Как правильно – МОКА, МОККА или МОККО?
27.09.2014 08:55
«MОКА».
Это слово имеет столько проявлений и значений, что сравниться с его многозначностью точно не сможет ни один другой кофейный термин.
И уж точно можно смело утверждать, что в истории кофе не существует более всеобъемлющего географического названия (а, возможно, и вообще СЛОВА – хотя Starbucks над этим плотно работает ), чем «Mока».
Сейчас объясню почему и попытаюсь разобраться с лингвистикой этого термина, который в то же время является одним из самых запутанных слов в кофейном мире .
Начну с главного: каковы значения слова «мока»?
Что интересно – количество этих значений таково, что его хватит для обозначения всего кофейного «жизненного цикла»:
1. Mukha – город-порт (Йемен).
2. Мока – вид кофе.
3. Мока – приспособление для приготовления кофе.
4. Mokko – конечный вид кофейного напитка (в простонародье – «капучино с шоколадным сиропом и шоколадной стружкой»).
Все это – разные слова с разными значениями, но звучание и происхождение у них одно: все они – потомки названия йеменского порта Al-Mukha.
Пишется это название по-разному даже в самом Йемене – я лично видел внутри страны как минимум пяток разных написаний на английском – и
Mokha
, и
Al-Mokha
…
…и Mocha,и даже
Mockha
…
Объяснение тому простое: все эти варианты являются попыткой передать сложное арабское произношение:
а) артикль «AL» звучит как нечто среднее между «аль» и «эль»
б) первый слог – посередине «мо» и «му» (вспомните похожие вариации с «Мухамед» и «Мохамед»)
в) середина слова больше напоминает букву «х», но с почти гортанным произношением (как говорится – «аж в горле») – чуть ли не в виде хрипа.
В написании чаще всего встречается название AL—MUKHA – именно оно и является сегодня принятым в стране обозначением (иногда, правда, в скобочках ставят его расширение – Al-Mukha (Мока)).
Для того, чтобы определиться с произношением остальных слова мока-ряда – в русском языке я для себя утвердил (повторяю: для себя – никому это навязывать не собираюсь, хотя и аргументирую) следующие виды произношений:
1. Порт – АЛЬ-МОХА.
2. Cорт кофе – МОКА.
3. Напиток (кофе с шоколадной стружкой) – МОККО.
4. Итальянская кофеварка – МОКА.
Надо сказать, что если пп. 3 и 4 (перевод названия напитка и кофеварки) в русском языке почти не вызывают разногласий, то с переводом порта и сорта кофе – большая-большая путаница…
В русском языке порт и сорт кофе кто как хочет, так и переводит: базовых версий – как минимум 3: «МОКА», «МОККА» и «МОККО».
Я в таких случаях всегда начинаю с классики – словарей: идем в них и смотрим историю. Итак:
1863-1866 – в словаре Даля есть один основной вариант: «МОКА, мокка ж. моховой агат, моховик. | Мокский кофе.»
1934–1939 – начинаются советские времена и в словаре Ушакова появляется «МОККА и МОККО, нескл., м. Ценный сорт Кофе. Ѓ То же в знач. прил. Кофе мокко. Шоколад мокко. (По названию гавани Мокка в Южной Аравии.)»
1996
–
в словаре Ефремовой – уже имеем только «МОККО 1 м. и ср. нескл. 1) Ценный сорт кофе с мелкими зернами. 2) Кофе такого сорта. 2. прил. неизм. Темно-коричневый»
Крайне уважаю монументальный труд по составлению словарей и прекрасно понимаю, что нельзя быть специалистом во всем – но в последнем случае даже по определениям видно, что имеем полную чушь…
Как это – «1) Ценный сорт кофе с мелкими зернами. 2) Кофе такого сорта» ???…
Если в первом случае речь шла о «биологическом виде кофе» или во втором случае речь шла не о «кофе такого сорта», а о «кофейном напитке из кофе такого сорта» – я бы еще понял – поэтому и говорю, что «глубина определения» здесь видна невооруженным глазом…
И в настоящее время (в первую очередь «благодаря» Википедии) именно в отношении сорта кофе интернет пестрит словами «мокка» и «мокко»:
…а «мока» здесь – исключительно «гейзерная – тип эспрессо кофеварки»…
Думается мне, что доминация слова «мокко» у нас была в большей степени связана с тем фактом, что кофе (как и секса) в СССР особо не было, и слово «мокко» было сформировано скорее рецептом кофейного напитка с таким названием из журнала «Работница», чем названием города и сортом йеменского кофе, от которых все пошло в реальности .
Поэтому здесь могут быть разные мнения, но лично я твердо придерживаюсь точки зрения, что в русском языке изначально переводом слова «mocha» было именно «мока» (да и товарищ Даль – приличный авторитет – это подтверждает ).
К тому же как профессиональный переводчик знаю, что имена собственные из одного языка могут переноситься путем обычного перевода – например, страна «Cote d’Ivoire» – «Берег Слоновой Кости».
Но если идет прямая передача названия – то основных способов передачи имен собственных из одного языка в другой – два:
1. Транскрипция – когда слово в другом языке ЗВУЧИТ в точности так, как слышится в оригинале (например, «Costa Dorada» – «Коста Дорада», а не «Золотой Берег»).
2. Транслитерация – когда слово в другом языке ПИШЕТСЯ точно так же, как в оригинале (этот способ плохо подходит для передачи имен собственных, но для примера скажу, что первые переводы романа Вальтера Скотта «Айвенго» назывались «Ивангое» (ибо так писалось в оригинале – «Ivanhoe»).
Как ни крути, а удвоение звуков («мокко» или «мокка») ни под одно из этих правил не подходит (хотя все-таки допускаю, что удвоение могло появиться от очень глубокого арабского произношения буквы «х» – почти как «кх»).
Извините, если этот экскурс в лингвистику получился долгим, но мои университетские преподаватели (а в КГУ им. Шевченко всегда работали талантливые языковеды) не уставали повторять, что язык – это и есть история нации: в его изменении прослеживаются тенденции развития и изменения общества и его культуры.
Да и разобраться в этом исторически важном кофейном вопросе все-таки следовало (как минимум – для себя) – уж слишком много он вызывает разночтений.
Ну, а самое главное лингвистическое объяснение я припас для конца.
Как бы по-разному не писались и не произносилось это легендарное слово в разных языках – есть один нюанс, который однозначно указывает на идентичность основных противоречивых слов.
Так вот, в самом Йемене как название города, так и название кофе ПО-АРАБСКИ ПИШУТСЯ и ПРОИЗНОСЯТСЯ – АБСОЛЮТНО ОДИНАКОВО…
by Сергей Реминный. Кофейный эксперт. Блог о кофе
мокко
- мокко
- мо́кко, неизм.; нескл., м.; ко́фемо́кко
Русское словесное ударение. — М.: ЭНАС.
.
2001.
Синонимы:
Смотреть что такое «мокко» в других словарях:
-
МОККО — [по названию порта Мокка на берегу Красного моря] один из лучших сортов кофе. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. мокко (по назв. порта Мокка на берегу Красного моря) один из лучших сортов кофе. Новый словарь иностранных слов. by EdwART … Словарь иностранных слов русского языка
-
мокко — (от искаженного Мекка). Наименование лучшего сорта кофе, поступавшего в прошлом на мировые рынки через Аравию. Ныне известен под торговым названием арабика и йеменский. Мокко также называют шоколад, к которому подмешан для запаха… … Кулинарный словарь
-
МОККО — 1. нескл., муж. Один из высших сортов кофе. Пить м. 2. неизм. О кофе: такого сорта. Кофе м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
мокко — сущ., кол во синонимов: 1 • кофе (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
Мокко — Не следует путать с моккочино (мокко) напитком из кофе и молока. Не следует путать с мока типом кофеварки эспрессо, основанный на принципе приготовления кофе под давлением пара.. Мокка, или мокко разновидность арабики, названная … Википедия
-
мокко — I неизм.; м. и ср. (франц. moka) см. тж. мокко 1) Сорт кофе; кофе этого сорта. Пить мо/кко. 2) Напиток из кофе с горячим шоколадом и молоком. II см. мокко; неизм. в зн. прил. Кофе мо/кко. От названия йеменского порта Моха (Mokkha) на берегу… … Словарь многих выражений
-
МОККО — (от искаженного Мекка). Наименование лучшего сорта кофе, поступавшего в прошлом на мировые рынки через Аравию. Ныне известен под торговым названием арабика и йеменский. Мокко также называют шоколад, к которому подмешан для запаха … Большая энциклопедия кулинарного искусства
-
Мокко — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Рецепты коктейлей): | | | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
-
Мокко-глинтвейн — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
-
Мокко-глинтвейн — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Campari): | | | | | > | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
-
Мокко — I нескл. м. 1. Ценный сорт кофе с мелкими зернами. 2. Кофе такого сорта. II неизм. прил. Тёмно коричневый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мокко
→
мокко — прилагательное, неизм.,
мокко
→
мокко — прилагательное, неизм.,
↳
мокко — существительное, неизм., муж. p., ед. ч.
↳
мокко — существительное, неизм., ср. p., ед. ч.
Часть речи: существительное
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Им. |
мокко |
мокко |
Рд. |
мокко |
мокко |
Дт. |
мокко |
мокко |
Вн. |
мокко |
мокко |
Тв. |
мокко |
мокко |
Пр. |
мокко |
мокко |
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Смотреть что такое МОККО в других словарях:
МОККО
мокко 1. м. и ср. нескл. 1) Ценный сорт кофе с мелкими зернами. 2) Кофе такого сорта. 2. прил. неизм. Темно-коричневый.
МОККО
мокко м. нескл.Mocha
МОККО
мокко
сущ., кол-во синонимов: 1
• кофе (18)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
кофе
МОККО
МОККО[по названию порта Мокка на берегу Красного моря] — один из лучших сортов кофе.Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г.,2006.мо́кко(по назв. порта М… смотреть
МОККО
мокко (от искаженного Мекка). Наименование лучшего сорта кофе, поступавшего в прошлом на мировые рынки через Аравию. Ныне известен под торговым наз… смотреть
МОККО
Настоящее имя: Пассек Евгений ВячеславовичПериодические издания:• Будильник, 1885;• Стрекоза, 1885, № 52Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов ру… смотреть
МОККО
1) Орфографическая запись слова: мокко2) Ударение в слове: м`окко3) Деление слова на слоги (перенос слова): мокко4) Фонетическая транскрипция слова мок… смотреть
МОККО
(от искаженного Мекка). Наименование лучшего сорта кофе, поступавшего в прошлом на мировые рынки через Аравию. Ныне известен под торговым назв… смотреть
МОККО
нескл., ср.Ценный сорт кофе. Пить мокко.| в знач. прил. Кофе мокко.[франц. moka]Синонимы: кофе
МОККО
1) с. нескл. moca m, moka m2) прил. moca, mokaкофе мокко — café moca
МОККО
м’окко, неизм. и нескл., муж. и ср.
Синонимы: кофе
МОККО
сущ. ср. рода; неизм.мокко імен.; незмін.
МОККО
імен. незмін.мокко сущ. ср. рода неизм.
МОККО
МО́ККО, невідм., с.Цінний сорт кави з дрібними зернами; кава цього сорту.
МОККО
мо́кко, неизм.; нескл., м.; ко́фемо́ккоСинонимы: кофе
МОККО
Rzeczownik мокко n mokka f
МОККО
невідм., с. Високоякісний сорт кави з дрібними зернами; кава цього сорту.
МОККО
м.(сорт кофе) moka mСинонимы: кофе
МОККО
м. (сорт кофе) moka m
МОККО
неизм.; нескл. м и с
Синонимы: кофе
МОККО
мокко, м′окко1. нескл., м. Один из высших сортов кофе. Пить м.2. неизм. О кофе: такого сорта. Кофе м.
МОККО
I〔中, 不变〕上等咖啡. II〔形, 不变〕上等的(咖啡). Синонимы: кофе
МОККО
MOKKO. 1. нескл., м. Один из высших сортов кофе. Пить м. 2. неизм. О кофе: такого сорта. Кофе м.
МОККО
мокко [по назв. порта мокка на берегу красного моря] — один из лучших сортов кофе.
МОККО
невідм. , с. Високоякісний сорт кави з дрібними зернами; кава цього сорту.
МОККО
невідм.mocha (coffee)
МОККО
мокко; с.
сорт кави з дрібними зернами; кава цього сорту. Від назви порту Мока в Йємені.
МОККО
Начальная форма — Мокко, неизменяемое, неодушевленное, средний род
МОККО
с. нескл.
moca m
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
кофе
МОККО
мокко м`окко, неизм. и нескл., м. и с.
МОККО
мо́кко
сорт кави. Від назви порту Мока в Йємені.
МОККО
мокко = м. нескл. mocha (coffee).
МОККО
ср. нескл.
мокко (кофенин мыкты сорту).
МОККО
нескл. мокко (кофенің жоғары сорты)
МОККО
мо́кко
іменник середнього роду
МОККО
М нескл. mokko (qəhvə növü).
МОККО
Окк Мокко Комок Ком Кок Око
На чтение 1 мин.
Значение слова «Мокко»
— ценный сорт кофе с мелкими зернами (мужской и средний, несклоняемое)
— кофе такого сорта (мужской и средний, несклоняемое)
Содержание
- Транскрипция слова
- MFA Международная транскрипция
- Цветовая схема слова
Транскрипция слова
[мо́к:а]
MFA Международная транскрипция
[ˈmokːə]
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
к | [к:] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
Букв: 5 Звуков: 4
Цветовая схема слова
мокко
Как правильно пишется «Мокко»
мо́кко
мо́кко, нескл., м. и с. и неизм.
Как правильно перенести «Мокко»
мо́к—ко
Часть речи
Часть речи слова «мокко» — Имя существительное
Морфологические признаки.
мокко (именительный падеж, единственного числа)
Постоянные признаки:
- нарицательное
- неодушевлённое
- мужской
- не склоняется
Непостоянные признаки:
- именительный падеж
- единственного числа
Может относится к разным членам предложения.
Склонение слова «Мокко»
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? |
мокко | мокко |
Родительный Кого? Чего? |
мокко | мокко |
Дательный Кому? Чему? |
мокко | мокко |
Винительный (неод.) Кого? Что? |
мокко | мокко |
Творительный Кем? Чем? |
мокко | мокко |
Предложный О ком? О чём? |
мокко | мокко |
Разбор по составу слова «Мокко»
Состав слова «мокко»:
корень — [мокко]
Проверьте свои знания русского языка
Категория: Русский язык
Русский язык
Тест на тему “Глухие согласные звуки”
1 / 5
Какая мнемоническая фраза помогает запомнить все глухие согласные?
Ростовщик Ростислав из Ростова взял росток и сделал отрасль
Уж замуж невтерпеж
Степка, хочешь щец? — Фу!
У девчонки чужой парчовый башмачок — нехорошо
2 / 5
Сколько глухих согласных звуков не имеет звонкой пары?
3 / 5
Назовите позицию, в которой глухой согласный озвончается
в конце слова
перед глухим согласным
перед звонким согласным
перед гласным
4 / 5
Сколько глухих согласных звуков имеет звонкую пару?
5 / 5
Назовите непарные глухие согласные.
[х], [х’], [ч’] и [щ’]
[х], [ф’], [ч’] и [щ’]
[х], [х’], [ч’] и [ш]
[ф], [ф’], [ч’] и [щ’].
Синонимы к слову «мокко»
Ассоциации к слову «мокко»
Предложения со словом «мокко»
- И, тогда как другие животные выживают в суровых условиях джунглей или саванны, мы, похоже, лучше приспособлены сидеть по кафе и пить мокко.
Леонард Млодинов, Прямоходящие мыслители. Путь человека от обитания на деревьях до постижения мироустройства, 2015
- Получив от Starbucks возможность выбирать свой идеальный напиток, подавляющее большинство людей сегодня заказывают «как обычно» – то есть большой мокко фрапучино, который они пьют каждый божий день.
Марк Пенн, Микротренды, меняющие мир прямо сейчас, 2018
- На ней был чёрный брючный костюм, на пошив которого ушла неделя, шёлковая блузка цвета мокко и антикварные золотые наручные часы, унаследованные от матери.
Нина Харрингтон, Счастье от-кутюр
Происхождение слова «Мокко»
Происходит от арабск. المخا (Mokkha) — названия йеменского порта Моха на берегу Красного моря, откуда вывозили этот сорт кофе.
Разбор слова «мокко»: для переноса, на слоги, по составу
Объяснение правил деление (разбивки) слова «мокко» на слоги для переноса.
Онлайн словарь Soosle.ru поможет: фонетический и морфологический разобрать слово «мокко» по составу, правильно делить на слоги по провилам русского языка, выделить части слова, поставить ударение, укажет значение, синонимы, антонимы и сочетаемость к слову «мокко».
Содержимое:
- 1 Слоги в слове «мокко» деление на слоги
- 2 Как перенести слово «мокко»
- 3 Морфологический разбор слова «мокко»
- 4 Разбор слова «мокко» по составу
- 5 Сходные по морфемному строению слова «мокко»
- 6 Синонимы слова «мокко»
- 7 Ударение в слове «мокко»
- 8 Фонетическая транскрипция слова «мокко»
- 9 Фонетический разбор слова «мокко» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
- 10 Предложения со словом «мокко»
- 11 Значение слова «мокко»
- 12 Склонение слова «мокко» по подежам
- 13 Как правильно пишется слово «мокко»
- 14 Ассоциации к слову «мокко»
Слоги в слове «мокко» деление на слоги
Количество слогов: 2
По слогам: мо-кко
По правилам школьной программы слово «мокко» можно поделить на слоги разными способами. Допускается вариативность, то есть все варианты правильные. Например, такой:
мок-ко
По программе института слоги выделяются на основе восходящей звучности:
мо-кко
Ниже перечислены виды слогов и объяснено деление с учётом программы института и школ с углублённым изучением русского языка.
сдвоенные согласные кк не разбиваются при выделении слогов и парой отходят к следующему слогу
Как перенести слово «мокко»
мок—ко
Морфологический разбор слова «мокко»
Часть речи:
Имя существительное
Грамматика:
часть речи: имя существительное;
одушевлённость: неодушевлённое;
род: мужской;
число: единственное, множественное;
падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный;
остальные признаки: неизменяемое;
отвечает на вопрос: (есть) Что?, (нет/около) Чего?, (дать/подойти к) Чему?, (вижу/виню) Что?, (доволен;
творю под/между/за) Чем?, (говорю/думаю) О чём?
Разбор слова «мокко» по составу
Сходные по морфемному строению слова «мокко»
Сходные по морфемному строению слова
Синонимы слова «мокко»
Ударение в слове «мокко»
мо́кко — ударение падает на 1-й слог
Фонетическая транскрипция слова «мокко»
[м`ок а]
Фонетический разбор слова «мокко» на буквы и звуки (Звуко-буквенный)
Буква | Звук | Характеристики звука | Цвет |
---|---|---|---|
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твёрдый | м |
о | [`о] | гласный, ударный | о |
к | [к] | согласный, глухой парный, твёрдый, долгий | к |
к | — | не образует звука | к |
о | [а] | гласный, безударный | о |
Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 5 букв и 4 звука.
Буквы: 2 гласных буквы, 3 согласных букв.
Звуки: 2 гласных звука, 2 согласных звука.
Предложения со словом «мокко»
Чёрный брючный костюм и блузка цвета кофе мокко удачно подчёркивали стройную фигурку.
Источник: Нина Харрингтон, Счастье от-кутюр.
На ней был чёрный брючный костюм, на пошив которого ушла неделя, шёлковая блузка цвета мокко и антикварные золотые наручные часы, унаследованные от матери.
Источник: Нина Харрингтон, Счастье от-кутюр.
Приятели сидели за чашечками мокко и закурили по тонкой, ароматичной гаванне.
Источник: А. Д. Апраксин, Ловкачи, 1897.
Значение слова «мокко»
МО́ККО , нескл., ср. Ценный сорт кофе. Пить мокко. | в знач. прил. Кофе мокко. (Малый академический словарь, МАС)
Склонение слова «мокко» по подежам
Падеж | Вопрос | Единственное числоЕд.ч. | Множественное числоМн.ч. |
---|---|---|---|
ИменительныйИм. | что? | мокко | мокко |
РодительныйРод. | чего? | мокко | мокко |
ДательныйДат. | чему? | мокко | мокко |
ВинительныйВин. | что? | мокко | мокко |
ТворительныйТв. | чем? | мокко | мокко |
ПредложныйПред. | о чём? | мокко | мокко |
Как правильно пишется слово «мокко»
Правописание слова «мокко»
Орфография слова «мокко»
Правильно слово пишется: мо́кко
Нумерация букв в слове
Номера букв в слове «мокко» в прямом и обратном порядке:
- 5
м
1 - 4
о
2 - 3
к
3 - 2
к
4 - 1
о
5
Ассоциации к слову «мокко»
-
Чашечка
-
Сливка
-
Кофе
-
Гранд
-
Фарфор
-
Стаканчик
-
Сорт
-
Чашка
-
Аромат
-
Сев
-
Дрянь
-
Кафе
-
Турок
-
Смесь
-
Треть
-
Напиток
-
Столик
-
Настоящее
-
Поднос
-
Лавка
-
Цвета
-
Рынок
-
Номер
-
Чай
-
Ящик
-
Ожидание
-
Кабинет
-
Пирожный
-
Кофейный
-
Ароматный
-
Растворимый
-
Двойной
-
Корабельный
-
Крепкий
-
Турецкий
-
Настоящий
-
Серебряный
-
Заварить
-
Смесить
-
Дымиться
-
Варить
-
Заказать
-
Проглотить
-
Пить
-
Выше