Как пишется слово джамп на английском

прыгать, переходить, вскочить, прыжок, скачок, переход, резкий переход

глагол

- прыгать, скакать

- прыгать с парашютом
- вскакивать (тж. to jump up)

to jump to one’s feet — вскочить (на ноги)
he jumped out of bed — он вскочил с постели
he jumped up from his seat — он вскочил с места
Jump up! — Влезайте! Садитесь! (в транспорт)

- вздрагивать

he jumped when he saw me — когда он меня увидел, он вздрогнул
don’t make me jump — не пугай меня
my heart jumped — у меня сердце ёкнуло

- перепрыгивать, перескакивать (тж. jump over)

to jump (over) a line [a ditch, a brook] — перепрыгивать через верёвку [через канаву, через ручей]
to jump one’s field — спорт. перескочить свою дорожку в спринте
to jump an opponent — переиграть противника (шашки)

ещё 24 варианта

существительное

- прыжок, скачок

- скачок, внезапный подъём

to give a jump — резко подняться, подскочить
the temperature gave a jump — температура резко подскочила
jump in prices — скачок цен, резкое повышение цен
jump in a conversation [in an argument] — внезапный переход (на другую тему) в разговоре [споре]
jump of electron — физ. электронный скачок, переход электрона с одного уровня на другой

- спорт. соскок; вскок, наскок (на снаряд)

jump to rest [hang, seat] — наскок /вскок/ в упор [в вис, в сед] (гимнастика)
jump dismount — соскок со снаряда, сход со снаряда прыжком (гимнастика)

- прыжок с парашютом (тж. parachute jump)

delayed jump — затяжной прыжок (с парашютом)
jump area — воен. район выброски парашютного десанта

- вздрагивание

to give a jump — резко подняться, подскочить
my heart gave a jump — моё сердце ёкнуло

ещё 16 вариантов

прилагательное

- сл. быстрый (о музыке)
- в стиле свинга

Мои примеры

Словосочетания

jump from one thing to another — прыгать от одного дела к другому  
to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump — ждать, откуда ветер подует  
to jump at conclusion — делать поспешный вывод  
to hop / jump a freight — садиться в товарный поезд  
grasshoppers jump / leap — кузнечики прыгают  
to jump high — прыгать высоко  
to jump up and down — подпрыгивать  
to jump rope — скакать через скакалку  
to jump from / off — спрыгивать  
to jump out of a window — выпрыгивать из окна  
to jump into one’s clothes — быстро, наспех одеться  

Примеры с переводом

How high can you jump?

Как высоко ты можешь прыгнуть?

Jump up!

Влезайте! Садитесь! (в транспорт)

We all jumped in a taxi.

Мы все запрыгнули в такси.

Can you jump over the fence?

Ты сможешь перепрыгнуть через забор?

Don’t jump the camera.

Не трясите фотоаппарат.

He jumped his horse.

Он заставил лошадь прыгнуть.

He jumped on his opponent.

Он накинулся на своего оппонента.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

Marcia jumped. ‘What’s that noise?’

He jumped the gate, landing on the concrete.

He won the high jump with a leap of six feet.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Фразовые глаголы

jump about — подскакивать, подпрыгивать, быть беспокойным
jump down — спрыгивать, соскочить, помочь спрыгнуть
jump in — впрыгивать, быстро вскочить, быстро впрыгнуть
jump off — спрыгивать, соскочить, соскакивать
jump on — вскочить, запрыгнуть, обскакать, неожиданно набрасываться на
jump out — выскочить, выпрыгнуть, выскакивать
jump up — вскакивать, воспрянуть, вспрыгивать

Возможные однокоренные слова

jumper  — перемычка, джемпер, прыгун, шлямбур, парашютист, соединитель
overjump  — перепрыгивать, перескакивать, пропускать, игнорировать
jumping  — прыгать, переходить, вскочить, перепрыгивать, подскакивать, перескакивать
jumpiness  — нервное состояние, нервозность

Формы слова

verb
I/you/we/they: jump
he/she/it: jumps
ing ф. (present participle): jumping
2-я ф. (past tense): jumped
3-я ф. (past participle): jumped

noun
ед. ч.(singular): jump
мн. ч.(plural): jumps

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

jumped / jumped / jumping / jumps

прыгать






Don’t jump too high.

Не прыгай слишком высоко.

Больше

подскакивать






Something that he will jump at, and damn the consequences.

Чего-то такого, что он подскочит и пошлёт к чёрту последствия.

Больше

перепрыгивать






Jump in the line, Rock your body

Перепрыгните линию, Качайтесь ваше тело

Больше

переходить






Jump to the last tab

Перейти на последнюю вкладку

Больше

вскакивать






When the alarm rings, they jump out of bed and slide down here.

Когда звучит сирена, они вскакивают с кровати и съезжают вниз здесь.

Больше

запрыгнуть






I want to jump on that caboose.

Я бы запрыгнул на этот поезд.

Больше

перескакивать






Let’s just jump to the part I care about, all right?

Давайте перескочим к тому, что меня волнует, хорошо?

Больше

запрыгивать






You jump on the cart downstage left, where the light is.

Ты запрыгиваешь на тележку слева на авансцене, там, где свет.

Больше

скакать






Oh, darling, don’t jump about and get excited.

О, милый, не скачи так, не возбуждайся.

Больше

попрыгать






jump up and down, wiggle around — you’re going to feel better.

попрыгайте, покачайтесь из стороны в сторону — и вы почувствуете себя лучше.

Больше

заскакивать






But I want to jump up to shallow water now and look at some creatures that are positively amazing.

Но мне бы хотелось сейчас заскочить на мелководье и посмотреть на некоторые существа, которые по-настоящему изумительны.

Больше

перемахнуть






The hoofprints, the jumping over the fence.

Со следами копыт тоже, и то, что он перемахнул через ограду.

Больше

атаковать






Yeah, but you’re a two guard now, so let’s see the jump shot.

Да, но теперь ты — атакующий защитник, так что, давай, посмотрим бросок с прыжком.

Больше

сигать






Who jumps off a 20-foot pier?

Кто сигает с 4-х метровой высоты?

Больше

другие переводы 12

свернуть


jump

[dʒʌmp]
существительное



мн.
jumps

прыжок

м.р.
(Спорт)





Ice Cream, Bungee Jump, and.

Мороженка, Крутой Прыжок и.

Больше

скачок

м.р.





How would you like to make a quantum jump?

А не хочешь совершить значительный скачок?

Больше

переход

м.р.





Jump between locations with tabs

Переход между расположениями с использованием вкладок

Больше

джамп

м.р.





22 jump street is the lick.

Джамп Стрит 22 — это маза.

Больше

другие переводы 1

свернуть


JUMP

существительное



JUMP

м.р.
(Текстильная промышленность)





Learn more about using Jump.

Подробнее о системе Jump читайте здесь.

Больше

Словосочетания (262)

  1. 22 jump street — Мачо и ботан 2
  2. at a jump — одним прыжком
  3. at one jump — одним прыжком
  4. be for the high jump — попадать в серьезную переделку
  5. be one jump ahead of — опережать
  6. broad jump — прыжок в длину
  7. bungee jump — прыжок на эластичном тросе
  8. Calvin , Don’t Jump ! — Calvin, Don’t Jump!
  9. diving jump — прыжок перекидным способом
  10. Doodle jump — Doodle Jump

Больше

Контексты

Don’t jump too high.
Не прыгай слишком высоко.

Ice Cream, Bungee Jump, and.
Мороженка, Крутой Прыжок и.

Something that he will jump at, and damn the consequences.
Чего-то такого, что он подскочит и пошлёт к чёрту последствия.

How would you like to make a quantum jump?
А не хочешь совершить значительный скачок?

Jump in the line, Rock your body
Перепрыгните линию, Качайтесь ваше тело

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    jump

    jump [dʒʌmp]

    1) прыжо́к; скачо́к;

    2) вздра́гивание, движе́ние испу́га

    и т.п.

    ;

    the jumps разг. подёргивания; бе́лая горя́чка

    ;

    to give smb. the jumps де́йствовать кому́-л. на не́рвы

    3) ре́зкое повыше́ние (цен, температуры

    и т.п.

    );

    4) ускоре́ние

    5) разры́в, ре́зкий перехо́д

    to get ( или to have) the jump on smb. in smth. получи́ть преиму́щество пе́ред кем-л. в чём-л.

    7)

    геол.

    дислока́ция жи́лы, сброс

    8)

    вчт.

    кома́нда перехо́да

    on the jump разг. прово́рный; де́ятельный; о́чень занято́й

    1) пры́гать; скака́ть;

    2) вска́кивать; подпры́гивать, подска́кивать

    3) вздра́гивать;

    4) стреми́тельно поднима́ться по служе́бной ле́стнице

    5) перепры́гивать, переска́кивать (

    тж.

    jump over);

    6) повыша́ться, подска́кивать (о температуре, ценах

    и т.п.

    );

    7) переска́кивать, пропуска́ть;

    8) соска́кивать;

    б) оказа́ться на ло́жном пути́

    9) заста́вить пры́гать; трясти́;

    11) захва́тывать (что-л.), завладева́ть (чем-л. в отсутствие владельца);

    14) подбра́сывать, кача́ть;

    15) (

    обыкн. p. p.

    ) поджа́ривать или туши́ть ( картофель

    и т.п.

    ), встря́хивая вре́мя от вре́мени

    16) избежа́ть, не сде́лать (чего-л.);

    to jump bail не яви́ться в суд по́сле освобожде́ния под зало́г

    17) бури́ть вручну́ю

    18)

    тех.

    сва́ривать вприты́к

    19) раскова́ть; оса́живать мета́лл

    20)

    охот.

    поднима́ть, вспу́гивать ( дичь)

    а) подпры́гивать, подска́кивать (от радости, боли);

    б) быть беспоко́йным;

    а) бро́ситься к кому-л., обнима́ть кого-л.;

    б) охо́тно принима́ть, ухвати́ться за что-л.;

    а) спры́гнуть, соскочи́ть;

    б) помо́чь спры́гнуть ( ребёнку

    и т.п.

    );

    jump in бы́стро вскочи́ть, впры́гнуть;

    а) вскочи́ть, впры́гнуть;

    б):

    to jump smb. into smth. обма́ном заста́вить кого́-л. сде́лать что-л.

    ;

    а)

    разг.

    обскака́ть кого́-л.;

    б) вспры́гнуть, вскочи́ть;

    в) неожи́данно набра́сываться на кого-л.;

    jump with согласо́вываться, соотве́тствовать, совпада́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > jump

  • 2
    jump

    Англо-русский словарь строительных терминов > jump

  • 3
    jump at

    jump at а) броситься к кому-л., обнимать кого-л. б) охотно принимать, ухва-титься за что-л. to jump at an offer ухватиться за предложение

    Англо-русский словарь Мюллера > jump at

  • 4
    jump in

    Англо-русский словарь Мюллера > jump in

  • 5
    jump on

    Англо-русский словарь Мюллера > jump on

  • 6
    jump up

    jump up вскакивать jump up! влезайте!, садитесь! (в экипаж и т. п.)

    Англо-русский словарь Мюллера > jump up

  • 7
    jump

    Персональный Сократ > jump

  • 8
    jump to

    Персональный Сократ > jump to

  • 9
    JUMP

    JUMP, joint ultrahigh-frequency modernization program

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > JUMP

  • 10
    jump

    jump with parachute

    прыгать с парашютом

    parachute jumping

    прыжки с парашютом

    English-Russian aviation dictionary > jump

  • 11
    jump

    jump прыжок; прыгать, подпрыгивать

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > jump

  • 12
    jump

    [̈ɪdʒʌmp]

    conditional jump вчт. условный переход jump заставить прыгать; трясти; he jumped his horse он заставил лошадь прыгнуть; don’t jump the camera не трясите фотоаппарат far jump вчт. дальний переход jump вздрагивание (движение испуга и т. п.); the jumps разг. подергивания; белая горячка; to give (smb.) the jumps действовать (кому-л.) на нервы jump разг. преимущество; to have the jump (on smb. in smth.) получить преимущество (перед кем-л. в чем-л.) jump заставить прыгать; трясти; he jumped his horse он заставил лошадь прыгнуть; don’t jump the camera не трясите фотоаппарат jump (smb.) into (smth.) обманом заставить (кого-л.) сделать (что-л.); hewas jumped into buying the house его обманом заставили купить этот дом jump прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места inflationary jump инфляционный скачок intersegment jump вчт. межсегментный переход intrasegment jump вчт. внутрисегментный переход jump вздрагивание (движение испуга и т. п.); the jumps разг. подергивания; белая горячка; to give (smb.) the jumps действовать (кому-л.) на нервы jump брать (в шашках); to jump a man взять шашку jump бурить вручную jump вскакивать; подпрыгивать, подскакивать; вздрагивать; you made me jump when you came in so suddenly ваш неожиданный приход испугал меня; my heart jumped у меня сердце екнуло jump амер. вскочить (в трамвай и т. п.); to jump a train вскочить в поезд jump геол. дислокация жилы, сброс jump дергать, ныть (о зубе и т. п.) jump заставить прыгать; трясти; he jumped his horse он заставил лошадь прыгнуть; don’t jump the camera не трясите фотоаппарат jump захватывать (что-л.), завладевать (чем-л. в отсутствие владельца); to jump a (mining) claim завладеть чужим (горным) участком jump избежать, не сделать (чего-л.); to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог; to jump the queue пройти без очереди jump вчт. команда перехода jump вчт. операция перехода jump перепрыгивать, перескакивать (тж. jump over); to jump (over) a stream перепрыгнуть через ручей; to jump from one subject to another перескакивать с одной темы на другую jump перескакивать, пропускать; to jump a chapter (ten pages) in a book пропустить главу (десять страниц) в книге jump вчт. переход jump повышаться, подскакивать (о температуре, ценах и т. п.); the prices jumped цены подскочили jump подбрасывать, качать; to jump a baby on one’s knees качать ребенка на коленях jump (обыкн. p. p.) поджаривать или тушить (картофель и т. п.), встряхивая время от времени jump охот. поднимать, вспугивать (дичь) jump подскакивать jump разг. преимущество; to have the jump (on smb. in smth.) получить преимущество (перед кем-л. в чем-л.) jump прыгать; скакать; to jump for joy прыгать от радости jump прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места jump разрыв, резкий переход jump расковать; осаживать металл jump резкий рост jump резко повышаться jump резкое повышение (цен, температуры и т. п.); to take a jump подняться в цене jump резкое повышение jump тех. сваривать впритык jump скачок jump кино смещаться, искажаться (об изображении) jump соскакивать jump арт. угол вылета; on the jump проворный; деятельный; очень занятой jump ускорение jump подбрасывать, качать; to jump a baby on one’s knees качать ребенка на коленях jump перескакивать, пропускать; to jump a chapter (ten pages) in a book пропустить главу (десять страниц) в книге jump брать (в шашках); to jump a man взять шашку jump перепрыгивать, перескакивать (тж. jump over); to jump (over) a stream перепрыгнуть через ручей; to jump from one subject to another перескакивать с одной темы на другую jump амер. вскочить (в трамвай и т. п.); to jump a train вскочить в поезд jump about быть беспокойным jump about подпрыгивать, подскакивать (от радости, боли) jump at броситься (к кому-л.), обнимать (кого-л.) jump at охотно принимать, ухватиться (за что-л.); to jump at an offer ухватиться за предложение jump at охотно принимать, ухватиться (за что-л.); to jump at an offer ухватиться за предложение jump down помочь спрыгнуть (ребенку и т. п.) jump down спрыгнуть, соскочить jump прыгать; скакать; to jump for joy прыгать от радости jump перепрыгивать, перескакивать (тж. jump over); to jump (over) a stream перепрыгнуть через ручей; to jump from one subject to another перескакивать с одной темы на другую jump if below вчт. переход по выполнению условия «меньше» jump if not equal вчт. переход по неравенству jump if not overflow вчт. переход при отсутствии переполнения jump if not parity вчт. переход по нарушению четности jump if not zero вчт. переход по неравенству нулю jump if parity odd вчт. переход по нечетности jump if sign вчт. переход по знаку jump in быстро вскочить, впрыгнуть jump in prices резкое повышение цен to jump in the lake замолчать, заткнуться jump into вскочить, впрыгнуть; to jump into one’s clothes быстро, наспех одеться jump (smb.) into (smth.) обманом заставить (кого-л.) сделать (что-л.); hewas jumped into buying the house его обманом заставили купить этот дом jump into вскочить, впрыгнуть; to jump into one’s clothes быстро, наспех одеться jump off соскочить; jump off a chair соскочить со стула jump off соскочить; jump off a chair соскочить со стула jump on вспрыгнуть, вскочить; jump on to a chair вскочить на стул jump on неожиданно набрасываться (на кого-л.) jump upon = jump on; jump with согласовываться, соответствовать, совпадать jump on вспрыгнуть, вскочить; jump on to a chair вскочить на стул jump out выскочить to jump the gun действовать преждевременно, без подготовки jump избежать, не сделать (чего-л.); to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог; to jump the queue пройти без очереди queue: to jump the jump получить (что-л.) или пройти (куда-л.) без очереди to jump the track перен. оказаться на ложном пути to jump the track сходить (с рельсов); the train jumped the track поезд сошел с рельсов jump to it! давай-давай!, поторапливайся! jump together = jump with; jump up вскакивать; jump up! влезайте!, садитесь! (в экипаж и т. п.) jump together = jump with; jump up вскакивать; jump up! влезайте!, садитесь! (в экипаж и т. п.) jump together = jump with; jump up вскакивать; jump up! влезайте!, садитесь! (в экипаж и т. п.) jump upon = jump on; jump with согласовываться, соответствовать, совпадать jump together = jump with; jump up вскакивать; jump up! влезайте!, садитесь! (в экипаж и т. п.) jump upon = jump on; jump with согласовываться, соответствовать, совпадать jump вздрагивание (движение испуга и т. п.); the jumps разг. подергивания; белая горячка; to give (smb.) the jumps действовать (кому-л.) на нервы jump прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места long jump спорт. прыжок в длину jump вскакивать; подпрыгивать, подскакивать; вздрагивать; you made me jump when you came in so suddenly ваш неожиданный приход испугал меня; my heart jumped у меня сердце екнуло near jump вчт. ближний переход jump арт. угол вылета; on the jump проворный; деятельный; очень занятой pole jump = pole vault pole jump = pole vault vault: pole jump прыжок с шестом jump повышаться, подскакивать (о температуре, ценах и т. п.); the prices jumped цены подскочили jump прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места jump прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места subroutine jump вчт. переход к подпрограмме jump резкое повышение (цен, температуры и т. п.); to take a jump подняться в цене to jump the track сходить (с рельсов); the train jumped the track поезд сошел с рельсов unconditional jump вчт. безусловный переход jump вскакивать; подпрыгивать, подскакивать; вздрагивать; you made me jump when you came in so suddenly ваш неожиданный приход испугал меня; my heart jumped у меня сердце екнуло

    English-Russian short dictionary > jump

  • 13
    jump

    1. [dʒʌmp]

    1. 1) прыжок, скачок

    to give /to take/ a jump — прыгнуть [ тж. 2) 2]

    high [long, pole] jump — прыжок в высоту [в длину, с шестом]

    standing [running] jump — прыжок с места [с разбега]

    closed jump — «закрытый» прыжок пируэтом ()

    jump airplane — прыжок в «либелу» ()

    2) скачок, внезапный подъём

    to give a jump — резко подняться, подскочить [ тж. 1) 2]

    jump in a conversation [in an argument] — внезапный переход (на другую тему) в разговоре [споре]

    jump of electron — электронный скачок, переход электрона с одного уровня на другой

    3)

    соскок; вскок, наскок ()

    jump to rest [hang, seat] — наскок /вскок/ в упор [в вис, в сед] ()

    jump dismount — соскок со снаряда, сход со снаряда прыжком ()

    4) прыжок с парашютом (

    parachute jump)

    jump area — район выброски парашютного десанта

    2. вздрагивание

    to give a jump — вздрогнуть [ тж. 1, 1) 2)]

    1) дрожь; подёргивание

    2)

    нервное возбуждение; волнение, страх

    5.

    (исходное) преимущество

    to get /to have/ the jump on smb. (in smth.) — иметь преимущество перед кем-л. (в чём-л.)

    to be /to stay/ one jump ahead of smb. — опередить кого-л.

    8. внезапный подъём воды

    jump of a gun — угол вылета, отклонение оси орудия ()

    12.

    полигр. продолжение, перенесение на другую страницу ()

    jump head /line/ — заголовок продолжения

    14.

    дрожание, качание; неустойчивость ()

    on the jump — а) в постоянном движении

    to keep the enemy on the jump — беспокоить противника; б) очень быстро

    he went out the door on the jump — он пулей вылетел в дверь; в) в волнении

    to be on the jump — нервничать; места себе не находить; г) очень занятый; занятый по горло

    2. [dʒʌmp]

    сл.

    2) в стиле свинга

    3. [dʒʌmp]

    I

    1. 1) прыгать, скакать

    to jump high [well] — прыгать высоко [хорошо]

    to jump up, to jump up and down — подпрыгивать

    to jump for joy — прыгать /скакать/ от радости

    to jump with /taking/ a long run — прыгать с разбега

    to jump with [without] a pole — прыгать с шестом [без шеста]

    2) прыгать с парашютом

    2. 1) вскакивать (

    to jump up)

    2) вздрагивать

    he jumped when he saw me — когда он меня увидел, он вздрогнул

    3. 1) перепрыгивать, перескакивать (

    jump over)

    to jump (over) a line [a ditch, a brook] — перепрыгивать через верёвку [через канаву, через ручей]

    2) проскакивать, делать пропуски ()

    4. внезапно переходить (); перескакивать

    to jump from one subject to another — перескакивать с одной темы на другую

    5. 1) заставить прыгать

    2) трясти

    to jump a table [a camera] — трясти стол [фотоаппарат]

    6. 1) подниматься, подскакивать ()

    wool jumped up to… — цена на шерсть поднялась до…

    2) поднимать, повышать ()

    3)

    повышать игру, объявленную партнёром, более чем на одну взятку ()

    7. дёргать, ныть ()

    8. совпадать, соответствовать, согласовываться

    our opinions jump together /one with another/ — наши мнения совпадают

    9. брать (), «съесть»

    1) набрасываться

    2) ругать, винить ()

    11.

    бежать, спасаться бегством

    to jump town — удрать /улизнуть/ из города

    to jump a hotel bill — уехать из гостиницы, не заплатив по счёту

    12. нарушать; поступать в нарушение закона, правила

    to jump the lights /the green light/ — начать движение до зелёного сигнала

    to jump the gun — а) начать скачки до сигнала; б) начать () до положенного времени

    13.

    смещаться, искажаться ()

    15.

    расковывать, осаживать металл

    17.

    полигр. продолжать рассказ на другой странице

    II Б

    1. охотно принимать что-л.; ухватиться за что-л.

    to jump at an offer [at a chance] — ухватиться за предложение [возможность]

    2. броситься к кому-л.; обнимать кого-л.

    1) ругать, винить кого-л.

    the teacher jumped on the inattentive pupil — учитель отругал невнимательного ученика

    2) неожиданно набрасываться на кого-л.

    to jump to it — а) поторапливаться; б) принимать решительные меры

    to jump into one’s clothes — быстро /наспех/ одеться

    to jump at smth. like a cock at a gooseberry — жадно наброситься /накинуться/ на что-л.; ухватиться за что-л.

    to jump down smb.’s throat — перебивать кого-л. возражениями, запальчиво возражать кому-л.; не давать кому-л. слова сказать, заткнуть глотку кому-л.

    to jump out of one’s skin — а) быть вне себя; б) вздрогнуть, подскочить ()

    to jump all over smb. — нещадно критиковать /разносить/ кого-л.

    to be jumped into smth. — быть вовлечённым во что-л. обманом

    go (and) jump in the lake! — ≅ катись к чёрту!

    НБАРС > jump

  • 14
    jump

    1. I

    I can’t jump я не умею прыгать; see how high you can jump посмотрим, как высоко вы можете прыгнуть; jump! прыгай!, гоп!; he hit the table so hard that he made all the ten cups jump он так сильно стукнул по столу, что подскочили /задрожали/ все десять чашек; my heart jumped у меня сердце [радостно, тревожно и т. п.] забилось /ёкнуло/; prices jumped цены и т. д. подскочили; it made me jump я так и подскочил /подпрыгнул/

    2. II

    jump in some manner jump high высоко и т. д. прыгать; jump aside отпрыгнуть в сторону; jump down спрыгивать вниз; jump in! садитесь /лезьте/ побыстрее!; jump out! быстрее выпрыгивай /прыгай/!; jump up подскакивать; jump up and down скакать

    3. III

    jump smth. jump a stream перепрыгнуть / перескочить, перемахнуть/ через ручей и т. д., jump a chapter пропустить /перескочить через/ главу и т. д.; he jumped the queue он прошел без очереди

    4. IV

    jump smth. in some manner jump the hedge clear чисто взять барьер и т. д.

    5. XIII

    jump to do smth. jump to reach the bough подпрыгивать /прыгать/, чтобы достать ветку /дотянуться до ветки/ и т. д., he jumped up to catch the ball он подпрыгнул, чтобы поймать мяч; jump in to save smb. бросаться , чтобы спасти кого-л. и т. д.

    6. XVI

    1) jump across smth. jump across the flowerbed перепрыгивать через клумбу и т. д., jump down a flight of stairs прыгнуть /перемахнуть/ через несколько ступенек; jump from a train выпрыгивать из поезда и т. д.; jump from the platform спрыгнуть с платформы; he jumped down from the roof он спрыгнул с крыши и т. д.; jump from one stone to another перепрыгивать с камня на камень; jump from one page to another перескакивать с одной страницы на другую и т. д.; jump into a train вскочить в поезд и т. д.; jump into the river а) прыгнуть /броситься/ в реку; б) утопиться; jump into one’s clothes coll. быстро /наспех/ одеться /накинуть на себя одежду/; jump off a chair спрыгнуть /соскочить/ со стула и т. д.; he jumped off the moving train он спрыгнул /соскочил/ на ходу с поезда; jump on a chair вскочить /прыжком взобраться/ на стул и т. д.; jump out of the water выскочить из воды и т. д., his eyes were jumping out of his head у него глаза на лоб полезли; I nearly jumped out of.my skin я вздрогнул /подскочил/ от неожиданности; jump over a ditch перепрыгивать /прыгать/ через канаву и т. д., jump over a page or two пропустить /перескочить через/ страницу-другую и т. д., jump through the window выскочить /выпрыгнуть/ в /через/ окно; jump in through the window влезть /залезть, вскочить/ в /через/ окно; jump to the door подскочить к /одним прыжком оказаться у/ двери и т. д., jump to one’s feet вскочить на ноги; jump faith smth. jump with a splash прыгнуть в воду с всплеском; jump with /for/ joy прыгать / скакать/ от радости; jump with surprise вздрогнуть / подпрыгнуть/ от удивления

    2) jump at smth., smb. the dogs jumped up at the meat in their master’s hand собаки подпрыгивали, стараясь выхватить мясо из рук хозяина; the dogs were jumping up at me собаки прыгали вокруг меня; jump at the chance ухватиться за эту возможность и т. д. [обеими руками]; he jumped at the invitation он с радостью /охотно/ согласился на приглашение; jump to /at/ smth. jump at /to/ conclusions делать поспешные выводы; jump on smth., smb. jump on the platform выпрыгнуть /выскочить/ на платформу и т. д.; jump out on smb. [выскочить и] неожиданно напасть на кого-л.

    3) jump on smb. coll. jump on the inattentive pupil наброситься /напуститься/ на невнимательного ученика и т. д.

    7. XXI1

    English-Russian dictionary of verb phrases > jump

  • 15
    jump

    [ʤʌmp]
    1.

    гл.

    1)

    а) прыгать, скакать

    to jump from / off — спрыгивать

    to jump at smb. — набрасываться на кого-л.

    He jumped off the roof. — Он спрыгнул с крыши.

    The water’s lovely and warm in the pool, jump in! — Вода в бассейне приятная и тёплая, залезайте!

    The child jumped into bed. — Ребёнок запрыгнул в постель.

    The dog jumped onto the sofa. — Собака прыгнула на диван.

    I was walking up the garden path when one of the children jumped out of the bushes and frightened me. — Я шёл по тропинке в саду, как вдруг из кустов выпрыгнул ребёнок и напугал меня.

    Try to stop the children from jumping down the stairs, one day they’ll get hurt. — Отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают.

    He jumped on his opponent. — Он накинулся на своего оппонента.

    Syn:

    б) вскакивать, подпрыгивать, подскакивать ; вздрагивать

    to jump for / with joy — прыгать от радости; быть возбуждённым от радости

    You made me jump when you came in so suddenly. — Ваш неожиданный приход испугал меня.

    A harsh penetrating voice made me jump. — Резкий пронзительный голос заставил меня вздрогнуть.

    2) иметь энергичный, возбуждающий ритм ; дрожать, содрогаться, гудеть

    3)

    а) резко перескакивать с одного на другое

    б) перескакивать, перепрыгивать, брать препятствие прям. и перен.

    He has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he. — Благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих товарищей офицеров, таких же или лучше, чем он.

    в) брать, «съедать»

    to jump a man — взять, «съесть» шашку

    г) резко повышаться, подскакивать

    4) поспешно, необдуманно приходить к

    The diagnosis must not be jumped at without a careful consideration of the entire circumstances of the case. — Нельзя ставить скоропалительный диагноз, не проанализировав тщательно все симптомы болезни.

    5) согласовываться, соответствовать, совпадать

    Our humors jump together completely. — Наши наклонности полностью совпадают.

    One passage in Mr. Morley’s speech jumps with a letter we print today. — Один отрывок из речи мистера Морли полностью совпадает с письмом, которое мы сегодня печатаем.

    Syn:

    6)

    в)

    разг.

    неожиданно уйти, убежать, удрать

    7)

    мор.

    дезертировать, покинуть корабль, прежде чем истечёт срок контракта

    8)

    карт.

    повысить заявку скачком

    9)

    а) заставить прыгать; испугать, поразить

    He jumped his horse. — Он заставил лошадь прыгнуть.

    б)

    охот.

    поднимать, вспугивать

    10)

    а) трясти; качать, подбрасывать

    Don’t jump the camera. — Не трясите фотоаппарат.

    б)

    The cook sent me word that he’s invented a new style of jumping mushrooms in wine. — Повар сообщил мне, что он изобрёл новый способ жарки грибов в вине.

    11) захватывать , завладевать , опередить

    Some fellows prowl around habitually with a single eye to «jumping» anything conveniently portable. — Некоторые парни постоянно слоняются вокруг с одной целью — стащить то, что плохо лежит.

    12) обманом вовлечь во

    He was jumped into buying the house. — Его обманом заставили купить этот дом.

    Syn:

    13)

    а) избегать, уклоняться, не выполнять

    The driver of the local train said he had jumped a red signal light. — Машинист пригородного поезда сказал, что он проехал на красный свет светофора.

    14)

    кино

    смещаться, искажаться

    б) расклёпывать, осаживать металл

    17)

    амер.

    запускать двигатель от аккумулятора другого автомобиля; «прикуривать»

    18) охотно принимать, ухватиться за

    The guests all jumped at the invitation. — Все гости ухватились за приглашение.


    — jump off

    ••

    jump the gun


    — jump the queue
    — jump to it
    — jump to the eyes
    — jump to the eye
    — jump down smb.’s throat
    — jump clear
    — jump in at the deep end
    — jump into the deep end
    — go and jump in the lake
    — jump in the lake

    2.

    сущ.

    1)

    а) прыжок, скачок

    The cat then seized it with a jump. — Сделав прыжок, кошка схватила её.


    — long jump
    — center jump
    — high jump
    — running jump
    — triple jump
    — standing jump
    — water jump
    — at one jump
    — at the jump

    Syn:

    Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 min. — Прыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут.

    2)

    разг.

    поездка, путешествие

    We were visiting big towns and little towns, proms and fairs. A six-hundred-mile jump overnight was standard. — Мы посещали большие города и маленькие городки, места гуляний и ярмарки. Расстояние в 600 миль за ночь было вполне обычным.

    3)

    5)

    а) вздрагивание, движение испуга

    At Philippa’s sudden apostrophe she gave a jump. — При неожиданном обращении Филиппы она вздрогнула.

    It gives me the most fearful jumps to think of. — Эта мысль ужасно действует мне на нервы.

    I thought he had been drinking, and in fact was on the verge of «the jumps». — Мне кажется он пил и был на грани белой горячки.

    б) нервная дрожь, подёргивания; хорея, белая горячка

    7) внезапный подъём, подскок, резкое повышение ; резкий скачок

    Canary seed exhibits a sudden upward jump of several shillings. — Зерно для канареек неожиданно подорожало на несколько шиллингов.

    8)

    а) разрыв, скачок, резкий переход

    Every one sees that there is a jump in the logic here. — Каждому видно, что здесь пробел в логической цепи.

    Syn:

    б)

    карт.

    повышение заявки скачком

    10)

    геол.

    дислокация жилы, сброс

    ••

    to get / have the jump on smb. — получить преимущество перед


    — at a full jump
    — from the jump
    — one jump ahead

    Англо-русский современный словарь > jump

  • 16
    jump

    прыжок
    глагол:

    имя существительное:

    прыжок (bounce, jump, leap, hop, skip, spring)

    Англо-русский синонимический словарь > jump

  • 17
    jump

    1. n прыжок, скачок

    2. n скачок, внезапный подъём

    3. n спорт. соскок; вскок, наскок

    4. n прыжок с парашютом

    5. n вздрагивание

    6. n дрожь; подёргивание

    7. n разг. нервное возбуждение; волнение, страх

    8. n l

    9. n мед. хорея, виттова пляска

    10. n прост. белая горячка

    11. n амер. преимущество

    12. n сл. вечеринка с танцами

    13. n сл. музыка свинг

    14. n внезапный подъём воды

    15. n геол. дислокация жилы

    16. n горн. сброс, взброс

    17. n воен. угол вылета

    18. n амер. полигр. продолжение, перенесение на другую страницу

    jump over — продолжение, перенесённое на другую страницу

    19. n вчт. передача управления

    20. n кино дрожание, качание; неустойчивость

    21. n неприст. половой акт

    22. a сл. быстрый

    23. a сл. в стиле свинга

    24. v прыгать, скакать

    25. v прыгать с парашютом

    26. v вскакивать

    27. v вздрагивать

    28. v перепрыгивать, перескакивать

    29. v проскакивать, делать пропуски

    30. v внезапно переходить; перескакивать

    31. v заставить прыгать

    32. v трясти

    33. v подниматься, подскакивать

    34. v поднимать, повышать

    35. v карт. повышать игру, объявленную партнёром, более чем на одну взятку

    36. v дёргать, ныть

    37. v совпадать, соответствовать, согласовываться

    38. v брать, «съесть»

    39. v набрасываться

    40. v ругать, винить

    41. v сл. бежать, спасаться бегством

    42. v кино смещаться, искажаться

    43. v тех. сваривать впритык

    44. v тех. расковывать, осаживать металл

    45. v горн. бурить вручную

    46. v амер. полигр. продолжать рассказ на другой странице

    47. v уст. поэт. рисковать

    Синонимический ряд:

    1. edge (noun) advantage; edge; superiority; vantage

    2. hurdle (noun) bounce; bound; caper; hop; hurdle; leap; skip; spring; vault

    3. increase (noun) advance; augmentation; boost; enlargement; escalation; growth; hike; increase; increment; multiplication; raise; rise; upswing; upturn

    7. begin (verb) begin; embark; inaugurate; initiate; kick off; launch; open

    8. bounce (verb) bolt; bounce; bound; hop; hurdle; leap; lop; lunge; pounce; saltate; spring; start; startle; vault

    12. raise (verb) advance; boost; elevate; escalate; hike; increase; jack; jack up; promote; put up; raise; up; upgrade

    Антонимический ряд:

    decline; deflate; include

    English-Russian base dictionary > jump

  • 18
    jump

    2) осаживать; расклёпывать

    Англо-русский словарь технических терминов > jump

  • 19
    jump

    I

    1) прыжок; скачок; long (или broad) jump прыжок в длину; high jump прыжок в высоту; running jump прыжок с разбега; standing jump прыжок с места

    2) вздрагивание, движение испуга и т. п.; the jumps

    collocation

    подергивания; белая горячка; to give smb. the jumps действовать кому-л. на нервы

    3) резкое повышение (цен, температуры и т. п.); to take a jump подняться в цене

    4) разрыв, резкий переход

    5) ускорение

    6)

    collocation

    преимущество; to have the jump on smb. in smth. получить преимущество перед кем-л. в чем-л.

    7)

    geol.

    дислокация жилы, сброс

    8) artil. угол вылета

    on the jump проворный; деятельный; очень занятой

    1) прыгать; скакать; to jump for joy прыгать от радости

    2) вскакивать; подпрыгивать, подскакивать; вздрагивать; you made me jump when you came in so suddenly ваш неожиданный приход испугал меня; my heart jumped у меня сердце екнуло

    3) повышаться, подскакивать (о температуре, ценах и т. п.); the prices jumped цены подскочили

    4) дергать, ныть (о зубе и т. п.)

    5) перепрыгивать, перескакивать (

    тж.

    jump over); to jump (over) a stream перепрыгнуть через ручей; to jump from one subject to another перескакивать с одной темы на другую

    6) брать (в шашках); to jump a man взять шашку

    7) перескакивать, пропускать; to jump a chapter (ten pages) in a book пропустить главу (десять страниц) в книге

    8) соскакивать;

    to jump the track

    а) сходить (с рельсов); the train jumped the track поезд сошел с рельсов;

    б) fig. оказаться на ложном пути

    9) подбрасывать, качать; to jump a baby on one’s knees качать ребенка на коленях

    10) заставить прыгать; трясти; he jumped his horse он заставил лошадь прыгнуть; don’t jump the camera не трясите фотоаппарат

    11) захватывать (что-л.), завладевать (чем-л. в отсутствие владельца); to jump a (mining) claim завладеть чужим (горным) участком

    12) (

    обыкн.

    p. р.) поджаривать или тушить (картофель и т. п.), встряхивая время от времени

    13)

    amer.

    вскочить (в трамвай и т. п.); to jump a train вскочить в поезд

    14) избежать, не сделать (чего-л.); to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог; to jump the queue пройти без очереди

    15) бурить вручную

    16)

    tech.

    сваривать впритык

    17) расковать; осаживать металл

    18)

    hunt.

    поднимать, вспугивать (дичь)

    19)

    cin.

    смещаться, искажаться (об изображении)

    jump about

    jump at

    jump down

    jump in

    jump into

    jump off

    jump on

    jump out

    jump together

    jump up

    jump upon

    jump with

    jump to it! давай-давай!, поторапливайся!

    to jump the gun действовать преждевременно, без подготовки

    to jump in the lake замолчать, заткнуться

    to jump at the bait попасться на удочку

    * * *

    1 (n) прыжок; резкое повышение; скачок

    2 (v) впрыгивать; впрыгнуть; прыгать; прыгнуть; резко повыситься; резко повышаться

    * * *

    * * *

    [ dʒʌmp]
    прыжок, скачок, резкое повышение; ускорение; переход, команда перехода; вздрагивание, движение испуга; преимущество; дислокация жилы; разрыв, сброс
    прыгать, скакать, вскочить; впрыгивать, вздрагивать; шарахаться, перепрыгивать; пропускать; переходить, трясти; подскакивать, подпрыгивать

    * * *

    брать

    вздрагивание

    вздрагивать

    впрыгнуть

    вскакивать

    вскочить

    вспугивать

    дергать

    деятельный

    завладевать

    заткнуться

    захватывать

    избежать

    качать

    ныть

    перепрыгивать

    перескакивать

    переход

    переходить

    повышать

    повышаться

    подбрасывать

    поднимать

    подпрыгивать

    подскакивать

    пропускать

    прыгать

    прыгнуть

    прыжок

    разрыв

    расковать

    сброс

    скакать

    скачок

    соответствовать

    соскакивать

    соскочить

    трясти

    увеличивать

    ускорение

    * * *

    1. сущ.
    1) а) прыжок
    б) прыжок с парашютом
    в) сленг поездка
    г)
    д) сленг половой акт; сексуальная связь
    2) вздрагивание, движение испуга и т. п.; мн. нервная дрожь, подергивания; хорея, белая горячка
    3) воен. угол вылета
    4) внезапный подъем, подскок, резкое повышение (цен, температуры и т. п.); резкий скачок
    2. гл.
    1) а) прыгать
    б) вскакивать, подпрыгивать, подскакивать
    в) прыгать с парашютом
    г) иметь энергичный, возбуждающий ритм (о джазе и подобной музыку); дрожать, содрогаться, гудеть
    2) а) резко перескакивать с одного на другое; резко повышаться, подскакивать
    б) поспешно, необдуманно приходить к (заключению, выводу и т. п.)
    3) согласовываться
    4) а) перескакивать, перепрыгивать; брать, «съедать» (шашку)
    б) амер. вскочить или выскочить (в трамвай, на поезд и т. п.); неожиданно уйти, убежать, удрать; (о матросе) дезертировать, покинуть корабль прежде чем истечет срок контракта
    в) соскакивать
    г) карт. повысить заявку скачком (в контрактном бридже)
    5) а) заставить прыгать
    б) трясти; качать, подбрасывать;
    в) охот. поднимать, вспугивать (дичь)
    6) захватывать (что-л.), завладевать, опередить (кого-л. в овладении чем-л.)

    Новый англо-русский словарь > jump

  • 20
    jump

    English-Russian electronics dictionary > jump

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Jump — may refer to: * Jumping, the act of propelling oneself upwards, using one s own power, into the air, and then returning back to the same surface. * A tool redirecting horizontal velocity into vertical, e.g. a quarter pipe * Jumping, abandoning or …   Wikipedia

  • Jump In! — Official promotional poster Directed by Paul Hoen Produced …   Wikipedia

  • jump — [jump] vi. [< ?] 1. to move oneself suddenly from the ground, etc. by using the leg muscles; leap; spring 2. to be moved with a jerk; bob; bounce 3. to parachute from an aircraft 4. to move, act, or react energetically or eagerly: often with… …   English World dictionary

  • jump — ► VERB 1) push oneself off the ground using the muscles in one s legs and feet. 2) move over, onto, or down from by jumping. 3) move suddenly and quickly. 4) make a sudden involuntary movement in surprise. 5) (jump at/on) accept eagerly. 6)… …   English terms dictionary

  • Jump SQ — Jump SQ, auch bekannt unter Jump Square (jap. ジャンプスクエア, jampu sukuea), ist ein japanisches Shōnen Manga Magazin des Shueisha Verlags. Es erscheint monatlich. Jede Ausgabe umfasst etwa 800 Seiten und kostet 500 Yen. Inhaltsverzeichnis 1 Details 2… …   Deutsch Wikipedia

  • JUMP — Saltar a navegación, búsqueda JUMP Datos OSM almacenados en PostGIS y mostrados en capas mediante consultas SQL en OpenJump. Desarrollador …   Wikipedia Español

  • jump — vb Jump, leap, spring, bound, vault are comparable as verbs meaning to move suddenly through space by or as if by muscular action and as nouns designating an instance of such movement through space. All of these terms apply primarily to the… …   New Dictionary of Synonyms

  • JUMP — (engl. für springen) bezeichnet: ein Hörfunkprogramm des MDR, siehe Jump (Hörfunksender) einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich eine Musikrichtung, siehe Jumpstyle eine amerikanische Band, siehe Jump, Little… …   Deutsch Wikipedia

  • Jump — (engl. für springen) bezeichnet: Jump (Hörfunksender) ein Hörfunkprogramm des MDR einen IBM Supercomputer p690 Cluster Jump im Forschungszentrum Jülich, siehe Forschungszentrum Jülich#IBM p690 Cluster Jump Jumpstyle eine Musikrichtung Jump,… …   Deutsch Wikipedia

  • Jump — 〈[dʒʌ̣mp] m. 6〉 I 〈unz.; Mus.〉 ein Jazzstil II 〈zählb.; Sp.〉 der abschließende Sprung beim Dreisprung; →a. Hop, Stepp (II) [<engl. jump „Satz, Sprung“] * * * Jump [d̮ʒamp], der; s, s: 1. [engl. jump = Sprung] (Leichtathletik) dritter Sprung… …   Universal-Lexikon

  • jump at — To accept eagerly • • • Main Entry: ↑jump * * * ˈjump at [transitive] [present tense I/you/we/they jump at he/she/it jumps at present participle …   Useful english dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Каскад (jump combination) — несколько прыжков, следующих друг за другом, без промежуточных шагов или перегруппировок.



Jump combination Two or more jumps performed one right after the other, without intervening steps or turns.


От создателей jelly jump и zig-zag, новая игра, которая не даст вам перерывов на еду, сон, и другие мелочи жизни.



From the creators of Jelly Jump and Zig-Zag, a new game that will not give you breaks for food, sleep, and other little things in life.


Сегодня ее треки звучат по-новому, а именно в стилях jump up и liquid funk.



Today, her tracks sound in new ways, namely in the style of jump up and liquid funk.


Кроме того, интерфейс пользователя принял ряд расширений применимости типа jump bar для быстрого упорядочивания по алфавиту доступа к участникам и к категориям участников.



In addition, the user interface has received a number of usability enhancements, such as a «jump bar» for quick alphabetized access to entries and entry categories.


использование терминальных (jump) серверов с локальной или доменной авторизацией



using jump servers with local or domain authorization,


Существуют также реактивные самолеты с вертикальным взлетом (jump jets), которые отличаются тем, что не нуждаются во взлётной полосе, чтобы совершить взлёт или посадку.



There are also jet aircraft with vertical take-off (jump jets), which differ in that they do not need the runway to make takeoff or landing.


Еще его называют «вальсовый прыжок» (waltz jump).



called a «waltz jump«.


Фильм 22 jump street в хорошем качестве



Next ArticleSo is 22 Jump Street any good?


Другим отличием игры является использования вместо стандартных кнопок ‘attack’ и ‘jump‘, кнопок ‘punch’ и ‘kick’.



The game uses ‘punch’ and ‘kick’ buttons rather than ‘jump‘ and ‘attack’.


Базовый блок, который может быть выбран для выполнения, основываясь на логической структуре программы, в которой доступен один из двух или более альтернативных путей, например, case, jump, go to, if then-else.



Mainframe, which can be selected for execution, based on the logical structure of the program, in which is accessible one of two or more alternative paths, for example, case, jump, go to, if then-else.


Другим отличием игры является использования вместо стандартных кнопок ‘attack’ и ‘jump‘, кнопок ‘punch’ и ‘kick’.



The other difference was that instead of the conventional ‘attack’ and ‘jump‘ buttons, this game used ‘punch’ and ‘kick’.


Помимо широкого спектра азартных игр, игровых автоматов, игральных костей и карточных игр, существуют и другие видеоигры в жанрах стратегии, экшена и jump and run.



In addition to the wide range of games of chance, slot machines, dice and card games, there are other video games in the genres of strategy, action and jump and run.


Каждая команда выполняет очень конкретную задачу, например, загрузки (load), перехода (jump) или элементарной арифметической или логической операции для единицы данных в регистре процессора или памяти.



Each instruction performs a very specific task, such as a load, a jump, or an ALU operation on a unit of data in a CPU register or memory.


Используя возможности, предлагаемые категорией «Элементы панели задач», вы можете включить/выключить список переходов (jump list), назначить действие по умолчанию для средней кнопки мыши и элементов на панели задач.



Using the opportunities offered by «taskbar Items» you can enable/disable the jump list (jump list) to assign a default action for middle mouse button and items on the taskbar.


Предложенные решения включают использование выделенных физических рабочих станций, использование ВМ и/или использование выделенных серверов типа «jump point» (как правило, через удаленный рабочий стол).



Suggested solutions include using dedicated physical workstations, using VMs, and/or using dedicated «jump point» servers (typically via Remote Desktop).


Как известно, Великобритания в настоящее время получает сорок восемь самолетов F-35B stealth jump для своих авианосцев класса Queen Elizabeth и имеет планы закупить еще 90 таких машин.



Currently, the UK is currently receiving forty-eight F-35B stealth jump jets for its Queen Elizabeth-class carriers, and theoretically plans to order another ninety F-35s for the Royal Air Force.


Если запрос НТТР содержит параметр Open, то значение параметра MailboxName конвертируется в формат «UTF-7 Кодировки Имени Папки», конвертированная строка добавляется в результирующий набор данных как элемент jump, и обработка завершается.



If the HTTP request contains the Open parameter, the MailboxName parameter value is converted into the «UTF-7 Mailbox Name encoding» format, the converted string is added to the result dataset as the jump element, and the request processing ends.


Эта экспедиция в отличие от трёх предыдущих полностью финансируется Военно-морскими силами США и имеет военное название «High jump«, что означает Высокий прыжок.



This expedition, in contrast to the previous three fully funded by the Navy of the United States and has a military title High jump .


Прыжки: с двух ног на две (jump).



Two feet to two feet (Jump)


Базовый блок, который может быть выбран для выполнения, основываясь на логической структуре программы, в которой доступен один из двух или более альтернативных путей, например, case, jump, go to, if then-else.



A basic block that can be selected for execution based on a program construct in which one of two or more alternative program paths is available, e.g., case, jump, go to, if-then-else.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 842. Точных совпадений: 842. Затраченное время: 81 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

- jump |dʒʌmp|  — прыгать, переходить, вскочить, перепрыгивать, подскакивать

прыгать в море — to jump into the sea
прыгать высоко — to jump high
прыгать хорошо — jump well

прыгать с шестом — to jump with a pole
прыгать без шеста — jump without a pole
прыгать с разбега — jump taking a long run
прыгать от радости — to jump for / with joy
прыгать (с парашютом) — to make a jump (with a parachute)
прыгать через скакалку — to jump / skip rope
прыгать высоко [хорошо] — to jump high [well]
вы будете прыгать вторым — you are the second to jump
заставить лошадь прыгать — jump a horse
прыгать /скакать/ от радости — to jump for joy
собаку обучили прыгать через обруч — the dog is trained to jump through a hoop
заставить лошадь прыгать через забор — jump a horse over a fence
заставить лошадь прыгать (через забор) — to jump a horse (over a fence)
выполнять все требования кого-л; прыгать через обруч — jump through hoops for smb

ещё 14 примеров свернуть

- hop |hɑːp|  — прыгать, подпрыгивать, перепрыгивать, танцевать, плясать, вскакивать

скакать на одной ноге; прыгать на одной ноге — hop along
часто менять место работы; прыгать с места на место; быть летуном — job hop

- leap |liːp|  — прыгать, скакать, перепрыгивать, перескакивать, ухватиться

прыгать через забор — to leap over a fence
перепрыгивать; скакать; прыгать — leap over
прыгать в груди; сильно биться; колотиться — leap up

- skip |skɪp|  — пропускать, скакать, перескакивать, прыгать, опускать, махнуть

прыгать по дороге — to skip along the road
прыгать по дороге [с камня на камень] — to skip along the road [from stone to stone]

- spring |ˈsprɪŋ|  — пружинить, возникать, прыгать, бить, бросаться, появляться, скакать
- prance |præns|  — прыгать, гарцевать, танцевать, ходить гоголем, становиться на дыбы
- dance |dæns|  — танцевать, плясать, приплясывать, скакать, прыгать, кружиться, качать

скакать; прыгать; плясать — dance about

- gambol |ˈɡæmbl|  — порезвиться, пошалить, прыгать, весело прыгать, весело скакать
- vault |vɔːlt|  — прыгать, перепрыгивать, вольтижировать, возводить свод, покрывать сводом
- cavort |kəˈvɔːrt|  — прыгать, скакать
- caper |ˈkeɪpər|  — дурачиться, скакать, шалить, прыгать, делать прыжки, выделывать антраша
- frisk |frɪsk|  — обыскивать, резвиться, прыгать
- tittup |ˈtɪdəp|  — веселиться, резвиться, прыгать, гарцевать, идти легким галопом
- leapfrog |ˈliːpfrɔːɡ|  — перепрыгивать, попеременно опережать, прыгать, двигаться перекатами
- cut a caper  — выделывать антраша, прыгать, дурачиться
- cut capers  — выделывать антраша, прыгать, дурачиться

а) скакать, прыгать; выделывать антраша; выкидывать коленца; б) дурачиться, выкидывать номера; — to cut capers /a caper/

Смотрите также

прыгать, скакать, резвиться — to play gambols
прыгать /приплясывать/ от волнения — to jig up and down in excitement
прыгать /выбрасываться/ с парашютом — to hit the silk
выполнять повороты рывком; делать «колесо» — to turn handsprings
вести беспорядочный образ жизни; прыгать с места на место — lead a hectic social life
прыгнуть с парашютом; прыгать с парашютом; катапультироваться — bale out
широкое полотнище, растягиваемое перед горящим домом, чтобы люди могли прыгать из окон — jumping-sheet

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- bound |baʊnd|  — связывать, ограничивать, привязывать, вязать, скреплять, обязывать
- bounce |baʊns|  — отскакивать, подпрыгивать, козлить, хвастать, увольнять

jump

jump — прыгать; скачок, резкое повышение

Перевод слова jump

to jump for joy — прыгать от радости
to jump into a taxi — вскочить в такси
to give a jump — резко подняться, подскочить
jump in prices — резкое повышение цен

How high can you jump?
Как высоко ты можешь прыгнуть?

Don’t jump the camera.
Не трясите фотоаппарат.

Jump up!
Влезайте! Садитесь! (в транспорт)

Схожие слова

bounce — прыжок, скачок, подпрыгивать
the boy caught the ball at one bounce — мяч подскочил, и мальчик тут же его поймал

leap — скакать, прыгать, прыжок
to leap through a window — выпрыгнуть из окна

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Русско-английский перевод ПРЫГАТЬ

прыгнуть

spring*, jump, leap*; ( быстро ) bound; ( о мяче ) bounce; (от; перен. ) ( от радости и т. п. ) jump (with), leap* (with); ( веселиться ) frisk / caper (about)

прыгать на одной ноге — hop on one leg

прыгать с упором спорт. — vault

прыгать с шестом спорт. — pole-vault


Русско-Английский словарь.

     Russian-English dictionary.
2012

гл.

Русский глагол прыгать, как и его ближайший эквивалент to jump, дают общее название действия, никак не конкретизируя его. Группа английских соответствий, сохраняя общее значение прыгать, конкретизирует это действие по способу и манере его совершения. Эти уточнения, присущие значениям английских глаголов, в русском языке выражаются, как правило, словосочетаниями.

1. to jump — прыгать: to jump up and down — прыгать вверх и вниз; to jump across a puddle — прыгнуть через лужу/перепрыгнуть через лужу; to jump aside — прыгнуть в сторону/отпрыгнуть в сторону How high can you jump? — Как высоко ты можешь прыгнуть? My cat always jumps up onto the table when we do not see it. — Мой кот всегда вспрыгивает на стол, когда мы этого не видим.

2. to hop — скакать, прыгать на одной ножке ( продвигаясь вперед или отталкиваясь обеими ногами): She hopped over a fallen tree. — Она перепрыгнула через упавшее дерево. My left leg hurt so much 1 could only hop. — Левая нога так болела, что я мог передвигаться, только прыгая на одной ноге. The sparrows were hopping around. — Воробьи скакали вокруг.

3. to bounce — прыгать, скакать, отскакивать, отскочить, подпрыгивать: The ball bounced off the wall. — Мяч откатился от стены./Мяч отскочил от стены. The children were bouncing up and down on the bed. — Дети прыгали на кровати.

4. to vault — прыгать, перепрыгивать, перескакивать; вспрыгнуть, описав дугу ( с опорой на руку или шест): to vault into the saddle — вскочить в седло; to vault (over) a fence — перескочить через забор/перепрыгнуть через забор I saw him vaulting over the railing of the porch. — Я видел, как он перепрыгнул через поручни крыльца./Я видел, как он перемахнул через поручни крыльца. The clowns vaulted all over the arena. — Клоуны прыгали по всей арене/Клоуны кувыркались по всей арене.

5. to skip — прыгать, скакать ( часто) от удовольствия, бежать вприпрыжку: Children were skipping around in the school yard. — Дети бегали вприпрыжку по школьному двору.

6. to leap — прыгать в длину, перепрыгивать ( через что-либо), прыгать с разбега: From our roof it’s possible to leap onto the roof next door. — С крыши нашего дома можно прыгнуть на крышу соседнего. Two circus tigers were leaping through a flaming hoop. —Два тигра в цирке прыгали сквозь горящий обруч. They took off their clothes and leaped into the water. — Они скинули одежду и (с разбега) прыгнули в воду.

7. to clear — прыгнуть через что-либо, не задев; взять препятствие, преодолеть препятствие: to clear a fence (a hedge) — прыгнуть, не задев, через забор (изгородь) She nearly cleared it, it was a spectacular jump through. — Это был красивый прыжок, хотя она едва не задела планку./Это был красивый прыжок, хотя она чуть-чуть не задела планку. There came loud applause as the horse cleared the last fence. — Когда лошадь преодолела последний барьер, не задев его, раздались громкие аплодисменты. The jumper couldn’t clear two and a half. — Спортсмен не смог взять высоту в два с половиной метра.;

8. to spring — быстро рывком вскочить, чтобы сделать что-либо: The panther crouched, ready to spring. — Пантера сжалась как пружина приготовившись к прыжку. She sprang to her feet and aimed a wild blow at his face. — Она вскочила на ноги и закатила ему жуткую пощечину. The cat sprang into the room through the window. — Кошка прыгнула в комнату через окно.

Здесь я продолжу выкладывать прописи на английские слова. На этот раз это будут глаголы.
Начну с простых глаголов, с которыми дети знакомятся в самом начале изучения английского языка. Конечно, перед тем как прописывать слова, нужно узнать как пишутся отдельные буквы английского алфавиты. Здесь вы найдете прописи на все буквы.

learn-trace-write--talk

«talk»

learn-trace-write--stand

«stand»

learn-trace-write--climb

«climb»

learn-trace-write--read

«read’

learn-trace-write--sit

«sit»

learn-trace-write

«swim»

learn-trace-write--walk

«walk»

learn-trace-write--write-th

«write»

learn-trace-write-jump

«jump»

Список слов прописи на которые здесь представлены с переводом на русский язык:

climb — лазить
read — читать
sit —  сидеть
stand — стоять
swim — плавать
talk — говорить
walk — ходить
write — писать
jump — прыгать

Если вам понравились эти прописи, то рекомендую посмотреть здесь подобные, но на существительные.

Также принимаются ваши пожелания — предложения.

Если вы считаете материал интересным, поделитесь им с друзьями в социальных сетях.

Смотрите также:

Перевод jump с английского на русский

  • скакать (вскакивать, вскочить, прыгнуть, подскочить, спрыгнуть, подпрыгнуть, поскакать, спрыгивать, запрыгнуть, запрыгать)
  • перепрыгивать (перепрыгнуть)
  • подпрыгивать (отскочить, отскакивать)
  • выскочить (выпрыгнуть, выпрыгивать)
  • перейти
  • перенестись

Примеры

  • jump forward (прыгнуть вперед)
  • jump ahead (поскакать вперед)
  • jump the fence (перепрыгнуть через забор)

3 формы глагола с транскрипцией

Base Form
Инфинитив
Past Simple
2-ая форма
Past Participle
3-ая форма
(Причастие прошедшего времени)
Gerund
Герундий
jump jumped jumped jumping
[dʒʌmp] [ˈdʒəmpt] [ˈdʒəmpt] [ˈdʒʌmpɪŋ]
[dʒʌmp] [dʒʌmpt] [dʒʌmpt] [ˈdʒʌmpɪŋ]

Тренажёр спряжения для запоминая форм

Настройки

Спряжение jump в английском языке во всех временах, лицах и числах

Simple Tense — Простое (неопределенное) время

Present Simple
Простое настоящее

  • I jump
  • you jump
  • he, she jumps
  • we jump
  • you jump
  • they jump

Past Simple
Простое прошедшее

  • I jumped
  • you jumped
  • he, she jumped
  • we jumped
  • you jumped
  • they jumped

Future Simple
Простое будущее

  • I will jump
  • you will jump
  • he, she will jump
  • we will jump
  • you will jump
  • they will jump

Continuous Tense — Длительное время

Present Simple Continuous
Настоящее длительное

  • I am jumping
  • you are jumping
  • he, she is jumping
  • we are jumping
  • you are jumping
  • they are jumping

Past Simple Continuous
Прошедшее длительное

  • I was jumping
  • you were jumping
  • he, she was jumping
  • we were jumping
  • you were jumping
  • they were jumping

Future Simple Continuous
Будущее длительное

  • I will be jumping
  • you will be jumping
  • he, she will be jumping
  • we will be jumping
  • you will be jumping
  • they will be jumping

Perfect Tense — Совершенное время

Present Perfect
Настоящее совершенное

  • I have jumped
  • you have jumped
  • he, she has jumped
  • we have jumped
  • you have jumped
  • they have jumped

Past Perfect
Прошедшее совершенное

  • I had jumped
  • you had jumped
  • he, she had jumped
  • we had jumped
  • you had jumped
  • they had jumped

Future Perfect
Будущее совершенное

  • I will have jumped
  • you will have jumped
  • he, she will have jumped
  • we will have jumped
  • you will have jumped
  • they will have jumped

Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время

Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное

  • I have been jumping
  • you have been jumping
  • he, she has been jumping
  • we have been jumping
  • you have been jumping
  • they have been jumping

Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное

  • I had been jumping
  • you had been jumping
  • he, she had been jumping
  • we had been jumping
  • you had been jumping
  • they had been jumping

Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное

  • I will have been jumping
  • you will have been jumping
  • he, she will have been jumping
  • we will have been jumping
  • you will have been jumping
  • they will have been jumping

Conditional — Условное наклонение

Present

  • I would jump
  • you would jump
  • he, she would jump
  • we would jump
  • you would jump
  • they would jump

Perfect

  • I would have jumped
  • you would have jumped
  • he, she would have jumped
  • we would have jumped
  • you would have jumped
  • they would have jumped

Present Continuous

  • I would be jumping
  • you would be jumping
  • he, she would be jumping
  • we would be jumping
  • you would be jumping
  • they would be jumping

Perfect Continuous

  • I would have been jumping
  • you would have been jumping
  • he, she would have been jumping
  • we would have been jumping
  • you would have been jumping
  • they would have been jumping

Imperative — Повелительное наклонение

Imperative

  • you jump
  • we Let’s jump
  • you jump

Проспрягать другие глаголы

fall, land, part, depend, draft, host, discriminate, wonder, reason, swap, change, train, fry, differ, perform, supply, conceal, urge, paint, alternate, detect, incorporate, uphold, custom, resist, tolerate, groove

jump — перевод на русский

/ʤʌmp/

-I can jump.

-Я могу прыгать.

You know, a yes like that was once responsible for me jumping out of a window.

Боюсь, что такое «да» приведет к тому, что мне придется прыгать из окна.

I don’t think you ought to do much jumping yet.

Тебе ещё рано так прыгать.

I can jump better than ever, because I’ve grown.

Я могу прыгать и выше, ведь я уже выросла.

Miss Scarlett called him a murderer for teaching that child to jump.

Мисс Скарлетт назвала его убийцей, ведь он научил Бонни прыгать.

Показать ещё примеры для «прыгать»…

As far as I’m concerned, he could’ve jumped.

ѕо мне — так пусть бы он прыгнул.

The skipper jumped in the water!

— Хозяин прыгнул в воду

Jumped in the water?

Прыгнул в воду? — Он прыгнул в воду.

You sure you saw him jump?

где? Видел, где он прыгнул?

And he jumped 18 floors into Centre Street before Paul got at him.

До того, как Пол нашел его, он прыгнул с 18 этажа прямо на Центральную улицу.

Показать ещё примеры для «прыгнул»…

The field is stringing up coming into the fifth jump.

Вот он натягивает поводья и выполняет пятый прыжок.

You’ll make her jump for sure.

Вы спровоцируете ее на прыжок.

Tempt you to take one blissful jump into the horrible.»

Заставить вас сделать один блаженный прыжок в ужас.»

Good jump!

Хороший прыжок!

— Then the Cybermen travelled across, then you lot, those discs, every time you jump from one reality to another, you rip a hole in the universe.

— Далеки? — А за ними пошли киберлюди, а потом и вы со своими дисками! Каждый прыжок из одной реальности в другую создаёт дыру во Вселенной.

Показать ещё примеры для «прыжок»…

If you jumped in here again, I wouldn’t do it.

Если бы ты спрыгнул сюда еще раз, я бы этого не сделал.

When you jumped in here you were my enemy, and I was afraid of you.

Когда ты спрыгнул сюда, ты был мой враг и я боялся тебя.

Have any of you seen this account of the man… who jumped off the Eiffel Tower last night and picked himself up unhurt?

Кто-нибудь из вас видел эту заметку о человеке… который спрыгнул с Эйфелевой башни этой ночью и поднялся невредимым?

— Which way did he go? — He must have jumped off here. — I can’t see him.

Спрыгнул здесь.

One day he jumped from a treetop.

Однажды он спрыгнул с дерева…

Показать ещё примеры для «спрыгнул»…

Well, he ain’t gonna get off this floor unless he jumps.

Не убежит. Разве что, из окна выпрыгнул.

He jumped in to save him.

Он выпрыгнул, чтобы спасти его.

The man smashed the stained glass window and he jumped.

Человек разбил витражное окно и выпрыгнул.

The fella’ that jumped out that window.

— Тот, который выпрыгнул из окна.

The guy that jumped out that window!

Мужчина, который выпрыгнул из окна?

Показать ещё примеры для «выпрыгнул»…

Why, he couldn’t jump over his own hat.

Да, он не сможет перепрыгнуть даже через шляпу.

You can start thinking right now where you’re gonna find yourself another filly… because this one’s jumping the fence.

Можешь начинать думать уже сейчас, где еще найдешь рабочую лошадку потому что эта собирается перепрыгнуть через забор!

She says it’s impossible to jump over the wall.

Думает, что через эту стену не перепрыгнуть.

-I don’t know. It’s too wide to jump.

Оно слишком широко, не перепрыгнуть.

Показать ещё примеры для «перепрыгнуть»…

-She jumped out the window. -Where is he?

— Она бросилась из окна.

I was standing here when that girl jumped out the window.

Я приехала, когда из окна бросилась девушка.

The well where she jumped.

Колодец, в который она бросилась.

A woman just jumped in the river! I saw her!

Какая-то женщина только что бросилась в воду!

Or was it that she jumped into the sea?

Или она бросилась в море?

Показать ещё примеры для «бросилась»…

As the train was leaving Bolbec in jumped a bearded man carrying a stick and wearing gold jewellery

Когда поезд уже отходил от Больбека, в купе запрыгнул бородатый господин с тростью и золотой цепочкой.

Jumped up on those bloody skids and I’d have ploughed him in-

Запрыгнул бы на эти чертовы шасси и завалил его.

I don’t know,he jumped on me and began touching me…

Я не знаю, он запрыгнул на меня и начал меня трогать…

Having been chased into a small village, he jumped into the back of a baker’s van.

Будучи загнанным в маленькой деревушке, он запрыгнул в заднюю дверь хлебного фургона.

— He jumped into the car.

— Он запрыгнул в машину.

Показать ещё примеры для «запрыгнул»…

OH, I JUMPED OUT OF THE CAR AND FIRED 5 SHOTS AT HIM, BUT I MISSED HIM.

О, я выскочил из машины и 5 раз в него выстрелил, но промахнулся.

Suddenly the enemy… the barbarians… jumped right in front of us.

Как вдруг внезапный враг… пардон… внезапный враг выскочил перед моими людьми!

When the car door opened, I jumped out and ran. There were two shots.

Я выскочил из машины и побежал, они стреляли

Good for nothing! Find the puppet who jumped on the scene.

который выскочил на сцену.

I want the puppet who jumped on the scene and spoiled the show.

который выскочил на сцену и испортил мой спектакль.

Показать ещё примеры для «выскочил»…

If it had, them mangy warthogs wouldn’t have jumped us.

Тогда бы на нас не набросились эти паршивые твари!

They jumped him when he walked in.

Когда он вошел, они на него набросились.

They jumped on us in our sleep.

Они набросились на нас, когда мы спали.

— What are you all jumped on it?

— «то вы все на неЄ набросились?

Because later that night, Kahless and Lukara jumped on each other like a pair of crazed voles.

Затем, что после этого, ночью, Кейлесс и Лукара набросились друг на друга как пара обезумевших крыс.

Показать ещё примеры для «набросились»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется слово джаз на английском
  • Как пишется слово джаггернаут на английском
  • Как пишется слово деятель
  • Как пишется слово деэнка
  • Как пишется слово дешовый или дешевый