Как пишется слово был на английском

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

он был в очках — he had his spectacles on
он был в ударе — the humor took him
он был в ударе — the humour took him
уже был звонок — the bell has gone
у него был удар — he had a stroke
успех был близок — we came within distance of success
успех был близок — we came within measurable distance of success
у неё был выкидыш — she had a miscarriage
счёт был пять-три — the score stood (at) five to three
у неё был выкидыш — she lost the baby (by miscarriage)

ранее был осужден — autrefois convict
пожар был потушен — the fire has been got under
я был одним из них — I made one of their group
воздух был тёплым — the air felt warm
ранее судим не был — no previous convictions
мир не был нарушен — peace remained unbroken
был глас Господень — the voice of the lord came
он едва не был убит — he just missed being killed
успех был огромный — it went like a bomb
как бы велик ни был — no matter how great
флаг был приспущен — the ensign dropped half-mast
как будто бы он был — as if it were
ответ был уже готов — the answer came pat
вокруг дома был лес — woods lay around the house
он был у неё в руках — she had him in her power
был достигнут успех — success has been achieved
у него был серый вид — his face looked gray
пол был залит кровью — the floor swam in blood
я был сильно уязвлён — I felt a perceptible pique
у него был удар; его разбил паралич — he has had a stroke

ещё 20 примеров свернуть

- was |wʌz|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться

был упомянут — mention was made of
бой был жарким — the battle was hardly contested
он был взбешён — he was good and angry

он был портным — his business was that of a tailor
счёт был по два — the score was two all
он был в ярости — he was furious
он был в ярости — he was in a violent temper
флаг был поднят — the flag was aloft
удар был точный — the blow was well planted
он был счастлив — his cup of happiness was full
он был очень мил — he was very pleasant
я был ужасно рад — I was real glad
он был раздражён — he was in a rubbed temper
он был самоучкой — he was self-taught
я был сам не свой — I was not myself
он был сразу убит — he was killed outright
он был весь избит — he was pinked all over
обед был что надо — the meal was slick
он был поверенным — his business was that of a solicitor
убийца был казнён — the murderer was executed
вход был запрещён — ingress was prohibited
пожар был потушен — the fire was got under
я был весь в грязи — I was filthily bemired
вот это был класс! — is was champion!
его план был таков — his plan was as follows
счёт не был открыт — there was no score
день был на исходе — the day was far spent
день был на исходе — the day was in its wane
счёт не был открыт — there was no scoring
был установлен мир — peace was established

ещё 27 примеров свернуть

- be |bɪ|  — быть, находиться, составлять, происходить, существовать, равняться

я был бы рад поехать туда — I would be glad to go there
невозможно, чтобы это был он — but sure it can’t be him
я был бы весьма рад сделать это — I should be well content to do so

он был казнён по приказу короля — the King caused him to be put to death
теперь он должен был уже быть здесь — he ought to be here by now
перечень его уловок был бы бесконечным — it would be endless to recount his shifts
судя по кокарде на его фуражке, он был лётчик — the badge of his cap showed him to be a flyer
любой план был бы лучше, чем отсутствие плана — any plan would be better than no plan
необходимо, чтобы этот вопрос был сразу решён — it is necessary that this question be settled at once
снова стать самим собой /таким, как был раньше/ — to be more like one’s former self
грохот сильного взрыва был слышен за много миль — the bang of the violent explosion could be heard for miles and miles
он был бы счастлив, если бы не одно обстоятельство — he would be happy save for one thing
отказываться неудобно, отказ был бы бестактностью — it would be in bad taste to refuse
снова стать таким, как был раньше; снова стать самим собой — be more like former self
строящиеся здания, каркас которых должен был быть готов к 24 января — the buildings which were to be carcassed by the 24th of January

ещё 12 примеров свернуть

- happen |ˈhæpən|  — происходить, случаться, бывать, статься, случайно найти, приводиться
- lie |laɪ|  — лежать, находиться, лгать, солгать, заключаться, пролегать, залегать
- constitute |ˈkɑːnstətuːt|  — составлять, образовывать, учреждать, основывать, назначать, издавать

Предложения:
быть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «был» на английский

Предложения


Иногда это был настоящий твердый объект, который был стабильным и оставался.



Sometimes, it was a real solid object that was stable and would stay.


Этот продукт был замечен и был приобретен крупной компанией, занимающейся разработкой военной робототехники.



This product was noticed and was purchased by a larger company engaged in the development of military robotics.


Это был действительно вдохновляющий момент для всех, кто был там.



It was a truly moving moment for all of us who were there.


Леннон также был символом контркультурной революции 1960-х годов и был антивоенным активистом.



Lennon was also an icon of the 1960s counter-culture revolution and was an anti-war activist.


Это был прощальный тур музыкантов, а потому фестиваль поначалу был кочующим.



It was a farewell tour of musicians, and therefore the festival was initially nomadic.


Бумаги моего коллеги был только разрешено продолжить после работы рецензента был опубликован.



My colleague’s paper was only allowed to proceed after the reviewer’s work was published.


Он был частью укрепления города и был защищен двумя сторожевыми вышками.



It was part of the city’s fortifications, and was protected by two watchtowers.


Первый продукт, который был приготовлен этим методом был сублимированный кофе.



The first product that has been produced by this method was freeze-dried coffee.


В результате был разработан совершенно новый графический движок, и каждый элемент игры был существенно перестроен.



As a result, a completely new graphic engine was designed and every element of the game was drastically rebuilt.


Однако собственный череп пациента был инфицирован и в результате был непригодным.



However, the patient’s own skull was infected and as a result was unusable.


Это был период турбулентности, когда прежнее равновесие был разрушен.



It was a period of turbulence in which the old equilibrium was destroyed.


Когда я был ребёнком, теннис был для меня всем.



Since I was a little girl tennis has been everything for me.


Он был 44-летним иностранным гражданином, найденным мертвым в его квартире, был проверен посмертно.



He was a 44 year old foreign citizen found dead in his apartment, who was tested postmortem.


Вовремя он был законн и был над встречным дополните.



At the time it was legal and was an over the counter supplement.


Первый полет был первоначально запланирован на воскресенье, но был отложен в результате неустановленный технической проблемы.



The flight was initially supposed to take place on Sunday, but was scrapped due to an unspecified technical issue.


Эксперимент был проведен на новорожденном ягненке и был полностью подтвержден 26 апреля 2017 года.



The experiment was carried out on a newborn lamb and was fully confirmed on April 26, 2017.


Клиент был очень доволен конечным результатом и был впечатлен стандартом нашей 3D-печати.



The client was very satisfied with the finished result and was impressed by the standard of our 3D printing.


IE8 был значительно доработан, и был создан с большей поддержкой текущих интернет-стандартов.



IE8 has been significantly enhanced, and was designed with great support for current Internet standards.


Традиционный исторический вид был, что-Йорке был мотивирован его династические интересы и желание стать королем.



The traditional historical view was that York was motivated by his dynastic interests and a desire to become King.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат был

Результатов: 2125138. Точных совпадений: 2125138. Затраченное время: 341 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

На сегодняшний день практически все школьники и студенты изучают английский язык. И это неудивительно, ведь его принято считать интернациональным. Когда вы едете в другую страну, даже не обязательно, что английский язык будет являться там государственным. Вы всегда сможете объясниться на нем, и вас поймут. В туристических местах указатели, инструкции, вывески всегда дублируются по-английски. Все крупные международные события проходят и освещаются на английском языке.

Но что делать, если вы не знаете никакого иностранного языка? Или вам известно очень немного? Или же ваши знания очень давно забыты? Многие для общения используют английский переводчик. Чаще всего пользуются онлайн-версиями. Это, несомненно, хороший помощник. Но не стоит забывать, что он, как правило, переводит дословно. А английский и русский языки – все же разные по своей структуре. И предпочтительно ознакомиться либо вспомнить основы английского языка, знать, как будут звучать на иностранном языке распространенные разговорные слова, фразы и выражения. Это никогда не будет лишним и поможет вам лучше ориентироваться в незнакомой обстановке.

как по английски будет я был

В данной статье рассмотрим, как по-английски будет «я был…».

Глагол to be (быть)

Для начала необходимо в целом понять, что представляет собой данный глагол. Глагол to be имеет такие значения как «быть», «случаться», «являться», «находиться», «состоять», «содержаться», «происходить» и др. Например:

Mary was in the library yesterday. – Мэри была вчера в библиотеке.

My father is at work. – Мой папа находится на работе.

Также очень часто этот глагол переводится по смыслу:

He is late. – Он опоздал.

My sister is at hospital now. – Моя сестра сейчас лежит в больнице.

В некоторых случаях глагол to be не переводится совсем. Например:

I am in Moscow now. – Я сейчас в Москве.

He isn’t at work at the moment. – Он не на работе настоящее время.

We are happy! – Мы счастливы!

английский язык

В английском языке глагол to be является особенным и стоит особняком, так как не подходит под общие правила грамматики. При изменении времени ему не требуется вспомогательный глагол. Он самостоятельно меняет свои формы. А в случае изменения порядка слов в предложении занимает место вспомогательного глагола. Рассмотрим поподробнее, какие формы глагола to be существуют в настоящем, прошедшем и будущем временах.

Формы настоящего времени глагола «быть»

В настоящем времени для глагола to be характерны три формы. Это am, is и are. Но как понять, какую форму нужно использовать в той или иной ситуации? Все очень просто. Употребление формы глагола to be зависит от подлежащего. Сочетание будет выглядеть следующим образом:

I am…

He / she / it is…

You / we / they are…

Тем, кто только начинает изучать иностранный язык, напомним, как переводятся приведенные выше местоимения. I (я) / he (он) / she (она) / it (оно) / you (ты, вы) / we (мы) / they (они). Следует помнить, что в английском языке нет разделения на «ты» и «вы» (множественное число) и уважительное «Вы». Эквивалентами данных русских слов является одно английское – you.

Рассмотрим употребление форм настоящего времени глагола to be на нескольких примерах.

I am glad to see you again. – Я рад тебя снова видеть.

He is my best friend.- Он мой лучший друг.

We are in the cinema now. – Мы сейчас в кинотеатре.

английский переводчик

Глагол «быть» в прошедшем времени на английском языке

Глагол to be имеет две формы в прошедшем времени: was / were. Определить, какую форму следует использовать в предложении, не составит труда. Was употребляется с местоимениями I / he / she / it, а were — с остальными (You / we / they). Приведем несколько примеров.

When I was a child, I dreamt of being a doctor. – Когда я был(а) ребенком, я мечтал(а) стать врачом.

Как вы видите, в предыдущем примере глагол was не имеет числа. Поэтому перевести на английский высказывание в прошедшем времени не составит труда. При переводе же на русский язык следует обращать внимание на род и отталкиваться непосредственно от контекста («был», «была», «было» и т. д.). Приведем еще несколько примеров.

It was cold. – Было холодно.

She was at the swimming pool last Saturday. – В прошлую субботу она была в бассейне.

Будущее время от глагола «быть» на английском

В будущем времени применяются формы shall be / will be. Однако в современном языке первая форма является устаревшей и практически вышла из употребления. Во всех случаях используют will be. Но сказать shall be можно, это не будет считаться ошибкой. Следует только помнить, что применение shall be допустимо только с местоимениями I / we. В остальных случаях всегда используется только will be. Приведем несколько примеров.

I will be at home tomorrow morning. – Я буду дома завтра утром.

They will be in the country next summer. – Они будут в деревне следующим летом.

перевести на английский

Как по-английски будет: «я был…». Примеры

Как мы уже выяснили, с местоимением I будет употребляться форма глагола to be – was. Приведем ряд наиболее распространенных примеров, как по-английски будет: «я был…».

I was at work yesterday. – Я был(а) на работе вчера.

I was in Paris last week. – Я был(а) в Париже на прошлой неделе.

I was sure of myself. – Я был(а) уверен в себе.

I was happy to see you! — Я был(а) рад(а) тебя видеть!

All the time I was there. – Я был(а) там все это время.

I was so happy to get you letter! – Я был(а) так счастлив(а) получить твое письмо!

I was very upset that day. – Я был(а) очень расстроен(а) в тот день.

I was afraid. – Я был(а) напуган(а).

When I was a child, I dreamt of being an actress. – Когда я была маленькой, я мечтала стать актрисой.

Ниже приведем ходовые фразы, начинающиеся с I was, которые нужно переводить по смыслу:

I was born on 15 April 1985. – Я родился (родилась) 15 апреля 1985 года.

I was going to have a lunch. – Я собирался (собиралась) пообедать.

I was going to say that I was grateful for your help. – Я собирался (собиралась) сказать, что я признателен (признательна) за твою помощь.

I was looking forward to it. – Я ждал этого с нетерпением.

I was looking for you. – Я искал тебя.

Теперь вы знаете главные особенности употребления глагола to be в настоящем, прошедшем и будущем временах, а также можете с абсолютной легкостью сказать, как по-английски будет: «я был…».

  1. Поиск слов

  2.   /  

  3. Англо-русский словарь

  4.   /  

  5. Перевод на английский «был»

Как будет «был» по-английски? Перевод слова «был»

Был — <3 см. также быть

Как пишется слово было на английскомГость:

was/were 
was — для ед. числа
were — для мн. числа

Пожаловаться

Как пишется слово было на английском

Как пишется слово «википедия» на английском языке?

Как правильно пишется слово «википедия» по-английски?

2 ответа:

Как пишется слово было на английском



2



0

Согласен с предыдущим ответом. Можно только добавить, что слово Wikipedia образовано довольно оригинальным образом и именно в английском языке. Вторая часть этого слова является усечением слова encyclopedia, образованного из греческих корней учёными (можно вспомнить авторов первой энциклопедии французских просветителей Дидро и Даламбера, названных энциклопедистами). Это слово традиционно переводится как «в круге знания», где en- = в-, а cycle (kuklos) — круг, цикл. Первая часть слова Википедия имеет два объяснения. Одно — это сокращение выражения «what I know is» — «я знаю вот что», ведь в Википедии каждый пишет исходя из своих интересов и знаний (в идеале с опорой на авторитетные источники), но есть версия, что это более поздняя расшифровка слова ещё одного, совсем другого языка — гавайского из полинезийской группы. Участники одного из первых мероприятий или создатель Википедии отказались на Гавайях и там увидели название местного вида транспорта — аналога наших маршруток, который обещал доставить пассажиров wiki-wiki — быстро-быстро. Это совпало с с быстрой методикой появления в интернете с помощью визуального редактирования прямо на сайте написанного в Википедии и других проектах фонда Викимедиа (Викисловарь, Викитека, Викиуниверситет и пр.).

Как пишется слово было на английском



1



0

Уже 2 дня, как этот вопрос остается без ответа. Почему?

Скорее всего из-за простоты. А некоторые, возможно, подозревают тут некий подвох.

Чтобы ответить на поставленный вопрос, достаточно набрать в любом поисковике слово «Википедия», и тут же откроется сайт https://ru.wikipedia­<wbr />.org/ с английским написанием этого слова. А на сайте Большой вопрос дается просто транслитерация этого термина: vikipedija.

Итак, ответ: wikipedia

Читайте также

Как пишется слово было на английском

Английский язык популярен во всем мире и является одним из популярных языков во всем мире. В основном на нем общаются многие как международный язык и есть слова очень похожие и слово тигр очень похож на написание, только звучит не много не так (tiger)тайгэ произносится эр на конце произносится не четко .

Как пишется слово было на английском

Слово «рукавица» переводится на английский язык как mitten. Соответственно, слово «рукавички» по-английски будет звучать как mittens. Есть еще выражение knitted gloves, которое переводится как «варежки» (дословно вязаные перчатки).

Как пишется слово было на английском

1

Слово трактор по английскому языку звучит точно также как и на нашем родном — tractor |ˈtræktər|  — трактор, тягач, самолет с тянущим винтом . Таких слов достаточно в нашем лексиконе , которые звучат примерно одинаково и имеют один и тот же смысл.

Как пишется слово было на английском

Приветствую! Я сейчас учусь в университете на техническом направлении, информационная безопасность. Часто, когда нам задают какой-то материал, то приходиться искать в интернете. Так вот, каждая книга, относящаяся каким-либо образом к программированию или компьютерам может помочь при поиске ответа на Ваш второй вопрос. В конце русских книжек обычно указывается литература, из которой взят мателиал. Часто берут из иностранных изданий. Так вот, достаточно самой со словарём посидеть и переводить, по несколько раз, Вы и запомните что-то.

Из учебников могу посоветовать только Маркушевскую Л.П.

Кроме этого, можно заходить на иностранные сайты(версии сайтов) по интересующим Вам темам и самой переводить всё и запоминать. Сначала будет сложно, но потом Вы привыкнете.

Где выучить? Мне кажется, сам дешёвый способ — дома. Можно смотреть видео на английском о компьютерных(информационных) технологиях и системах, как дополнение к тому, что выше написала.

Как пишется слово было на английском

Слова fog и mist переводятся как туман. Fog используется когда хотят сказать про густой туман, когда очень плохая видимость,еще переводится как замешательство, затруднение (быть как в тумане). А mist используют в речи когда туман более легкий, так же может в безличных оборотах обозначать моросит.

Правила транслитерации. Как русские имена и фамилии пишутся по-английски.

Когда нужно записать имя (или фамилию) на другом языке, возможно применение транскрипции, когда слово переписывают буквами другого языка, стараясь передать произношение слова на языке-источнике, но обычно используется транслитерация, когда буквы одного языка заменяют буквами другого языка по определенному правилу.

*** Для тех, кто хотел знать, как слово «Яндекс» пишется по-английски: yandex (сайт http://yandex.ru)

ru — русская буква, en — по-английски


ru  en Пример транслитерации Соответствующее
английское имя
а a Anna, Anya
Anastasia
Aleksandr
Aleksei, Aleksey
Andrey
Artur
Анна, Аня
Анастасия
Александр
Алексей
Андрей
Артур
Ann [æn]

Alexander[ˌælɪɡˈzɑːndə]

Andrew [ˈændruː]
Arthur [ˈɑːθə]
б b Boris, Borya Борис, Боря
в v Varvara
Vladimir, Vova
Valery
Vitya
Варвара
Владимир, Вова
Валерий
Витя
Barbara[ˈbɑːb(ə)rə]


г g Grigory, Grisha Григорий, Гриша
д d Dmitry, Dima Дмитрий, Дима
е e, ye Elena
Egor
Evgeniy
Yeltsin Boris Nikolaevich
Елена
Егор
Евгений
Ельцин Борис Николаевич
Helen[ˈhɛlən]

Eugene [ˈjuːdʒiːn]

ё yo Yolkin Ёлкин
ж zh Zhenya Женя
з z Zinaida, Zina Зинаида, Зина
и i Irina, Ira
Igor
Ирина, Ира
Игорь
Irene [ˈaɪriːn]
й y Valery Leontyev Валерий Леонтьев
к c, k Cirill
Kolya
Victoria, Vica
Кирилл
Коля
Виктория, Вика
л l Lidia, Lida,
Lena
Лидия, Лида,
Лена
м m Maria, Masha
Mikhail, Misha
Margarita
Мария, Маша
Михаил, Миша
Маргарита
Mary [ˈmɛərɪ]
Michael [ˈmaɪk(ə)l]
Margaret [ˈmɑːɡ(ə)rət]
н n Nicolay
Natasha
Nina
Николай
Наташа
Нина
Nicholas [ˈnɪk(ə)ləs]

о o Olga, Olya
Oleg
Ольга, Оля
Олег
п p Piotr, Petya
Pavel
Polyna, Polina
Пётр, Петя
Павел
Полина
Peter [ˈpiːtə]
Paul [pɔːl]
Paulina [pɔːˈliːnə]
р r Rita
Roman
Рита
Роман
с s Sergey, Seryozha
Sveta
Sasha
Сергей, Сережа
Света
Саша
т t Tatyana, Tanya
Tamara
Татьяна, Таня
Тамара
у u Ulyana Ульяна
ф f Fyodor Федор Theodore [ˈθiːədɔː]
х kh Svetlana Khorkina Светлана Хоркина
ц ts Tseitlin Цейтлин
ч ch Chulpan Hamatova Чулпан Хаматова
ш sh Shura
Vasily Shukshyn
Шура
Василий Шукшин
щ shch Shchukin Boris Vasilyevich
Tatishchev Vasily Nikitich
Щукин Борис Васильевич
Татищев Василий Никитич
ъ
ы y Krylov Ivan Andreevich Крылов Иван Андреевич
ь
э e Elen
Ella
Andrey Eshpay
Элен
Элла
Андрей Эшпай
Helen[ˈhɛlən]
ю yu Yulia, Yulya
Yuriy, Yura
Юлия, Юля
Юрий, Юра
Julia [ˈdʒuːlɪə]
я ya Yakov Яков Jacob [ˈdʒeɪkəb]

На практике многие имена пишут по-разному, например,
Василий — Vasily Vasiliy, Vasili, Vasilii
Юрий — Yury Yuri Yuriy
Вот типичная цитата: «…у меня в загранпаспорте написали Dmitry. Я Юрьевич, так в загранпаспорте у отца вообще Youry…»
(еще и по правилам французского языка!)
А вот правила для транслитерации, используемые Сбербанком для написания имен и фамилий на пластиковых картах:

А -> A Б -> B В -> V
Г -> G Д -> D Е -> E
Ё -> E Ж -> ZH З -> Z
И -> I Й -> Y К -> K
Л -> L М -> M Н -> N
О -> O П -> P Р -> R
С -> S Т -> T У -> U
Ф -> F Х -> KH Ц -> TS
Ч -> CH Ш -> SH Щ -> SHCH
Ъ -> Ы -> Y Ь ->
Э -> E Ю -> YU Я -> YA

* русские гласные е,ё, ю, я пишутся :
через y: ye, yo, yu, ya — после гласной и в начале слова;
через i: ie, io, iu, ia — после согласной

Например,
АЛЕКСАНДР ~ ALEXANDER
ВЯЧЕСЛАВ ~ VJATCHESLAV
ВИКТОР ~ VICTOR
КУЗЬМА ~ KOUZMA
ЛЮБОВЬ ~ LIUBOV
ЛЮДМИЛА ~ LIUDMILA
НАДЕЖДА ~ NADEZDA
ФИЛИПП ~ PHILIPP
ЮЛИЯ ~ JULIA
ЮРИЙ ~ YURI
ЯКОВ ~ IAKOV

Наверное, самым авторитетным должен быть сайт Президента России. На сайте
http://eng.kremlin.ru/ имя Дмитрия Медведева по-английски пишется Dmitry Medvedev.
Полезные ссылки:
Русские имена: значение и происхождение: kurufin.narod.ru/html/rus.html
Перевод русских букв в английские (онлайн): fotosav.ru/services/transliteration.aspx

Для образования последующих чисел нам потребуются всего лишь два суффикса -teen и -ty.

Первый суффикс -teen будем использовать с 13 до 19. Он, кстати, соответствует русскому корню -дцать. Ниже рассмотрим таблицу чисел 13 — 19 на английском языке.

Правильное произношение английских чисел

Количественное числительное Произношение Перевод

Twenty

туэнти

Двадцать

Thirty

тсе’ти

Тридцать

Forty

фо’ти

Сорок

Fifty

фифти

Пятьдесят

Sixty

сиксти

Шестьдесят

Seventy

севенти

Семьдесят

Eighty dolls

эйти

Восемьдесят

Ninety dolls

найти

Девяносто

Второй суффикс -ty используем, когда необходимо считать десятками. В переводе на русский язык, двадцать и тридцать тоже пишутся с корнями -дцать — это исключение из правила выше. 

Количественное числительное Произношение Перевод

Twenty

туэнти

Двадцать

Thirty

тсе’ти

Тридцать

Forty

фо’ти

Сорок

Fifty

фифти

Пятьдесят

Sixty

сиксти

Шестьдесят

Seventy

севенти

Семьдесят

Eighty dolls

эйти

Восемьдесят

Ninety dolls

найти

Девяносто

Когда мы только начинаем изучать тему числительных, различать на слух и на письме эти два суффикса кажется непосильной задачей. Делимся лайфхаком.

Лайфхак. Как запомнить

В английском языке есть слово teenager — подросток, то есть молодой человек от 13 до 19 лет. Суффикс -teen как раз-таки и используется только для числительных «переходного» возраста, и ни для каких других. Кроме того, при произношении старайтесь ставить ударение не на корень, который содержит в себе само число, а на суффикс.

  • Fifteen – фифтИн (транскрпиция: [ˈfɪfˈtiːn] ) / Fifty – фИфти (транскрпиция: [ˈfɪfti] )
  • Seventeen – cевентИн (транскрпиция:[ˈsɛvnˈtiːn] ) / Seventy – сЕвенти (транскрпиция: [ˈsɛvnti] )

Таким образом, разница между -teen и -ty будет явно слышаться.

С десятками разобрались — теперь давайте знакомиться с сотнями. С ними всё достаточно однообразно: первое слово будет числом, а второе словом «сотня» — hundred. Разбираем на примерах:

Количественное числительное Произношение Перевод

One hundred

уан хандред

Сто (одна сотня)

Two hundred

ту: хандред

Двести (две сотни)

Three hundred

ссри: хандред

Триста (три сотни)

Four hundred

фор хандред

Четыреста (четыре сотни)

Five hundred

файв хандред

Пятьсот (пять сотен)

Six hundred

сикс хандред

Шестьсот (шесть сотен)

Seven hundred

сэвэн хандред

Семьсот (семь сотен)

Eight hundred

эйт хандред

Восемьсот (восемь сотен)

Nine hundred

найн хандред

Девятьсот (девять сотен)

Маленькая подсказка, которая поможет вам запомнить и само слово «сотня» и его произношение. Помните Хагрида из «Гарри Поттера»? Он был лесником и хранителем ключей замка «Хогвартс».

Лайфхак. Как запомнить!

Так вот, произношение его имени схоже со словом «сотня»: Хагрид — хандрид. Не идеальное совпадение, конечно, но запомнить как правильно говорить слово hundred поможет.

Написание чисел в английском языке цифрами

Если вам нужно написать число цифрами — сложностей возникнуть не должно: в английском и русском языках используется единая арабская система счисления. 

Единственный момент, который нужно запомнить — правило написания порядковых числительных. Порядковые числительные, как следует из названия, используют для счета предметов по порядку. Например, «десятый раз», «первый на старте».

В английском языке первые три цифры меняют свой корень при переходе в порядковое числительное. Также, у этих числительных свое собственное, уникальное окончание.

  • Один – one => the first => 1st
  • Два – two => the second => 2nd
  • Три – three => the third => 3rd

Ко всем последующим цифрам нужно добавить суффикс -th и артикль the в начале. Заметьте: при написании десятков, начиная с 20, идет чередование гласных в первом суффиксе. В слове twenty y меняется на —ie.

Еще один эффективный способ быстро запомнить цифры и числа — записаться на уроки английского для детей 9 лет онлайн в школу Skysmart.

Числа в адресах

Написание адреса в английском языке мало чем отличается от русского. При написании номера дома, квартиры, здания или офиса используют количественные числительные:

  • Я живу в доме номер 7. – I live in a building number 7 (seven).
  • Моя мама живет в 27-ой квартире. – My mum lives in apartment 27 (twenty seven).

Если в названии улицы есть цифры, по-английски их стоит писать и произносить как порядковые числительные:

  • Моя бабушка живет на 15-ой авеню. – My grandmother lives on the 15th (fifteenth) avenue.

Если вдруг вы решите отправить письмо в Канаду, Англию, Америку или Австралию — запомните: номер квартиры или офиса пишется перед номером дома или здания:

  • My address is: Apt (сокращение от apartment) 100, Kenbury street, Sun Valley, Sydney, New South Wales, Australia, 3005.

Числа в годах и месяцах

Число в дате всегда обозначают порядковым числительным, а год — количественным. В этом английский и русский языки очень похожи.

  • Дата: I was born on the 22nd (twenty second) of August. – Я родился двадцать второго августа.
  • Год: I was born in 1996 (ninety ninety six). – Я родился в тысяча девятьсот девяносто шестом.

Сказать, какой сейчас день месяца следует вот так:

  • Today is the 10th of June. – Сегодня десятое июня.

В Англии и Америке порядок записи числа и месяца обратно противоположный. Это стоит учитывать при чтении новостей, записи дат, бронировании отелей, самолетов и т.д. Если сегодня 1 июля 2020 года, то в Англии вы запишите эту дату так:

  • Англия: 01/07/2020

А если вы оказались в Америке или ведете корреспонденцию с человеком в Америке, то эта же дата выглядит так (начинать с числа месяца):

  • Америка: 07/01/2020

Если же вам необходимо эту дату написать на листочке бумаги, то существует несколько способов:

  1. On the 1st of July, 2020.
  2. July 1st, 2020.
  3. The first of July twenty twenty.

Кстати, заметили, как интересно произносятся года в английском? Вместо длинной цепочки слов «two thousand and twenty», можно и даже нужно говорить «twenty twenty» как бы разъединяя 2020 на десятки и упуская само слово «год». Вот еще примеры:

  • My mum was born in 1967 (nineteen sixty seven). – Моя мама родилась в 1967 году.
  • The Russian Revolution was in 1917 (nineteen seventeen). – Русская революция произошла в 1917 году.

Наверняка вам уже встречались аббревиатуры BC и AD в различных исторических текстах. Так вот, ими пользуются, когда необходимо указать время до нашей эры и после Рождества Христова.

  • B.C. – before Christ – до рождения Христа (до нашей эры)

550 BC означает 550 лет до нашей эры.

  • A.D. – Anno Domini (лат. «в год Христа») – от рождества Христова (нашей эры).

Числа в часах и минутах

В английском языке используют еще два известных вам сокращения: AM и PM. AM означает время от полуночи до полудня (00:00 – 12:00) и происходит от латинского ante meridiem.

PM — это вторая половина дня, то есть время с полудня до полуночи (12:00 – 24:00/ 00:00), сокращение от латинского post meridiem. Нужны эти аббревиатуры для того, чтобы в 12-часовой системе исчисления времени не возникало путаницы.

Если стрелки на часах показывают 09:11, то англоязычный человек так и скажет: «It is nine eleven». Чтобы уточнить, утро это или день, можно добавить: «It is nine eleven am». – «Сейчас девять одиннадцать утра».

Еще один вариант: «It is nine eleven in the morning». – «Сейчас девять одиннадцать утра». Или так: «It is eleven minutes past nine». – «Сейчас одиннадцать минут после девяти».

Кстати, стоит запомнить несколько полезных слов-индикаторов времени:

  • A quarter (четверть) – It is quarter to ten. – Сейчас четверть десятого.
  • Past (после) – It is twenty past three. – Сейчас двадцать минут четвертого.
  • A half (половина) – It is half past seven. – Сейчас пол восьмого.

Читайте подробнее в нашей статье «Как правильно говорить о времени суток на английском».

Идентификационные числа

Такие числа используют для нумерации любых предметов, конструкций или людей. Несмотря на то, что по логике любая нумерация подразумевает порядковые числительные, в английском языке используют также и количественные числительные.

Если речь идет о людях — в ход идут порядковые числительные с артиклем the:

  • Elizabeth II / Elizabeth the Second – Елизавета Вторая
  • Peter I / Peter the First – Петр Первый

Стоит заметить, что вариант с порядковыми числительными тоже употребляется: First World War и Second World War.

В других случаях чаще всего прибегают к количественным числительным:

  • Channel 1 / Channel One – Первый канал
  • Bus #10 / Bus number ten – Автобус номер 10 / Десятый автобус

Числа в дробях и процентах

Дроби

Дробные числа читаются в английском языке так же, как и в русском:

  • 1/2 – одна вторая – one second. Первая цифра — это количественное числительное, а вторая — порядковое.

Можно сказать и по-другому:

  • 1/2 – половина или одна половина – a half or one half

Слово «одна» заменяется артиклем -a.

  • 1/3 – треть или одна треть – a third or one third
  • 1/4 – четверть или одна четверть – a fourth or one fourth

Если у нас две или более части, то используем множественное число — добавляем окончание -s:

  • 2/3 – две третих – two thirds

Проценты

Теперь давайте поговорим о процентах. При произношении и написании используем количественные числительные.

  • 11% – eleven percent – одиннадцать процентов

Неполные проценты пишутся в виде десятичных дробей. И здесь наступает рай для человека, который в русском языке спотыкается каждый раз при озвучивании сложных цифр. В английском языке числа в процентах читаются также, как и пишутся и разделяются точкой – point, которую обязательно надо произнести.

  • 2.23% – two point twenty three percent – две целых и двадцать три сотых процента

Если в начале стоит ноль, то он произносится как zero, как русская буква ‘o’, nought или вовсе упускается.

  • 0.5% – zero point five percent – ноль целых пять десятых
  • – o point five percent 

    – nought point five

    – point five

Good to know

В английском языке для разделения целого числа используется точка (0.5), в русском языке используется запятая (0,5).

Нумерация глав и страниц

При нумерации глав и страниц ставьте количественное числительное перед объектом:

  • Chapter 10 – Chapter ten – Глава десять
  • Page 310 – Page three hundred – Страница триста десять

Однако в следующем контексте можно использовать и порядковое числительное:

  • I’m on the 10th page/chapter of my book – I’m on the tenth page/chapter of my book – Я на десятой странице/главе своей книги.

Правописание больших чисел

Большие числа очень схожи в написании в обоих языках. 

  • One thousand two hundred and thirty five. – Одна тысяча двести тридцать пять
  • Five billion three thousand two hundred and sixty three. – Пять миллиардов три тысячи двести шестьдесят три.

Good to know

Между сотнями и десятками в английском языке ставят союз and («и»).

Числа в деловой документации

При заполнении документов — например, в банке — пишите всё как цифрами, так и буквами:

  • I deposited 15,000 (fifteen thousand) dollars on to my English account. – Я положил 15000 тысяч на свой английский счет. 

Числа в статистике

В случае, когда требуется работа со статистическими данными, соблюдайте единообразие выбранного метода написания числительных. То есть, пишите либо цифрами, либо прописью.

Числа в начале предложений

Прописывайте словами любые числительные, которые стоят в начале предложений. Например, мы хотим сказать «Семнадцать человек было арестовано»: 

✅ 

17 people were arrested

Seventeen people were arrested

Комбинированные числа

Если предложение или текст перенасыщены числительными — можно использовать комбинированные числа:

  • Three 5-storied residential buildings were destroyed in fire overnight. – Три пятиэтажных жилых дома были разрушены огнем этой ночью.

Хорошо помнить английские числительные важно всем старшеклассникам, которые сдают экзамены. Курсы подготовки к ЕГЭ по английскому языку помогут освежить знания по этой и другим темам.

было

было, частица (а я́ было реши́л, что вы́ ушли́)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: автостоянка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «было&raquo

Синонимы к слову «было&raquo

Предложения со словом «быть&raquo

  • Ей и в голову не приходит, что запах её мочи может быть неприятен людям.
  • Через сутки её можно будет замочить в особом растворе, а после ещё раз вычистить и растянуть для окончательной сушки.
  • Этот безумный день должен был уже наконец хоть как-то закончиться!
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «было»

  • Замечательнейшею странностью в его липе было то, что ноздри его представлялись бесстрашному зрителю как бы вывороченными наизнанку, вследствие чего местные чиновники, кроме прозвища Живоглот, называли его еще Пугачевым и «рваными ноздрями».
  • Любезен мне ваш пыл // И ваша доблесть, юноши, но Русь // Ограждена от войн теперь надолго. // Не чаем мы вторжения врагов; // Соседние наперерыв державы // Нам предлагают дружбу и союз; // Совместников на царство мы не знаем; // Незыблем наш и тверд стоит престол — // И мирными придется вам делами // Довольным быть.
  • Дурачина Генрих нарочно об этом скрывал и только намекал, ну, а из этих намеков, из всего-то вместе взятого, стала выходить для меня небесная гармония: князь ведь был на Смитихе-то женат!
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение слова «было&raquo

  • БЫЛО (без ударения), частица. Употребляется при прошедшем времени глагола для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но не было закончено в силу каких-то причин. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова БЫЛО

На сегодняшний день практически все школьники и студенты изучают английский язык. И это неудивительно, ведь его принято считать интернациональным. Когда вы едете в другую страну, даже не обязательно, что английский язык будет являться там государственным. Вы всегда сможете объясниться на нем, и вас поймут. В туристических местах указатели, инструкции, вывески всегда дублируются по-английски. Все крупные международные события проходят и освещаются на английском языке.

Но что делать, если вы не знаете никакого иностранного языка? Или вам известно очень немного? Или же ваши знания очень давно забыты? Многие для общения используют английский переводчик. Чаще всего пользуются онлайн-версиями. Это, несомненно, хороший помощник. Но не стоит забывать, что он, как правило, переводит дословно. А английский и русский языки – все же разные по своей структуре. И предпочтительно ознакомиться либо вспомнить основы английского языка, знать, как будут звучать на иностранном языке распространенные разговорные слова, фразы и выражения. Это никогда не будет лишним и поможет вам лучше ориентироваться в незнакомой обстановке.

Как правильно написать название «яблочного» смартфона? Айфон на английском языке пишется…

как по английски будет я был

В данной статье рассмотрим, как по-английски будет «я был…».

Глагол to be (быть)

Для начала необходимо в целом понять, что представляет собой данный глагол. Глагол to be имеет такие значения как «быть», «случаться», «являться», «находиться», «состоять», «содержаться», «происходить» и др. Например:

Mary was in the library yesterday. – Мэри была вчера в библиотеке.

My father is at work. – Мой папа находится на работе.

Также очень часто этот глагол переводится по смыслу:

He is late. – Он опоздал.

My sister is at hospital now. – Моя сестра сейчас лежит в больнице.

В некоторых случаях глагол to be не переводится совсем. Например:

I am in Moscow now. – Я сейчас в Москве.

He isn’t at work at the moment. – Он не на работе настоящее время.

We are happy! – Мы счастливы!

английский язык

В английском языке глагол to be является особенным и стоит особняком, так как не подходит под общие правила грамматики. При изменении времени ему не требуется вспомогательный глагол. Он самостоятельно меняет свои формы. А в случае изменения порядка слов в предложении занимает место вспомогательного глагола. Рассмотрим поподробнее, какие формы глагола to be существуют в настоящем, прошедшем и будущем временах.

Необходимо задаться вопросом: «Действительно ли я хочу научиться разговаривать на английском?» Если…

Формы настоящего времени глагола «быть»

В настоящем времени для глагола to be характерны три формы. Это am, is и are. Но как понять, какую форму нужно использовать в той или иной ситуации? Все очень просто. Употребление формы глагола to be зависит от подлежащего. Сочетание будет выглядеть следующим образом:

I am…

He / she / it is…

You / we / they are…

Тем, кто только начинает изучать иностранный язык, напомним, как переводятся приведенные выше местоимения. I (я) / he (он) / she (она) / it (оно) / you (ты, вы) / we (мы) / they (они). Следует помнить, что в английском языке нет разделения на «ты» и «вы» (множественное число) и уважительное «Вы». Эквивалентами данных русских слов является одно английское – you.

Аналитическая раскладка простого предложения и пошаговый перевод с учетом типа информации, залога,…

Рассмотрим употребление форм настоящего времени глагола to be на нескольких примерах.

I am glad to see you again. – Я рад тебя снова видеть.

He is my best friend.- Он мой лучший друг.

We are in the cinema now. – Мы сейчас в кинотеатре.

английский переводчик

Глагол «быть» в прошедшем времени на английском языке

Глагол to be имеет две формы в прошедшем времени: was / were. Определить, какую форму следует использовать в предложении, не составит труда. Was употребляется с местоимениями I / he / she / it, а were — с остальными (You / we / they). Приведем несколько примеров.

When I was a child, I dreamt of being a doctor. – Когда я был(а) ребенком, я мечтал(а) стать врачом.

Как вы видите, в предыдущем примере глагол was не имеет числа. Поэтому перевести на английский высказывание в прошедшем времени не составит труда. При переводе же на русский язык следует обращать внимание на род и отталкиваться непосредственно от контекста («был», «была», «было» и т. д.). Приведем еще несколько примеров.

It was cold. – Было холодно.

She was at the swimming pool last Saturday. – В прошлую субботу она была в бассейне.

Будущее время от глагола «быть» на английском

В будущем времени применяются формы shall be / will be. Однако в современном языке первая форма является устаревшей и практически вышла из употребления. Во всех случаях используют will be. Но сказать shall be можно, это не будет считаться ошибкой. Следует только помнить, что применение shall be допустимо только с местоимениями I / we. В остальных случаях всегда используется только will be. Приведем несколько примеров.

I will be at home tomorrow morning. – Я буду дома завтра утром.

They will be in the country next summer. – Они будут в деревне следующим летом.

перевести на английский

Как по-английски будет: «я был…». Примеры

Как мы уже выяснили, с местоимением I будет употребляться форма глагола to be – was. Приведем ряд наиболее распространенных примеров, как по-английски будет: «я был…».

I was at work yesterday. – Я был(а) на работе вчера.

I was in Paris last week. – Я был(а) в Париже на прошлой неделе.

I was sure of myself. – Я был(а) уверен в себе.

I was happy to see you! — Я был(а) рад(а) тебя видеть!

All the time I was there. – Я был(а) там все это время.

I was so happy to get you letter! – Я был(а) так счастлив(а) получить твое письмо!

I was very upset that day. – Я был(а) очень расстроен(а) в тот день.

I was afraid. – Я был(а) напуган(а).

When I was a child, I dreamt of being an actress. – Когда я была маленькой, я мечтала стать актрисой.

Ниже приведем ходовые фразы, начинающиеся с I was, которые нужно переводить по смыслу:

I was born on 15 April 1985. – Я родился (родилась) 15 апреля 1985 года.

I was going to have a lunch. – Я собирался (собиралась) пообедать.

I was going to say that I was grateful for your help. – Я собирался (собиралась) сказать, что я признателен (признательна) за твою помощь.

I was looking forward to it. – Я ждал этого с нетерпением.

I was looking for you. – Я искал тебя.

Теперь вы знаете главные особенности употребления глагола to be в настоящем, прошедшем и будущем временах, а также можете с абсолютной легкостью сказать, как по-английски будет: «я был…».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется слово быков
  • Как пишется слово будущая профессия
  • Как пишется слово бываешь
  • Как пишется слово будут или будуд
  • Как пишется слово бывает или бываит