Как правильно пишется «кальмары»?
правильно
кальмары
неправильно
ко
льмары
Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.
Пример
Октябрь, хризантема.
В случае затруднения обращайтесь к орфографическому словарю.
УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 5 класс.
Проверить правописание любого слова
Результаты поиска
Слово/Фраза
Правило
кальмары Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Записи 1-1 из 1
Смотри также слово «кальмары» в Викисловаре.
Как правильно пишется слово «кальмар»
кальма́р
кальма́р, -а
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: обложной — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «кальмар»
Синонимы к слову «кальмар»
Предложения со словом «кальмар»
- На ромбе ни единой травинки, сплошная грязь. К тому же он весь порос вьюнком, который расползся во все стороны, как щупальца гигантского кальмара.
- – На обломках его погибшего мира ещё много разумных кальмаров осталось.
- Каждое кольцо кальмара обмакнуть в яйцо, обвалять в муке и обжарить на сковороде в разогретом масле с обеих сторон до золотистого цвета.
- (все предложения)
Каким бывает «кальмар»
Значение слова «кальмар»
-
КАЛЬМА́Р, -а, м. Морской съедобный головоногий моллюск. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова КАЛЬМАР
Отправить комментарий
Дополнительно
кальма́р
кальма́р, -а
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: метанол — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «кальмар»
Синонимы к слову «кальмар»
Предложения со словом «кальмар»
- На ромбе ни единой травинки, сплошная грязь. К тому же он весь порос вьюнком, который расползся во все стороны, как щупальца гигантского кальмара.
- – На обломках его погибшего мира ещё много разумных кальмаров осталось.
- Каждое кольцо кальмара обмакнуть в яйцо, обвалять в муке и обжарить на сковороде в разогретом масле с обеих сторон до золотистого цвета.
- (все предложения)
Значение слова «кальмар»
-
КАЛЬМА́Р, -а, м. Морской съедобный головоногий моллюск. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова КАЛЬМАР
Правило
Существительное «кальмар», руководствуясь нормами орфографии, пишут с буквой «а» в первом слоге. Это обусловлено этимологией рассматриваемой лексической единицы. Она происходит от французского слова calmar. Сохраняем гласные первоисточника и запоминаем правописание. В случае возникновения сомнений можно свериться с толковым или орфографическим словарём.
Значение слова
Кальмар – съедобный морской моллюск класса головоногих с торпедообразным туловищем и длинными щупальцами; мясо такого животного, употребляемое в пищу. С точки зрения морфологии, слово является нарицательным одушевлённым существительным мужского рода, которое относят ко второму склонению.
Примеры
- Я бы добавила в салат кальмар.
- Кальмар был уже не свежим, это стало понятно по его запаху.
- Вчера мы купили морской коктейль, в котором есть мидии, кальмар, осьминог и креветки.
2
как правильно писать и склонять слово кальмар?
3 ответа:
3
0
Слова пишутся правильно так: КАЛЬМАР; КАЛЬМАРЫ
Склонять слово «кальмар»надо так:
И.п. (кто? что?) кальмар; кальмары
Р.п. (кого? чего?) кальмара; кальмаров
Д.п. (кому? чему) кальмару; кальмарам
В.п. (кого? что?) кальмара; кальмаров
Т.п. (кем? чем?) кальмаром; кальмарами
П.п. (о ком? о чем?) о кальмаре; о кальмарах.
<hr />
На слоги эти слова делятся так: КАЛЬ — МАР; КАЛЬ — МА — РЫ (для переноса разделение слов такое же)
<hr />
Кальмары — головоногие моллюски, споробные к реактивному движению за счет струи воды, которую они выбрасывают во время движения. У них превосходно развиты глаза. Некоторые кальмары — съедобны.
2
0
Слово Кальмар — это существительное, причем его следует отнести к одушевленным, ведь означает оно некое морское животное, моллюска, большого или просто гигантского. Это слово не является исконно русским, оно пришло к нам из Франции (calmar) и сохранило свое историческое написание.
Пишем мы его через гласную А, хотя проверить ее однокоренными словами нельзя.
В единственном числе просклонять Кальмара не сложно: Кальмар-Кальмара-Кальмару-Кальмара-Кальмаром-Кальмаре.
Во множественном числе мы должны вспомнить, что в родительном и винительном падежах мы получим одинаковые формы, как для одушевленного существительного. Склонение выглядит так: Кальмары-Кальмаров-Кальмарам-Кальмаров-Кальмарами-Кальмарах.
0
0
Склонение слова «КАЛЬМАР»:
именительный — кто? что? — кальмар
родительный — кого? чего? — кальмара
дательный — кому? чему? — кальмару
винительный — кого? что? — кальмара
творительный — кем? чем? — кальмаром
предложный — о ком? о чем? — (о) кальмаре.
Читайте также
Более двухсот книг выпущено на эту тему.
Более двухсот или более двухста?
В разговорной речи часть слышится второй вариант этого слова. А как же правильно говорить?
Чтобы понять, как правильно говорить «более двухсот» или «более двухста», выясню, что числительное «двести» является сложным по составу, так как в нем имеется два корня:
дв-е-ст-и — корень/окончание/корень/окончание.
При склонении в нем изменяются обе части:
нет более дв-ух-сот_ листов;
покажу дв-ум-ст-ам листам;
любуюсь дв-умя-ст-ами листами;
расскажу о дв-ух-ст-ах листах.
Не путаем со склонением простого числительного «сто», которое имеет всего две формы во всех падежах:
нет ста книг;
вижу сто книг.
Правильно нужно говорить «более двухсот» человек, книг, листов, страниц, деревьев.
Байт это неодушевленное существительное мужского рода с нулевым окончанием, относится ко второму типу склонения.
Следовательно склонять слово БАЙТ по падежам будем так (склоняю как в единственном, так и множественном числах):
В именительном падеже: байт — байты.
В родительном падеже: байта — байт и байтов.
В дательном падеже: байту — байтам.
В винительном падеже: байт — байты.
В творительном падеже: байтом — байтами.
В предложном падеже: о байте — о байтах.
В родительном падеже множественного числа употребимы обе формы: т.е. с нулевым окончанием БАЙТ и окончанием -ов БАЙТОВ.
Это подтверждают орфографический и толковый словари, см.:
Коль есть «зеленые ладоши», то не будет и зеленых ладошей,, а погладить по зеленым ладошам- комильфо, осталось вспомнить о зеленых ладошах и сходить в парк, может еще не все под ногами- на земле…( Если песню однажды спели, значит- кому- то это нужно!)
Для того, чтобы дать ответ на ваш вопрос, в каком случае пишется Эмилии, а в каком Эмилие, нам нужно, собственно разобраться со склонением данного слова. Это женское имя, заканчивается на «ия», относится к 1 типу склонения. Одушевленное, поэтому вопрос задаем «Кто?».
- именительный (кто?) падеж — Эмилия,
- родительный (кого?) падеж — Эмилии,
- дательный (кому?) падеж — Эмилии,
- винительный (кого?) падеж — Эмилию,
- творительный (кем?) падеж — Эмилией, Эмилиею,
- предложный (о ком?) падеж — об Эмилии.
Как видно из вышеизложенного, Эмилие вообще не пишется, ведь если склоняется слово на «ия», то в родительном, дательном, предложном падежах — окончание «ии».
Это зависит от того, чья это фамилия, мужчины или женщины.
Ответ такой (вначале мужской вариант, далее — женский);
И. Ярина, Ярина
Р. Ярины, Яриной
Д. Ярине, Яриной
В. Ярину, Ярину
Т. Яриной, Яриной
П. Ярине, Ярине.
Слова пишутся правильно так: КАЛЬМАР; КАЛЬМАРЫ
Склонять слово «кальмар»надо так:
И.п. (кто? что?) кальмар; кальмары
Р.п. (кого? чего?) кальмара; кальмаров
Д.п. (кому? чему) кальмару; кальмарам
В.п. (кого? что?) кальмара; кальмаров
Т.п. (кем? чем?) кальмаром; кальмарами
П.п. (о ком? о чем?) о кальмаре; о кальмарах.
На слоги эти слова делятся так: КАЛЬ — МАР; КАЛЬ — МА — РЫ (для переноса разделение слов такое же)
Кальмары — головоногие моллюски, споробные к реактивному движению за счет струи воды, которую они выбрасывают во время движения. У них превосходно развиты глаза. Некоторые кальмары — съедобны.
→
кальмар — существительное, именительный п., муж. p., од., ед. ч.
Часть речи: существительное
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Как правильно писать слово кальмары?
Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«КАЛЬМАРЫ»
Как проверить слово «кальмары»
Непроверяемые безударные гласные в корне слова
Данное правило гласит:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.
Неправильно
«КОЛЬМАРЫ»
«КАЛЬМАРЫ» в контексте
Глубоководные кальмары таксеум и батотаум тоже имеют глаза, расположенные на подвижных стебельках.
Два сердца кальмара уже не бились, а из щупальца сочилась голубая кровь.
Я тебя запомнил, так что можешь не перетекать под партой на другое место, – о выдающихся и непостижимых способностях старого кальмара ходили легенды.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Как пишется: «кальмар» или «кольмар»?
Правило
Существительное «кальмар», руководствуясь нормами орфографии, пишут с буквой «а» в первом слоге. Это обусловлено этимологией рассматриваемой лексической единицы. Она происходит от французского слова calmar. Сохраняем гласные первоисточника и запоминаем правописание. В случае возникновения сомнений можно свериться с толковым или орфографическим словарём.
Значение слова
Кальмар – съедобный морской моллюск класса головоногих с торпедообразным туловищем и длинными щупальцами; мясо такого животного, употребляемое в пищу. С точки зрения морфологии, слово является нарицательным одушевлённым существительным мужского рода, которое относят ко второму склонению.
Примеры
- Я бы добавила в салат кальмар.
- Кальмар был уже не свежим, это стало понятно по его запаху.
- Вчера мы купили морской коктейль, в котором есть мидии, кальмар, осьминог и креветки.
- До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
- 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
- Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
- Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | кальма́р | кальма́ры |
Р. | кальма́ра | кальма́ров |
Д. | кальма́ру | кальма́рам |
В. | кальма́ра | кальма́ров |
Тв. | кальма́ром | кальма́рами |
Пр. | кальма́ре | кальма́рах |
каль—ма́р
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кальмар- [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [kɐlʲˈmar] мн. ч. [kɐlʲˈmarɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. морской съедобный головоногий моллюск ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- кулин. мясо такого животного, употребляемое в пищу; также кушанье, приготовленное из такого мяса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
- —
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
- моллюск, животное
- мясо, пища
Гипонимы[править]
- гигантский кальмар, обыкновенный кальмар, тихоокеанский кальмар
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
моллюск | |
|
кушанье | |
|
Библиография[править]
Башкирский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Белорусский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное, одушевлённое, мужской род.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Казахский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Киргизский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Татарский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное, одушевлённое, мужской род.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Эрзянский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
кальмар
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- зоол. кальмар (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
- —
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. calmar «кальмар», далее из итал. calamaro «кальмар», далее из лат. calamarius «тростниковый, камышовый; перьевой», далее из calamus «камыш, тростник; дудка, свирель», далее из др.-греч. κάλαμος «тростник», далее из праиндоевр. *kalam- «соломина».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
кальмар
→
кальмар — существительное, именительный п., муж. p., од., ед. ч.
Часть речи: существительное
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Им. |
кальмар |
кальмары |
Рд. |
кальмара |
кальмаров |
Дт. |
кальмару |
кальмарам |
Вн. |
кальмара |
кальмаров |
Тв. |
кальмаром |
кальмарами |
Пр. |
кальмаре |
кальмарах |
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.