Как пишется слово фразеологизм

Как правильно «фразеологизм» или «фразиологизм»

Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Правильно писать:
«ФРАЗЕОЛОГИЗМ»

Каким правилом руководствоваться?

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Правило звучит так:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.

Неправильно
«ФРАЗИОЛОГИЗМ»

«ФРАЗЕОЛОГИЗМ» в контексте

Широкое понимание клише неизбежно подводит нас к проблеме выразительности речи, поскольку в понятие «устойчивые выражения» входят в том числе фразеологизмы, пословицы, крылатые слова – обороты, не создаваемые в речи, а используемые в готовом виде.

Ещё два фразеологизма той же группы представлены предложениями (939) Города удивляют своим ухоженным видом и количеством статуй только гостей. <…> Вопрос типа «зачем так много статуй?» нарывается на большие глаза и встречный вопрос «разве много?»(газета «Московский комсомолец») и (940) Откуда ты?

Как лексические, так и синтаксические фразеологизмы обладают вторичной формой и вторичным содержанием.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. фразеологи́зм фразеологи́змы
Р. фразеологи́зма фразеологи́змов
Д. фразеологи́зму фразеологи́змам
В. фразеологи́зм фразеологи́змы
Тв. фразеологи́змом фразеологи́змами
Пр. фразеологи́зме фразеологи́змах

фразе·ологи́зм

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -фраз-; суффикс: ; интерфикс: -о-; корень: -лог-; суффикс: -изм [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [frəzʲɪəɫɐˈɡʲizm

Семантические свойства

Значение

  1. лингв. устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание естественного языка, выполняющее функцию отдельной лексемы и имеющее самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов ◆ Такими замечательными «чудаками» являются переводчики, не знающие фразеологизмов того языка, с которого они переводят. К. И. Чуковский, «Высокое искусство», 1968 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. фразеологический оборот, фразема; частичн.: идиома

Антонимы

  1. свободное словосочетание

Гиперонимы

  1. словосочетание

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: фразеологичность, фразеология
  • прилагательные: фразеологический, фразеологичный

Этимология

Происходит от др.-греч. φράσις «выражение» и λογος «понятие, учение» + др.-греч. -ισμα или -ισμός (субстантивирующие суффиксы) ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов
  • Азербайджанскийaz: frazeologizm
  • Английскийen: idiom
  • Белорусскийbe: фразеалагізм м.
  • Болгарскийbg: фразеологизъм м.
  • Датскийda: idiom
  • Испанскийes: modismo м.
  • Немецкийde: Redewendung ж.; Idiom ср., idiomatische Wendung, Phraseologismus
  • Нидерландскийnl: idioom
  • Польскийpl: frazeologizm м.
  • Украинскийuk: фразеологізм м.
  • Французскийfr: idiotisme м.
  • Чешскийcs: frazeologismus м., frazém
  • Эстонскийet: fraseologism
  • Японскийja: 慣用句 (kan’yōku), イディオム (idiomu)

Библиография

Таджикский

Морфологические и синтаксические свойства

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. фразеологизм (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. таъбир

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография


КАК ПРАВИЛЬНО ПИШЕТСЯ СЛОВО «фразеологизм» И ПОЧЕМУ? Правильное написание слова «фразеологизм» необходимо запомнить, так как оно является словарным и к нему невозможно подобрать однокоренное проверочное слово. Слово «фразеологизм» обязательно к запоминанию в 5 классе(ах).

фразеологи́зм

УДАРЕНИЕ. Ударение в слове «фразеологизм» падает на последний слог (ударная гласная «И»).

На этой странице вы найдёте информацию о том: как правильно пишется слово «фразеологизм» (правильное написание слова «фразеологизм»), проверочное слово, куда падает ударение в слове «фразеологизм», слово «фразеологизм» по слогам, однокоренные слова к слову «фразеологизм», что означает слово «фразеологизм» (значение, толкование слова), как произошло слово «фразеологизм» (происхождение, этимология слова), популярные примеры использования слова «фразеологизм».

фразеологизм

фрозеологизм

фразиологизм

Правила

В слове «фразеологизм» нужно писать букву «е» во втором слоге. Словарное слово не подлежит проверке. Его написание важно запомнить, чтобы не допускать ошибок.

Слово имеет греческие корни, происходит от слов «φράσις» и «λογος». Написание русского варианта копирует произношение греческих слов, что и делает невозможной проверку.

Значение слова

«Фразеологизм» — устойчивое словосочетание, которое невозможно разделить без потери смысла.

Примеры слова в предложениях

  • Мой учитель часто употребляет фразеологизмы в своей речи, так материал быстро запоминается.
  • Мне нравится использовать фразеологизмы в разговоре, если они уместны.
  • Не все фразеологизмы имеют простой смысл, не всегда их просто понять.

фразеологи́зм

фразеологи́зм, -а

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова огорчённо (наречие):

Ассоциации к слову «фразеологизм&raquo

Синонимы к слову «фразеологизм&raquo

Предложения со словом «фразеологизм&raquo

  • Заглавие книги популярнейшего сатирика вскоре стало фразеологизмом.
  • Иными словами, этот вид жестовых фразеологизмов образуют фразеологические единицы, выражающие аномалии соматических объектов в их связи с обладателем этих объектов.
  • В тех редких случаях, когда французские фразеологизмы принципиально непереводимы на русский язык, даётся их буквальный перевод с последующим приблизительным русским эквивалентом.
  • (все предложения)

Значение слова «фразеологизм&raquo

  • ФРАЗЕОЛОГИ́ЗМ, -а, м. Лингв. Устойчивое сочетание слов, значение которого в целом не выводимо из значений составляющих его слов. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ФРАЗЕОЛОГИЗМ

фразеологизма — существительное, родительный п., муж. p., ед. ч.

Часть речи: существительное

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Как пишется слово правильно: «фразеологизм» или «фразиологизм»?

фразеологизм

фрозеологизм

фразиологизм

Правила

В слове «фразеологизм» нужно писать букву «е» во втором слоге. Словарное слово не подлежит проверке. Его написание важно запомнить, чтобы не допускать ошибок.

Слово имеет греческие корни, происходит от слов «φράσις» и «λογος». Написание русского варианта копирует произношение греческих слов, что и делает невозможной проверку.

Значение слова

«Фразеологизм» — устойчивое словосочетание, которое невозможно разделить без потери смысла.

Примеры слова в предложениях

  • Мой учитель часто употребляет фразеологизмы в своей речи, так материал быстро запоминается.
  • Мне нравится использовать фразеологизмы в разговоре, если они уместны.
  • Не все фразеологизмы имеют простой смысл, не всегда их просто понять.
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

фразеологизм

фразеологизм

фразеологизм

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Синонимы:

Смотреть что такое «фразеологизм» в других словарях:

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (греч., от phrasis фраза). Бессодержательная речь, уснащенная громкими словами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРАЗЕОЛОГИЗМ [< гр. phrasis выражение + logos учение] лингв. свойственное только… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • фразеологизм — выражение, идиоматизм, идиом, идиома Словарь русских синонимов. фразеологизм сущ., кол во синонимов: 15 • выражение (38) • …   Словарь синонимов

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (фразеологическая единица, идиома), устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов, например: собаку съесть (в чем, на чем и т.п.) быть знатоком в каком либо деле, иметь большой навык, опыт в чем… …   Современная энциклопедия

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (фразеологическая единица идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., дать сдачи ответить ударом на удар) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — ФРАЗЕОЛОГИЗМ, а, муж. В языкознании: устойчивое выражение с самостоятельным значением, близким к идиоматическому. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • фразеологизм — (фразеологическая единица, идиома) выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого не выводимо из значений составляющих его компонентов (напр., дать сдачи ответить ударом на удар) …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (от греч. phrasis – выражение, оборот речи + …логия). Общее название семантически несвободных сочетаний слов (фразеологических единиц), которые не производятся в речи, а воспроизводятся в закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Фразеологизм — (фразеологическая единица, идиома), устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов, например: “собаку съесть” (в чем, на чем и т.п.) быть знатоком в каком либо деле, иметь большой навык, опыт в… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Фразеологизм — Эту страницу предлагается объединить с …   Википедия

  • Фразеологизм — (фразеологическая единица)  общее название семантически связанных сочетаний слов и предложений, которые, в отличие от сходных с ними по форме синтаксических структур, не производятся в соответствии с общими закономерностями выбора и комбинации… …   Лингвистический энциклопедический словарь

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Как пишется фразеологизм или фразиологизм?

Как правильно «фразеологизм» или «фразиологизм»

Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Правильно писать:
«ФРАЗЕОЛОГИЗМ»

Каким правилом руководствоваться?

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Мало кто может пройти этот тест по русскому с первого раза! Попробуйте свои силы!

Правило звучит так:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.

Неправильно
«ФРАЗИОЛОГИЗМ»

«ФРАЗЕОЛОГИЗМ» в контексте

Широкое понимание клише неизбежно подводит нас к проблеме выразительности речи, поскольку в понятие «устойчивые выражения» входят в том числе фразеологизмы, пословицы, крылатые слова – обороты, не создаваемые в речи, а используемые в готовом виде.

Ещё два фразеологизма той же группы представлены предложениями (939) Города удивляют своим ухоженным видом и количеством статуй только гостей. Вопрос типа «зачем так много статуй?» нарывается на большие глаза и встречный вопрос «разве много?»(газета «Московский комсомолец») и (940) Откуда ты?

Как лексические, так и синтаксические фразеологизмы обладают вторичной формой и вторичным содержанием.

Источник

Фразеологизмы — это примеры крылатых фраз в русском языке

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Русский язык не зря считают «великим и могучим».

В нем есть не только слова, с помощью которых можно описать реальность происходящего, но и целые словосочетания, смысл которых не соответствует используемым в них словах.

Такие словосочетания (это и есть фразеологизмы) невозможно понять «в лоб» (буквально), ибо используемые в них слова иногда создают совершенно нелепую картину. Например, «делать из мухи слона», «сесть в лужу», «водить за нос», «как с гуся вода» и т.п. Они употребляются только в переносном смысле и этим похожи на метафоры.

Что это такое (на примерах)

Фразеологизмы — это устойчивые выражения (повседневно используемые именно в таком виде), одна из особенностей которых состоит в том, что их практически невозможно перевести на другие языки. А если делать это дословно, то получится настоящая абракадабра.

Например, как вы переведете иностранцу словосочетания:

С гулькин нос
Куда глаза глядят.
Стрелянный воробей.

А в то же время мы, как носители русского языка, сразу поймем, о чем идет речь.

«С гулькин нос» – мало, совсем чуть-чуть.
«Куда глаза глядят» – прямо, без конкретной цели.
«Стрелянный воробей» – опытный в каких-то делах.

Это и есть одни из примеров фразеологизмов. А вот какое определение дают этому понятию в учебниках:

«Фразеологизм – это устоявшееся по структуре и составу выражение, которое употребляется в переносном значении и состоит из двух и более слов».

Признаки фразеологизмов

Фразеологизм достаточно легко распознать. Эти словосочетания имеют свои отличительные черты:

А теперь подробнее рассмотрим каждый из этих отличительных критериев фразеологизмов.

Это несколько слов, которые являются одним членом предложения

В одно слово фразеологизмов вообще не бывает. Чаще всего они состоят именно из двух слов, но есть немало примеров и более длинных словосочетаний.

Вот примеры таких фраз с объяснением их значения:

«Собаку съел» — опытный, уже не раз что-то делает.
«Водой не разольешь» — очень дружные.
«Ждать у моря погоды» — ничего не делать и надеяться, что само собой все решится.
«Семь пятниц на неделе» — постоянно менять свои планы или решения.
«Биться как рыба об лед» — что-то делаешь, а результата это не дает.
«Ну ты и кашу заварил» — что-то сделал, что спровоцировало целую цепь событий.

При разборе предложения фразеологизмы не делятся на части. Например, словосочетание «работали до седьмого пота» — это единое сказуемое. Точно также, как «считать ворон» или «умыть руки».

Фразеологизмы — это устойчивые фразы в переносном смысле

Такие словосочетания нельзя искажать, добавляя или убирая из них отдельные слова. И нельзя заменять одни слова на другие. Этим они напоминают «карточный домик», который развалится, если из него вытащить одну карту.

Кстати, «карточный домик» тоже пример фразеологизма, его употребляют, когда хотят сказать, что «нечто очень легко сломалось или вот-вот сломается».

«Между небом и землей» — означает находиться в подвешенном состоянии, не знать, что делать.

И нельзя в этом словосочетании заменить «небо», например, на «облака», или «землю» на «поле». В результате получится совсем не красочное выражение, которое другие люди и не поймут.

Еще примеры устойчивых фразеологизмов с пояснением их значения:

«Мутить воду» — означает придумать что-то странное, нехорошо влиять на других.
«Спустя рукава» — делать что-то некачественно.
«Засучив рукава» — работать хорошо и быстро.
«Считать ворон» — отвлекаться, быть невнимательным.
«Остаться с носом» — значит быть обманутым.
«Взяться за ум» — изменить свое поведение или отношение к чему-либо.

Эти фразы всегда имеют переносное значение

Как вы уже могли заметить, все фразеологизмы имеют переносное значение. Именно поэтому их просто невозможно перевести на другой язык.

Например, попробуйте перевести на английский словосочетание «медвежья услуга». Это будет звучать как «bear service», и любой иностранец дословно поймет, что «какой-то конкретный медведь оказывает какие-то услуги», и скорее решит, что речь идет о дрессированном медведе.

Но мы-то прекрасно понимаем этот фразеологизм, который означает «помочь так, что стало еще хуже».

То же самое можно сказать и о других выражениях:

«Тертый калач» — умудренный опытом человек, которого не обманешь.
«На злобу дня» — нечто актуальное, что в данный момент привлекает большое внимание.
«Сел в калошу» — сделал что-то несуразное, ошибся.
«Потерять голову» — делать неразумные вещи.
«Перемывать косточки» — обсуждать кого-то за его спиной.

История происхождения фразеологизмов

Некоторые филологи утверждают, что все фразеологизмы имеют какие-то исторические корни. Просто до нас не все сумело сохраниться. Но есть словосочетания, про которые точно известно, откуда они пошли.

Например, выражение «бить баклуши», которое означает «ничего не делать». Баклушами в старину называли небольшие деревянные бруски, из которых чаще всего делали ложки. Делать заготовки было очень легко, это доверяли самым неумелым подмастерьям. И все вокруг считали, что они и не работают толком.

Или фразеологизм «как с гуся вода», означающий, что «человеку все прощается». Это словосочетание породила сама природа. Не только у гуся, но и любой птицы вода действительно быстро сбегает, так как их перья имеют тонкий жировой слой.

А вот выражение «тришкин кафтан» не так широко известно, хотя оно означает «неудачную попытку решить какую-то проблему, которая приводит только к новым проблемам». Словосочетание появилось благодаря басне Крылова:

У Тришки на локтях кафтан продрался.
Что долго думать тут? Он за иглу принялся:
По четверти обрезал рукавов —
И локти заплатил. Кафтан опять готов;
Лишь на четверть голее руки стали.
Да что до этого печали?

А вот фразеологизм «шапка Мономаха», который означает «слишком большую ответственность», подарил нам Пушкин в своей драме «Борис Годунов».

Примеры фразеологизмов и их значение

И это не единственный пример, когда расхожие выражения появляются в русском языке благодаря литературе. Например, очень много пришло к нам из древних мифов и эпосов, и даже из библии.

Но Господь прогневался – разрушил башню и смешал языки, чтобы люди не смогли впредь друг друга понимать.

Краткое резюме

В заключение скажу, что фразеологизмы встречаются в любом языке мира. Но такого количества крылатых словосочетаний, как в русском языке, больше нигде нет.

Источник

фразеологизмы

Смотреть что такое «фразеологизмы» в других словарях:

Фразеологизмы — Фразеологизм, или фразеологическая единица устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Фразеологизм употребляется как некоторое целое,… … Википедия

фразеологизмы — сочетания слов, т.е. раздельно оформленные образования с полностью или частично переосмысленными компонентами. См. фразеологическая единица, фразеологическое единство, фразеологическое сочетание … Толковый переводоведческий словарь

фразеологизмы диалектные — Тип ФЕ, распространенных в территориальных диалектах разных регионов России: николаевская девка (дон.) – старая дева; сладкие щи (Ленингр. обл.) – каша из перловой крупы с изюмом; понимать соль во щах (Ленингр. обл.) – быть умудренным… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

фразеологизмы диалектные — Тип ФЕ, распространенных в территориальных диалектах разных регионов России: николаевская девка (дон.) – старая дева; сладкие щи (Ленингр. обл.) – каша из перловой крупы с изюмом; понимать соль во щах (Ленингр. обл.) – быть умудренным житейским… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

варианты фразеологических единиц — Фразеологизмы с переменным составом компонентов, но с одним и тем же значением и одинаковой степенью семантической слитности. Чаще всего переменным компонентом является глагол, затем имя существительное, имя прилагательное и т. д. Болеть душой… … Словарь лингвистических терминов

фе разговорные — Фразеологизмы, употребляемые в устной форме речи, выполняющие роль стилеобразующих средств в разговорном стиле. По подсчетам специалистов, разговорную окраску имеет 80 % фразеологизмов от общего количества ФЕ. Разговорные фразеологизмы… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

ФЕ разговорные — Фразеологизмы, употребляемые в устной форме речи, выполняющие роль стилеобразующих средств в разговорном стиле. По подсчетам специалистов, разговорную окраску имеет 80 % фразеологизмов от общего количества ФЕ. Разговорные фразеологизмы отличаются … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

фе-арготизмы — Фразеологизмы, употребляемые в арго – в языке уголовников, деклассированных элементов и т.п. Например: держать на притужальнике (угол.) – подозрительно относиться к кому л.; закосить пайку (арест.) – обмануть раздатчика пищи в колонии и… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

фе-жаргонизмы — Фразеологизмы, используемые в различных социальных и профессиональных жаргонах: стругать башельки (молод. жарг.) – хорошо зарабатывать, башню снести (молод. жарг.) – увлечь до фанатизма, свести с ума кого л.; сам себе дедушка (мол. жарг.,… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

фе книжные — Фразеологизмы, имеющие книжные стилистические окраски торжественности, риторичности, официальности. К ним обычно относят: а) ФЕ научной речи; б) ФЕ официально деловой речи; в) публицистические ФЕ. Например: соль земли; дамоклов меч; Гордиев… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

Источник

Что такое фразеологизмы. Примеры с объяснением

Фразеологизмы — это свя­зан­ные, устой­чи­вые соче­та­ния двух и более слов, рав­ные по зна­че­нию сло­ву. Фразеологизмы наравне с отдель­ны­ми сло­ва­ми состав­ля­ют лек­си­ку рус­ско­го языка.

Фразеологизмы — единицы лексики

В лек­си­ке рус­ско­го язы­ка суще­ству­ют не толь­ко отдель­ные сло­ва, обо­зна­ча­ю­щие реа­лии окру­жа­ю­щей нас дей­стви­тель­но­сти, но и спа­ян­ные сло­во­со­че­та­ния, кото­рые назы­ва­ют фра­зео­ло­гиз­ма­ми. Они явля­ют­ся таки­ми же само­сто­я­тель­ны­ми язы­ко­вы­ми еди­ни­ца­ми, как и сло­ва. Фразеологизмы состо­ят не менее чем из двух слов, кото­рые обо­зна­ча­ют нечто еди­ное по смыс­лу, например:

Как видим, зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­ма часто не выте­ка­ет из семан­ти­ки каж­до­го отдель­но­го сло­ва, вхо­дя­ще­го в его состав. У фра­зео­ло­гиз­ма нет общих при­зна­ков со сво­бод­ным сло­во­со­че­та­ни­ем. Всякое сло­во­со­че­та­ние пред­став­ля­ет собой соче­та­ние лек­сем, в кото­ром они сохра­ня­ют свои при­зна­ки, тогда как ком­по­нен­ты фра­зео­ло­гиз­ма утра­чи­ва­ют все при­зна­ки само­сто­я­тель­но­го сло­ва, кро­ме зву­ко­во­го обли­ка: лек­си­че­ское зна­че­ние, фор­мы изме­не­ния, син­так­си­че­скую функ­цию. Связи и отно­ше­ния меж­ду сло­ва­ми в соста­ве фра­зео­ло­гиз­ма тес­ные и спаянные.

Признаки фразеологизмов

Как само­сто­я­тель­ная лек­си­че­ская еди­ни­ца язы­ка, фра­зео­ло­гиз­мы име­ют свои отли­чи­тель­ные черты:

1. в их соста­ве насчи­ты­ва­ют­ся два и более слов, напри­мер:

2. Фразеологизмы име­ют устой­чи­вый состав.

Фиксированный лек­си­че­ский состав фра­зео­ло­гиз­ма зна­чит, что сло­во­со­че­та­ние нель­зя иска­жать, про­из­воль­но дро­бить, встав­лять в него новое сло­во или заме­нять одни сло­ва дру­ги­ми, так как устой­чи­вые сло­во­со­че­та­ния воз­ник­ли в резуль­та­те дли­тель­но­го народ­но­го твор­честв. За мно­го веков их исполь­зо­ва­ния, как огра­нен­ные отшли­фо­ван­ные кри­стал­лы, фра­зео­ло­гиз­мы при­об­ре­ли свой чет­ко обо­зна­чен­ный состав.

В резуль­та­те наше­го язы­ко­во­го экс­пе­ри­мен­та фра­зео­ло­гизм рас­сы­пал­ся, как домик из куби­ков, если выта­щить один из них из этой дет­ской построй­ки. Глагол «висеть», упо­треб­лен­ный во вновь обра­зо­ван­ном сло­во­со­че­та­нии, поте­рял своё пере­нос­ное зна­че­ние, и фра­зео­ло­гиз­ма боль­ше не существует.

3. Воспроизводимость

Пожалуй, этот при­знак явля­ет­ся одним из глав­ных. Фразеологизмы вновь не созда­ют­ся по воле гово­ря­ще­го, а упо­треб­ля­ют­ся в рече­вой ситу­а­ции как гото­вые «кир­пи­чи­ки» для постро­е­ния образ­ной и выра­зи­тель­ной речи. Если гово­ря­ще­му или пишу­ще­му надо упо­тре­бить устой­чи­вое сло­во­со­че­та­ние, то он извле­ка­ет его из сво­ей язы­ко­вой памя­ти, а не стро­ит каж­дый раз заново.

Брат укра­шал его сухое изло­же­ние дета­ля­ми, настоль­ко живо­пис­ны­ми, что пред­се­да­тель, начи­нав­ший уже успо­ка­и­вать­ся, сно­ва навост­рил уши (И. Ильф и Е. Петров).

4. Фразеологизмы име­ют пере­нос­ное зна­че­ние, кото­рое сло­жи­лось исторически.

Иногда пере­нос­ное зна­че­ние фра­зео­ло­гиз­ма нель­зя понять, не обра­тив­шись к исто­рии его возникновения.

Например, устой­чи­вое сло­во­со­че­та­ние «на козе не подъ­едешь» труд­но понять мно­гим, осо­бен­но ино­стран­цам, изу­ча­ю­щим рус­ский язык. Что за коза и поче­му на ней нуж­но (не нуж­но) ездить?

Это устой­чи­вое выра­же­ние свя­зы­ва­ют с речью шутов и ско­мо­ро­хов, кото­рые в ста­ри­ну, весе­ля народ на ярмар­ках и празд­ни­ках, ряди­лись в козу, мед­ве­дя, чёр­та и пр. В их репер­ту­а­ре была езда на козе или сви­нье. Но на осо­бо важ­ных и угрю­мых людей даже эта улов­ка шутов не дей­ство­ва­ла: они даже не улы­ба­лись, гля­дя на такую народ­ную заба­ву. С тех пор и гово­рят «на козе не подъ­едешь» о людях непри­ступ­ных, гор­дых, важ­ных или кру­то­го нрава.

Нет, брат, к нему не вся­кий суй­ся. Порой быва­ет такой кру­той, что на козе не подъ­едешь (А. Бестужев-Марлинский).

И я драз­нил Антона, что он будет учить­ся сре­ди сплош­ных гени­ев и сам вооб­ра­зит себя гени­ем и тогда к нему и на козе не подъ­едешь (Л. Уварова).

Приведем при­мер с объ­яс­не­ни­ем про­ис­хож­де­ния фра­зео­ло­гиз­ма «отстав­ной козы бара­бан­щик» :

Идет кисонь­ка из кухни,
У ней гла­зонь­ки напухли.
— О чём, кисонь­ка, ты плачешь?
— Как мне кисонь­ке не плакать:
Повар пеноч­ку слизал,
А на кисонь­ку сказал!

Сразу воз­ни­ка­ет встреч­ный вопрос: а может ли кот пла­кать? Нет! Эта ситу­а­ция с пла­чу­щим котом — плод народ­ной фан­та­зии, кото­рой под­власт­но всё, даже пла­чу­щий кот и жук, кото­рый может чих­нуть ( жук начхал ). Образность это­го выра­же­ния мож­но рас­смат­ри­вать как лито­ту, экс­прес­сив­ное пре­умень­ше­ние, осно­ван­ное на невоз­мож­но­сти кош­ки­но­го «пла­ча».

5. Фразеологизмы явля­ют­ся одним чле­ном предложения

Часто фра­зео­ло­гизм сино­ни­ми­чен одно­му слову:

ФРАЗЕОЛОГИЗМ ЗНАЧЕНИЕ
тьма-тьмущая мно­го
ста­вить точ­ку в споре закон­чить
сло­во в слово точ­но
во все лопатки быст­ро
вти­рать очки обма­ны­вать

В пред­ло­же­нии фра­зео­ло­гизм не делит­ся на части, а явля­ет­ся цели­ком одним чле­ном предложения.

Мы (что дела­ли?) рабо­та­ли до седь­мо­го пота.

Фразеологизм «рабо­та­ли до седь­мо­го пота» исполь­зу­ет­ся в роли сказуемого.

Аналогично в этом пред­ло­же­нии устой­чи­вое сло­во­со­че­та­ние «из одно­го теста» явля­ет­ся частью сказуемого.

Итак, фра­зео­ло­гиз­мы дела­ют нашу речь образ­ной и живой. Устойчивые сло­во­со­че­та­ния помо­га­ют нам пере­дать боль­шой смыс­ло­вой объ­ем и сде­лать это эмо­ци­о­наль­но и выра­зи­тель­но. Они поз­во­ля­ют образ­но оце­ни­вать раз­лич­ные явле­ния нашей жиз­ни, эмо­ци­о­наль­но пере­дать к ним свое отно­ше­ние — осуж­де­ние, вос­хи­ще­ние, иро­нию, пре­не­бре­же­ние и пр.

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Слова, образуя фразеологизм, сохраняют свою частеречную принадлежность. Но фразеологизм принято признавать целиком одним членом предложения. Например, фразеологизм бить баклуши состоит из глагола и существительного, а в предложении является сказуемым.

Ответ справочной службы русского языка

В свободном употреблении варианты ноль и нуль равноправны, при этом есть ограничения при их использовании во фразеолог измах.

Скажите выражение пролить кровь, хотелось бы узнать этимологию, Изучаю Евангелие, и там говорится о крови Иисуса, Как это понимать, пролить кровь абстрактно(т.е. умереть от полученных смертельных ран) или же буквально истечь кровью, И то и то, подражает под библейскую трактовку так как жертвоприношения связывались в ветхом завете, С дословно выцеживанием из тел животных крови. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

«Русская фразеология. Историко-этимологический словарь» А. К. Бириха, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова (3-е изд., испр. и доп. М., 2005) выделяет три значения фразеологизма проливать / пролить свою кровь: «1. За кого, что. Погибать, умирать, защищая кого-либо, что-либо. 2. Сражаться, воевать. 3. Только в форме: ПРОЛИВАТЬ КРОВЬ чью, кого. Убивать, умерщвлять». Здесь же отмечается, что это выражение древнерусское, встречается в «Повести временных лет» в 1 и 3-м значениях, и приводится гипотеза его происхождения со ссылкой на статью Н. Т. Ходиной «Отражение поверий, предрассудков, обычаев во фразеолог ии» (Вопросы структуры и семантики германских и романских языков. Воронеж, 1975. С. 106.): «Смысл его, возможно, восходит к обычаю жертвоприношений: в глубокой древности часто приносили в жертву детей, главным образом первенцев. Позднее приношение в жертву первенца заменилось пролитием нескольких капель его крови или же закланием молодого животного».

Мамаево побоище как пишется с большой или маленькой буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Это сочетание пишется с прописной буквы, если речь идет о Куликовской битве. Если же оно используется во фразеолог ическом значении ‘большой беспорядок’ или ‘драка’, то правильно написание со строчной буквы.

Ответ справочной службы русского языка

Это выражение по-разному фиксировалось в словарях и справочниках. Сейчас корректным является написание, соответствующее рекомендациям новейшего академического орфографического словаря – «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд. М., 2012).

Доброго времени суток! Нужна ли запятая перед «как» в предложении (будет заголовком статьи): Балаковские власти боятся референдумов(,) как черт ладана.
Заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Нет, запятая во фразеолог изме не нужна.

«Сомнут они меня, задавят, и не видать мне ребят, как своих ушей.» Правильно ли стоит запятая перед «как»?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, запятая во фразеолог изме не нужна.

Добрый день! Не смог найти во фразеолог ических словарях выражение «простите за каламбур». В чем его смысл? За что извиняться? Каково происхождение этого выражения?

Ответ справочной службы русского языка

Это извинение за невольную, неуместную шутку.

Есть выражение такое выражение «одевать на босу ногу». А что это за формобразование в слове «босу»?

Ответ справочной службы русского языка

Босу – краткое прилагательное в форме винительного падежа. В современном русском языке краткие прилагательные не изменяются по падежам, а в предложении выступают преимущественно в роли именной части сказуемого ( девушка красива ). Однако во фразеолог ических сочетаниях и фольклоре встречаются падежные формы кратких прилагательных (например: средь бела дня, на босу ногу, добру молодцу ), это языковая архаика: в древнерусском языке краткие прилагательные склонялись.

Как правильно пишется: процессы в фразеологии, или процессы во фразеолог ии. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Очень интересно знать, какой смысл скрыт во фразеолог изме «Движенье направо начинается с левой ноги»? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Это слова Александра Галича из стихотворения «Вальс, посвященный уставу караульной службы» («Поколение обреченных»). Слова понятны в контексте стихотворения:

Ах, как шаг мы печатали браво,
Как легко мы прощали долги.
Позабыв, что движенье направо
Начинается с левой ноги.

И цитаты из устава:

Движение строевым шагом начинается по команде «Строевым шагом ─ МАРШ» (в движении «Строевым ─ МАРШ»), а движение походным шагом ─ по команде «Шагом ─ МАРШ». По предварительной команде подать корпус несколько вперед, перенести тяжесть его больше на правую ногу, сохраняя устойчивость; по исполнительной команде начать движение с левой ноги полным шагом.

Повороты в движении выполняются по командам: «Напра-ВО», «Нале-ВО», «Кругом ─ МАРШ». Для поворота направо (налево) исполнительная команда подается одновременно с постановкой на землю правой (левой) ноги. По этой команде с левой (правой) ноги сделать шаг, повернуться на носке левой (правой) ноги, одновременно с поворотом вынести правую (левую) ногу вперед и продолжать движение в новом направлении.

Нужна ли запятая во фразеолог изме «Мама (,) не горюй».

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, корректно ли говорить «поставить вопрос»? Если да, то в каких случаях? Или же единственно правильным вариантом является «задавать вопрос»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. На вопрос, кавычатся ли сочетания типа «черный список», мне ответили, что нет, если фразеологизованная конструкция представлена без кавычек в толковых словарях. Во фразеолог ическом справочнике Грамоты.ру как раз этого сочетания и нет (да и в других словарях тоже). Как же мне доказать оппонентам правоту?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, одним из возможных критериев постановки кавычек в словах, употребляемых не в своем обычном значении, является критерий словарной фиксации: если слово (словосочетание) зафиксировано в словарях, значит, его употребление в данном значении уже не является непривычным, особым, новым и целесообразно писать его без кавычек. Словосочетание черный список зафиксировано толковыми словарями русского языка, поэтому кавычки не нужны.

Здравствуйте! Что такое «устойчивое словосочетание»? Является ли устойчивым словосочетанием с/с «сбить дыхание»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как пишется слово фразеологизмы, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Как пишется слово фразеологизмы», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Словарное слово «фразеологизм»

Школьное словарное слово фразеологизм изучается в 5 классе, темы — литература, русский язык, культура. Относится к разделу орфографии — иностранные корни, часть речи — существительные.

Правильное написание словарного слова «фразеологизм», которое содержит иностранный корень, с сомнительными буквами: фразеологизм. Следует запомнить, что словарное слово «фразеологизм» пишется с буквами «е», «о» и «о».

фразеологизм

Смотрите также:

  • словарные слова за:
    5 класс
  • словарные на тему:
    литература
    русский язык
    культура
  • словарные по разделу орфографии: иностранные корни

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется слово форс мажорные обстоятельства
  • Как пишется слово фотофиксация правильно
  • Как пишется слово форпост
  • Как пишется слово фототься
  • Как пишется слово формуляр