Как пишется сидаун на английском

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

садиться, сидеть, подсесть, насаживаться, усаживаться, усаживать, рассесться

глагол

- садиться, усаживаться, занимать место
- редк. поселяться; устраиваться
- усаживать

sit your guests down and offer them a drink — усадите гостей и предложите им выпить
sit yourself down, I shan’t keep you more than a minute — присядьте, пожалуйста, я вас задержу всего на минуту

- ав. разг. приземляться
- (to) приниматься (за что-л.)

to sit down to one’s work [to one’s dinner] — приниматься за работу [за обед]

- (with) мириться (с чем-л.)
- (under) терпеть, выносить

to sit down under insults — безропотно сносить оскорбления
not even he could sit down under that kind of provocation — даже он не мог не реагировать на такое вызывающее поведение

Мои примеры

Словосочетания

to sit down hard on smth. — решительно воспротивиться чему-л.  
to sit down to one’s work — приниматься за работу  
sit down at the piano — сесть за рояль  
you sit down and pitch into those sandwiches — а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами  
sit down to table — сесть за стол  
sit down to work — приниматься за работу  
sit down — сидячая демонстрация; занимать свое место; сидячая забастовка  
sit down on apparatus — сед на снаряд  
sit down hard on smth — решительно воспротивиться чему-л  
make sit down — усаживать  

Примеры с переводом

Please come in and sit down.

Входите и присаживайтесь, пожалуйста.

He sat down in a chair.

Он сел в кресло.

Won’t you sit down?

Присаживайтесь, пожалуйста.

Why don’t you sit yourself down beside me and talk to me?

Почему бы тебе не сесть рядом и не поговорить со мной?

Both sides are prepared to sit down to long talks if necessary.

Обе стороны готовы, если потребуется, к длительным переговорам.

Why should I sit down under her continued offensive remarks?

Почему я должен сносить ее нескончаемые оскорбительные замечания в мой адрес?

The whole committee sat down on the suggestion as being completely unsuitable.

Весь комитет выступил против предложения, посчитав его абсолютно неприемлемым.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

сидячую

сидячей

сидячие

сидячая

сидячих

присесть

посидеть

Предложения


A group of Sami women contributed with a sit-down strike at the Office of the Prime Minister.



Группа саамских женщин организовали сидячую забастовку перед штаб-квартирой Премьер-министра.


But back in these days of the Flint sit-down strike, the police and the company thugs were not going to just stand by.



Но возвратимся к тем дням сидячей забастовки во Флинте, полиция и головорезы компании не собирались просто стоять в стороне.


As a result, hundreds of workers in 13 hospitals have held sit-down protests against the police.



В результате сотни работников 13 больниц провели сидячие акции протеста против действий полиции.


A sit-down would only further inflate his ego.


Mid-range sit-down restaurants will cost between $10-15 for a meal and drink.



Рестораны среднего звена, в которых нужно заказывать еду, будут стоить примерно $10-15 за обед или ужин с напитком.


This strategy works beautifully in sit-down meetings, too, so be mindful of your physical position in the room.



Эта стратегия прекрасно работает и на сидячих заседаниях, поэтому помните о своем физическом положении в комнате.


First, the «sit-down» work — it helps reduce calorie consumption.



Во-первых, «сидячая» работа — она способствует снижению расхода калорий.


It is ideal for an afternoon sit-down or for a romantic evening.



Он подходит для послеобеденного времяпровождения и романтического ужина.


A sit-down with one of the partners in the firm.



На встречу с одним из партнеров в фирме.


Now, if you’ll excuse me, I’m late for a sit-down with my lawyer.



А теперь, если вы меня извините, я тут опаздываю на посиделки со своим адвокатом.


I thought we deserved a little sit-down breakfast.


Anyway, as some of you may have heard, the vamp boss has proposed a sit-down.



Как некоторые из вас уже знают, босс вампиров предложил мирные переговоры.


Whether it’s for a formal sit-down meal or a more casual gathering, we have a wide range of cutlery for every occasion.



Официальный обед или более повседневная трапеза — мы предлагаем широкий ассортимент столовых приборов для любых случаев.


She just begged me to come have a sit-down with you.



Она умоляла меня устроить встречу с тобой.


A sit-down at a neutral location of our choosing.


Look I’m sure all our guests could do with a sit-down.



Уверен наши гости давно хотели бы присесть.


I just want a cup of tea and some soda bread and a sit-down somewhere quiet.



Я просто хочу кружку чая, пирожок с маком и где-нибудь спокойно посидеть.


They’re probably having a big sit-down, breaking bread.


You know, your father and I enjoyed our little sit-down with him very much.



Знаешь, нам с твоим отцом очень понравились наши с Кристофером маленькие посиделки.


All right, time to focus on this sit-down.



Так, пора сосредоточиться на собрании.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат sit-down

Результатов: 542. Точных совпадений: 542. Затраченное время: 74 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    sit down

    [ʹsıtʹdaʋn]

    1. 1) садиться, усаживаться, занимать место

    2)

    поселяться; устраиваться

    3) усаживать

    sit your guests down and offer them a drink — усадите гостей и предложите им выпить

    sit yourself down, I shan’t keep you more than a minute — присядьте, пожалуйста, я вас задержу всего на минуту

    3. (to) приниматься ()

    to sit down to one’s work [to one’s dinner] — приниматься за работу [за обед]

    4. 1) (with) мириться ()

    2) (under) терпеть, выносить

    not even he could sit down under that kind of provocation — даже он не мог не реагировать на такое вызывающее поведение

    НБАРС > sit down

  • 2
    sit down

    Англо-русский словарь Мюллера > sit down

  • 3
    sit-down

    Англо-русский словарь Мюллера > sit-down

  • 4
    sit-down

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > sit-down

  • 5
    sit down

    Персональный Сократ > sit down

  • 6
    sit down

    1. II

    2. III

    at down smb. /smb. down/ the woman sat the little boy down женщина усадила ребенка; sit oneself down усаживаться

    3. XIII

    sit down to do smth. sit down to write усесться /устроиться/ и приготовиться писать и т.д.

    4. XVI

    sit down at smth. sit down at the table сесть /усесться/ за стол и т.д.; sit down at my side садитесь рядом со мной /рядышком/; at down on smth. sit down on a bench сесть /опуститься/ на скамейку; sit down to smth. sit down to a table with food усесться /сесть/ за стол, на котором стоит еда; sit down to one’s meal приняться за еду; sit down to one’s work сесть /приняться/ за работу и т.д.; sit down with smth. sit down with a sigh of relief сесть /опуститься/ со вздохом облегчения

    English-Russian dictionary of verb phrases > sit down

  • 7
    sit down

    Англо-русский синонимический словарь > sit down

  • 8
    sit down

    фраз. гл.

    1) садиться, усаживаться, занимать своё место

    Please come in and sit down. — Входите и присаживайтесь, пожалуйста.

    He sat down in a chair. — Он сел в кресло.

    2) сажать, усаживать

    4) выступать против

    The whole committee sat down on the suggestion as being completely unsuitable. — Весь комитет выступил против предложения, посчитав его абсолютно неприемлемым.

    Both sides are prepared to sit down to long talks if necessary. — Обе стороны готовы, если потребуется, к длительным переговорам.

    Англо-русский современный словарь > sit down

  • 9
    sit down

    1) садиться Why don’t you sit yourself down beside me and talk to me? ≈ Почему бы тебе не сесть и не поговорить со мной?
    2) разг. приземляться, делать посадку (о самолете)
    3) мириться, терпеть (under) to sit down under insults ≈ сносить оскорбления Why should I sit down under her continued offensive remarks? ≈ Почему я должен сносить ее нескончаемые обидные замечания в свой адрес?
    4) выступать против( предложения, идеи и т. п.) The whole committee sat down on the suggestion as being completely unsuitable. ≈ Весь комитет выступил против предложения, посчитав его абсолютно неприемлемым.
    5) приниматься( за что-л.) Both sides are prepared to sit down to long talks if necessary. ≈ Обе стороны готовы, если потребуется, к длительным переговорам. садиться, усаживаться, занимать место( редкое) поселяться;
    устраиваться усаживать — sit your guests down and offer them a drink усадите гостей и предложите им выпить — sit yourself down, I shan’t keep you more than a minute присядьте, пожалуйста, я вас задержу всего на минуту (авиация) (разговорное) приземлиться (to) приниматься (за что-либо) — to * to one’s work приниматься за работу( with) мириться (с чем-либо) (under) терпеть, выносить — to * under insults безропотно сносить оскорбления — not even he could * under that kind of provocation даже он не мог не реагировать на такое вызывающее поведение

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sit down

  • 10
    sit down

    1. phr v садиться, усаживаться, занимать место

    sit up — садиться, приподниматься

    2. phr v редк. поселяться; устраиваться

    3. phr v усаживать

    4. phr v ав. разг. приземляться

    5. phr v приниматься

    6. phr v мириться

    7. phr v терпеть, выносить

    Синонимический ряд:

    alight (verb) alight; land; light; perch; roost; set down; settle; touch down

    English-Russian base dictionary > sit down

  • 11
    sit-down

    1. [ʹsıtdaʋn]

    1. 1) сидячая забастовка

    2) сидячая демонстрация

    2. короткое совещание

    he remarked at a sit-down with Congressional leaders that… — на (неофициальной) встрече с руководителями конгресса он заметил, что…

    2. [ʹsıtdaʋn]

    сидячий

    sit-down strike — а) сидячая /итальянская/ забастовка; б) сидячая демонстрация

    НБАРС > sit-down

  • 12
    sit down

    [‘sɪt’daun]

    v

    Let’s sit down. — Давайте присядем/сядем.

    English-Russian combinatory dictionary > sit down

  • 13
    sit-down

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sit-down

  • 14
    sit-down

    Англо-русский современный словарь > sit-down

  • 15
    sit-down

    1. n сидячая забастовка

    2. n сидячая демонстрация

    3. n короткое совещание

    he remarked at a sit-down with Congressional leaders that … — на встрече с руководителями конгресса он заметил, что …

    4. a сидячий

    English-Russian base dictionary > sit-down

  • 16
    sit-down

    n

    сидячая демонстрация, сидячая забастовка

    Politics english-russian dictionary > sit-down

  • 17
    sit down

    а) садиться;

    б) сидеть;

    в)

    collocation

    приземляться, делать посадку (о самолете);

    г) мириться, терпеть (under); to sit down under insults сносить оскорбления

    * * *

    1 (a) сидячий

    2 (n) короткое совещание; сидячая демонстрация; сидячая забастовка

    * * *

    садиться; насаживаться, усаживаться; мириться; подсесть; усаживать; приземляться, делать посадку

    * * *

    1) садиться
    2) разг. приземляться, делать посадку (о самолете)
    3) мириться, терпеть (under)

    Новый англо-русский словарь > sit down

  • 18
    sit down

    to take a seat
    сесть, присесть

    Please come in and sit down.

    English-Russian mini useful dictionary > sit down

  • 19
    sit-down

    Англо-русский синонимический словарь > sit-down

  • 20
    sit-down

    сидячий

    Англо-русский словарь экономических терминов > sit-down

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • sit-down — ˈsit down adjective sit down protest/​strike a protest in which people sit down, especially to block a road or other public place, until their demands are listened to: • Workers at the country s second largest steel factory began a sit down… …   Financial and business terms

  • sit-down — sit down1 adj 1.) a sit down meal or restaurant is one in which you sit at a table and eat a formal meal ▪ a sit down meal for 20 people 2.) sit down strike/protest a protest in which people sit down, especially to block a road or other public… …   Dictionary of contemporary English

  • Sit Down — Sit Down, Shut Up Saltar a navegación, búsqueda Sit Down, Shut Up Título Sit Down, Shut Up Género Animación / comedia Creado por Mitchell Hurwitz Reparto Will Arnett Jason Bateman Kristin C …   Wikipedia Español

  • sit-down — /sit down /, adj. 1. done or accomplished while sitting down: sit down meetings between the two party leaders. 2. (of a meal or food) served to or intended for persons seated at a table: a sit down dinner. n. 3. Informal. a period or instance of… …   Universalium

  • sit down — {v.} To sit on a seat or resting place. * /After gym class Jim was tired and was glad to sit down and rest./ …   Dictionary of American idioms

  • sit down — {v.} To sit on a seat or resting place. * /After gym class Jim was tired and was glad to sit down and rest./ …   Dictionary of American idioms

  • sit-down — sit ,down adjective 1. ) a sit down dinner, meal, etc. is served to people who are sitting down 2. ) a sit down STRIKE, protest, etc. is a protest in which people sit down in order to stop a business from operating until their DEMANDS are… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sit-down — ☆ sit down [sit′doun΄ ] n. 1. a strike, usually illegal, in which the strikers stay inside a factory, etc., refusing to work or leave until agreement is reached: in full sit down strike 2. SIT IN 3. a meeting or conference adj. served to persons …   English World dictionary

  • sit-down — ► ADJECTIVE 1) (of a meal) eaten sitting at a table. 2) (of a protest) in which demonstrators occupy their workplace or sit down on the ground in a public place. ► NOUN 1) a period of sitting down. 2) a sit down protest …   English terms dictionary

  • sit-down — sit′ down adj. 1) cvb done or accomplished while sitting down 2) cvb (of a meal or food) served to or intended for persons seated at a table 3) gov sit down strike 4) gov sit in 5) cvb inf a period or instance of sitting, as to talk • Etymology:… …   From formal English to slang

  • sit-down — sit down·er; sit down; …   English syllables

please sit down — перевод на русский

Please sit down.

Садитесь.

How do you do, Mrs Holm. Please sit down.

ак ваши дела, ћиссис ‘ольм. ѕожалуйста, садитесь.

Please sit down.

Вот, садитесь.

Please sit down, Doctor.

Пожалуйста, садитесь, Доктор.

Please sit down.

Дамы и господа, садитесь.

Показать ещё примеры для «садитесь»…

Please sit down.

—адитесь, пожалуйста.

Will you all please sit down?

Сядьте вы все, пожалуйста.

Please sit down.

Садитесь, пожалуйста

Please sit down.

— Садитесь, пожалуйста.

Please sit down.

Присядьте, пожалуйста.

Показать ещё примеры для «пожалуйста»…

Please sit down.

Прошу, Присаживайтесь.

Please sit down.

Присаживайтесь.

Please sit down, Mr…

Присаживайтесь, сеньор…

Please sit down. Thank you.

Присаживайтесь.

Please sit down.

Присаживайтесь.

Показать ещё примеры для «присаживайтесь»…

Will you please sit down, Mrs. Charles.

Присядьте, миссис Чарльз.

Please sit down.

Присядьте.

But please sit down, mister…

Но, присядьте мистер…

Please sit down. Thank you.

Присядьте.

— But, please sit down, ma’am.

Присядьте, мефрау.

Показать ещё примеры для «присядьте»…

Please sit down.

Пожалуйста, сядьте!

Please sit down.

— Пожалуйста, сядьте…

Please sit down.

Пожалуйста, сядьте.

Please sit down on the floor.

Пожалуйста, сядьте на пол.

Please sit down, thank you.

Пожалуйста, сядьте. Через 5 минут.

Показать ещё примеры для «сядьте»…

Please sit down.

Прошу вас, сядьте.

Please sit down, princess

Прошу вас, принцесса.

Please sit down.

Прошу вас, садитесь.

Please sit down.

— Присаживайтесь, прошу Вас.

Please… Please sit down.

Прошу вас… прошу вас, садитесь.

Показать ещё примеры для «прошу вас»…

Please sit down.

Пожалуйста сядьте.

Please sit down!

Пожалуйста сядьте!

Madam, please sit down, I am not finished.

Мадам, пожалуйста сядьте. Я не закончил.

— Sir, please sit down.

-Сэр, пожалуйста сядьте.

— Sit down. Please sit down!

-Сядьте. пожалуйста сядьте.

Показать ещё примеры для «пожалуйста сядьте»…

Well. Please sit down.

Итак, прошу садиться.

Señores, señorita, please sit down.

Сеньоры, сеньорита, прошу садиться

Please sit down.

Всех прошу садиться.

Please sit down.

Прошу садиться.

The hearing has resumed, please sit down.

Продолжаем заседание. Прошу садиться.

Показать ещё примеры для «прошу садиться»…

Please sit down, Harold.

Присядь пожалуйста, Гарольд.

Could you please sit down?

Присядь пожалуйста.

Mum, please sit down.

Мам, присядь пожалуйста.

Mr and Mrs Cochran, please sit down.

Мистер и миссис Кокран, пожалуйста присядьте.

Please sit down.

Пожалуйста присядьте.

Показать ещё примеры для «присядь пожалуйста»…

Please sit down. — Yes, please sit.

Пожалуйста присаживайтесь

Please sit down.

Пожалуйста присаживайтесь.

Uh, please sit down.

Ох, пожалуйста присаживайтесь.

Mmm. Come, please sit down.

Заходи, присаживайся пожалуйста.

Please sit down.

Присаживайтесь пожалуйста.

Отправить комментарий

Смотрите также

  • садитесь
  • пожалуйста
  • присаживайтесь
  • присядьте
  • сядьте
  • прошу вас
  • пожалуйста сядьте
  • прошу садиться
  • присядь пожалуйста
  • пожалуйста присаживайтесь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется сиграли или сыграли слово
  • Как пишется сигнальный жилет
  • Как пишется сигнализация или сигнализация
  • Как пишется сигма письменно
  • Как пишется сигвей на английском