Как пишется слово afternoon

после полудня, послеобеденное время

существительное

- время после полудня; часы от полудня до заката

in the afternoon — днём, после полудня
this afternoon — сегодня днём
on Sunday afternoon — в воскресенье днём
afternoon’s luncheon — полдник

- последняя, более поздняя часть (чего-л.)

in the afternoon of life — на склоне лет
good afternoon! — а) добрый день!, здравствуйте!; б) до свидания; (говорится во второй половине дня)

прилагательное

Мои примеры

Словосочетания

the fading light of late afternoon — угасающий свет предвечерней поры  
an elevation of the temperature in the afternoon — повышение температуры после полудня  
in the afternoon of one’s life — на склоне лет  
mild September afternoon — ясный сентябрьский полдень  
steamy afternoon — душный день  
it tends to become hot in the afternoon — после полудня обычно становится жарко  
afternoon reception — дневной прием  
afternoon tea брит. — послеполуденный чай  
afternoon edition — послеполуденный выпуск  
afternoon paper — вечерняя газета  
afternoon performance — дневное представление; дневной спектакль  
afternoon meeting — дневное заседание  

Примеры с переводом

Good afternoon, Miss Smith!

Добрый день, мисс Смит!

Let’s go swimming this afternoon.

Пойдём поплаваем после обеда.

See you tomorrow afternoon.

Увидимся завтра днём.

We met in the early afternoon.

Мы встретились немного позже полудня.

He was having his afternoon nap.

У него был послеобеденный сон.

By late afternoon, Micky had changed his mind.

К вечеру, Микки передумал.

The afternoon wasted away.

День угас.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

That shop does a great afternoon tea.

It took us all afternoon to get there.

I’ll see you again tomorrow afternoon.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

afternoons  — послеобеденное время, время после полудня
afternooner  — дневной выпуск газеты

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): afternoon
мн. ч.(plural): afternoons

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


In November 1883, the company started putting out an afternoon two-page summary of the day’s financial news called the Customers‘ Afternoon Letter.



В ноябре 1883 года компания начала выпускать ежедневный 2-х страничный бюллетень финансовых новостей — Customers‘ Afternoon Letter.


In November 1883, every afternoon aired the so called Customers‘ Afternoon Letter, two pages of succinct financial news.



В ноябре 1883 года компания начала выпускать ежедневный 2-х страничный бюллетень финансовых новостей — Customers‘ Afternoon Letter.


In 1889, the exchange report «Customers‘ Afternoon Letter» became known as The Wall Street Journal, received its name from the street.



В 1889 году биржевой отчёт «Customers‘ Afternoon Letter» стал именоваться The Wall Street Journal, получив своё название от улицы.


In 1889 the original stock report, Customers‘ Afternoon Letter, became The Wall Street Journal.



В 1889 году биржевой отчёт «Customers‘ Afternoon Letter» стал именоваться The Wall Street Journal, получив своё название от улицы.


Jones converted the small Customers‘ Afternoon Letter into the Wall Street Journal, first published in 1889, and began delivery of the Dow Jones News Service via telegraph.



Джонс преобразовал мелкое «Customers‘ Afternoon Letter» в «Уолл-стрит джорнел» в 1889 году и начал распространять сообщения Информационной службы Доу Джонса через телеграф.


However, it wasn’t until the mid 19th century that the concept of ‘afternoon tea’ first appeared.



И только в середине 19 века впервые появилась концепция «послеобеденного чая».


Since yesterday‘ afternoon till today’ morning we were experiencing a technical issue regarding our e-mail server.



Со вчерашнего полудня до сегодняшнего утра у нас были некоторые технические трудности с нашим почтовым сервером.


Their first publication, in 1883, was called the Customers‘ Afternoon Letter.


They discovered that metabolic rate was lowest late during their biological ‘night’ and highest around 12 hours later, in the biological ‘afternoon and evening.’



Оказалось, что наиболее низким уровень метаболизма был в период соответствующий биологической «ночи» участников, а самым высоким — через 12 часов после пробуждения, то есть в течение естественного для них «дня и вечера».


In 1889, the original stock report, Customers‘ Afternoon Letter, became The Wall Street Journal.



В 1889 оригинальный отчет о запасе, Письмо Дня Клиентов, стал Wall Street Journal.


In November 1882, they started their own financial reporting firm (Dow, Jones&Co.) in the basement of a sweet shop, publishing a two-page summary of the day’s financial news called the «Customers‘ Afternoon Letter.»



В ноябре 1882 года они основали собственную фирму финансовой отчетности (Dow, Jones&Co.) в подвале кондитерского магазина, опубликовав двухстраничный обзор финансовых новостей дня под названием «Дневная рассылка для клиентов».


Guided tours: ‘A thousand steps through the old town’ daily at 10am; ‘Afternoon walk’ from April to October and also in December, Monday to Saturday at 1.30pm



Экскурсии по городу: «Тысяча шагов по историческому центру» ежедневно в 10:00; «Послеобеденная прогулка» с апреля по октябрь и в декабре по понедельникам и субботам в 13:30


They first published a two-page report entitled, «Customers‘ Afternoon Letter.»



Их собственное дело началось с издания бюллетени, которая называлась «Customer’s Afternoon Letter».


In November 1883, the company started putting out an afternoon two-page summary of the day’s financial news called the Customers‘ Afternoon Letter.



В ноябре 1883 года компания начала выпускать ежедневный 2-х страничный бюллетень финансовых новостей — Customers‘ Afternoon Letter.

Другие результаты


I am an early afternoon’ person.


Everything on Sunday Afternoon’ is something that…


You can also watch Late Afternoon’ here.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ‘ afternoon

Результатов: 39953. Точных совпадений: 17. Затраченное время: 280 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    afternoon

    вре́мя по́сле полу́дня; послеобе́денное вре́мя;

    Англо-русский словарь Мюллера > afternoon

  • 2
    afternoon

    Персональный Сократ > afternoon

  • 3
    afternoon

    день, время после полудня (с 12 до 18)
    (1). Существительному afternoon соответствует период с 12 (полдень) до 18: early afternoon, late afternoon. С 24 (полночь) начинается утро — morning и длится практически до полудня:

    One o’clock in the morning.

    11 o’clock in the morning.

    Период с 24 до 3 имеет особое название — the early hours.

    He sat up reading till an early hour. — Он не ложился спать, читал далеко за полночь.

    Период примерно с 8 часов вечера до полуночи называется night:

    I will see you tonight — Увидимся сегодня вечером.

    (2). С названиями частей суток morning, afternoon, evening употребляется предлог in:

    in the afternoon — днем;

    at four in the afternoon — в четыре часа дня;

    late in the afternoon, in the late afternoon — в конце дня;

    early in the afternoon — в начале второй половины дня.

    Со словом night употребляется предложное сочетание без артикля — at night.
    (3). Если существительному afternoon предшествуют слова all, any, each, every, last, next, one, this, that, tomorrow, yesterday, то предлог не употребляется:

    every afternoon — каждый день после обеда;

    tomorrow afternoon — завтра днем.

    Это правило относится также к таким существительным, как evening, morning, night, noon, week, month, year:

    He was busy all the morning — Он был занят все утро.

    I’ll see him this evening — Я его увижу сегодня вечером.

    (4). Если слова afternoon, evening, night или название дня понимаются как некая дата, то употребляется предлог on:

    on a cold winter afternoon (night, day);

    on Sunday afternoon (morning).

    (5). Co словами afternoon, morning, evening для указания периода времени в прошлом или в косвенной речи употребляется сочетание со словом next без артикля:

    next afternoon (morning, evening) — на следующий день,

    или сочетания the following afternoon (Friday) или the next day.
    (6). Для указания периода времени в будущем сочетание с next не употребляется, а употребляется сочетание со словом tomorrow:

    tomorrow afternoon (evening, morning).

    Слово next не употребляется для указания дня той же недели, в этих случаях употребляется название дня:

    this Friday (Sunday) или on Friday (Sunday).

    (7). See next, .

    English-Russian word troubles > afternoon

  • 4
    afternoon

    ˈɑ:ftəˈnu:n сущ. время после полудня;
    послеобеденное время in the afternoon ≈ после полудня, днем this afternoon ≈ сегодня днем good afternoon! ≈ добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня) ;
    до свидания! (при расставании во второй половине дня) in the afternoon of one’s life ≈ на склоне лет

    afternoon время после полудня;
    послеобеденное время;
    in the afternoon после полудня, днем

    this ~ сегодня днем;
    good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня) ;
    до свидания! (при расставании во второй половине дня) ;
    in the afternoon of one’s life на склоне лет

    afternoon время после полудня;
    послеобеденное время;
    in the afternoon после полудня, днем

    this ~ сегодня днем;
    good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня) ;
    до свидания! (при расставании во второй половине дня) ;
    in the afternoon of one’s life на склоне лет

    this ~ сегодня днем;
    good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня) ;
    до свидания! (при расставании во второй половине дня) ;
    in the afternoon of one’s life на склоне лет

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > afternoon

  • 5
    afternoon

    [ˈɑ:ftəˈnu:n]

    afternoon время после полудня; послеобеденное время; in the afternoon после полудня, днем this afternoon сегодня днем; good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня); до свидания! (при расставании во второй половине дня); in the afternoon of one’s life на склоне лет afternoon время после полудня; послеобеденное время; in the afternoon после полудня, днем this afternoon сегодня днем; good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня); до свидания! (при расставании во второй половине дня); in the afternoon of one’s life на склоне лет this afternoon сегодня днем; good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня); до свидания! (при расставании во второй половине дня); in the afternoon of one’s life на склоне лет

    English-Russian short dictionary > afternoon

  • 6
    afternoon

    1. [͵ɑ:ftəʹnu:n]

    1. время после полудня; часы от полудня до заката

    in the afternoon — днём, после полудня

    2. последняя, более поздняя часть ()

    good afternoon! — а) добрый день!, здравствуйте!; б) до свидания; ()

    2. [͵ɑ:ftəʹnu:n]

    дневной; происходящий между полуднем и закатом

    afternoon reception [session] — дневной приём [-ое заседание]

    I shall have my afternoon sleep — я, как обычно, посплю днём

    НБАРС > afternoon

  • 7
    afternoon

    [ˌaːftə’nuːn]

    n

    день, время после полудня (с 12 до 18)

    Call me later in the afternoon. — позвони мне ближе к вечеру.


    — early in the afternoon
    — in the afternoon
    — at four in the afternoon
    — on Sunday afternoon
    — on a cold winter afternoon

    USAGE:

    Если существительному afternoon предшествуют слова all, any, each, every, last, next, one, this, that, today, tomorrow, yesterday, то предлог перед ними не употребляется: every afternoon каждый день после обеда; tomorrow afternoon завтра днем. Это правило относится также к существительным evening, morning, night, noon: he was busy all morning он был занят все утро; I’ll see him this evening я его увижу сегодня вечером

    English-Russian combinatory dictionary > afternoon

  • 8
    afternoon

    1. n время после полудня; часы от полудня до заката

    2. n последняя, более поздняя часть

    3. a дневной; происходящий между полуднем и закатом

    English-Russian base dictionary > afternoon

  • 9
    afternoon

    noun

    время после полудня; послеобеденное время; in the afternoon после полудня, днем; this afternoon сегодня днем; good afternoon! добрый день!, здравствуйте (при встрече во второй половине дня); до свидания! (при расставании во второй половине дня)

    in the afternoon of one’s life на склоне лет

    * * *

    (d) пополудни

    * * *

    * * *

    время после полудня, послеобеденное время
    пополудни

    * * *

    днем

    юг

    * * *

    время после полудня; послеобеденное время

    Новый англо-русский словарь > afternoon

  • 10
    afternoon

    [ˌɑːftə’nuːn]

    сущ.

    1) время после полудня, дневное время

    ••

    Англо-русский современный словарь > afternoon

  • 11
    afternoon

    Англо-русский синонимический словарь > afternoon

  • 12
    afternoon

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > afternoon

  • 13
    afternoon

    English-Russian big medical dictionary > afternoon

  • 14
    afternoon

    [‘ɑ:ftə’nu:n]

    n

    afternoonsамер. днём, во второй половине дня

    2000 самых употребительных английских слов > afternoon

  • 15
    afternoon

    Large English-Russian phrasebook > afternoon

  • 16
    afternoon

    Универсальный англо-русский словарь > afternoon

  • 17
    afternoon

    [`ɑːftə`nuːn]

    время после полудня; послеобеденное время

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > afternoon

  • 18
    afternoon

    Англо-русский морской словарь > afternoon

  • 19
    afternoon

    время после полудня, полдень

    English-Russian aviation meteorology dictionary > afternoon

  • 20
    afternoon

    English-Russian dictionary of technical terms > afternoon

  • См. также в других словарях:

    • Afternoon — País Japón Idioma Japonés Categoría Manga seinen[1] …   Wikipedia Español

    • Afternoon — может значить: Afternoon (журнал) (アフタヌーン)  ежемесячный японский журнал манги. Afternoon (газета)  индийская газета. Afternoon Records  лейбл звукозаписи …   Википедия

    • Afternoon — (jap. アフタヌーン, afutanūn) ist ein japanisches Manga Magazin, das sich an junge Männer (Seinen) richtet. Es ist ein Schwestermagazin der Morning. Das Magazin erscheint monatlich beim Kodansha Verlag zu einem Preis von 620 Yen. Den Hauptteil des… …   Deutsch Wikipedia

    • Afternoon — アフタヌーン Éditeur Kōdansha Type Seinen Rythme de parution mensuel Jour de paru …   Wikipédia en Français

    • afternoon — (n.) c.1300, from AFTER (Cf. after) + NOON (Cf. noon). In 15c. 16c., the form was at afternoon; from c.1600 till now it has been in the afternoon …   Etymology dictionary

    • Afternoon — is the time of day from 12:00 (noon) to depending upon context evening, sunset, or 18:00. Its use is often quite subjective.PeculiaritiesThis should not be confused with after noon (two words) a translation of post meridiem (p.m.) as used in the… …   Wikipedia

    • afternoon — [af΄tər no͞on′; ] for adj., often [ af′tər no͞on΄] n. 1. the time of day from noon to evening 2. any period of beginning decline adj. of, in, or for the afternoon …   English World dictionary

    • Afternoon — Aft er*noon , n. The part of the day which follows noon, between noon and evening. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

    • afternoon — [n] period after 12 noon and before sunset cocktail hour, P.M., post meridian, siesta, teatime; concepts 801,806,810 …   New thesaurus

    • afternoon — ► NOUN ▪ the time from noon or lunchtime to evening …   English terms dictionary

    • afternoon — af|ter|noon1 W2S1 [ˌa:ftəˈnu:n US ˌæftər ] n [U and C] 1.) the part of the day after the morning and before the evening →↑morning, evening ↑evening ▪ There s a meeting on Thursday afternoon . ▪ It was very hot in the afternoon . ▪ See you… …   Dictionary of contemporary English

    afternoon — перевод на русский

    /ˈɑːftəˈnuːn/

    May I be so bold as to inquire your availability and whereabouts tomorrow afternoon?

    Могу ли я осмелиться и узнать, свободны ли вы завтра днём? Что?

    Oh, but I shall be flying back in the afternoon.

    О, но я днем полечу обратно.

    I straightened it out this afternoon.

    Завтра днём, не лгу.

    — ln the afternoon before—

    Днём ранее.

    A case just came down from Buffalo this afternoon.

    Упаковку прислали днем из Буффало.

    Показать ещё примеры для «днём»…

    Afternoon, ladies, come on in.

    Добрый день, леди, заходите.

    «I said good afternoon, Your Highness!»

    «Я сказал, добрый день, Ваше Высочество!»

    Good afternoon

    Добрый день

    Good afternoon, Fräulein von G? rschner.

    Добрый день, фройляйн фон Гершнер.

    Good afternoon, Fräulein von Attems.

    Добрый день, фройляйн фон Аттемс.

    Показать ещё примеры для «добрый день»…

    ‘Cause I already got a delivery set up for this afternoon, and this one’s for free.

    Зачем нам брать такого лоха как ты? — Потому что я могу ловить поставки уже сегодня, в первый раз бесплатно.

    I want you to start rehearsing it this afternoon.

    Я хочу, чтобы ты начала репетировать уже сегодня.

    Yes, and I thought he wouldn’t call, but he did, and he’s coming to my party this afternoon.

    Да, и я думала, он не позвонит, но он позвонил и сегодня придет ко мне на вечеринку.

    Nothing we didn’t tell you this afternoon.

    Сегодня никаких новостей.

    Oh, but he’s coming this afternoon.

    Но он же придет сегодня.

    Показать ещё примеры для «сегодня»…

    Uh-huh. » We arrive this afternoon on the 4:30.

    «Мы придем сегодня днем в 4:30.

    Mr. Short ordered some cigars to be sent up to his room this afternoon.

    Сегодня днём мистер Шорт заказал несколько сигар с доставкой в номер.

    Is madame seeing anybody this afternoon, this evening or even tomorrow?

    Мадам принимает кого-нибудь сегодня днем, вечером или даже завтра?

    — I thought you was gonna pay the rent to the brewers this afternoon.

    — Я думала, ты собираешься сегодня днем заплатить пивоварам.

    Maybe you try him again this afternoon.

    Может вы его наденете сегодня днем.

    Показать ещё примеры для «сегодня днём»…

    He took her out buggy-riding in the late afternoon without a chaperon… and then he refused to marry her!

    Как-то раз вечером он повёз её кататься без компаньонки а потом отказался жениться!

    Well, I’ll see the bank this afternoon.

    Я буду в банке вечером.

    I’ll order some this afternoon.

    Я отправлю заказ вечером.

    — Yesterday afternoon, I even ran into Augusto.

    — Вчера вечером, я даже встретил Аугусто.

    Tomorrow afternoon.

    Завтра вечером!

    Показать ещё примеры для «вечером»…

    Sunday afternoon.

    Воскресенье, после полудня.

    Get your things together and leave this afternoon!

    Собирайте свои вещи и уезжайте после полудня!

    When you have rewritten your paper, will you come back this afternoon?

    когда ваша бумага будет переделана вы можете вернуться после полудня?

    Ride you this afternoon?

    После полудня Вы едете?

    He ran out of the apartment this afternoon but I found him.

    Он ушёл после полудня, но я его нашла.

    Показать ещё примеры для «после полудня»…

    So, anyway, my cousin’s best friend’s older brother’s girlfriend’s sister is gonna be bringing some by this afternoon, and I know it sounds a little stupid, but I’m kind of nervous to pick them up myself.

    Так вот сестра подружки старшего брата лучшей подруги моей двоюродной сестры принесёт их после обеда. Я знаю, как глупо это звучит, но я боюсь забирать их сама.

    Dr Lavignac came that afternoon… to dispense enlightened but, alas, useless remedies.

    Доктор Лавиньяк, вызванный сразу после обеда делал всё, что мог но, увы, бесполезно.

    Well, you wait till I see Dr. Schmidt this afternoon.

    Подождите, вот когда я увижусь с доктором Шмидтом, сегодня, после обеда,

    Tuesday afternoons are sacred.

    — Что? Во вторник после обеда я должен встретиться с девушкой.

    How about us going out somewhere this afternoon?

    Как насчёт того, чтобы сходить куда-нибудь вдвоём после обеда?

    Показать ещё примеры для «после обеда»…

    You had a visitor at your apartment this afternoon.

    У тебя сегодня, во второй половине дня, был гость.

    I cannot bear the responsibility for a such a decision by myself and I therefore ask you to appear before your family council… the day after tomorrow at 2 in the afternoon.

    Я не могу брать ответственность за такое решение на себя одного. Прошу тебя присутствовать на семейном совете послезавтра, во второй половине дня.

    Oh, I’m so sorry, but hot water is provided only in the afternoons between half past two and six.

    — О, мне очень жаль, но горячую воду дают только во второй половине дня между 14:30 и 18:00.

    We request the pleasure of your company at the races this afternoon.

    Мы просим удовольствие лицезреть тебя на скачках во второй половине дня.

    — Bye, dear, we’ll meet again in the afternoon.

    -До свидания. дорогие, мы еще увидимся во второй половине дня.

    Показать ещё примеры для «второй половине дня»…

    Good afternoon, Miss Roy.

    Здравствуйте, мисс Рой.

    Good afternoon, boys.

    Здравствуйте, мальчики.

    Good afternoon, mr. Karnock.

    Здравствуйте, мистер Карнок.

    Good afternoon, Miss Adams.

    Здравствуйте, мисс Адамс.

    Good afternoon, gentlemen!

    Здравствуйте, господа!

    Показать ещё примеры для «здравствуйте»…

    We’ve been together the whole afternoon. He’ll be here any minute.

    Он здесь, мы все утро вместе провели.

    I’ve been waiting all afternoon for the dogcart, and then I missed it.

    Я ждал все утро, но пошел искать собаку и опоздал.

    Listen, Pop, you wasted my whole afternoon fixing up that old jalopy of yours, and now you’re wasting my gasoline.

    Слушай, Поп, я потратил все утро на ремонт твоего драндулета, а теперь ты хочешь еще израсходовать и мой бензин.

    — Good afternoon, Mademoiselle Ernestine.

    — Доброе утро, мадмуазель Эрнестина.

    I’ve been waiting all afternoon for an answer to my wire, And it just got here.

    Я все утро ждал ответа на свой звонок, и только что получил его.

    Показать ещё примеры для «утро»…

    Отправить комментарий

    [ˈɑːftəˈnuːn]

    существительное

    1. время после полудня
    2. день (вторая половина, вечер)
    3. послеобеденное время

    Множ. число: afternoons.

    прилагательное

    1. послеобеденный (дневной, послеполуденный, полуденный)

    Фразы

    good afternoon
    добрый день

    late afternoon
    поздний вечер

    afternoon meeting
    послеобеденное заседание

    afternoon service
    дневная служба

    afternoon air
    послеполуденный воздух

    afternoon wind
    полуденный ветер

    Предложения

    This afternoon I have English class for two hours and then two hours of Chinese.
    Сегодня днём у меня два часа занятий по английскому языку, а потом два часа китайского.

    It took her all afternoon to finish the work.
    На завершение работы у неё ушла вся вторая половина дня.

    You can call me this afternoon if you want.
    Вы можете позвонить мне сегодня днём, если хотите.

    Tom spent the afternoon cleaning his room.
    Том провёл вторую половину дня за уборкой своей комнаты.

    He will arrive on the afternoon of the 5th.
    Он прибудет во второй половине дня пятого числа.

    Meet me here again next Monday afternoon at 2:30.
    Встреться здесь со мной снова в следующий понедельник днём в 2:30.

    It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.
    Был вечер воскресенья, и город кишел людьми.

    She spends every Saturday afternoon playing tennis.
    Каждую субботу после обеда она играет в теннис.

    I spent the whole afternoon chatting with friends.
    Я потратил весь день на переписку с друзьями.

    I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
    Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты.

    It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.
    Когда я проснулся, шёл дождь, но к обеду небо прояснилось и сияло солнце.

    I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
    В субботу вечером я слишком много смотрел телевизор.

    Tom spent the afternoon reading a book.
    Том провёл вторую половину дня за чтением книги.

    Can you come this afternoon or tomorrow afternoon?
    Можете вы прийти сегодня или завтра после обеда?

    In the afternoon the weather became wet and foggy.
    Днём погода стала влажной и туманной.

    From nine in the morning to three in the afternoon
    С девяти утра до трёх часов дня.

    I waited all afternoon in vain.
    Я напрасно прождал весь день.

    I spent the whole afternoon trying to avoid Tom.
    Весь день я пытался избегать Тома.

    Tom has a meeting this afternoon at 2:30.
    У Тома сегодня в половине третьего встреча.

    The movie I saw yesterday afternoon was quite good.
    Фильм, который я смотрел вчера днём, был довольно хорошим.

    Yesterday afternoon I wrote a letter.
    Вчера днём я написал письмо.

    The afternoon sun comes directly into my room.
    После полудня солнце светит прямо в мою комнату.

    One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.
    Как-то раз жарким летним днём она решила показать своему приятелю ферму за городом.

    They spent the afternoon around the pool.
    Вторую половину дня они провели возле бассейна.

    Tom intends to play tennis tomorrow afternoon with Mary.
    Том собирается завтра днём поиграть с Мэри в теннис.

    I have rather a busy afternoon in front of me.
    У меня впереди довольно загруженный полдень.

    Where were you yesterday afternoon at 2:30?
    Где вы были вчера днём в половине третьего?

    She spent all afternoon cooking.
    Всю вторую половину дня она готовила.

    What do you say about meeting at around 2-3 in the afternoon tomorrow to have a lunch?
    Давай завтра встретимся часа в 2-3 дня и пообедаем?

    We spent the afternoon eating grapes.
    Мы провели этот день, кушая виноград.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется слово 988
  • Как пишется слово 950
  • Как пишется слово 900 буквами
  • Как пишется слово 8500 буквами
  • Как пишется слово 8000000