правильно
общественно-культурный
неправильно
общественнок
ультурный
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.
Дефис употребляется , если сложное прилагательное:
1) обозначает оттенки цветов;
2) образовано от сложных существительных, которые пишутся через дефис;
3) образовано путём сложения равноправных слов, между которыми можно ставить союз и.
Пример
Жёлто—синий (цвет).
Юго—восточный (юго—восток).
Горько—солёный (горький и солёный).
Слитно пишутся сложные прилагательные, которые образованы на основе словосочетания.
Пример
Правобережный (правый берег).
УМК под редакцией Т. А. Ладыженской, 6 класс.
Проверить правописание любого слова
Результаты поиска
Слово/Фраза
Правило
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Записи 1-3 из 3
Как правильно писать слово общественно-культурный?
Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«ОБЩЕСТВЕННО-КУЛЬТУРНЫЙ»
Каким правилом проверить
Дефисное и слитное написание сложных прилагательных
Данное правило гласит:
Сложные прилагательные пишутся через дефис или слитно.
НЕВЕРНО!
«ОБЩЕСТВЕННОКУЛЬТУРНЫЙ»
«ОБЩЕСТВЕННО-КУЛЬТУРНЫЙ» в контексте
Капиталистический способ производства – или, говоря шире и в герценовской терминологии, весь общественно-культурный строй европейской жизни – оказался намного гибче, способнее к самоизменению, чем предполагалось его критиками.
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | общѐственно-культу́рный | общѐственно-культу́рное | общѐственно-культу́рная | общѐственно-культу́рные | |
Р. | общѐственно-культу́рного | общѐственно-культу́рного | общѐственно-культу́рной | общѐственно-культу́рных | |
Д. | общѐственно-культу́рному | общѐственно-культу́рному | общѐственно-культу́рной | общѐственно-культу́рным | |
В. | одуш. | общѐственно-культу́рного | общѐственно-культу́рное | общѐственно-культу́рную | общѐственно-культу́рных |
неод. | общѐственно-культу́рный | общѐственно-культу́рные | |||
Т. | общѐственно-культу́рным | общѐственно-культу́рным | общѐственно-культу́рной общѐственно-культу́рною | общѐственно-культу́рными | |
П. | общѐственно-культу́рном | общѐственно-культу́рном | общѐственно-культу́рной | общѐственно-культу́рных |
общѐственно-культу́рный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: —.
Произношение[править]
- МФА: [ɐpˌɕːestvʲɪnːə kʊlʲˈturnɨɪ̯]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- относящийся к обществу и культуре, к общественной и культурной жизни ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
- Словарь новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х годов) / Под ред. Н. З. Котеловой. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1995. — ISBN 5-86007-016-0.
Всего найдено: 6
вместе или отдельно пишется общественно значимый?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание.
Здравствуйте!
Я хотела бы получить консультацию о том, как правильно писать сложные слова, начинающиеся с «общественно», например, общественно активный
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: общественно активный (раздельно). Ср.: общественно значимый, общественно опасный, общественно полезный.
Раздельное написание используется всегда, когда реализуется значение «для общества, в обществе». Если же реализуется значение «общественный и еще какой-то», то слово пишется через дефис: общественно-культурный, общественно-исторический, общественно-политический. Заметим, что в таком случае (при дефисном написании) компоненты слова можно поменять местами (культурно-общественный, историко-общественный) или соединить союзом И (общественный и культурный, общественный и исторический).
Здравствуйте. Слитно или раздельно пишется «общественно значимый» в сочетании формирование общественно значимых связей? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется раздельно.
Как пишется слово «общественно значимый» через дефис или нет?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельное написание: общественно значимый.
Как правильно: социально незащищенные слои населения, общественно значимый проект?
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали правильно.
Подскажите, пожалуйста правильное написание словосочетения: юридически значимый документооборот юридически-значимый документооборот юридическизначимый документооборот. P.S.Если можно с объяснением. Огромное спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _юридически значимый_ (раздельно, по аналогии со словами _общественно значимый, социально значимый, политически значимый_).
Общественно значимые хозяйствующие субъекты
Отличительной особенностью профессии аудитора является признание и принятие на себя обязанности действовать в общественных интересах. Несмотря на то что аудиторские услуги осуществляются на коммерческой основе в рамках гражданско-правового договора, т.е. опосредуются частноправовой формой, по своим целям, предназначению и функциям обязательный аудит проводится в интересах неопределенного круга лиц и государства, т.е. в общественных интересах.
Применительно к аудиторской деятельности общественный интерес подразумевает интересы не только клиентов (аудируемых лиц), но и правительства и иных государственных органов, работодателей и сотрудников, инвесторов и кредиторов, делового и финансового сообщества, а также других лиц, которые при принятии тех или иных решений полагаются на мнение аудиторов.
Определенные организации могут представлять особый общественный интерес по причине таких своих характеристик, как специфика хозяйственной деятельности, численность сотрудников, корпоративный статус, величина выручки и прибыли и пр. Аудиторская деятельность в отношении таких организаций требует более строгого законодательного регулирования, а также контроля за ее осуществлением.
Определение общественно значимого хозяйствующего субъекта содержится в ФПСАД № 7 «Контроль качества выполнения заданий по аудиту» и ФПСАД № 34 «Контроль качества услуг в аудиторских организациях», а также в Правилах независимости аудиторов и аудиторских организаций.
Общественно значимые хозяйствующие субъекты (далее – ОЗХС) – это хозяйствующие субъекты, в коммерческую деятельность которых прямо или косвенно вовлечены средства неограниченного круга лиц:
а) организации, ценные бумаги которых допущены к обращению на организованных торгах;
б) финансовые организации, работающие со средствами физических и юридических лиц, в том числе кредитные и страховые организации, общества взаимного страхования, негосударственные пенсионные фонды;
в) организации, в уставных (складочных) капиталах которых доля государственной собственности составляет не менее 25%.
Строго говоря, определения, приведенные в федеральных правилах (стандартах) аудиторской деятельности и Правилах независимости аудиторов и аудиторских организаций, имеют некоторые отличия, однако общим остается ключевой признак – прямое пли косвенное вовлечение в коммерческую деятельность средств неограниченного круга лиц. Это означает, что риски, присущие деятельности ОЗХС, влекут последствия не только для ее собственников, сотрудников и кредиторов, но и опосредованно для значительной части общества. Например, банкротство банка или организации, ценные бумаги которой котируются на рынке ценных бумаг, могут затронуть каждого, поскольку любое физическое или юридическое лицо могло оказаться вкладчиком (клиентом) банка либо владельцем ценных бумаг.
Особенности аудита общественно значимых хозяйствующих субъектов
В связи с тем что риски деятельности общественно значимых хозяйствующих субъектов автоматически распространяются на широкий круг лиц, требования к аудиту ОЗХС являются более жесткими по сравнению с общими нормами. Такие требования установлены:
• Федеральным законом от 30 декабря 2008 г. № 307-ΦЗ «Об аудиторской деятельности»;
• Федеральными правилами (стандартами) аудиторской деятельности;
• Кодексом профессиональной этики аудиторов, одобренным Советом по аудиторской деятельности 22.03.2012, протокол № 4;
• Правилами независимости аудиторов и аудиторских организаций, одобренными Советом по аудиторской деятельности 20.09.2012, протокол № 6.
Особенности аудита ОЗХС заключаются в следующем.
1. Ограничения для индивидуальных аудиторов. Обязательный аудит бухгалтерской (финансовой) отчетности общественно значимых хозяйствующих субъектов вправе проводить только аудиторские организации, индивидуальным аудиторам это запрещено.
В отношении ОЗХС индивидуальные аудиторы могут:
– проводить аудит, не являющийся обязательным (его часто называют инициативным, хотя законодательно такой термин не установлен). Понятие инициативного аудита содержалось в действовавших ранее нормативных документах по аудиторской деятельности, которые к настоящему времени утратили силу;
– оказывать сопутствующие аудиту услуги (обзорные проверки, согласованные процедуры, компиляция финансовой информации);
– оказывать прочие услуги, связанные с аудиторской деятельностью (ведение бухгалтерского учета, налоговое и управленческое консультирование, юридическая помощь, автоматизация учета и внедрение информационных технологий и пр.).
2. Ограничения по типу квалификационного аттестата аудитора. Обязательный аудит бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС вправе проводить аудиторы, имеющие квалификационный аттестат аудитора, предусмотренный Законом об аудиторской деятельности. Экзамены на получение данного аттестата начали проводить с 2011 г. Этот аттестат часто называют единым (хотя в законе такой термин отсутствует), поскольку он позволяет осуществлять аудиторскую деятельность в любой сфере в отличие от прежних аттестатов, которые подразделялись на четыре типа (общий аудит, банковский аудит, аудит страховщиков, аудит бирж, внебюджетных фондов и инвестиционных институтов).
Аудиторы, имеющие действительные квалификационные аттестаты аудитора, выданные до 2011 г., с 1 января 2012 г. вправе проводить аудит отчетности ОЗХС, не являющийся обязательным, оказывать сопутствующие аудиту услуги (обзорные проверки, согласованные процедуры, компиляция финансовой информации), а также прочие услуги, связанные с аудиторской деятельностью (ведение бухгалтерского учета, налоговое и управленческое консультирование, юридическая помощь, автоматизация учета и внедрение информационных технологий и пр.).
3. Обязательность проведения обзорных проверок качества выполнения всех аудитов бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС. Аудиторское заключение по бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС не может быть выдано ранее даты завершения обзорной проверки. Все значимые вопросы, возникающие в ходе аудита, должны быть обсуждены с лицом, осуществляющим обзорную проверку качества выполнения задания. Данные требования распространяется на любой аудит ОЗХС вне зависимости от того, является ли он обязательным.
Обзорная проверка качества выполнения заданий, связанных с аудитом бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС, должна охватывать следующие вопросы:
а) оценка аудиторской группой независимости аудиторской организации с учетом конкретного задания;
б) оценка значимых рисков, выявленных в ходе выполнения задания, и процедуры, выполняемые в ответ на оцененные аудитором риски;
в) суждения в отношении существенности в аудите и значимых рисков;
г) получение соответствующих консультаций по сложным или спорным вопросам или при расхождении мнений, а также выводы, сделанные по результатам этих консультаций;
д) значимость исправленных и неисправленных искажений, выявленных в ходе выполнения задания;
е) обстоятельства, информация о которых должна быть доведена до сведения руководства, представителей собственника или иных лиц аудируемого лица;
ж) соответствие выбранных для анализа рабочих документов аудитора выполненной работе, послужившей основой для формирования значимых суждений и сделанных выводов;
з) соответствие проекта аудиторского заключения или иного отчета условиям конкретного задания.
Обзорные проверки качества выполнения заданий, не являющихся аудитом бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС (например, проведение согласованных процедур), могут в зависимости от обстоятельств охватывать все указанные аспекты в полном объеме или частично.
4. Более внимательный подход к оценке значимости угроз нарушения основных принципов этики и выработке соответствующих мер предосторожности (например, в случае оказания сопутствующих аудиту услуг и др.).
5. Запрет на оказание услуг аудируемому лицу – ОЗХС.
Данный запрет касается услуг:
– по оценке, если такая оценка оказывает существенное влияние на бухгалтерскую (финансовую) отчетность;
– расчету налогов (как текущих, так и отложенных);
– найму персонала, отвечающего за учет и отчетность;
– организации и сопровождению системы внутреннего контроля;
– разработке или внедрению ряда информационных систем.
Правилами независимости аудиторов и аудиторских организаций предусмотрено, что запрет на оказание вышеуказанных услуг может быть нарушен в чрезвычайных или иных необычных обстоятельствах, когда аудируемым лицом практически не осуществимо организовать оказание таких услуг другой аудиторской организацией. Однако на практике такие обстоятельства маловероятны: сложно представить себе ситуацию, когда, например, услуги по расчету налогов может оказать только одна аудиторская организация, и именно она является аудитором.
6. Обязательная ротация кадров. Руководитель задания по аудиту отчетности ОЗХС может занимать должность не более семи лет подряд, при этом следующие два года в отношении данного ОЗХС прежний руководитель не вправе выступать руководителем задания, членом аудиторской группы, контролером качества, консультантом аудиторской группы, консультантом аудируемого лица – ОЗХС.
В исключительных случаях в связи с непредвиденными внешними обстоятельствами руководитель аудиторской проверки может продлевать участие в аудиторской группе на один год, если его участие является особенно важным для качества аудита. Например, руководитель задания по аудиту может остаться в составе аудиторской группы в течение дополнительного года, если вследствие непредвиденных событий требуемая ротация становится невозможной (в результате серьезного заболевания нового руководителя задания по аудиту, назначение которого планировалось в аудиторской организации, др.). При этом угроза независимости должна быть сведена до приемлемого уровня путем принятия соответствующих мер предосторожности.
7. Ограничения по переходу сотрудников аудиторской компании на работу в аудируемый ОЗХС. Угроза шантажа возникает в случаях, когда лицо, являвшееся ранее единоличным исполнительным органом аудиторской организации (как правило, генеральный директор), переходит на работу в аудируемое лицо – ОЗХС:
а) на должность, позволяющую ему оказывать значительное влияние на организацию и ведение аудируемым лицом бухгалтерского учета или на составление бухгалтерской (финансовой) отчетности;
б) в качестве руководителя или должностного лица.
Независимость считается нарушенной, если не прошло 12 месяцев с момента, когда данное лицо перестало являться единоличным исполнительным органом аудиторской организации.
Таким образом, если генеральный директор аудиторской организации имеет намерение перейти на работу в аудируемое лицо – ОЗХС на одну из вышеуказанных должностей, то между освобождением его от прежней должности и принятием в ОЗХС должно пройти не менее 12 месяцев.
Угрозы близкого знакомства или шантажа возникают также в случае, когда на любую из вышеуказанных должностей переходит руководитель задания по аудиту либо руководящий сотрудник, ответственный за контроль качества выполнения задания, или принимающий ключевые решения (выносящее ключевые суждения), касающиеся значимых вопросов аудита отчетности, в отношении которой выражается мнение.
Независимость считается нарушенной, за исключением случаев, когда ОЗХС выпустил проаудированную бухгалтерскую (финансовую) отчетность за период не менее 12 месяцев после того, как соответствующее лицо перестало принимать участие в аудите, контроле качества, принятии ключевых решений по данному ОЗХС.
Таким образом, если, к примеру, сотрудник, отвечавший за контроль качества аудита бухгалтерской (финансовой) отчетности ОЗХС, имеет намерение перейти на работу в данное аудируемое лицо – ОЗХС на одну из вышеуказанных должностей, то с момента, когда он перестал осуществлять контроль качества аудита данного ОЗХС, должна быть выпущена проаудированная отчетность ОЗХС за период не менее 12 месяцев. Только после этого указанный сотрудник вправе занять должность в ОЗХС. При этом в течение указанных 12 месяцев данный сотрудник также не вправе участвовать в аудите ОЗХС.
8. Ограничения по выручке от оказания услуг организации – ОЗХС. Если вознаграждение, полученное от аудируемого лица, составляет значительную часть в общей сумме выручки аудиторской организации, то зависимость от этого аудируемого лица и желание сохранить взаимоотношения с ним создают угрозу личной заинтересованности или шантажа.
Согласно Правилам независимости аудиторов и аудиторских организаций если выручка от оказания услуг предприятию ОЗХС превышает 15% общей выручки аудиторской организации в течение двух лет подряд, то аудиторская организация обязана:
– сообщить о таком превышении представителям собственника аудируемого лица – ОЗХС, а также обсудить, какие из мер предосторожности следует принять, чтобы сократить угрозу до приемлемого уровня, и принять выбранные меры;
– привлечь стороннее лицо для проведения проверки качества выполненной работы в ходе аудита или обратиться в свое саморегулируемое объединение для проведения внешнего контроля качества в отношении такого задания по аудиту.
Чужая речь как
профессионально значимый
риторический феномен
Page 1
Содержание
1. Определение роли и значения чужой речи
в профессиональной педагогической практике.
2. Характеристика особенностей
заимствования чужой информации.
3. Определение способов введения чужой
речи в авторский монолог.
4. Характеристика жанрового репертуара
неоригинальных высказываний в
коммуникативной практике преподавателя.
Page 2
Алгоритм действий учителя
при использовании чужой речи
Отбор
чужой
речи
Перера
ботка
чужой
речи
Создание
конспекта
на основе
чужой
речи
Произнесение
чужой
речи
Page 3
К определению понятий
Чужая речь – любые высказывания, не
принадлежащие учителю и введенные в
индивидуально-авторский текст дословно или в
виде пересказа.
Жанры чужой речи – весь репертуар
репродуктивных или репродуктивнопродуктивных монологов учителя, основанных
на использовании содержательного материала и
опорных языковых конструкций первоисточника.
Page 4
Основа репродуктивной (заимствованной)
речи учителя
Фрагменты первоисточника + фразы-клише =
профессиональная
монологическая
речь педагога
мастера
ремесленника
Речь учителя-мастера – оригинальное с точки
зрения авторского стиля изложения
высказывание.
Речь учителя-ремесленника – прямое
воспроизведение чужой информации.
Page 5
Способы использования чужой
информации
Полное заимствование – заимствование
содержания, структуры, композиции и языковых
особенностей чужого высказывания (в виде цитаты или
дословного пересказа).
Индивидуально-авторское заимствование –
творческая интерпретация содержания первоисточников с
сохранением или изменением исходной жанровой формы
(объяснительный монолог; творческий портрет личности).
Page 6
Способы введения чужой
информации в авторское
высказывание
— пересказ (одного или нескольких
источников)
-цитирование:
с помощью вводных конструкций, глаголовперформативов, конструкций с прямой и
косвенной речью, самостоятельного
введения)
Page 7
Прочитайте языковой материал и определите,
какие высказывания учителя можно отнести к
репродуктивным, а какие –к оригинальным.
1. Наташа, ты сегодня
замечательно справилась со всеми
заданиями.
2. Откройте тетради, запишите
дату, вид работы и тему урока.
3. Мне кажется, что ты можешь
выполнить это задание лучше .
Page 8
Прочитайте языковой материал и определите,
какие высказывания учителя можно отнести к
репродуктивным, а какие –к оригинальным.
4. Частица НЕ с глаголами
пишется раздельно, например: не
шуметь, не читал, не поеду. НЕ
пишется слитно только с теми
глаголами, которые без НЕ не
употребляются, к примеру:
ненавидеть, нездоровится и др.
Page 9
Прочитайте языковой материал и определите,
какие высказывания учителя можно отнести к
репродуктивным, а какие –к оригинальным.
5. Как сказал Платон, красноречие
— это искусство управлять умами.
6.Прочитайте текст и перескажите
его по частям.
Page 10
Прочитайте языковой материал и определите,
какие высказывания учителя можно отнести к
репродуктивным, а какие –к оригинальным.
7. Выпишите сначала
словосочетания с именами
числительными, потом остальные,
указывая, какой частью речи являются
слова, в состав которых входят имена
числительные. Вставляя пропущенные
буквы, будьте внимательны, вспомните
изученные орфографические правила.
Page 11
Эксплицитные (выраженные)
«маркеры» чужой речи
— глаголы-перформативы («цитирую»,
«цитируем»);
фразы-ссылки на источники: вводные
конструкции («Как сказал классик…»),
авторские слова в конструкциях с прямой
речью, главное предложение в составе
сложноподчиненного в конструкциях с
косвенной речью; фразы-скрепы («Это как
в том анекдоте…»);
-письменные варианты ссылок.
Page 12
Имплицитные (внешне не выраженные,
скрытые) «маркеры» чужой речи
— ассоциативная связь высказываний
(прецедентных текстов) с
общеизвестным источником;
— клишированный характер речевой
формулы.
Page 13
Определение понятий
Цитата – дословный фрагмент текста
из какого-либо источника.
Педагогический пересказ профессиональный вид вторичного
учебно-научного текста, основанного на
недословном воспроизведении
содержания, структуры, композиции и
стилистических особенностей текстапервоисточника.
Page 14
Жанровый репертуар чужой речи
1) жанры, основанные на цитировании
письменные
(тезисы, план, эпиграф)
устные
(поговорки, афоризмы,
пословицы, крыл. выраж.,
анекдоты, байки (реже))
собственно цитаты, жанры-клише
Page 15
Жанровый репертуар чужой речи
2) жанры, основанные на пересказе
письменные
устные
(конспект, реферат, статья
аннотация, конспект урока)
А еще?
(байка, притча, анекдот,
лекция, творческий портрет
личности, экскурсионная речь,
предметная сказка, слово учителя,
портретная характеристика и др.)
А еще?
рецензия, отзыв
урок русского языка и литературы
Page 16
Домашнее задание
1.Дополните схему жанров чужой речи
репродуктивными высказываниями,
зафиксированными в результате
наблюдений за преподавателями вуза.
2. Составьте конспект по теме
«Жанровое своеобразие цитат».
Page 17
Домашнее задание
3. а) прочитайте фрагменты монологов учителя
и определите, с какой целью в них используются
цитаты;
б) ознакомьтесь с примерами учебно-речевых
ситуаций с использованием прецедентных
высказываний, назовите их жанровую
разновидность и определите уместность введения;
в) подберите примеры учебно-речевых ситуаций
с использованием цитат и прецедентных
высказываний.
Ответ:
Правильное написание слова — социально-культурный
Ударение и произношение — соци`ально-культ`урный
Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ЭКСПЕРТ?
Слово состоит из букв:
С,
О,
Ц,
И,
А,
Л,
Ь,
Н,
О,
-,
К,
У,
Л,
Ь,
Т,
У,
Р,
Н,
Ы,
Й,
Похожие слова:
социалисту
социалисты
социаль
социальная
социально
социально-политический
социально-экономический
социального
социальное
социальной
Рифма к слову социально-культурный
дежурный, всемирный, притворный, придворный, мирный, выборный, обширный, благодарный, непритворный, упорный, равномерный, мундирный, верный, покорный, мерный, примерный, токарный, непридворный, тротуарный, мраморный, викарный, черный, неверный, любовный, задушевный, ный, волшебный, громадный, несправный, плачевный, западный, нескладный, выгодный, штабный, свободный, гневный, равный, пребледный, бледный, годный, бедный, голодный, нравный, досадный, миловидный, подобный, противный, массивный, пробный, ровный, судебный, негодный, подробный, исправный, вредный, бесподобный, неспособный, уголовный, непрерывный, видный, душевный, славный, верховный, жалобный, кожаный, главный, духовный, полнокровный, административный, удобный, наивный, беспрерывный, нервный, резвый, моложавый, березовый, шутливый, здравый, находчивый, красивый, фланговый, отчетливый, левый, дождливый, слабый, учтивый, грубый, курчавый, уродливый, плешивый, хвастливый, правдивый, насмешливый, целковый, задумчивый, медовый, забывчивый, юродивый, правый, ленивый, лукавый, ворчливый, мозаиковый, худощавый, шелковый, коричневый, розовый, милостивый, трезвый, особый, торопливый, молчаливый, кровавый, вый, бравый, фальшивый, заботливый, шаловливый, счастливый, поворотливый, фризовый, словоохотливый, вспыльчивый
Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.
общественно-культурный
- общественно-культурный
-
общ’ественно-культ’урный
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник».
.
1999.
Смотреть что такое «общественно-культурный» в других словарях:
-
общественно-культурный — общественно культурный … Орфографический словарь-справочник
-
общественно-культурный — прил., кол во синонимов: 1 • культурно общественный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
общественно-культурный — … Орфографический словарь русского языка
-
КУЛЬТУРНЫЙ СИНТЕЗ — КУЛЬТУРНЫЙ СИНТЕЗ соединение и взаимопроникновение культурных сфер или систем ценностей, приводящие к появлению нового социокультурного феномена. Имеется в виду не внешнее сопряжение каких то областей и элементов культуры, а их, по удачному… … Философская энциклопедия
-
Культурный консерв — Cтереотип (греч. stereos + typos «твердый» + «отпечаток») . Изначально «стереотип» метафора относительно мышления, пришедшая из типографского дела, где стереотип монолитная печатная форма, копия с типографского набора или клише, используемая для… … Википедия
-
Расселение чувашей в России — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
-
Расселение чуваш в России — В Чувашии проживает примерно половина всех чуваш, живущих в России, остальные проживают практически во всех регионах России и небольшая часть за пределами Российской Федерации. Ниже представлены регионы России, расположенных… … Википедия
-
Расселение татар в России — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. В Татарстане проживает около 37,9 % всех татар, живущих в России, остальные проживают практически … Википедия
-
OpenSpace.ru — OpenSpace.ru … Википедия
-
Глуз, Михаил Семенович — Глуз Михаил Семенович Род деятельности: Общественный деятель, композитор Дата рождения: 19 сентября 1952(1952 09 19) (60 лет) Место рождения … Википедия
Орфографический словарь русского языка (онлайн)
Как пишется слово «общественно-культурный» ?
Правописание слова «общественно-культурный»
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
обще́ственно-культу́рный
Рядом по алфавиту:
общерекурси́вный
общерелигио́зный
общереспублика́нский
общеросси́йский
общеру́сский
общесеме́йный
общеславя́нский
общесоциа́льный
общесою́зный
Обще́ственная пала́та , (в РФ)
обще́ственник , -а
обще́ственница , -ы, тв. -ей
обще́ственно , нареч.
обще́ственно зна́чимый
обще́ственно необходи́мый
обще́ственно опа́сный
обще́ственно ориенти́рованный
обще́ственно поле́зный
обще́ственно-истори́ческий
обще́ственно-культу́рный
обще́ственно-полити́ческий
обще́ственно-произво́дственный
обще́ственно-экономи́ческий
обще́ственность , -и
обще́ственный
о́бщество , -а
О́бщество защи́ты пра́в потреби́телей
обществове́д , -а
обществове́дение , -я
обществове́дческий
обществозна́ние , -я
общественно-культурный
Правильно слово пишется: обще́ственно-культу́рный
Сложное слово, состоящее из 2 частей.
- общественно
- Ударение падает на 2-й слог с буквой е.
Всего в слове 11 букв, 4 гласных, 7 согласных, 4 слога.
Гласные: о, е, е, о;
Согласные: б, щ, с, т, в, н, н. - культурный
- Ударение падает на 2-й слог с буквой у.
Всего в слове 10 букв, 3 гласных, 6 согласных, 3 слога.
Гласные: у, у, ы;
Согласные: к, л, т, р, н, й;
1 буква не обозначает звука.
Номера букв в слове
Номера букв в слове «общественно-культурный» в прямом и обратном порядке:
- 21
о
1 - 20
б
2 - 19
щ
3 - 18
е
4 - 17
с
5 - 16
т
6 - 15
в
7 - 14
е
8 - 13
н
9 - 12
н
10 - 11
о
11 -
—
- 10
к
12 - 9
у
13 - 8
л
14 - 7
ь
15 - 6
т
16 - 5
у
17 - 4
р
18 - 3
н
19 - 2
ы
20 - 1
й
21
Слово «общественно-культурный» состоит из 21-й буквы и 1-го дефиса.