бой часов — the striking of a clock
ход часов — rate of clock
выверка часов — regulation of clock
ремешок часов — watch strap
стрелка часов — hand of a watch
маятник часов — the ticker of a clock
выверка часов — the regulation of a clock
пружина часов — the spring of a watch
головка часов — stem of a watch
тиканье часов — the tick of the clock
тиканье часов — beating of a watch
механизм часов — the machinery of a watch
механизм часов — mechanism of a clock
правило 24 часов — midnight rule
правило 14 часов — 2 pm rule
градусник часов — balance spring assembly
циферблат часов — the face of a clock
чай в пять часов — afternoon tea
чай в пять часов — five-o’clock tea
карман для часов — watch-pocket
цепочка для часов — watch chain
цепочка для часов — watch-chain
закон ампер-часов — ampere-hour law
суточный ход часов — watch rate
кармашек для часов — watch pocket
счётчик ампер-часов — ampere ampere-hour meter
а) двенадцать часов; б) сутки — round the clock
в шесть лет, в шестилетнем возрасте — at six
а) сверка часов; б) физ. синхронизация часов — synchronization of watches
в двенадцать лет, в двенадцатилетнем возрасте — at twelve
ещё 20 примеров свернуть
- hours |ˈaʊərz| — час, определенное время дня
часов в год — hours per annum
налёт часов — aircraft flying hours
машино-часов — machine hours
остаток часов — remaining hours
несколько часов — a few hours
шесть часов подряд — for six hours at a stretch
счётчик часов работы — running hours meter
мультипликатор часов — hours multiplier
несколько часов покоя — a few hours of quiet
это дело нескольких часов — it is a matter of a few hours
скоротать несколько часов — to while away the time a few hours
за какие-то несколько часов — in a matter of hours
число рабочих часов в неделю — weekly hours
через каждые несколько часов — every few hours
Она приедет через пару часов. — She will arrive in a couple of hours.
количество нормативных часов — number of planned hours
обычно я работаю 8 часов в день — my normal time is 8 hours a day
дифференцирование часов работы — staggered of working hours
он стал спать не более пяти часов — he cut his sleep down to five hours
он бывает в конторе с 12 до 14 часов — his office hours are from 12 to 14
мы проделали весь путь за пять часов — we did the journey in five hours
двенадцать часов (продолжительность) — twelve hours
среднее число часов рабочего времени — average hours of work
количество затраченных человеко-часов — labor hours expended
иметь несколько свободных часов в день — to have a few hours a day unemployed
он посвятил много часов осмотру Парижа — he devoted many hours to the circuit of Paris
осуществлять доставку в течение 48 часов — to deliver within 48 hours
происшествия нескольких последних часов — the circumstances of the preceding hours
это вещество сгорает за шестьдесят часов — the stuff takes sixty hours in burning
объявляется перерыв до 19 часов; наши передачи возобновятся в 19 часов — we’ll be off the air until 19 hours
ещё 27 примеров свернуть
- hour |ˈaʊər| — час, определенное время дня
в семь часов — at the hour of seven
программа налёта часов — flying hour program
добраться до работы до часов пик — get to work before the rush hour
он проговорил около полутора часов — he had spoken toward an hour and a half
он проговорил около полутора часов — he had spoken towards an hour and a half
суммарная годовая стоимость станко-часов — machine hour rate per annum
программа поэтапной проверки часов налёта — phased flight hour inspection program
равный 16000 лётных часов; усталостный ресурс — 16000 flight hour fatigue life
стрелки всех часов должны быть передвинуты на час вперёд — all clocks should be advanced one hour
ставка поглощения накладных расходов на основе машино-часов — machine hour rate
тариф на энергию, предусматривающий низкую стоимость вне часов максимума — restricted hour tariff
час, выбранный для начала чего-л.; решительный час; час испытания ; полночь, двенадцать часов ночи ; воен. час «Ч», время начала наступления, время высадки десанта ; = H-hour — zero hour
ещё 9 примеров свернуть
- o’clock |əˈklɑːk| — час
пять часов — it is five o’clock
в шесть часов — at six o’clock
с шести часов — from six o’clock
в десять часов — at ten o’clock
мы едим в 8 часов — we feed at 8 o’clock
около трёх часов — about three o’clock
почти шесть часов — near upon six o’clock
точно в пять часов — at five o’clock sharp
ровно в семь часов — at seven o’clock prompt, prompt at seven o’clock
ровно в семь часов — at seven o’clock prompt
ровно в семь часов — prompt at seven o’clock
в двенадцать часов — at twelve o’clock
ровно в шесть часов — at six o’clock sharp
ровно в шесть часов — at six o’clock prompt
я здесь с пяти часов — I have been here (ever) since five o’clock
ровно в восемь часов — at eight o’clock precisely
пить чай в пять часов — to tea at five o’clock
(сейчас) десять часов — it is ten o’clock
не позже девяти часов — no later than nine o’clock
вставать в пять часов — to turn out at five o’clock
в восемь часов вечера — at 8 o’clock at night
окончиться в пять часов — to terminate at five o’clock
приходите до пяти часов — come before five o’clock
кончать работу в 6 часов — to leave off work at 6 o’clock
я ложусь спать в 11 часов — my bedtime is 11 o’clock
с четырёх до шести часов — from four till six o’clock
поезд прибывает в 8 часов — the train is due at 8 o’clock
скоро будет шесть (часов) — it is getting on for six o’clock
пароход отходит в 10 часов — the boat sails at ten o’clock
сейчас около десяти часов — it’s nearly ten o’clock
ещё 27 примеров свернуть
- time |taɪm| — время, времена, раз, период, срок, рабочее время, такт, эпоха, жизнь
система говорящих часов — time announcing system
общее количество часов аренды — total rent time
количество часов работы в сутки — running time per day
вы приедете не раньше двух часов — it will be nearly two by the time you get down
показания часов; время такта; такт — clock time
батарейка часов реального времени — real time clock battery
неисправность часов в реальном времени — real time clock problem
время пребывания в воздухе; налёт часов — time in the air
работать неполное количество рабочих часов — operate on part time
неправильные данные часов в реальном времени — incorrect real time clock data
воспроизводить шкалу времени на циферблате часов — realize a time scale on a dial
работать неполное количество рабочих часов/неполную рабочую неделю — work part time
ещё 9 примеров свернуть
- period |ˈpɪrɪəd| — период, время, точка, промежуток времени, тайм, эпоха, урок
Перевод «часов» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
мн.
часы
hour
[ˈauə]
Внес залог только час назад.
Just posted bail an hour ago.
time
[taɪm]
У тебя сейчас который час?
What time is it now there?
o’clock
Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь в час.
If anyone should phone, say I will be back at one o’clock.
hr
Если получите офисную работу за час.
If you get a desk job in hr.
другие переводы 1
свернуть
clock
[klɔk]
Маззи, почему ты ешь часы?
Muzzy, why do you eat clocks?
watch
[wɔtʃ]
Часы мистера Бонда, дорогая моя.
Mr Bond’s watch, my dear.
timepiece
[ˈtaɪmpi:s]
Ева, я читала о подарке Чака и прости мне мою грубость, но я всегда хотела часы Baignoire.
Eva, I read about Chuck’s gift, and forgive me for being vulgar, but I’ve always wanted a Baignoire timepiece.
Словосочетания (58)
- бой часов — striking of a clock
- в 10 часов — at ten o’clock
- во сколько часов — when
- выставка часов — exhibition of clocks
- выставка часов и ювелирной продукции — watch and jewellery trade show
- зарядка часов — watch charging
- карман для часов — watch-pocket
- количество часов — number of hours
- коллекция наручных часов — wrist watch collection
- коллекция часов — watch collection
Контексты
На данной скорости — 27 часов.
At current speed, 27 hours.
Я боя часов совсемне слышал.
I have not heard the clock.
У меня нет карманных часов.
I don’t own a pocket watch.
Во сколько часов начинается концерт?
What time is the concert?
И сделать это за 18 часов?
All before your Warrant expires in 18 hrs?
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «часов» на английский
Предложения
Через 48 часов пузырьки лопаются и начинают высыхать.
Within about 48 hours, the blister will erupt and begin to dry out.
Процедура безболезненна, длится не больше полутора часов.
The procedure is painless, lasts no more than one and a half hours.
Браслет ваших часов подвержен износу и требует надлежащего ухода.
The bracelet on your watch is subject to wear and tear and needs to be maintained.
Выбор швейцарских часов — дело ответственное.
The choice of a Swiss watch is a matter of responsibility.
Ведь направление движения стрелок часов было выбрано не произвольно.
After all, the direction of movement of a clock’s hands wasn’t chosen arbitrarily.
Кроме игры устройство обладало функцией часов и будильника.
In addition to the game, the device had a clock and an alarm clock function.
Остальные восемь часов можно есть сколько угодно.
Then for the remaining eight hours, you can eat whatever you want.
Здесь фиксированная стоимость единицы рабочих часов.
Thus, we have a fixed unit value currency of Hours.
Общее число часов пользования самолетом согласовывается владельцами самолета.
The total number of hours of airplane usage is agreed upon by the owners of the aircraft.
Фактически ускорение часов представляет собой прямое следствие принципа эквивалентности.
In fact, the speeding up of clocks is really a direct consequence of the principle of equivalence.
История механических часов насчитывает несколько столетий.
The history of mechanical watches has gone through hundreds of years.
Последующие пересмотры должны проводиться каждые 12 часов.
Subsequent reviews should be carried out at intervals of not more than 12 hours.
Максимальный срок определяется с учетом количества рабочих часов.
The maximum duration is meted out in proportion to the number of working hours.
Накануне процедуры рекомендуется легкий ужин не позднее 19 часов.
On the eve of the treatment, a light dinner is recommended no later than 19 hours.
Спите минимум 8 часов перед экзаменом.
You must take at least eight hours of sleep before the exam.
Заболевание удастся диагностировать за пару часов.
You should be able to diagnose in a couple of hours.
За 48 часов развития симптоматики существует риск получения ложноотрицательного результата.
Beyond 48 hours of the symptoms appearing, there is a risk of receiving false negative test results.
Завершите более 800 часов клинического размещения.
They are also responsible for completing over 800 hours of clinical internship.
Сейчас вместо часов мы можем использовать смартфоны.
So now instead of the watches, we can also use our phones.
Или за 80 часов с миллионом активных пользователей.
And we could do it in about 80 hours with a million active users.
Предложения, которые содержат часов
Результатов: 146969. Точных совпадений: 146969. Затраченное время: 248 мс
часы — перевод на английский
Каждый вечер после школы я, Микки и Жирдяй лепим бутерброды битых два часа, а то и все три.
Every night after school, me, Mickey, and Pork Chop are making sandwiches for, like, two solid hours, sometimes three.
Уже четыре часа.
Four hours now.
Потому что сотне моих сломанных костей нужна пара часов на заживление.
I got about 100 bones that need a few hours to heal. Hmm?
Но я 14 часов летела сюда! Как Вы смеете?
Flying here took me a full 14 hours!
Все, что может понадобиться, чтобы пережить следующие пару часов…
So, everything that you’ll need to get you through the next few hours…
Показать ещё примеры для «hours»…
«Похоже Эрих украл кошелек, там были часы…»
«It seems that Erich nabbed a purse! And then a watch…»
«То есть, Вы наставиваете, что купили эти часы на улице у неизвестного?»
«So you’ll stand by the assertion that you bought this watch on the street, from an unknown!»
«Я клянусь, что не крал эти часы…»
«I swear to you, I did not steal the watch…!»
Прекрасные часы.
A beautiful watch.
Они украли мои часы!
They stole my watch!
Показать ещё примеры для «watch»…
И время — почти семь часов.
And it’s nearly seven o’clock.
Семь часов!
Seven o’clock!
Мисс Ньюсом, я должен спросить, где вы были в три часа дня?
Miss Newsome, I must ask, where were you at three o’clock?
— В три часа я была с…
— Three o’clock, I was with…
За непристойное поведение вночь с 24 на 25 вы приговорены к одному дню заключения в тюрьме и должны прибыть к месту заключения сегодня не позже 8 часов вечера.
Due to scandalous behavior on the evening of the 24th to the 25th, you are sentenced to one day in jail and must report there tonight at 8 o’clock.»
Показать ещё примеры для «o»clock»…
-Который час?
-What’s the time?
Сводить счёты мечом и по законам меча стоит в назначенный час и в назначенном месте.
according to the customs of the sword be done at some chosen time and place?
Да? В каком часу мы сегодня займёмся сексом?
What time are we gonna have sex tonight?
Мы можем встретиться на том же месте, в тот же час в четверг?
«Could we meet up same time, same place, on Thursday?
Час почти пробил.
It’s almost time.
Показать ещё примеры для «time»…
— Это часы.
— It’s a clock.
А мудрые старые часы, казалось, тикали:
«And the wise old clock seemed to tick:
Он явится, как только часы пробьют десять.
He’ll make his appearance when the clock on the wall strikes ten.
Какие у вас замечательные часы, мистер. А, эти?
What a grand clock you have there, mister.
Показать ещё примеры для «clock»…
Твоя женушка назначила тебе комендантский час?
The little woman gave you a midnight curfew, huh?
У нас в Касабланке комендантский час.
We have a curfew in Casablanca.
Но я вас уверяю, они ничего из нас не выбьют. — Который час?
These men must talk before the curfew is up.
Уже давно комендантский час.
It’s well after curfew. I wonder if he’s coming tonight.
Для немцев сейчас комендантский час.
There’s a curfew for German civilians, you know.
Показать ещё примеры для «curfew»…
— Отец… вы два часа говорите только о рыбалке.
— Father… for two hours we’ve had nothing but fish.
Вечеринка закончилась два часа назад, а мы до сих пор тут возимся.
The party’s been over for two hours and we’re still busy taking things down.
Мы пробудем там 2 часа.
We’ll be there for two hours.
Я был там 2 часа.
I stayed for two hours.
Огонь горит уже два часа.
We’ve had that fire going for two hours now.
Показать ещё примеры для «for two hours»…
Пожалуйста, Пол, в такой час, какой стыд!
Please, Paul, at this late date, this is indecent!
Но в такой час…
— Though this late…
Вы к месье Биро, в столь поздний час?
You’ve come to see Birot? This late?
Час поздний… вам надо поспешить.
It’s late… and you are in a great hurry.
Если не успеем до комендантского часа, у нас и так будут неприятности.
We’re late already. We’d get into trouble.
Показать ещё примеры для «late»…
Я бы заплатила Вам сейчас, только единственное, что у меня осталось.. ..на момент когда я спрыгнула, это наручные часы, и мне придётся заложить их, чтобы купить одежды.
I’d pay you now, only the only thing I had… when I jumped off was a wristwatch, and I had to pawn that to get clothes.
Где ты взяла эти часы?
Where did you get that wristwatch?
А Баттлшип сделал двойное сальто и разбил свои часы.
And Battleship did a double somersault from a chair, and broke his wristwatch.
Что случилось с моими часами?
Oh, I wonder what happened to my wristwatch.
Мой отец был часами-кукушкой, а мать — наручными часами.
My father was a cuckoo… and my mother a wristwatch.
Показать ещё примеры для «wristwatch»…
У нас еще четверть часа.
At five.I have another 15 minutes.
В 2 часа 10 минут.
At ten minutes past two.
Да. Ещё на четверть часа.
Yes, there’s still 15 minutes.
Через четверть часа.
In 15 minutes.
-Я вернусь через четверть часа.
You have everything you need. — I’ll be back in 15 minutes.
Показать ещё примеры для «minutes»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- hours: phrases, sentences
- watch: phrases, sentences
- time: phrases, sentences
- clock: phrases, sentences
- curfew: phrases, sentences
- for two hours: phrases, sentences
- late: phrases, sentences
- wristwatch: phrases, sentences
- minutes: phrases, sentences