инсайд
-
1
инсайд
Универсальный русско-английский словарь > инсайд
-
2
инсайд
Русско-английский спортивный словарь > инсайд
См. также в других словарях:
-
инсайд — полусредний, нападающий Словарь русских синонимов. инсайд сущ., кол во синонимов: 3 • игрок (61) • нападаю … Словарь синонимов
-
инсайд — (англ. inside букв. внутри) 1) спорт. полусредний нападающий игрок в футбольной и хоккейной команде, занимающий в линии нападения положение между крайним и центральным игроками. 2) совр. ком. буквально вброс информации (жарг. слив информации) на… … Словарь иностранных слов русского языка
-
инсайд — м. Полусредний нападающий, занимающий в линии нападения положение между крайним и центровым игроками (в футболе). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-
инсайд — инсайд, инсайды, инсайда, инсайдов, инсайду, инсайдам, инсайда, инсайдов, инсайдом, инсайдами, инсайде, инсайдах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
-
инсайд — инс айд, а (спорт.; секретные сведения, сведения из первоисточника) … Русский орфографический словарь
-
инсайд — (2 м); мн. инса/йды, Р. инса/йдов … Орфографический словарь русского языка
-
инсайд — а; м. [англ. inside внутри] В футболе: полузащитник … Энциклопедический словарь
-
инсайд — а; м. (англ. inside внутри) В футболе: полузащитник … Словарь многих выражений
-
Отель Инсайд Бизнес — (Румянцево,Россия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Бизнес Парк Румянцево … Каталог отелей
-
Отель Инсайд Транзит — (Румянцево,Россия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Деревня Румянцево … Каталог отелей
-
Бэрд, Сэмми — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бэрд. Сэмми Бэрд … Википедия
insight — перевод на русский
/ˈɪnsaɪt/
Of the poet’s compassionate soul, which strives through the verse structure to sublimate this, transcend that, and one is left with a profound and vivid insight into… into…
Евогонечности чуткой души поэта, котора€ через структуру стиха сублимирует одно, освобождаетс€ от другогоЕ и приходит глубокое и €сное понимание тогоЕ э-эЕ тогоЕ
He has some fascinating insights into the production.
У него изумительное понимание процесса.
Art is the world, or in this case the Taelon, as interpreted by the artist. Hopefully that interpretation gives the viewer some kind of insight.
Искусство — это мир, в данном случае, тейлонский, представленный с точки зрения художника, надеявшегося на понимание зрителя.
It’s a long shot, but maybe my experiences in the Delta Quadrant could provide some insights.
Это догадка, но, может быть, мой опыт в Дельта квадранте мог бы улучшить понимание.
I thought you might be able to provide some, uh, insight.
Думаю, возможно, получилось бы обеспечить, э-э, понимание.
Показать ещё примеры для «понимание»…
I can appreciate your insighting.
Я высоко ценю твою проницательность.
That bit of speculation is probably wrong, but think of a citizen of the 17th century with the courage and insight to imagine other landscapes and other intelligences.
В чем-то он, конечно, заблуждался, но представьте себе жителя 17-го века, имевшего отвагу и проницательность вообразить себе другие земли и других разумных существ.
Thank you for that insight.
Спасибо за проницательность.
I possessed beauty, wit, cunning and insight.
Я получила красоту, ум, хитрость и проницательность.
Your insight, sir, has inspired me to, to dig deeper, to find the commonality at the heart of the American experience.
Ваша проницательность вдохновила меня на новые поиски. Я решил найти суть в самом сердце американской культуры.
Показать ещё примеры для «проницательность»…
Maybe you can get some extra insight from it.
Может быть вы получите дополнительное озарение от него.
It’s mainly responsible for pattern recognition intuition, sensitivity, creative insights.
Оно отвечает за распознавание образов, интуицию, чувствительность, творческое озарение.
— My unique insight into Lecter made the breakthrough.
-Мое уникальное озарение с доктором Лектером произвело прорыв.
You gave him insight.
Ты дал ему озарение.
This is a great insight that you had… that you have the power to let your parents into your life when you want them, and to keep them out when you don’t want them.
Это самое большое озарение, которое у вас было, что у вас есть власть позволять вашим родителям входить в вашу жизнь, когда вы хотите, и не пускать их, когда не хотите.
Показать ещё примеры для «озарение»…
Have you found out anything that might give us some insight into what happened?
Вы нашли что-нибудь, что могло бы помочь нам понять, что произошло?
We hoped your archaeological expertise could provide insight into where he went.
Мы надеялись, что ваш археологический опыт поможет нам понять, куда он исчез.
To provide insight into the bay harbor butcher —
Который поможет понять, кто же такой Мясник из Бэй Харбор:
Given your past experience there, I thought you might have some insight as to how a bunch of gold from mosul finds its way to a storage shed near Fort Monmouth.
Учитывая ваш прошлый опыт, я подумал, что вы могли бы помочь нам понять, как куча золота из Мосула оказалась на складе вблизи форта Монмут.
Me being married to alec gave me insights Into how addicts can lead double lives.
Мой брак с Алеком дал мне понять, как зависимые люди могут вести двойную жизнь.
Показать ещё примеры для «понять»…
Night after night, I explained to you my insights, without ever knowing that the objective I was hunting him … to dismantle my assumptions.
Ночь за ночью, Я выкладывал тебе свои догадки, Не догадываясь о том,что объектом моей охоты был человек, Который..»вскрывал» мои гипотезы.
I don’t need any insights.
ћне не нужны никакие догадки.
I’ve forgotten how helpful your insights can be.
А я и забыла насколько полезными могут быть твои догадки.
I didn’t ask for your insights.
Мне не нужны твои догадки
I doubt the insights of a state employee are all that remarkable.
Сомневаюсь, что догадки госслужащего настолько достоверны.
Показать ещё примеры для «догадки»…
— Any further insights?
Ещё идеи?
Uh, let me know when you wanna hear the rest of my insights. I have visual aids.
Дай мне знать, когда ты захочешь услышать остальные мои идеи.
Mr. Argent, you wouldn’t have any insight into this, would you?
Мистер Арджент, у вас есть какие-нибудь идеи на этот счет?
I believe I have new insights into your diamond.
Полагаю, у меня есть новые идеи по вашему бриллианту.
I believe his words have weight, that he has certain insights.
Я верю,его слова имеют смысл, у него есть определённые идеи.
Показать ещё примеры для «идеи»…
We have a tiny window of opportunity to gain some insight into our colleagues.
У нас есть редкая возможность получить некоторое представление о наших коллегах.
Perhaps they can give me some insight into the young man.
Возможно они смогут дать мне некоторое представление о молодом человеке.
We’re hoping that he can give some insight into our Mr. McClennan.
Мы надеемся,что он сможет дать некоторое представление о нашем господине Макклине.
I was hoping you could, uh, give me some insight into Delia, who she was, what she was like.
Я надеялся, что вы могли бы дать мне некоторое представление о Делии, кто она была, какая она была.
It gives us great insight into what she must be feeling.
Это даёт нам представление о том, что она, видимо, чувствует.
Показать ещё примеры для «некоторое представление о»…
She used a newspaper vending machine to get her message out, which actually gives us a lot of insight.
Она использовала газетный автомат, чтобы передать сообщение. Это дает нам много информации.
So, if you wouldn’t mind, I’d really appreciate if you dropped the formalities and gave us a little more insight into the plan.
Поэтому, если Вы не возражаете, я был бы очень признателен, если бы Вы отбросили формальности и дали нам больше информации по плану действий.
I’m getting a lot of insight into my character today.
Сегодня я получу много информации для моего персонажа.
I was going through them for any insight, for research.
Я просматривал их в поисках информации, ислледований.
Give me a call if you have any more amazing insights.
Позвоните мне, если у вас будет еще интересная информация.
Показать ещё примеры для «информации»…
Rachel and I were discussing it, and she had very interesting insights.
Мы с Рейчел как раз это обсуждали, и у нее очень интересный взгляд на книгу.
That it is not so much a look at wild nature as it is an insight into ourselves, our nature.
Что это не столько взгляд на дикую природу, сколько наш взгляд внутрь самих себя, нашей природы.
Mr. Harlington, you trusted me with your insights, now trust me with mine.
Мистер Харлингтон, вы доверили мне свой взгляд на произошедшее, теперь доверьтесь мне.
In fact, I should be grateful for your insight.
На самом деле, я был бы признателен за ваш взгляд на это дело.
And perhaps he would’ve had some fresh insight on how to deal with Victoria.
И, возможно, он имел бы некоторый свежий взгляд как бороться с Викторией.
Показать ещё примеры для «взгляд»…
It’s all right here in my manifesto-— my insights, my reasoning my evidence.
Все это здесь, в моем манифесте — мои мысли, мои рассуждения мои выводы.
I suppose it has something to do with the fact that I am a good listener and have a friendly voice, and I also try to pass along some real psychological insight and advice.
Предположу, что это связано с тем фактом что я хорошо умею слушать, обладаю дружелюбным голосом и стараюсь предлагать настоящие психологические мысли и советы.
Graciana is not innocent or she would not have such insight
Грациана не невинна, иначе бы ей такие мысли в голову не пришли.
Any insights?
Есть мысли?
Level of insight?
Какая глубина мысли?
Показать ещё примеры для «мысли»…
Отправить комментарий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «инсайд» на английский
Многие предположили, что за шуткой актер скрыл сенсационный инсайд.
There have been suggestions that for a joke, the actor hid a sensational insider.
Трейдеры рефлекторно отреагировали на неподтверждённый инсайд о настроениях среди членов ЕЦБ.
Traders reflexively responded to an unconfirmed insider about the mood among members of the ECB.
Если это не инсайд то, что?
If not Indy, than what?
Практически каждый инсайд сопровождается либо реалистичной фотографией, либо мнением авторитетного источника, так что не верить этим данным бессмысленно.
Almost every insider is accompanied by either a photo realistic or opinion of an authoritative source, so do not believe this data is meaningless.
Итак, ранее в наших статьях мы уже описывали, что собой представляет инсайд в хайпах, с чем его едят и какие потенциальные плюсы, а также минусы он в себе несет.
So, earlier in our articles we already described what an insider in HYIPs is and what potential advantages and disadvantages it bears.
Можно сказать, что сырьевой рынок отреагировал даже не на инсайд из Белого дома, а на реакцию официального Китая.
It can not be said that the commodity market has been reacted to, not even to the insider from the White House, but to the reaction of official China.
Самый смешной инсайд про восьмое поколение Galaxy Note звучит так: корейцы наконец додумались укомплектовать девайс экраном с Force Touch.
The funniest insider about the eighth generation Galaxy Note is: the Koreans are finally smart enough to equip the device display with Force Touch.
На прошлой неделе был опубликован инсайд, согласно которому США признали Хуана Гуаидо временным президентом страны, потому что представители венесуэльской оппозиции убедили чиновников в Вашингтоне, что этого будет достаточно, чтобы армия «перешла на сторону народа» и власть Мадуро пала.
Last week the insider was published, according to which the United States recognized Juan Guido as interim Venezuela President because opposition representatives convinced officials in Washington that this will be enough for the army and that the Maduro administration has fallen.
В чемпионате 1954 года левый инсайд «Спартака» Николай Дементьев провел 17 матчей и забил 7 мячей.
In the championship in 1954 left insider Nikolay Dementiev spent 17 matches and scored 7 goals.
Инсайд, конечно, есть всегда и везде, но что касается прозрачности, то тут нет никаких сомнений.
Insider, of course, always and anywhere, but as for transparency, no doubt.
Работая вместе с гражданской журналистской организацией «Инсайд Раша», сотрудники «Беллингкэт» смогли подтвердить, что Моренец является его настоящей фамилией, а не псевдонимом.
Working with the citizen journalism organization The Insider Russia, Bellingcat was able to confirm that Morenets was his real name, and not a pseudonym.
Но главный инсайд, вот он где.
Сейчас я вам дам маленький инсайд.
Okay, now I’ll give you a little injection.
Свежий же инсайд демонстрирует соответствие новинки наиболее ранним утечкам.
Fresh inside demonstrates compliance with the novelties of the earliest leaks.
Накануне этого события на рынке появился инсайд — явно не в пользу японской валюты.
On the eve of this event, an insider appeared on the market — obviously not in favor of the Japanese currency.
Я не очень верю в инсайд французского издания.
I don’t have the equivalent in the French edition.
Я не очень верю в инсайд французского издания.
I don’t have much confidence in French publishers.
Но инсайд, как известно, не бывает постоянным.
As you probably already know, theta is not constant.
Последний инсайд связан с камерой будущего устройства.
My final complaint concerns the camera system.
И подчеркну: это не инсайд.
But I agree it’s not innate.
Результатов: 71. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 49 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский
Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.
Точный перевод с транскрипцией
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
внутрь, внутри, внутри, в, внутренний, скрытый, внутренности
наречие ↓
- внутрь
to go inside — войти в помещение
- внутри
to be inside — быть в помещении /в доме/
- (of) в пределах
inside of an hour [of a mile] — в пределах одного часа [одной мили]
предлог ↓
- внутрь, в
let him come inside the house — пусть он войдёт в дом
- внутри
he is inside the house — он в доме
прилагательное ↓
- внутренний
inside pockets — внутренние карманы
inside dimension — тех. внутренний размер
inside track — а) спорт. внутренняя беговая дорожка; б) ж.-д. внутренний путь; в) прямой путь к успеху
to have the inside track — а) спорт. занимать внутреннюю дорожку; б) иметь преимущество
- амер. совершаемый в помещении; работающий в помещении, забое и т. п.
inside work — работа в помещении
inside worker — горн. подземный рабочий
- тайный, секретный; скрытый
inside man — а) тайный агент предпринимателя (в профсоюзе и т. п.); б) свой человек
inside information — секретные сведения
to possess inside knowledge of smth. — обладать секретными данными о чём-л.
- «свой», не посторонний
inside joke — шутка, понятная только «своим» /определённому кругу лиц/
inside burglary — ограбление, совершённое кем-л. из своих
существительное ↓
- внутреннее пространство; внутренняя часть; интерьер
the inside of a room — внутреннее убранство комнаты
the door opens from the inside — дверь открывается наружу
- внутренняя сторона или поверхность (чего-л.); оборотная сторона, изнанка
the inside of a box — внутренняя поверхность коробки
the inside of a hat — изнанка шляпы
on the inside (of smth.) — с внутренней стороны (чего-л.)
a door bolted on the inside — дверь, запертая на засов изнутри
- сторона тротуара, прилегающая к домам
- часто pl внутренности (особ. желудок и кишечник)
the insides of a fowl — птичьи потроха
- разг. нутро, душа; сокровенные мысли и чувства
one cannot know the inside of a man’s mind — ≅ чужая душа
to speak one’s inside freely — откровенно высказываться
ещё 6 вариантов
Мои примеры
Словосочетания
the inside edge of her foot — внутренняя сторона её стопы
the inside pages of the newspaper — внутренние страницы газеты
the inside pocket of his jacket — внутренний карман его куртки
the inside dope — неофициальная информация
the inside of the house — внутренние помещения дома
passengers in the inside — пассажиры, сидящие внутри
the inside of a month — середина месяца
to get on the inside — войти в курс дела, узнать всю подноготную
inside forward — полусредний нападающий
inside right — правый инсайд, правый полусредний
inside of a month — в пределах месяца
inside two days — в течение двух дней
Примеры с переводом
Look inside.
Загляни внутрь.
He is inside the house.
Он в этом доме.
He came inside the room.
Он вошёл в комнату.
I happen to know the inside.
Так получилось, что я располагаю секретной информацией.
The door bolts from inside.
Эта дверь запирается изнутри.
Inside, she’s really very shy.
В душе она очень застенчивый человек.
We’ll be back inside the hour.
Мы вернёмся в течение часа.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
It’s too buggy out here—let’s go inside.
The door had been locked from the inside.
Inside the box was a crisscross of wires.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
inside out — наизнанку, досконально, вдоль и поперек
Возможные однокоренные слова
insider — свой человек, член общества, не посторонний человек, член организации
insidious — коварный, хитрый, подстерегающий, незаметно подкрадывающийся
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): inside
мн. ч.(plural): insides
Содержание
- Как переводится с английского на русский слово inside
- Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
- наречие ↓
- предлог ↓
- прилагательное ↓
- существительное ↓
- Мои примеры
- Словосочетания
- Примеры
- Примеры, ожидающие перевода
- inside
- См. также в других словарях:
- Что такое Инсайд (inside), инсайдер простыми словами, примеры
- Кто такие Инсайдеры простыми словами
- Что подразумевается под термином «In side»?
- Определение и обозначение
- Маркировка Inside/Outside на боковине
Как переводится с английского на русский слово inside
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Источник
наречие ↓
предлог ↓
прилагательное ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Look inside.
He is inside the house.
He came inside the room.
Он вошёл в комнату.
I happen to know the inside.
Так получилось, что я располагаю секретной информацией.
The door bolts from inside.
Эта дверь запирается изнутри.
Inside, she’s really very shy.
В душе она очень застенчивый человек.
We’ll be back inside the hour.
Мы вернёмся в течение часа.
What’s their house like inside?
Как их дом выглядит изнутри?
I cleaned my car inside and out.
Я помыл машину изнутри и снаружи.
The apple’s rotten on the inside.
Яблоко внутри гнилое.
The candy is chewy inside.
У этих конфет — жевательная начинка.
She signed for us to go inside.
Она жестом предложила нам зайти внутрь.
She knows this town inside out.
Она знает этот город, как свои пять пальцев.
She turned the shirt inside out.
Она вывернула рубашку наизнанку.
Step inside and look at our menu.
Заходите к нам в заведение, посмотрите меню.
We waited inside the store.
Мы ждали в магазине.
He lives inside the city limits.
Он живет внутри городской черты.
Inside, the car is a mess.
В салоне машины жуткий беспорядок.
Her umbrella blew inside out.
Её зонт вывернуло ветром наизнанку.
Dogs are not permitted inside the shop.
Вход в магазин с собаками не разрешён.
We all trooped back inside.
Мы все гурьбой вернулись обратно в дом.
My insides are out of order.
У меня что-то не в порядке с желудком.
A slow burn began inside Bob.
У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
Excitement stirred inside her.
В её душе пробудилось волнение.
Her umbrella turned inside out.
Её зонтик вывернулся наизнанку.
He got put inside for burglary.
Он попала в тюрьму за кражу со взломом.
Johnny! Get inside, this minute!
Джонни! А ну давай в машину, сейчас же!
We went inside during the storm.
На время грозы мы зашли в дом.
Erikson know the game inside out.
Эриксон досконально разбирается в игре.
She knows her subject inside out.
Она знает свой предмет досконально.
Примеры, ожидающие перевода
The door unlocked from the inside
It’s too buggy out here—let’s go inside.
The door had been locked from the inside.
Источник
inside
1 inside
stick inside — ручка, отклоненная в сторону центра разворота
the inside of a week — середина недели; время с понедельника до пятницы
inside joke — шутка, понятная только «своим»
inside passenger — пассажир, занимающий место внутри автобуса
2 inside
3 inside
4 inside
passengers in the inside — пассажиры, сидящие внутри
My insides are out of order. — У меня что-то не в порядке с желудком.
the inside of the hand — ладонь; тыльная сторона руки
to get on the inside — войти в курс дела, узнать всю подноготную
I happen to know the inside. — Так получилось, что я располагаю секретной информацией.
inside right — правый инсайд, правый полусредний
Look inside. — Загляни внутрь.
The children usually play inside on rainy days. — Когда идёт дождь, дети обычно играют в помещении.
Inside, she’s really very shy. — В душе она очень застенчивый человек.
He came inside the room. — Он вошёл в комнату.
He is inside the house. — Он дома.
You have to complete this task inside a week. — Ты должен закончить это задание за неделю.
5 inside
I have never seen the inside of this house. — Я никогда не был внутри этого дома.
There were initials on the inside. — На внутренней стороне/на подкладке были инициалы
6 inside
7 inside
inside left (right) ле́вый (пра́вый) полусре́дний
to get on the inside амер. войти́ в курс де́ла, узна́ть всю подного́тную; стать свои́м челове́ком [ср. insider]
inside of a week в преде́лах неде́ли
8 inside
9 inside
stick inside — ручка, отклоненная в сторону центра разворота
10 inside
an inside seat — внутреннее сидение (внутри омнибуса, дилижанса и т. п.)
inside market — внутренний [внутридилерский] рынок
11 inside
12 inside
13 inside
on the inside — изнутри́
turn inside out — вы́вернуть наизна́нку
you better come inside — вам лу́чше зайти́ в помеще́ние
our order will be ready inside a week — разг наш зака́з бу́дет вы́полнен за неде́лю
14 inside
He has the inside on what happened at the convention — У него информация из первых рук о том, что произошло на съезде
The Guardian carried the inside story of the murder — Газета «Гардиан» сообщила неизвестные для широкого круга лиц подробности этого убийства
15 inside
16 inside
17 inside
18 inside
19 inside
20 inside
См. также в других словарях:
inside — [in′sīd΄, in′sīd′, in sīd′] n. 1. the part lying within; inner side, surface, or part; interior 2. the part closest to something specified or implied, as the part of a sidewalk closest to the buildings 3. [pl.] Informal the internal organs of the … English World dictionary
Inside of Me — «Inside of Me» Canción de Madonna álbum de estudio Bedtime Stories Publicación 25 de octubre, 1994 … Wikipedia Español
inside — (n.) late 14c., ynneside interior of the body, compound of IN (Cf. in) (adv.) + SIDE (Cf. side) (n.). The adjective is 1610s, from the noun. Inside job robbery, espionage, etc., committed by or with the help of a resident or servant of a place is … Etymology dictionary
inside of — meaning ‘in less than (a period of time)’ as in It ll be finished inside of three days, is a colloquial expression first recorded in AmE in the 1830s. It has made its way into other varieties of English, and is now heard informally in BrE, though … Modern English usage
inside — [adj1] in the middle; interior central, indoors, inner, innermost, internal, intramural, inward, surrounded, under a roof; concepts 583,830 Ant. exterior, external, outer, outside inside [adj2] secret classified, closet, confidential, esoteric,… … New thesaurus
Inside 9/11 — is a television documentary about the 9/11 attacks. It originally aired in two parts on the National Geographic Channel on August 21 and August 22,2005. The first part consisted of examining, event by event, the build up towards September 11. The … Wikipedia
inside — ► NOUN 1) the inner side or surface of a thing. 2) the inner part; the interior. 3) (insides) informal the stomach and bowels. 4) (the inside) informal a position affording private information. 5) the part of a road furthest from the centre … English terms dictionary
Источник
Что такое Инсайд (inside), инсайдер простыми словами, примеры
Кто такие Инсайдеры простыми словами
«Инсайд» – это определенная полу секретная информация, которая представляется под видом данных, передающихся специалистом компании. А вот предназначается такая информация, именно для внутреннего использования.
Подобные запас знаний чаще всего не подлежат разглашению. Первоначально это связано с тем, что за счёт этого возможно причинение значительного ущерба конкретной организации. Все это позволяет дать и преимущество конкурентным компаниям.
Эта информация в основном поступает от таких людей, как «инсайдеры». Они работают именно в этом предприятии и знакомы со всеми существующими секретами. Тот сотрудник, который владеет соответствующим «инсайдом», при возникновении определенных проблем в пределах организации, сможет узнать обо всем этом раньше всех. Вследствие этого, он максимально быстро может избавиться и от самих акций.
А вот если речь идет именно о футболе, тогда здесь под таким понятием, как «инсайд» подразумевается именно центральный полузащитник.
Сам термин изначально был позаимствован именно с английского языка. В переводе он обозначает такое слово, как «внутри». В действительности, «In side» – это слово, которое обладает многозначным значением.
К примеру, под такими сведениями первоначально подразумеваются закрытые, а также внутренние данные. Рассекречивание подобной инфы может привести к значительному изменению цены наиболее разнообразных ценных бумаг.
По истечению некоторого количества времени значение этого термина было в определенной степени расширено. Под ним на сегодняшний день подразумевается любая информация, которая может быть получена в определенном кругу.
Поэтому она ни при каких обстоятельствах не подвергается распространению. Дополнительно стоит отметить и факт того, что в новом обозначении, существует даже определенный оттенок, именуемый, как «утекшая информация».
Что подразумевается под термином «In side»?
«Инсайд» – это достаточно важные данные, которые оказываются доступными только определенному кругу лиц. Непосредственно сама утечка подобной информации способна в значительной степени навредить собственнику данных. К примеру, сюда стоит отнести тайные сведения по поводу:
Простыми словами, под «инсайдом» подразумевается данные, полностью закрытая от посторонних ушей инфа, которая доступна только конкретному узкому кругу лиц. Она может обладать определенным значением только до того момента, пока она находится, как говорится, в тайне.
Что еще нужно знать об этом термине?
Любое разглашение подобной информации способно спровоцировать возникновение значительных изменений даже непосредственно в самом финансовом положении организации. Также может измениться и само положение дел компании на современном рынке.
Если, например, речь идет об компании расположившей свои акции на бирже, то тогда разглашение важных знаний может привести к изменению цены на их ценные бумаги.
По собственной сути, под «инсайдом» понимают любую разновидность фактурной, не публичной информации. А вот если говорить именно о более точном определении, тогда здесь стоит отметить ранее не разглашенные конкретные данные.
О них знают только определённый круг людей В противоположной ситуации, разглашение прямым образом отобразится на всех применяющихся финансовых инструментах.
Определение и обозначение
Если тайные данные по особым причинам будут разглашены, тогда предприятию в автоматическом порядке наносится значительный ущерб. Также всё это принято считать и великолепным подспорьем конкурентным фирмам. Они могут всем воспользоваться в своих целях.
«Инсайдер» обладает и основными понятиями. А вот такой человек, который считается носителем подобных данных, является самым настоящим «инсайдером». Под ним подразумевается любое лицо, которое владеет секретными сведениями.
Существует и отдельная категория лиц, называющих себя инсайдерами. Они по долгу службы не имеют права неправомерно пользоваться доступными данными. Первоначально, сюда стоит отнести следующих людей:
Сюда стоит отнести, как бухгалтеров, так и наиболее разнообразных членов совета. Всевозможные агентства, в том числе и информационные.
Некоторые люди могут перепутать наш термин с другим. Звучат они очень похоже. Но «Инсайт» — это совсем другое. Предлагаем ознакомиться с видео.
Источник
Маркировка Inside/Outside на боковине
Маркировка на боковине – это не просто техническая информация для специалистов. Водителю также неплохо знать, что может означать тот или иной знак. В случае с асимметричными шинами это еще актуальнее, ведь их нельзя устанавливать по наитию.
Поговорим о метках Inside/Outside на боках шины: что это, для чего существует и как ее правильно использовать. Прочитав статью, вы научитесь понимать маркировку инсайд и аутсайд и ориентироваться в монтаже асимметричных шин.
Inside/Outside – разбираемся во всех тонкостях
Посмотрим на боковину асимметричных шин – помимо множества других обозначений (мы писали о них в отдельной статье) на левой и правой стороне есть либо метка Inside, либо Outside.
Чтобы понять их предназначение, нужно понять особенность шины с асимметричным рисунком протектора. Это один из трех основных вариантов протекторного дизайна: симметричного направленного, ненаправленного и асимметричного.
При одном взгляде на асимметричные шины очевидно, что резина состоит из двух разных половин, которые могут иметь как направленный дизайн, так и ненаправленный, соответственно каждая половина покрышки выполняет свои функции, что позволяет такому типу протектора совмещать в себе несколько основных достоинств более классических «узоров». На внешней более прочной стороне шины блоки крупнее – они отвечают за устойчивость автомобиля на поворотах, а на внутренней больше дренажных канавок для осушения пятна контакта и борьбы с аквапланированием.
Асимметричные шины унаследовали и недостатки других дизайнов, главный из которых – их нельзя монтировать на диск произвольной стороной. Только так, как задумали производители, иначе водителя ждет увеличение уровня шума, проблемы с управляемостью и сцеплением колес на мокрой дороге, а также ускоренный износ покрышки. Именно по этой причине надпись на боку Inside/Outside указывает, как их ставить относительно авто.
Устанавливаем асимметричные шины по маркировке
Inside и Outside в переводе с английского означает «внутренняя» и «внешняя» сторона соответственно. Т.е. боковина с маркировкой Outside при установке на автомобиль должна смотреть на вас, Inside упирается в корпус автомобиля.
Хоть эти метки стандартизированы для большинства автомобильных шин, реже можно встретить знаки Side Facing Out (наружная сторона) и Side Facing Inwards (внутренняя сторона). Смысл у них тот же.
Но это еще не все. Если у вас направленные очертания протектора, то ему строго определено направление движения, иначе дренажная система покрышки и сцепление будут некорректно работать. Ищем на боку маркер Rotation и стрелку, которая укажет, в какую сторону колесо должно крутиться.
Одно время существовали шины с надписью Left или Right, которые обозначали место покрышки относительно корпуса автомобиля, – их разрешается ставить на разные оси, но только либо на правую, либо на левую сторону. Сейчас «парные» модели больше не разрабатываются, но на старых версиях такие метки еще встречаются, так что будьте внимательны.
Используйте эти знания, чтобы проверить работу шиномонтажника, ведь даже профессионалы могут ошибиться. Обойдите свой автомобиль по кругу: на правильно установленных асимметричных колесах по обе стороны машины на вас должна смотреть метка Outside. У направленных моделей стрелка Rotation показывает по направлению движения. Если у вас модель прошлых лет с разбивкой по сторонам авто, то справа кузова должны стоять шины с маркировкой Right, а слева Left.
Ищите быстрые и надежные асимметричные шины в интернет-магазине BlackTyres. Нужные для себя модели вы можете отсортировать в каталоге, просто указав характеристики рисунка протектора, типоразмера, сезонности, страны производства и др.
Ставьте 👍, если хотите больше полезных статей, и подписывайтесь ✅ на канал, чтобы не пропустить новые публикации. Дальше будет еще интереснее и полезнее. Удачи на дорогах!
Источник
- Главная
- Англо-русский словарь
- Inside
амер. [ˌɪnˈsaɪd]
брит. [ˌɪnˈsaɪd]
внутренняя часть,
изнанка
Примеры со словом Inside
Let’s see what is inside this bottle.
Давай посмотрим, что внутри этой бутылки.
The inside looks better than the outside.
Внутренняя часть выглядит лучше, чем наружняя.
Our channel has access to inside information.
Наш канал имеет доступ к инсайдерской информации.
I have put the key in your inside pocket.
Я положил ключ тебе во внутренний карман.
Другие слова для изучения:
English story
Random Word
Puddle — Лужа
Noun
There is a large puddle near the entrance.
Около входа большая лужа.