не читали рассказ про Шерлока Холмса «Львиная грива»?

— No, across actually.

Are you familiar… and down, I mean, they do both, because they whip people with them.

Are any of you familiar with a Sherlock Holmes story called The Lion’s Mane?

Ответ — медуза «Львиная грива» * цианея

Её колокол бывает до 2,5 м в диаметре, а длина щупальцев достигает 60 м.

Так что ей нужно орать «Отвяжись от меня, гадина!»

The answer is the lion’s mane jellyfish. Its main body…

The main body or «bell» of the lion’s mane is only eight feet across, but its tentacles are over 200 feet long, Alan.

So you’d be going, «Get off, you bastard!»

Рискну предположить, что это португальский кораблик.

* водные беспозвоночные с очень длинными щупальцами Дам тебе 5 очков — ты выбрал верный класс животных

— Это медуза.

I would hazard a guess and say the Portuguese man-of-war.

I’ll give you five points, because you’re so much in the right class of animal.

— It is a jellyfish.

Даю тебе 5 очков. Это весьма интересно, и это правда.

Если отрезать одно щупальце, оно всё ещё будет хватать еду.

Можно держать его на кухне для открывания банок.

I’ll give you five points cos that’s quite interesting and true.

Because if you cut one of the tentacles off, it will still reach for food.

So you could keep it in the kitchen, take the lids off all your jars.

А это для чего?

Эти щупальца олицетворяют монополистические кампании!

Ага, понятно!

That it is.

To identify each tentacle, each monopolist Troupe

Okay, fine …

Его хвост состоит из пяти призматических сочленений.

Щупальца, похожие на клешни рака служат для обороны и сбора информации.

На конце хвоста есть шестое звено это ёмкость с ядом, который попадает в жертву сквозь острое жало.

Its tail comprises five prismatic joints

The pincers, recalling those of the larger crayfsh are instruments of aggression and information

Its tail ends in a sixth joint a sac from which poison is injected by barbed sting

«А это…»

«…полип со щупальцами…»

«…прозрачный… почти бесплотный…»

«And this one here..!»

«…a polyp with tentacles..!»

«…transparent… almost ethereal..!»

Я же говорила, что Париж — это забавная фауна…

Мари-Лора — это актиния, нежные щупальца которой усыпаны ядовитыми шипами.

Моя кузина в каком-то смысле людоедка.

When I told you the Paris elite was a bit like a zoo…

Marie-Laure is a sea anemone whose delicate tentacles hold venomous harpoons.

My cousin is something of an anthropophage.

К своему изумлению он обнаружил, что мягкие части превосходно сохранились:

щупальца, голова и ряд мелких ног по одной стороне тела были ясно различимы.

Быть может не сразу, но в скором времени к нему пришло осознание, что тогда он совершил самое важное открытие в своей жизни.

To his amazement, he saw that it had its soft parts preserved:

Tentacles, the head and a row of small legs on either side of its body.

If he didn’t do so then, he must have realised very soon afterwards that this was the most important discovery of his life.

Для малышки.

И блюдо кальмаров с дополнительной порцией щупальцев.

[ Смеется ] — Барт, перестань баловаться и ешь свой ужин.

For the baby.

And one squidplatter, extra tentacles.

— Bart, quit fooling around and eat your dinner.

Ну что, начнём беседу?

Итак, что твои грязные щупальца делают на моей планете?

Проклятье!

We’ll get the old ball rolling, eh?

Now, what are you dirty hooers doing on my planet?

Oh, bugger it!

Ковровое бородометание?

Ну, Туча, по щупальцам я спец!

В атаку!

Raindrop Strategy!

?

See how good you are.

Сколько стоит этот осминог в витрине?

Этот, который с длинными щупальцами

Сколько стоит этот ослик в витрине?

Okay.

♪ How much is that octopus in the window ♪ ♪ The one with the wiggly arms ♪

♪ How much is that donkey in the window ♪

Лаки Манн. До боли знакомый осминог.

С мощными и нежными щупальцами.

Что ты хочешь от меня услышать?

Lucky Mann, you great big old octopus…

— All your tentacles waving about.

— What do you want me to say, Phyl?

Ничего особенного.

Просто какое-то щупальце решило позавтракать нашим другом.

— Вейбер?

Nothing much.

Just some sort of tentacle trying to make a breakfast of our friend here.

-Vaber?

— Есть большая разница между мужеством и безрассудной глупостью.

Если я должен умереть, то уж не попав на завтрак плотоядному щупальцу!

Глазорасстения движутся.

-There’s a considerable difference between courage and reckless stupidity, you know.

If I have to die, I want it to be for a better reason than providing nourishment for a flesh-eating tentacle!

The eyeplants are moving.

Ты ему интересен.

Когда ты впервые сделал что-то подобное, ты сформировал щупальце, чтобы убрать мою руку с панели управления

Я помню.

It’s curious about you.

The first time you ever did anything like that was when you formed a tentacle to slap my hand away from the control panel.

I remember.

Только посмотри на это.

Я проверяла содержимое одного из тех контейнеров, и щупальце схватило меня за руку.

Гагх.

Look at this.

I was checking the contents of one of those crates. A tentacle grabbed my hand.

Gagh.

Оттойа очень коварны.

Они прячутся в ямках и хватают своих жертв заострёнными щупальцами.

И съедают живьём, так?

The Ottoia are very crafty.

They hide in burrows… and catch their victims with spiny tentacles, and then they-they crush them between massive jaws.

Yeah, and then they eat you, right?

— Это самая прекрасная вещь, что я слышал.

— Да, хорошо… извините меня, мне надо попудрить ротовые щупальца.

Мне тоже.

— That’s the most beautiful thing.

— Yes. Well excuse me. I must powder my flaps.

Me too.

Мы должны подчеркнуть, что, к этому пункту(точке), мы не имели никакого официального слова от—

Это уродливое щупальце прибыло основание(земля) outofthe и пробовало захватывать myprivate части.

Я бил itaway.

We should stress that, to this point, we have had no official word from—

This ugly tentacle came out of the ground and tried to grab my private parts.

I batted it away.

О чем тут говорить?

Щупальца тоже!

Вы двое!

What’s to talk about? — Shh! LEELA:

Hands up!

— Tentacles too!

Если такая огромная тварь ложится в спячку каждые несколько столетий, его питательные процессы должны протекать независимо,

— возможно, через его щупальца.

— Да.

If a thing that size takes a nap every couple of centuries, its feeding processes must continue independently,

-probably through its tentacles.

-Yes.

Никогда, пока я здесь начальник.

Это было всего лишь щупальце, сэр, эквивалент одного из моих пальцев!

Представьте, что случится, если на нас нападет все существо!

Not while I am Director here!

It was just a tentacle, sir, the equivalent of one of my fingers!

Imagine what’s going to happen if that creature decides to attack us!

Таким вот образом.

Паук меняет позицию, чтобы передать сперму от другого щупальца в другой половой орган самки.

Паук волк — большая и особенно агрессивная разновидность.

And there it goes.

Now the spider changes position to pass sperm from the other palp into the female’s other sexual opening.

The wolf spider is a larger and particularly aggressive species.

Теперь мы радиоактивные.

ДНК нам грохнули, у наших детей будут щупальца.

Темновато здесь.

We’re all radioactive now.

Our DNA’s all… screwed up, and our kids will have tentacles.

Dark in here.

Показать еще

Примеры из текстов

Переплетенные щупальца стянулись к ладони, уплотняясь, темнея и преобразуясь в угловатую форму…

The wrapped tendrils settled into place against the man’s palm, flattening and darkening and reforming themselves into a boxy sort of T-shape—

Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The Gray

The Green And The Gray

Zahn, Timothy

Зеленые и серые

Зан, Тимоти

В ловушке на него внезапно нахлынула щекочущая вены паника, в желудке поднялась тошнота при виде торчавших из обшлагов бескостных ног Кэнфилда, больше похожих на щупальца, чем на настоящие ноги.

Sudden panic at being trapped rippled through his veins, just as revulsion rippled through his gut at the sight of Canfield’s boneless legs jutting from his pant cuffs; they seemed more like tentacles than real legs.

Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / Conspiracies

Conspiracies

Wilson, Paul Francis

Бездна

Вилсон, Пол Фрэнсис

Аманда в это время находилась в «циклопе» и завороженно наблюдала, как струи пламени выстрелили с ледяной поверхности и протянули свои щупальца к подлодке.

Amanda had been in Cyclops at the time. She had witnessed the blinding flash, the impossible sight of flames shooting down through the water.

Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice Hunt

Айсберг

Роллинс, Джеймс

© 2003 by Jim Czajkowski

© В. Шуверов, перевод, 2009

© ООО «Издательство «Эксмо», издание на русском языке, 2009

Слабенькие ручки-щупальца поддерживали на троне эту фигуру…

Ineffectual-looking little hand-tentacles steadied this shape on the throne….

Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the Moon

The First Men in the Moon

Wells, Herbert George

© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

Первые люди на Луне

Уэллс, Герберт

© Издательство «Правда», 1964

Теперь эта трава доходила ему до самых плеч; казалось, у нее были щупальца и она старалась связать его ими по рукам и ногам, потащить за собой, утопить в недрах беспредельного зеленого моря.

It reached to his shoulders now, and seemed to him like a swarm of clinging arms that tried to bind his limbs and pull him down and drown him beneath an endless sea of greenery.

Zola, Emile / Abbe Mouret’s TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре

Проступок аббата Муре

Золя, Эмиль

Abbe Mouret’s Transgression

Zola, Emile

День занимался над Филиппинами, а серые извивающиеся щупальца тропического урагана висели над Новой Гвинеей.

Day was breaking over the Philippines, and the swirling gray fingers of a tropical depression hovered over New Guinea.

Де Ченси, Джон / Дорогой парадоксаDeChancie, John / Paradox Alley

Paradox Alley

DeChancie, John

Дорогой парадокса

Де Ченси, Джон

Но не все щупальца.

Some of their arms, anyway.

Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight

Ложная слепота

Уоттс, Питер

© 2006 by Peter Watts

© Д.М.Смушкович, перевод, 2009

© ООО «Астрель-СПб», 2010

Обитатель второй клетки забился в угол, распластав четыре щупальца по сходящимся стенам; остальные четыре колыхались свободно.

The occupant of the other cage was squeezed into a corner, four arms splayed across the converging walls; four others extended, waving again, into open space.

Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight

Ложная слепота

Уоттс, Питер

© 2006 by Peter Watts

© Д.М.Смушкович, перевод, 2009

© ООО «Астрель-СПб», 2010

Грудь его была перебинтована, уродливые щупальца плотно привязаны к телу.

His chest was bandaged, the ugly tentacles springing from it wrapped close to him.

Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar

Шрам

Мьевиль, Чайна

© Перевод. Г. Крылов, 2008

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008

© 2002 by China Mieville

У него были такие… многосуставчатые щупальца, отходящие от центрального узла.

It had these multijointed arms from a central mass.

Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight

Ложная слепота

Уоттс, Питер

© 2006 by Peter Watts

© Д.М.Смушкович, перевод, 2009

© ООО «Астрель-СПб», 2010

Из отверстий, расположенных чуть выше, торчали четыре не слишком тонких щупальца, заканчивающихся уплощенными острыми наконечниками с зазубренными краями.

From openings higher on the carapace sprouted four long and not particularly thin tentacles, which terminated in flat, spearlike tips with serrated bony edges.

Уайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаWhite, James / Recovery

Recovery

White, James

© 1980 by James White

© 2002 by the Estate of James White

Звездолет-неотложка

Уайт, Джеймс

Туманные щупальца подплыли ближе, преодолели полпути к всадникам, они больше не трепетали.

The tentacles of fog drifted nearer, halfway to them now, and no longer wavering.

Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World

The Eye of the World

Jordan, Robert

Флорин подпрыгнул и нырнул — его щупальца развернулись, Хедригалл проревел ему вслед что-то неразборчивое.

He leaped, his tentacles unwrapping from him, Hedrigall bellowing something unheard behind him.

Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar

Шрам

Мьевиль, Чайна

© Перевод. Г. Крылов, 2008

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008

© 2002 by China Mieville

Его кожа на жаре покрывалась пузырями, щупальца воспалялись.

His skin was blistering in the heat, and his tentacles felt sore.

Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar

Шрам

Мьевиль, Чайна

© Перевод. Г. Крылов, 2008

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008

© 2002 by China Mieville

Его щупальца смелее его.

His tentacles are braver than he.

Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar

Шрам

Мьевиль, Чайна

© Перевод. Г. Крылов, 2008

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2008

© 2002 by China Mieville

Добавить в мой словарь

Словосочетания

имеющий форму щупальца

tentacular

с двумя щупальцами или усиками

dicerous

относящийся к щупальцам

palpal

подобный щупальцу

tentacular

снабженный щупальцами

tentaculated

Формы слова

щупальце

существительное, неодушевлённое, средний род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный щупальце щупальца
Родительный щупальца щупальцев, щупалец
Дательный щупальцу щупальцам
Винительный щупальце щупальца
Творительный щупальцем щупальцами
Предложный щупальце щупальцах

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется шумоподавляющие
  • Как пишется щука рыба
  • Как пишется шумоподавление
  • Как пишется щищ на английском
  • Как пишется шумоизоляция правильно