Как пишется шкипер на английском

Основные варианты перевода слова «шкипер» на английский

- skipper |ˈskɪpər|  — шкипер, капитан, командир корабля, капитан команды, старший пилот
- captain |ˈkæptɪn|  — капитан, капитан команды, полководец, капитан 1 ранга, шкипер

шкипер речной баржи — river barge captain

- shipman |ˈʃɪpmən|  — шкипер

Смотрите также

шкипер яхты — sailing-master
опытный шкипер баржи — experienced bargeman
капитан буксира; шкипер буксира — tug master

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

- skipper |ˈskɪpər|  — шкипер, капитан, командир корабля, капитан команды, старший пилот
- captain |ˈkæptɪn|  — капитан, капитан команды, полководец, капитан 1 ранга, шкипер

шкипер речной баржи — river barge captain

- shipman |ˈʃɪpmən|  — шкипер

Смотрите также

шкипер яхты — sailing-master
опытный шкипер баржи — experienced bargeman
капитан буксира; шкипер буксира — tug master

  • ШКИПЕР — (1. Skipper. 2. Store keeper) 1. До издания закона 1902 г. морское судоводительское звание (шкипер дальнего плавания; шкипер каботажного плавания). 2. На современных больших морских торговых судах и на судах военных содержатель имущества по… …   Морской словарь

  • ШКИПЕР — (голл. schipper, от нем. Schiffer) управляющий купеческим судном, на ответственности коего находится товар и самый корабль; на военных судах лицо, в ведении которого находятся запасные рангоуты, такелажи. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шкипер — капитан Словарь русских синонимов. шкипер сущ., кол во синонимов: 3 • капитан (21) • к …   Словарь синонимов

  • ШКИПЕР — ШКИПЕР, шкипера, муж. (голланд. schipper) (мор.). 1. Капитан коммерческого судна. 2. Должностное лицо на военных судах, ведающее корабельным имуществом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ШКИПЕР — ШКИПЕР, а, мн. ы, ов и а, ов, муж. 1. Капитан несамоходного судна. 2. Капитан коммерческого судна (устар.). 3. На морских судах: лицо, ответственное за палубное имущество. | прил. шкиперский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ШКИПЕР — муж. шхипер, голланд. корабелыщк, управляющий купеческим судном, капитан, каптен. | мор. классный чиновник на военном корабле, обычно из боцманов, заведывающий запасным рангоутом, такелажем. Шкиперская каюта, где хранятся шкиперские припасы.… …   Толковый словарь Даля

  • шкипер — ШКИПЕР, а, м. Ирон. обращение …   Словарь русского арго

  • Шкипер — лицо, которому вверено управление судном… Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ОСОБЕННОСТЯХ РЕГУЛИРОВАНИЯ ТРУДА МОРЯКОВ …   Официальная терминология

  • шкипер — шкипер, мн. шкиперы, род. шкиперов и в речи моряков шкипера, шкиперов …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Шкипер — В Викисловаре есть статья «шкипер» Шкипер (англ. skipper  «капитан» от англосакс …   Википедия

  • шкипер — стар. щипор, шхипор, шкипер, начиная с Петра I; см. Смирнов 329. Из нидерл. sсhiрреr, ср. нж. нем. sсhiрреrе, ср. в. н. schifhërre; см. Мёлен 181; Фальк – Торп 999. Едва ли из др. сканд. skipari, вопреки Горяеву (ЭС 423) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

    Русско-английский перевод ШКИПЕР

    1. barge-skipper; 2. (на морских судах) boatswain, bo`sun


    Русско-Английский словарь QD.

         Russian-English dictionary QD.
    2012


    русский

    арабский
    немецкий
    английский
    испанский
    французский
    иврит
    итальянский
    японский
    голландский
    польский
    португальский
    румынский
    русский
    шведский
    турецкий
    украинский
    китайский


    английский

    Синонимы
    арабский
    немецкий
    английский
    испанский
    французский
    иврит
    итальянский
    японский
    голландский
    польский
    португальский
    румынский
    русский
    шведский
    турецкий
    украинский
    китайский
    украинский


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


    Думаю, мы должны позволить Роджеру быть Роджером, Шкипер.



    I think we just have to let Roger be Roger, Skipper.


    Шкипер, похоже, Элис нас вычислила.



    Skipper, I think Alice might be onto us.


    Шкипер, Ковальски, Рико и милашка Прапор.



    Skipper, Kowalski, Rico… and sweet little Private.


    Шкипер, кажется, я разобрался.



    (BEEPING) I’m getting the hang of this, Skipper.


    В 21.50 Шкипер, Ковальски и…



    At 21:50, Skipper, Kowalski and…


    Шкипер, вряд ли это поможет.



    Skipper, I don’t think that’s help.


    Но Шкипер с чего это комисару быть мишенью для…



    But, Skipper, why would the commissioner be targeted by —


    Шкипер, что нам теперь делать?


    Показали мы этим лемурам, Шкипер.



    We showed those lemurs, Skipper.


    Но, Шкипер, я могу помочь.


    Вив не только наш Шкипер, он связующий элемент В группе людей, с которыми я очень сблизилась в последнее время.



    Viv, he’s not just our skipper, he’s the linchpin at the heart of a group of people who have become really very special to me over time.


    Я наугад нажимаю кнопки, — пока все не выйдет из-под контроля, Шкипер.



    I am randomly pushing buttons while we spin out of control, skipper.


    Я всё могу объяснить, Шкипер.


    Шкипер, на дистанции З км справа вражеский корабль.



    Look, Skipper, enemy ship two o’clock low, two miles.


    Тут у нас Желтый Монах, Лесной Шкипер.



    I see a Yellow Monarch, a Woodland Skipper.


    Как-то раз завалились в один бар, Шкипер нацепил юбку из травы и кокосами обвесился…



    Boy, there was this one time we went to this bar, and Skipper put a hula skirt and coconuts on his…


    Их слишком уж много, Шкипер!



    There’s too many of them, Skipper!


    Шкипер, у нас тут компания.


    Шкипер, мы же возвратим мне нормальный вид?



    Skipper, we are going to turn me back to normal, right?


    Шкипер, что ты в итоге сделал с ненормальной?



    Skipper, what did you end up doing with the crazy lady, anyway?

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 353. Точных совпадений: 201. Затраченное время: 75 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Переводы

    подтвердить на английском языке — confirm, to confirm, confirm the, to confirm the, verify, acknowledge, endorse

    шкет на английском языке — shket, boy, lad

    шкив на английском языке — pulley, sheave, a pulley, the pulley, pulley of, gin

    школа на английском языке — school, school of, the school, a school, schools, style, seminary, …

    школить на английском языке — shkolit, train, discipline, school

    Случайные слова (русском/английский)

    Шкипер на английском языке — Словарь: русском » английский

    Переводы: boatswain, skipper, shipman, skipper, the skipper, skipper of, a skipper, the skipper of

    шкипер

    • 1
      шкипер

      Sokrat personal > шкипер

    • 2
      шкипер

      Русско-английский синонимический словарь > шкипер

    • 3
      шкипер

      Русско-английский военно-политический словарь > шкипер

    • 4
      шкипер

      1) General subject: keelman , master , shipman, shipmaster, skipper

      3) History: keeler

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер

    • 5
      шкипер

      Русско-английский словарь Смирнитского > шкипер

    • 6
      шкипер

      skipper

      * * *

      * * *

      keelman

      shipman

      skipper

      Новый русско-английский словарь > шкипер

    • 7
      шкипер

      Русско-английский словарь Wiktionary > шкипер

    • 8
      шкипер

      Русско-английский морской словарь > шкипер

    • 9
      шкипер

      Новый большой русско-английский словарь > шкипер

    • 10
      шкипер

      Американизмы. Русско-английский словарь. > шкипер

    • 11
      шкипер

      Русско-английский большой базовый словарь > шкипер

    • 12
      шкипер баржи

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер баржи

    • 13
      шкипер барки

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер барки

    • 14
      шкипер буксира

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер буксира

    • 15
      шкипер лихтера

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер лихтера

    • 16
      шкипер речной баржи

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер речной баржи

    • 17
      шкипер торгового судна

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер торгового судна

    • 18
      шкипер яхты

      Универсальный русско-английский словарь > шкипер яхты

    • 19
      шкипер баржи

      Русско-английский морской словарь > шкипер баржи

    • 20
      шкипер буксира

      Русско-английский морской словарь > шкипер буксира

    Страницы

    • Следующая →
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4

    См. также в других словарях:

    • ШКИПЕР — (1. Skipper. 2. Store keeper) 1. До издания закона 1902 г. морское судоводительское звание (шкипер дальнего плавания; шкипер каботажного плавания). 2. На современных больших морских торговых судах и на судах военных содержатель имущества по… …   Морской словарь

    • ШКИПЕР — (голл. schipper, от нем. Schiffer) управляющий купеческим судном, на ответственности коего находится товар и самый корабль; на военных судах лицо, в ведении которого находятся запасные рангоуты, такелажи. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

    • шкипер — капитан Словарь русских синонимов. шкипер сущ., кол во синонимов: 3 • капитан (21) • к …   Словарь синонимов

    • ШКИПЕР — ШКИПЕР, шкипера, муж. (голланд. schipper) (мор.). 1. Капитан коммерческого судна. 2. Должностное лицо на военных судах, ведающее корабельным имуществом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

    • ШКИПЕР — ШКИПЕР, а, мн. ы, ов и а, ов, муж. 1. Капитан несамоходного судна. 2. Капитан коммерческого судна (устар.). 3. На морских судах: лицо, ответственное за палубное имущество. | прил. шкиперский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

    • ШКИПЕР — муж. шхипер, голланд. корабелыщк, управляющий купеческим судном, капитан, каптен. | мор. классный чиновник на военном корабле, обычно из боцманов, заведывающий запасным рангоутом, такелажем. Шкиперская каюта, где хранятся шкиперские припасы.… …   Толковый словарь Даля

    • шкипер — ШКИПЕР, а, м. Ирон. обращение …   Словарь русского арго

    • Шкипер — лицо, которому вверено управление судном… Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ОСОБЕННОСТЯХ РЕГУЛИРОВАНИЯ ТРУДА МОРЯКОВ …   Официальная терминология

    • шкипер — шкипер, мн. шкиперы, род. шкиперов и в речи моряков шкипера, шкиперов …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

    • Шкипер — В Викисловаре есть статья «шкипер» Шкипер (англ. skipper  «капитан» от англосакс …   Википедия

    • шкипер — стар. щипор, шхипор, шкипер, начиная с Петра I; см. Смирнов 329. Из нидерл. sсhiрреr, ср. нж. нем. sсhiрреrе, ср. в. н. schifhërre; см. Мёлен 181; Фальк – Торп 999. Едва ли из др. сканд. skipari, вопреки Горяеву (ЭС 423) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

    шкипер — перевод на английский

    Шкипер, не скажете ли моему мужу, что мы уже вернулись?

    Skipper, will you tell my husband we’re here?

    Значит, вы — сын шкипера.

    So you’re the Skipper’s son.

    Он согласился, шкипер?

    Did he go for it, Skipper? I don’t know.

    Да, шкипер.

    Yeah, Skipper.

    Показать ещё примеры для «skipper»…

    Но когда мне дадут навестить шкипера?

    Only, when do I get to spend some face time with the skip?

    Спасибо, шкипер.

    — Thanks, Skip.

    Жаль, что ты не летишь со мной, Шкипер.

    Sure wish you were coming with me, Skip.

    Брось, Шкипер. Он у нас как на ладони.

    Come on, Skip, it will be a turkey shoot.

    Показать ещё примеры для «skip»…

    Отправить комментарий


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Перевод «шкипер» на английский

    nm


    Даю тебе шанс ознакомиться с твоей новой лодкой, шкипер.



    Give you a chance to get familiarized with your new boat, skipper.


    Обычно экипаж — это шкипер и матрос-кок.



    The crew often consists of the skipper and a cook.


    В большинстве случаев шкипер спит в кают-компании.



    In most cases the skipper sleeps in the saloon area.


    А вот и наш разыскиваемый шкипер.



    Well, well, if it isn’t the wanted skipper.


    Слишком много беспокойства и бумажной волокиты в Вашей работе шкипер.



    There’s too much worrying and paper work goes with your job, Skipper.


    Только вы, ваши друзья или семья, лицензированный шкипер и ваша яхта.



    Just you, your friends or family, a licensed skipper, and your yacht.


    Хотя шкипер может потребоваться, хозяйка/ шеф-повар может или не может быть необходимым.



    Although a skipper may be required, a hostess/chef may or may not be necessary.


    Когда все волны пройдены, шкипер выбирает самый безопасный момент для выхода в море.



    Once all waves have passed, the skipper chooses the safest moment to launch out to sea.


    Скажем, вот один из набухают корабль, шкипер.



    Say, here’s a swell one of the ship, Skipper.


    Готово, шкипер, мой мальчик.


    За меня не беспокойтесь, шкипер.



    Don’t worry about me, skipper.


    ем раньше мы приступим к работе тем лучше, шкипер.



    The sooner we get on with it the better, Skipper.


    Сегодня на яхте мне показалось, что шкипер очень мил.



    I found the skipper quite attractive.


    Опыт не обязателен, потому что каждой яхтой будет управлять профессиональный шкипер.



    Skills are not required, because every team will have a professional skipper.


    И как шкипер я несу полную ответственность.



    And as skipper, I take ultimate responsibility.


    Как правило, шкипер занимает отдельную каюту.



    The skipper usually requires one cabin.


    Все время путешествия участников сопровождает опытный шкипер.



    Each trip is accompanied by an experienced skipper.


    Национальное законодательство, коллективные договоры или индивидуальные договоры устанавливают обстоятельства, при которых владелец или шкипер могут немедленно списать рыбака с судна.



    National law, collective agreements or individual agreements shall determine the circumstances in which the owner or skipper may immediately discharge a fisherman.


    Зарегистрированный шкипер должен управлять своей яхтой в течение всех гонок, за исключением нештатных ситуаций.



    The registered skipper shall helm the boat at all times while racing, except in an emergency.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 375. Точных совпадений: 375. Затраченное время: 131 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Вот что значит «молодцом держаться».

    Но когда мне дадут навестить шкипера?

    Администрация запрещает категорически.

    That word «plucky,» is that what it means?

    Only, when do I get to spend some face time with the skip?

    Hospital gets ticked off.

    — Да, сэр.

    Шкипер вызывает меня, сэр?

    — Нет.

    Yes, sir.

    Skipper want me, sir?

    No.

    Крис Уинтерс?

    Шкипер?

    Мама звала его Кристофер.

    Captain Chris Winters?

    The Skipper?

    My mother used to always call him Christopher.

    Так она нас различала.

    Значит, вы — сын шкипера.

    Конечно.

    That’s how she told us apart.

    So you’re the Skipper‘s son.

    Yeah, I can see it now.

    Одну.

    Вот, шкипер.

    — В каком состоянии судно?

    Just one.

    Here you are, Skipper.

    What’s the condition of the ship?

    — Мы сделали это.

    Спуститесь в рубку, шкипер.

    Здесь стреляют.

    We got it.

    Get to shelter, Skipper.

    They’re strafing.

    Вы все же получили свой корабль, в конце концов

    — С этого момента Вы, шкипер.

    — Я сохраню корабль для Вас, Стив.

    So you got a ship of your own, after all.

    You are the Skipper from now on.

    L’ll try to take care of her for you.

    Ну и дела мистер Росси, я, надеюсь, я смогу ходить вместе с Вами, когда Вы получите свой собственный корабль.

    Я боюсь, что я слишком спокойный, чтобы быть шкипером.

    Ты лучше поспи, пока идти на вахту.

    Gee, Mr. Rossi, when you have your own ship, I hope I have a chance to sail with you.

    I’m afraid I’m a little too easygoing to be a skipper.

    Well, you better turn in before you go on watch.

    Конечно, папа, с радостью.

    Он согласился, шкипер?

    Не знаю.

    Sure, Dad. That’ll be swell.

    Did he go for it, Skipper? I don’t know.

    I did some pretty fast talking.

    Все будет в порядке, парень.

    Помните, когда Вы были его возраста, шкипер?

    Да, мистер, я помню.

    You know, that kid’s gonna be all right.

    Remember when you were his age, Skipper?

    Yes, mister. I remember.

    Поймет.

    Разница между Вами и мной, шкипер, в одном, Вы смотрите на все мрачно.

    А я смотрю на все с юмором.

    Catch on.

    The difference between you and me, Skipper, one of the differences is, you remember the grief.

    I remember the fun.

    Ну, я должен признать, он сделал все правильно.

    Вы знаете, времена меняются, шкипер, и люди, и корабли вместе с ними.

    Возьмите этот корабль, например.

    Well, I must admit, he did all right.

    You know, times change, Skipper, and men and ships with it.

    Take this ship, for instance.

    Вы давно уже должны стоять на мостике собственного корабля.

    Слишком много беспокойства и бумажной волокиты в Вашей работе шкипер.

    Или я бы в этом хламе запутался или он бы меня задушил насмерть.

    You should have been on the bridge of your own ship a long time ago.

    Oh, no.

    I’d get all tangled up in that stuff and choke myself to death.

    — Хогг.

    Шкипер Альбатроса.

    Да благословит вас Бог, капитан.

    — Hogg.

    Master of the Albatross.

    God bless you, Captain. God bless you all.

    Джозеф Нэйгл, помощник плотника.

    Джон Аллен, шкипер.

    Питер Майлс Калами,

    Joseph Nagle, carpenter’s mate.

    John Allen, sailing master.

    Peter Miles Calamy,

    Допросите заключенных, сделайте ремонт, и мы встретимся в Портсмуте.

    Из м-ра Хогга выйдет хороший шкипер.

    Однако, окончательное решение принимать вам, капитан Пуллингс.

    Parole the prisoners there, refit as necessary, and we shall rendezvous in Portsmouth.

    I believe Mr Hogg would be a good choice for sailing master.

    However, that will be your decision, Captain Pullings.

    — И очень скупой.

    Ради денег даже сыну дал грязную работу шкипера.

    — Видно, потому он и богат.

    — And very stingy.

    He owns all the land here, but he can’t seem to part with his money… so he gave his son a lousy job on a pushertug.

    Which is probably why he’s so rich.

    — «Хамелеон».

    Теперь мы шкиперы «Хамелеона»!

    — Будьте осторожны!

    — Chameleon.

    We’re the skippers of the Kameleon.

    Be careful, boys.

    Ах ты, дрянь!

    . # ШКИПЕРЫ «ХАМЕЛЕОНА» # в работе и в драке мы всегда заодно. # ШКИПЕРЫ «ХАМЕЛЕОНА»

    — Всё же противны лягушачьи икринки. — Угу.

    You crazy bitch!

    THE SKIPPERS OF THE KAMELEON

    Frog’s eggs are disgusting, aren’t they?

    — Что случилось?

    Ничего просто возможно это в последний раз когда… ты и я смотрим, как Джиллигана ударяет по голове Шкипер

    Эрик, чем больше мы говорим о том, что я уезжаю, тем грустнее ты становишься.

    — What’s wrong?

    Nothing it’s just this could be the last time that… you and I watch Gilligan get hit on the head by the Skipper.

    Eric, the more we talk about me going away, the sadder you get.

    Мальчик капитана хочет видеть тебя.

    — Боцман, шкипер

    — Эй, осторожней!

    Captain’s boy wants to see you.

    Bos’n, the Skipper

    Hey, look out!

    Как Вы управляетесь со своими книгами, профессор?

    . — Эй, ты лучше учи уроки или шкипер поставит тебя в угол и наградит дурацким колпаком.

    Оставь открытой, дорогая.

    How you getting along with your books, professor?

    Hey, you better study good or the Skipper» put you in a comer with a dunce cap.

    Leave it open, sweetheart.

    Как скажешь.

    Шкипер — это ты.

    Я сяду на кливер.

    Anything you say.

    You’re the skipper.

    I’ll raise the jib.

    Разворачиваемся, Кэти.

    Как тебе твой новый шкипер?

    Она молодец.

    I’m coming about, katie.

    What do you think of your new skipper?

    She’s all right.

    Видите, мистер?

    Да, шкипер.

    Мы продираемся через него уже полчаса.

    Get it, mister?

    Yeah, Skipper.

    We’ve been running through patches of it for half an hour.

    — Да, сэр?

    — Передаю Вам приказ шкипера,

    — Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме.

    Yes, sir?

    Pass the word along to the bos’n,

    I want a double lookout fore and aft.

    Простите.

    Боцман, шкипер хочет удвоить наблюдение на носу и на корме.

    В чем дело?

    I’m sorry.

    Bos’n, the Skipper wants a double lookout fore and aft.

    What’s the matter?

    Давай убираться отсюда!

    — Готов, шкипер?

    — Вы первый, мистер Росси.

    Come on, get out of here!

    Ready, Skipper?

    You first, Mr. Rossi.

    Поэтому мы не можем сидеть, сложа руки.

    Я с Вами, шкипер.

    Я знаю, как это, миссис Росси.

    So we can’t sit around holding hands with all that going on.

    Right with you, Skipper.

    I know how it is, Mrs. Rossi.

    Да, прощай, малыш.

    Я готов, шкипер.

    До свидания, миссис Росси.

    Yeah, goodbye, kid.

    All ready, Skipper.

    Well, goodbye, Mrs. Rossi.

    Показать еще

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется шкворчит
  • Как пишется шизгара
  • Как пишется шкаф ничуть не широк
  • Как пишется шизанутый
  • Как пишется шкаф металлический