Русский
Тип и синтаксические свойства сочетания
не у дел
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречия.
Произношение
- МФА: [nʲɪ‿ʊ‿ˈdʲeɫ]
Семантические свойства
Значение
- без работы, занятия ◆ Это давало ему средство занимать в одной из лучших улиц города очень просторную квартиру, представлявшую с своей стороны полную возможность поместиться в ней часто изменяющемуся, но всегда весьма немалому числу широких натур, состоявших не у дел. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ] ◆ Здесь я пока чувствую себя не у дел, за штатом, что после довольно бурно прожитого лета — утомительно и обидно. Максим Горький, «Письма», 1889—1906 г. [НКРЯ] ◆ И, заслышав о том, что военнопленных скоро начнут возвращать назад, Виталия Гордеевна с тревогой подумала, что и сын её, оставшись не у дел, может быть уволен из армии и вернётся домой. В. П. Астафьев, «Пролетный гусь», 2000 г. [НКРЯ]
- в данное время устранённый или устранившийся от службы и влияния ◆ — Жаль, что я не у дел, — с грустью сказал генерал. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г. [НКРЯ]
- в бездействии, без применения, приложения к чему-либо ◆ Таким образом, творчество остается не у дел, отчасти за недоступностью материала для художественного воспроизведения, отчасти за нравственною невозможностью отнестись к этому материалу согласно с указаниями улицы. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Письма к тетеньке», 1881—1882 г. [НКРЯ]
- употребляется как несогласованное определение ◆ Мужчина до такой степени не у дел сейчас, в это существеннейшее из мгновений, что точно его и в заводе не было и всё как с неба свалилось. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Этимология
Перевод
Список переводов | |
|
С большим удовольствием слежу за рубрикой в газете «Аргументы и факты» об интересных случаях в русской словестности. На вопросы читателей о правильном написании/произношении и просто о правилах русского языка отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Спешу поделиться с вами этой информацией:
Оказаться не у дел — это оказаться без работы, без занятия, то есть оказаться в отдалении от дел.
Очень часто это сочетание пишут слитно: неудел. У ошибки есть вполне объяснимое оправдание: перед нами наречие, а наречия мы часто пишем слитно, хотя состоят они из разных морфологических элементов: навзничь (не на взничь), вдали (не в дали), сгоряча (не с горяча), наверх (не на верх) и так далее.
Но почему же наречие не у дел мы пишем раздельно? Дело в том, что перед нами не чистое наречие, а фразеологизм, который только используется в качестве наречия. И если бы фразеологизмы имели способность к динамике, рано или поздно все элементы этого сочетания срослись бы. Тогда мы получили бы неудел, и «криминала» в этом было бы не больше, чем в навстречу и недаром.
Однако у фразеологизмов есть уникальная особенность — они не меняются никогда. Могут пройти годы, столетия, тысячи лет, но устойчивое сочетание сохранит в себе старую лексику, формы, ударения и даже навсегда утраченные языком элементы: «Сел на конь да поехал в огонь» (не на коня), «Править бал» (не устраивать бал, не править балом), «Не суть важно» (словасуть больше нет — существует только есть), «На кру́ги своя» (не на свои круги́) и так далее.
Поэтому не у дел хоть и выполняет функцию наречия, а все же не пишется слитно, потому что является навсегда застывшим сочетанием.
Итак, правильно: не у дел. Ошибки: неудел, не удел.
Морфемный разбор слова:
Однокоренные слова к слову:
Не У Дел
Смотреть что такое «Не У Дел» в других словарях:
Дел Деббио — Дел Деббио, Армандо Армандо Дел Деббио … Википедия
делёжка — делёжка, делёжки, делёжки, делёжек, делёжке, делёжкам, делёжку, делёжки, делёжкой, делёжкою, делёжками, делёжке, делёжках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ДЕЛЁЗ — (Deleuze) Жиль (р. 1926) фр. философ, историк философии. Проф. Ун та Париж VII. Д. стремится к логической разработке опыта интенсивного философствования, того, что сам он называет философией становления. При этом он опирается на маргинальную… … Философская энциклопедия
Делёз — Делёз, Жиль Жиль Делёз Gilles Deleuze Дата рождения: 18 января 1925(19250118) … Википедия
ДЕЛЁЗ — (Deleuze) Жиль (р. 1926) франц. философ, культуролог и эстетик постфрейдист, оказавший существенное влияние на формирование эстетики постмодернизма. Создатель методов эстетич. шизоанализа и ризоматики искусства. “Дезанализ”, или “школа… … Энциклопедия культурологии
ДЕЛЁЖКА — ДЕЛЁЖКА, делёжки, жен. (прост.). То же, что делёж. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
деліквент — Деліквент: засуджений до страти [20] Делінквент: засуджений до страти [21;51] засуджений на кару [IV] друкарська помилка: делінквент зам. деліквент [MО,IV] … Толковый украинский словарь
делінквент — Деліквент: засуджений до страти [20] Делінквент: засуджений до страти [21;51] засуджений на кару [IV] друкарська помилка: делінквент зам. деліквент [MО,IV] … Толковый украинский словарь
ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, а, муж. и ДЕЛЁЖКА, и, жен. (разг.). Раздел, распределение по частям. Д. добычи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДЕЛЁЖКА — ДЕЛЁЖ, а, м. и ДЕЛЁЖКА, и, ж. (разг.). Раздел, распределение по частям. Д. добычи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, дележа, муж. (разг.). Раздел, распределение. Дележ имущества. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Источник
Неудел или не у дел — как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Оказаться не у дел — это оказаться без работы, без занятия, то есть оказаться в отдалении от дел.
Очень часто это сочетание пишут слитно: неудел. У ошибки есть вполне объяснимое оправдание: перед нами наречие, а наречия мы часто пишем слитно, хотя состоят они из разных морфологических элементов: навзничь (не на взничь), вдали (не в дали), сгоряча (не с горяча), наверх (не на верх) и так далее.
Но почему же наречие не у дел мы пишем раздельно? Дело в том, что перед нами не чистое наречие, а фразеологизм, который только используется в качестве наречия. И если бы фразеологизмы имели способность к динамике, рано или поздно все элементы этого сочетания срослись бы. Тогда мы получили бы неудел, и «криминала» в этом было бы не больше, чем в навстречу и недаром.
Однако у фразеологизмов есть уникальная особенность — они не меняются никогда. Могут пройти годы, столетия, тысячи лет, но устойчивое сочетание сохранит в себе старую лексику, формы, ударения и даже навсегда утраченные языком элементы: «Сел на конь да поехал в огонь» (не на коня), «Править бал» (не устраивать бал, не править балом), «Не суть важно» (слова суть больше нет — существует только есть), «На кру́ги своя» (не на свои круги́) и так далее.
Поэтому не у дел хоть и выполняет функцию наречия, а все же не пишется слитно, потому что является навсегда застывшим сочетанием.
Итак, правильно: не у дел. Ошибки: неудел, не удел.
Источник
Неудел или не у дел — как правильно?
С большим удовольствием слежу за рубрикой в газете «Аргументы и факты» об интересных случаях в русской словестности. На вопросы читателей о правильном написании/произношении и просто о правилах русского языка отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Спешу поделиться с вами этой информацией:
Оказаться не у дел — это оказаться без работы, без занятия, то есть оказаться в отдалении от дел.
Очень часто это сочетание пишут слитно: неудел. У ошибки есть вполне объяснимое оправдание: перед нами наречие, а наречия мы часто пишем слитно, хотя состоят они из разных морфологических элементов: навзничь (не на взничь), вдали (не в дали), сгоряча (не с горяча), наверх (не на верх) и так далее.
Но почему же наречие не у дел мы пишем раздельно? Дело в том, что перед нами не чистое наречие, а фразеологизм, который только используется в качестве наречия. И если бы фразеологизмы имели способность к динамике, рано или поздно все элементы этого сочетания срослись бы. Тогда мы получили бы неудел, и «криминала» в этом было бы не больше, чем в навстречу и недаром.
Однако у фразеологизмов есть уникальная особенность — они не меняются никогда. Могут пройти годы, столетия, тысячи лет, но устойчивое сочетание сохранит в себе старую лексику, формы, ударения и даже навсегда утраченные языком элементы: «Сел на конь да поехал в огонь» (не на коня), «Править бал» (не устраивать бал, не править балом), «Не суть важно» (словасуть больше нет — существует только есть), «На кру́ги своя» (не на свои круги́) и так далее.
Поэтому не у дел хоть и выполняет функцию наречия, а все же не пишется слитно, потому что является навсегда застывшим сочетанием.
Итак, правильно: не у дел. Ошибки: неудел, не удел.
Источник
Как правильно написать: не у дел, или «неудел»? Какая часть речи?
Как правильно написать и не ошибиться: не у дел, или «неудел»? Какое правило?
Правописание зависит от контекста, где употребляется не удел или не у дел.
У Ваньки был не удел, а клочок земли под могилку.
В этом предложении удел выступает, как имя существительное. Слова синонимы: удел, усадьба, поместье.
Теперь смотрим другой пример:
Выбрала Наталья себе Петра в мужья и остался Ванька не у дел.
В этом примере не у дел выступает, как фразеологизм и употребляется в качестве наречия.
Так что могут быть случаи написание слитно и по отдельности каждое слово.
А вот неудел писать нельзя. Это ошибка правописания.
Чтобы разобраться с правильным написанием, необходимо определиться, к какой части речи относится словосочетание.
Сразу и категорично можно сказать, что писать слитно «неудел» будет не правильным. А как написать частицу «не»?
Словосочетание «не у дел» является распространенным фразеологизмом и означает, что кто-то остался без заботы, занятия, его отстранили (или сам отстранился) от какого-либо действия, занятия.
Выступает в предложении, как несогласованное определение. То есть, можно быть при деле, то есть «у дел» или не при деле, то есть «не у дел».
Отдельный вариант, не путать, имеется существительное «удел», синонимами которого являются поместье, угодье (часть или доля земли, некоторая область).
В этом случае пишем раздельно «не» и «удел», как при правописании частицы не с существительными.
Также имеется существительное «удел» в том значении, что человеку отведен определенный «удел» в жизни, как его судьба или участь, везение или невезение (удел неудачника, грустный удел и др.). В этом случае также напишем «не» и «удел» раздельно.
В одной из песенок В.С. Высоцкого есть такие слова:
Тридцать три богатыря
Порешили, что зазря
Берегут они моря для царя.
Каждый взял себе надел,
Кур завёл и в нём сидел,
Охраняя свой удел не у дел.
Если запомните эту песенку, то всегда будете писать правильно НЕ У ДЕЛ.
В предложении этот фразеологизм является обстоятельством.
Можно выделить несколько возможных ситуаций, которые будут складываться в зависимости от контекста предложения.
Николай Петрович долго работал в суде, но сегодня он не у дел.
Это не удел, это всего лишь моя дача в лесу.
Отдельно правильно писать, то есть вот так: «Не у дел».
В даном случае «Не», это частица которая пишется отдельно, «У», это предлог, а «дел» отдельное слово, которое является существительным.
Слитное написание, является ошибкой, причём довольно серьезной.
Давайте рассмотрим какие существуют варианты написания сочетания «не у дел».
Есть два варианта написания.
Пример предложения. В наследство он получил не удел, а одни горькие слезы.
Пример предложения. Василий Петрович нынче не у дел.
Из всех предложенных вариантов написания слов выберу два глагола: припивать и припевать.
Слово «припивать» имеет значение неполноты действия, которое ему придает смысловая приставка при-. А в слове «припевать» эта приставка придает значение дополнительного действия:
Она шила и припевала песенку.
Такое же значение сопутствующего действия имеет смысловая приставка при- в словах:
пританцовывать, прихлопывать, притопывать.
В корнях обоих глаголов следует проверить безударный гласный. Если по контексту глагол имеет значение «прихлебывать, немного запивая жидкостью густую еду», то в корне пишем букву и, проверив её написание родственными словами пить, напиться, запить.
Он жует блины и припивает молоком.
Если же речь идет о пении припевок,небольших песенок, то соответственно пишем в корне глагола «припевать» букву е, что и подтвердили указанные родственные слова.
Обе формы правильны. Но здесь нужно знать, чем они отличаются.
Эти две формы настоящего времени глагола брызгать отличаются нюансами значений, т.е. параллельность их форм различается по смыслу:
Брызжет имеет переносное значение:
О чувствах, о настроении и т. д. Водопад брызжет солнечными каплями(яркими). Ирония так и брызжет у него в каждом слове(проглядывает). Лучистая радость брызжет из её глаз( струится).
Источник
Поиск ответа
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, слитно или раздельно нужно писать » не дод ающая» во фразе «зима, не дод ающая света». Знаю, что причастия с зависимыми словами употребляются раздельно с частицей «не», но что-то меня смущает.
Ответ справочной службы русского языка
В составе приставки недо—, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой, отрицание не пишется слитно. Верно: зима, недодающая света.
Здравствуйте. Возникли сомнения в написании слова недоделано/ не дод елано в следующей фразе: «О том, зачем Иванов решил баллотироваться во второй раз, кто выступал против его решения и что было недоделано на посту – читайте на страницах «ТН».
Ответ справочной службы русского языка
В значении «не завершено» предпочтительно не дод елано.
Орфографический словарь
Ответ справочной службы русского языка
Не пишется слитно в составе глагольной приставки недо-, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: недоварить (варя, не довести до состояния готовности), недоделать (сделать меньше нужного).
Но от глаголов с приставкой недо— следует отличать глаголы с приставкой до— и предшествующей частицей не (такие глаголы с частицей не обозначают не доведенное до конца действие, они пишутся с не раздельно – по общему правилу), например: мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить), я не дод едал работу (не смог, не захотел доделать).
Ответ справочной службы русского языка
Я до этого недодумался или не дод умался? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: не дод умался.
Источник
Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Не удел как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Не удел как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.
Не У Дел
- Не У Дел
-
- не у де́л
- качеств.-обстоят.
1.Без работы, без занятия.
отт. перен. В бездействии.
2.
Употребляется как несогласованное определение.
Толковый словарь Ефремовой.
2000.
.
Смотреть что такое «Не У Дел» в других словарях:
-
Дел Деббио — Дел Деббио, Армандо Армандо Дел Деббио … Википедия
-
делёжка — делёжка, делёжки, делёжки, делёжек, делёжке, делёжкам, делёжку, делёжки, делёжкой, делёжкою, делёжками, делёжке, делёжках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
-
ДЕЛЁЗ — (Deleuze) Жиль (р. 1926) фр. философ, историк философии. Проф. Ун та Париж VII. Д. стремится к логической разработке опыта интенсивного философствования, того, что сам он называет философией становления. При этом он опирается на маргинальную… … Философская энциклопедия
-
Делёз — Делёз, Жиль Жиль Делёз Gilles Deleuze Дата рождения: 18 января 1925(19250118) … Википедия
-
ДЕЛЁЗ — (Deleuze) Жиль (р. 1926) франц. философ, культуролог и эстетик постфрейдист, оказавший существенное влияние на формирование эстетики постмодернизма. Создатель методов эстетич. шизоанализа и ризоматики искусства. “Дезанализ”, или “школа… … Энциклопедия культурологии
-
ДЕЛЁЖКА — ДЕЛЁЖКА, делёжки, жен. (прост.). То же, что делёж. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
деліквент — Деліквент: засуджений до страти [20] Делінквент: засуджений до страти [21;51] засуджений на кару [IV] друкарська помилка: делінквент зам. деліквент [MО,IV] … Толковый украинский словарь
-
делінквент — Деліквент: засуджений до страти [20] Делінквент: засуджений до страти [21;51] засуджений на кару [IV] друкарська помилка: делінквент зам. деліквент [MО,IV] … Толковый украинский словарь
-
ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, а, муж. и ДЕЛЁЖКА, и, жен. (разг.). Раздел, распределение по частям. Д. добычи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
ДЕЛЁЖКА — ДЕЛЁЖ, а, м. и ДЕЛЁЖКА, и, ж. (разг.). Раздел, распределение по частям. Д. добычи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
ДЕЛЁЖ — ДЕЛЁЖ, дележа, муж. (разг.). Раздел, распределение. Дележ имущества. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Оказаться не у дел — это оказаться без работы, без занятия, то есть оказаться в отдалении от дел.
Очень часто это сочетание пишут слитно: неудел. У ошибки есть вполне объяснимое оправдание: перед нами наречие, а наречия мы часто пишем слитно, хотя состоят они из разных морфологических элементов: навзничь (не на взничь), вдали (не в дали), сгоряча (не с горяча), наверх (не на верх) и так далее.
Помощь сайту Сбербанк: 4274 3200 6835 7089
Но почему же наречие не у дел мы пишем раздельно? Дело в том, что перед нами не чистое наречие, а фразеологизм, который только используется в качестве наречия. И если бы фразеологизмы имели способность к динамике, рано или поздно все элементы этого сочетания срослись бы. Тогда мы получили бы неудел, и «криминала» в этом было бы не больше, чем в навстречу и недаром.
Однако у фразеологизмов есть уникальная особенность — они не меняются никогда. Могут пройти годы, столетия, тысячи лет, но устойчивое сочетание сохранит в себе старую лексику, формы, ударения и даже навсегда утраченные языком элементы: «Сел на конь да поехал в огонь» (не на коня), «Править бал» (не устраивать бал, не править балом), «Не суть важно» (слова суть больше нет — существует только есть), «На кру́ги своя» (не на свои круги́) и так далее.
Поэтому не у дел хоть и выполняет функцию наречия, а все же не пишется слитно, потому что является навсегда застывшим сочетанием.
Итак, правильно: не у дел. Ошибки: неудел, не удел.
фото: globallookpress.com
Распространение материалов разрешено только со ссылкой на источник.
Оказаться не у дел — это оказаться без работы, без занятия, то есть оказаться в отдалении от дел.
Очень часто это сочетание пишут слитно: неудел. У ошибки есть вполне объяснимое оправдание: перед нами наречие, а наречия мы часто пишем слитно, хотя состоят они из разных морфологических элементов: навзничь (не на взничь), вдали (не в дали), сгоряча (не с горяча), наверх (не на верх) и так далее.
Но почему же наречие не у дел мы пишем раздельно? Дело в том, что перед нами не чистое наречие, а фразеологизм, который только используется в качестве наречия. И если бы фразеологизмы имели способность к динамике, рано или поздно все элементы этого сочетания срослись бы. Тогда мы получили бы неудел, и «криминала» в этом было бы не больше, чем в навстречу и недаром.
Однако у фразеологизмов есть уникальная особенность — они не меняются никогда. Могут пройти годы, столетия, тысячи лет, но устойчивое сочетание сохранит в себе старую лексику, формы, ударения и даже навсегда утраченные языком элементы: «Сел на конь да поехал в огонь» (не на коня), «Править бал» (не устраивать бал, не править балом), «Не суть важно» (слова суть больше нет — существует только есть), «На кру́ги своя» (не на свои круги́) и так далее.
Поэтому не у дел хоть и выполняет функцию наречия, а все же не пишется слитно, потому что является навсегда застывшим сочетанием.
Итак, правильно: не у дел. Ошибки: неудел, не удел.
Источник
Есения Павлоцки
не у дел
1. без работы, занятия ◆ Это давало ему средство занимать в одной из лучших улиц города очень просторную квартиру, представлявшую с своей стороны полную возможность поместиться в ней часто изменяющемуся, но всегда весьма немалому числу широких натур, состоявших не у дел. Лесков, «Некуда», 1864 г. ◆ Здесь я пока чувствую себя не у дел, за штатом, что после довольно бурно прожитого лета — утомительно и обидно. Максим Горький, «Письма», 1889—1906 г. (цитата из НКРЯ) ◆ И, заслышав о том, что военнопленных скоро начнут возвращать назад, Виталия Гордеевна с тревогой подумала, что и сын её, оставшись не у дел, может быть уволен из армии и вернётся домой. Виктор Астафьев, «Пролетный гусь», 2000 г. (цитата из НКРЯ)
2. в данное время устранённый или устранившийся от службы и влияния ◆ — Жаль, что я не у дел, — с грустью сказал генерал. Борис Васильев, «Были и небыли», 1988 г. (цитата из НКРЯ)
3. в бездействии, без применения, приложения к чему-либо ◆ Таким образом, творчество остается не у дел, отчасти за недоступностью материала для художественного воспроизведения, отчасти за нравственною невозможностью отнестись к этому материалу согласно с указаниями улицы. Салтыков-Щедрин, «Письма к тетеньке», 1881—1882 г.
4. употребляется как несогласованное определение ◆ Мужчина до такой степени не у дел сейчас, в это существеннейшее из мгновений, что точно его и в заводе не было и всё как с неба свалилось. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. (цитата из НКРЯ)