Как пишется слово парк на английском

Основные варианты перевода слова «парк» на английский

- park |pɑːrk|  — парк, заповедник, место стоянки автомобилей, устричный садок

Гайд-Парк — Hyde Park
тихий парк — peaceful park
олений парк — deer park

сафари-парк — safari park
парк тягачей — tractor park
частный парк — a private park
тенистый парк — a well-wooded park
обширный парк — extensive park
мостовой парк — bridge park
городской парк — a city park
океанский парк — ocean park
понтонный парк — pontoon park
сборочный парк — reception park
забрести в парк — to stroll into the park
регулярный парк — formal park
парк сбора машин — vehicle reception park
парк развлечений — amusement park
ландшафтный парк — landscape park
парк ветротурбин — wind turbine park
национальный парк — national park
промышленный парк — industrial park
тематический парк — theme park
общественный парк — a public park
декоративный парк — beautification park
транспортный парк — transport park
афиши уродуют парк — bills in the park are eyesores
парк окутала тишина — silence brooded over the park
парк запасных машин — reserve vehicle park
трансграничный парк — transfrontier park
заложить /разбить/ парк — to lay out a park

ещё 27 примеров свернуть

- fleet |fliːt|  — флот, парк, флотилия, эскадра

парк судов — vessel fleet
стареющий парк — ageing fleet
автобусный парк — bus fleet

парк вертолётов — helicopter fleet
тракторный парк — tractor fleet
парк двигателей — fleet of engines
парк локомотивов — locomotive fleet
парк оборудования — equipment fleet
автомобильный парк — automotive fleet
парк воздушных судов — aircraft fleet
парк инженерных машин — engineer fleet
парк грузовых вагонов — freight car fleet
парк бомбардировщиков — fleet of bombers
вагонный грузовой парк — waggon fleet
парк строительных машин — construction fleet
парк снегоуборочных машин — snow fighting fleet
парк транспортных средств — fleet of vehicles
парк прокатных автомобилей — hire fleet
парк вагонов метрополитена — transit car fleet
парк стареющего оборудования — aging fleet
парк железнодорожных цистерн — tank car fleet
парк узкофюзеляжных самолётов — narrowbody fleet
парк морских буровых установок — offshore drilling rig fleet
парк широкофюзеляжных самолётов — widebody fleet
парк тягового подвижного состава — motive-power fleet
большой парк грузовых автомобилей — large truck fleet
парк (воздушных судов) авиакомпании — airline fleet
современный парк судов авиакомпании — up-to-date airline fleet
парк автомобилей, автомобильный парк — car fleet
парк машин для перемещения грунта и пород — earthmoving fleet

ещё 27 примеров свернуть

- parkland |ˈpɑːrklænd|  — парк, парковые насаждения
- garden |ˈɡɑːrdn|  — сад, огород, парк

старинный парк — old-world garden
въездная дорога в парк; вход в сад — garden entrance

- stock |stɑːk|  — запас, акции, шток, фонд, инвентарь, ассортимент, сырье, материал, парк

тяговый парк — power rolling stock
станочный парк — equipment stock
паровозный парк — steam stock

инвентарный парк — inventoried stock
вагонный пассажирский парк — stock carriage rolling
локомотивный парк; паровозный парк — locomotive stock
автомобильный парк, парк автомобилей — stock of cars

ещё 4 примера свернуть

- yard |jɑːrd|  — двор, ярд, сад, парк, рей, загон, сортировочная станция, лесной склад

парк путей — switch yard
горочный парк — gravitation yard
колёсный парк — wheel yard

парк роспуска — separating yard
подгорочный парк — hump yard
парк подгорочный — marshalling yard
парк отправления — outbound yard
технический парк — servicing yard
локомотивный парк — engine yard
сортировочный парк — formation yard
парк запасных путей — holding yard
парк приема поездов — rail receiving yard
парк передачи вагонов — wagon exchange yard
приёмо-отправочный парк — receiving-departure yard
маневровый парк без горки — flat switched yard
парк отстоя пассажирских вагонов — passenger yard
манёвренный парк; маневровый парк — shunt yard
сортировочный механизированный парк — mechanized marshalling yard
механизированный сортировочный парк — mechanized marshaling yard
отстойный парк для пассажирских вагонов — coach yard
парк стоянки ковшей; дело ремонта ковшей — ladle yard
главный сортировочный парк; рей на фок-мачте — head yard
сортировочный с механизированной горкой парк — retarder classification yard
сортировочный парк с механизированной горкой — retarder marshaling yard
парк путей для сдачи подвижного состава порта — docks exchange yard
разгрузочная площадка; приёмная площадка; парк прибытия — receiving yard
сортировочная станция, сортировочный парк; маневровый парк — shunting yard
парк ремонта вагонов; судоремонтный завод; судоремонтная верфь — repair yard
сортировочная площадка; сортировочная станция; сортировочный парк — sorting yard
горизонтальный сортировочный парк; сортировочный горизонтальный парк — flat yard

ещё 27 примеров свернуть

Смотрите также

парк машин — population of machines
парк роботов — population of robots
машинный парк — train of machines
вагонный парк — carriage rolling
орудийный парк — gun-park
небольшой парк — mini-park
больничный парк — hospital grounds
самолётный парк — aircraft inventory
английский парк — formal gardens
парк самосвалов — truck population

парк резервуаров — battery of tanks
резервуарный парк — tank field
троллейбусный парк — trolleybus carbarn
ворота в парк; въезд — lodge gate
парк с аттракционами — amusement grounds /park/
парк запасных валков — roll inventory
парк токарных станков — lathe population
тяжелый понтонный парк — heavy lift ponton equipment
понтонно-мостовой парк — amphibious bridging system
промысловый товарный парк — field gate battery
парк нефтяных резервуаров — oil-tank farm
станционные пути; парк путей — station tracks
смешанный парк истребителей — fighter force mix
бензиновый резервуарный парк — petrol tank farm
вокруг особняка обширный парк — the mansion has extensive grounds
парк с аттракционами; луна-парк — amusement grounds
популяция роботов; парк роботов — robot population
станочная линия; станочный парк — machine train
общее число танков; танковый парк — tank holding
парк установленного оборудования — installed base

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- policy |ˈpɑːləsɪ|  — политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, установка
- pool |puːl|  — бассейн, пул, плавательный бассейн, объединение, пруд, лужа, омут

парк контейнеров — pool of containers
объединённый парк контейнеров — container pool
пул проката поддонов; парк поддонов — pallet pool

станция проката сельскохозяйственных машин; станочный парк — machine pool
парк автомобилей административно-хозяйственного назначения — administrative motor pool
сводный парк десантно-высадочных средств; резерв плавающих автомобилей — amphibious boat pool

ещё 3 примера свернуть

- depot |ˈdiːpəʊ|  — депо, склад, хранилище, вокзал, станция, сарай, автовокзал

склад запасных машин; парк запасных машин — vehicle reserve depot

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

парк — перевод на английский

Парк штата Чино Хилс, рыбный каньон Фолс в Азузе.

There’s, um, the Chino Hills State Park, the Azusa Fish Canyon Falls.

Смотри, я освоил кое-что, так… (свистит) …капоэра за пределами парка.

Look, I’m gonna go do some, uh… (whooshing) …capoeira out in the park.

Граф Клоуи вывозит Эдну с её отцом на прогулку в парк.

Count Chloride takes Edna and her father for a drive in the park.

-Прогулка через парк пойдет мне на пользу.

— A walk through the park will do me good.

Мы пошли в парк.

And then we came to a park.

Показать ещё примеры для «park»…

Надеюсь, тебе разрешат прогуляться в этом по парку.

I hope you’re going to be allowed to wear these in the garden later.

На скамейке в городском парке.

On a bench next to the town hall garden.

Мы встретились снова в парке…как прежде.

We met in the garden, as we used to.

После мы проследовали в более уединенную часть парка.

After the grand tour we wandered off to a more deserted part of the garden.

Тогда она была у ворот парка перед отелем.

At that point she must have come in through the garden door of the hotel.

Показать ещё примеры для «garden»…

Ладно Парка заковывай его.

Right Parka, clap him in irons.

Даже со мной заигрывала при первой встрече пока я не сняла бейсболку и парку.

She flirted with me the first time I met her until I took off my baseball cap and parka.

Парка скрывает её лицо.

That parka hides her face.

Когда -30, без парки нельзя.

At minus 30, you need a parka.

Дорогая, ты не видела мою голубую парку?

Honey, have you seen my blue parka?

Показать ещё примеры для «parka»…

Нам было очень жарко, поэтому решили прогуляться в парке.

We were too hot, so we went for a walk in the grounds.

Проверьте в парке.

Go and check the grounds.

Он вернулся в парк?

He’s come back to the grounds?

Ездит на велосипеде ранним утром по парку.

Cycling very early in the morning, in the grounds.

Первая попытка в Саваннакхете из-за трупа, оставленного матерью, нищенкой с севера, в парке правительственного дома под окнами её комнаты…

The first attempt in Savannakhet because of a dead body, abandoned by its mother, a beggar from the north, in the government house grounds outside her room…

Показать ещё примеры для «grounds»…

Гвидо, зачем этот парк?

What is this amusement park for?

Самый удивительный парк в мире, объединил современные технологии.

Now, the most advanced amusement park in the entire world, incorporating all the latest technologies.

— В том парке я и понял, что мой отец не такой, как другие.

This amusement park is where I found out my father wasn’t like other fathers.

Парк развлечений.

Amusement park

Поведу сына в парк.

I’m taking my little boy to the amusement park.

Показать ещё примеры для «amusement park»…

«Для ночевки выберите привлекательный парк.

«For overnight parking, select an attractive trailer park.

Не знаю ничего страшнее 8-ми футовой рельсы летящей по воздуху среди погибших — 16 из парка трейлеров.

You ask me, there’s nothing scarier than 8-foot railroad ties flying through the air. Sixteen of the dead are from the trailer park.

Мы на позиции один, трейлерный парк.

We’ve arrived at position one, the trailer park.

— Трейлерный парк за церковью.

The trailer park up behind the church.

На юге рядом с парком трейлеров.

It’s South Side near the trailer park.

Показать ещё примеры для «trailer park»…

— У меня парк бетономешалок.

— I own a fleet of cement mixers.

У Гарделла целый парк грузовиков…

Gardella has a fleet.

А когда завоюем популярность, у нас будет целый парк рикш.

When it catches on we’re gonna have a whole fleet.

у меня будет целый парк «Лексусов»-кабриолетов.

I’m getting a fleet of Lexus convertibles.

Мы должны пойти туда, сказать ему правду и загладить нашу вину перед ним, даже если это будет стоить парка мопедов.

We’ve got to go in there, tell him the truth, and make it up to him even if it takes a fleet of minibikes.

Показать ещё примеры для «fleet»…

Или, например, в парк аттракционов. или хожу по ресторанам время от времени… Или, может быть, иду на концерт, если, например, я знаю, что кто-нибудь достал билеты на хорошие места и взял напрокат лимузин.

Go to the movies… or, like, a theme park… or out for a really fancy meal now and then… or maybe go to a concert, if, like, I know somebody’s got good seats and is renting a limo and stuff.

Десять жаждущих и готовых пойти со мной в парк любви.

Ten willing’ and able four guides into fhe theme park of love.

Прежде чем я пошел на службу, я работал в парке.

Before going to the service, I worked in a theme park.

— Творщеский контроль, шмежные права и ражрешение на парк ражвлещений на гошподина Бананокрада, малыша Бананокрада и любого другого щлена шемьи Бананокрадов, которых только можно придумать.

— Creative control… spin-off rights and theme park approval… for Mr. Banana-Grabber, Baby Banana-Grabber… and any other Banana-Grabber family character that might emanate therefrom.

В детстве я любил этот маленький парк отдыха.

It was a small theme park, but I liked it as a kid.

Показать ещё примеры для «theme park»…

— Я был в парке.

— I went for a walk.

Могу я погулять в парке?

May I go out for a walk?

Тогда не нужно идти через парк, спуститесь здесь.

No need to walk, then; you could have stayed on the bus.

Когда мы ехали сегодня сюда, мы зашли в парк, в котором мы были в прошлом году.

And on our way here today, we passed this conservation area where we went for a walk last spring.

Эдит, здесь, в Милтоне, времена года сменяют друг друга так незаметно, но, слава Богу, зиму мы, кажется, пережили. И я снова могу гулять в парке.»

Edith, in Milton you can not feel how the seasons change around you but I know that I finally left winter behind us and I can resume my daily walks.

Показать ещё примеры для «walk»…

Папа, давай съездим в парк студии Юниверсал.

I want to go to Universal Studios!

Парк Юниверсал.

Universal Studios!

Мы поедем в парк студии Юниверсал?

We’re going to Universal Studios?

Мы едем в парк Юниверсал!

We’re going to Universal Studios!

! А как же парк Юниверсал? !

What about Universal Studios?

Показать ещё примеры для «universal»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • park: phrases, sentences
  • garden: phrases, sentences
  • parka: phrases, sentences
  • grounds: phrases, sentences
  • amusement park: phrases, sentences
  • trailer park: phrases, sentences
  • fleet: phrases, sentences
  • theme park: phrases, sentences
  • walk: phrases, sentences
  • universal: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «парк» на английский

nm

Предложения


Ежегодно парк смогут посещать более 12 миллионов человек.



More than 12 million people will be able to visit the park every year.


Происходит модернизация авиационных предприятий, обновляется парк.



There is a modernization of aviation enterprises, the park is being updated.


Станочный парк предприятия насчитывает более 500 единиц оборудования.



In the company’s fleet, there are more than 500 pieces of equipment.


Партия из восемнадцати установок пополнят парк артиллерийского подразделения.



A batch of eighteen units will add to the fleet of the artillery unit.


Ботанический парк разделен на несколько небольших тематических садов.



The Botanical Garden itself is made up of a number of smaller themed gardens.


Пару недель назад мы официально открывали парк.



A couple of weeks ago we had our official opening of the Park.


Крупнейший и наиболее популярный парк города.



It is the largest and most popular park in the area.


Про футуристический парк развлечений где динозавры оживают благодаря технологиям клонирования.



Mine is about a futuristic amusement park… where dinosaurs are brought to life through advanced cloning techniques.


Живописный парк превратился в мрачную пустошь.



A picturesque park has been dropped into a dismal, mechanical wasteland.


Здесь устроен городской парк — излюбленное место отдыха жителей.



The urban park is designed here, it’s a popular place of recreation for residents.


Каждый парк подготовит культурную и спортивную программу работы.



By this date, each park will prepare a rich cultural and sports program.


Ежедневно в парк допускается ограниченное количество посетителей.



Only a limited number of visitors are allowed to enter the park each day.


Ежедневно большое количество людей посещают парк.



There are a lot of people visiting the park each day.


Региональный парк основан вокруг 30-километровой цепи вулканов.



Europe’s largest regional park is based around a 30km-long chain of volcanoes.


Обязательно советую посетить этот парк утром.



My advice would be to visit the park in the morning.


Старый парк был местом активного отдыха хозяев замка.



Old Park was a place for active leisure for the owners of the castle.


Из-за странных происшествий парк был закрыт.



Due to a private event, the park will be closed.


В подземной части здания находится парк развлечений.



In the underground part of the building, there is an amusement park.


Собственный парк спецтехники подчеркивает солидность фирмы.



Own fleet of special equipment emphasizes the solidity of the company.


Неподалеку есть супермаркеты, а также небольшой парк.



There are a few supermarkets quite nearby, as well as a big park.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат парк

Результатов: 46260. Точных совпадений: 46260. Затраченное время: 110 мс

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Адыгейский
  • Азербайджанский
  • Английский
  • Арабский
  • Баскский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Венгерский
  • Греческий
  • Датский
  • Иврит
  • Идиш
  • Ингушский
  • Индонезийский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Крымскотатарский
  • Латинский
  • Латышский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Осетинский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Словенский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Турецкий
  • Туркменский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Чеченский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эвенкийский
  • Эстонский
  • Якутский

(парк)

  • 1
    парк

    парк сущ

    fleet

    вести учет парка

    keep tab on the fleet

    донесение о состоянии парка воздушных судов

    aircraft status report

    замена парка воздушных судов

    fleet updating

    оборот парка воздушных судов

    aircraft fleet turnover

    объем парка

    fleet size

    (воздушных судов)
    парк авиакомпании

    airline fleet

    парк воздушных судов

    aircraft fleet

    перспектива развития парка воздушных судов

    fleet development

    смешанный парк

    mixed fleet

    Русско-английский авиационный словарь > парк

  • 2
    парк

    Sokrat personal > парк

  • 3
    парк

    I

    м.

    park

    разбива́ть парк — lay out a park

    национа́льный парк — national park

    парк культу́ры и о́тдыха — amusement park

    II

    м.

    автомоби́льный парк — fleet of motor vehicles [‘viːɪ-]; automobile [-biːl] / car park; motor pool

    тра́кторный парк — fleet of tractors

    стано́чный парк — stock of machine tools in operation

    ваго́нный парк — rolling stock

    трамва́йный парк — tram depot

    ••

    артиллери́йский парк — ordnance depot

    понто́нный парк — pontoon bridge park, pontoon train

    Новый большой русско-английский словарь > парк

  • 4
    парк

    1.

    park

    2.

    автомобильный парк — fleet of motor vehicles; automobile / car park; motor pool

    артиллерийский парк — ordnance depot

    Русско-английский словарь Смирнитского > парк

  • 5
    парк

    Русско-английский автомобильный словарь > парк

  • 6
    парк

    park
    имя существительное:

    сокращение:

    Русско-английский синонимический словарь > парк

  • 7
    парк

    Русско-английский географический словарь > парк

  • 8
    парк

    Русско-английский технический словарь > парк

  • 9
    парк

    Русско-английский большой базовый словарь > парк

  • 10
    парк

    общественный парк отдыха, лесопарк — folk park

    Русско-английский новый политехнический словарь > парк

  • 11
    парк

    base, fleet, park, stock

    * * *

    парк

    м.

    ()

    fleet, stock

    авто́бусный парк — bus fleet

    парк вагоне́ток — rolling stock

    парк запасны́х валко́в — roll invertory

    Русско-английский политехнический словарь > парк

  • 12
    парк

    м

    1) park, garden(s);

    тж

    parkland

    городско́й парк — public gardens

    парк культу́ры — recreation park, amusement park

    национа́льный парк — national park

    разби́ть парк — to lay out a park/a garden

    Русско-английский учебный словарь > парк

  • 13
    парк

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > парк

  • 14
    парк

    м

    тра́кторный парк — tractor fleet

    ваго́нный парк — rolling stock

    Американизмы. Русско-английский словарь. > парк

  • 15
    парк

    1. park

    парк
    Зелёный массив, архитектурно организованный по законам садово-паркового искусства
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    парк
    Озелененная территория общего пользования от 10 га, представляющая собой самостоятельный архитектурно-ландшафтный объект.
    Примечание
    В зависимости от преобладающих элементов ландшафтной композиции и функций выделяют луговой, нагорный, водный, детский, спортивный, этнографический парки и др.
    [ ГОСТ 28329-89]

    Тематики

    • город, населенный пункт
    • озеленение

    Обобщающие термины

    • классификация озелененных территорий

    EN

    • park

    DE

    • Park

    FR

    • parc

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > парк

  • 16
    парк

    1) General subject: barn, fleet , fleet , gardens, ground, grounds, hay, park , parkland, pk., pleasance , pleasure giving, pleasure ground, pleasure-ground, recreation centre, stock, yard, recreation center

    5) Construction: fleet , park , stock

    7) Economy: stock

    8) Automobile industry: fleet , park

    10) Forestry: fleet

    12) Jargon: Noah

    14) Ecology: ocean park

    15) Automation: park , population

    17) Makarov: base , ocean park , ornamental grounds, park , stock

    19) Gold mining: fleet of equipment

    Универсальный русско-английский словарь > парк

  • 17
    парк

    Русско-английский биологический словарь > парк

  • 18
    парк

    Русско-английский политический словарь > парк

  • 19
    парк

    Русско-английский словарь по нефти и газу > парк

  • 20
    парк

    Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > парк

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • парк — парк, а …   Русский орфографический словарь

  • парк — парк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПАРК — ПАРК, парка, муж. [франц. parc, англ. park]. 1. Большой сад, рода с дорожками для гуляния. Французский парк (засаженный зеленью и цветами по определенному архитектурному плану). Английский парк (в виде рощи или леса). Разбить парк (устроить его) …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАРК — (англ., от тевтонск. parch загородка). 1) род большого сада или рощи для гулянья пешком и в экипажах. 2) в военном деле: собрание артиллерийских и инженерных материалов, особенно во время приступа к крепости. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • парк — а, м. parc m. 1. Большой сад для гуляния, нередко с различным оборудованием, предназначенным для отдыха посетителей. БАС 1. Хотя тот дом не есть и то завидного видеть, токмо парк великий и умножен всякими зверьми, как оленей, коз, также и… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • парк — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? парка, чему? парку, (вижу) что? парк, чем? парком, о чём? о парке; мн. что? парки, (нет) чего? парков, чему? паркам, (вижу) что? парки, чем? парками, о чём? о парках 1. Парком называется место, где… …   Толковый словарь Дмитриева

  • парк — а; м. [англ. park] 1. Большой сад, роща с аллеями, цветниками, прудами и т.п. Городской п. Старый п. Тенистый п. Разбивать п. (производить посадку деревьев по определённым планам, схемам). П. культуры и отдыха. Национальный п. (территория, на… …   Энциклопедический словарь

  • ПАРК — (Park), Роберт Эзра (14 февр. 1864 – 5 февраля 1944) – амер. бурж. социолог. Учился в США и Германии (у Зиммеля и Виндельбанда). В 1914–33 – проф. Чикаг. ун та, где П. создал крупный центр социологич. исследований (т.н. чикагская школа). Кн. П.… …   Философская энциклопедия

  • парк — Сад, роща, сквер. См. сад… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. парк сад, роща, сквер, лес, зеленое богатство, (зеленые) легкие города, зеленый (наряд, друг) (города); склад …   Словарь синонимов

  • парк — ПАРК, а, муж. Большой сад или насаженная роща с аллеями, цветниками, водоёмами. Разбить п. Городской п. • Национальный парк территория или акватория, на к рой охраняются ландшафты и уникальные природные объекты. | прил. парковый, ая, ое. Парковая …   Толковый словарь Ожегова

  • ПАРК — (от средневекового лат. parricus отгороженное место) 1) участок земли для прогулок, отдыха, игр, с естественной или посаженной растительностью, аллеями, водоемами и т. д.2) Место для стоянки и ремонта трамваев, троллейбусов, автобусов и т. п.3)… …   Большой Энциклопедический словарь

Перевод для «парк» на английский

  • Примеры
  • Подобные фразы

Примеры перевода

  • park

  • fleet

  • parkland

  • garden

  • stock

  • yard

  • policy

  • pk.

934. В общественных парках культуры и отдыха, археологических парках и в прочих местах под патронажем Совета КОНКУЛЬТУРА с пожилых людей не берется плата за посещение (парк Детских развлечений, парк Сабуро Ирао, Национальный зоологический парк, Тасумальский археологический парк, Археологический парк Хойя-де-Серен, Археологического парк «Белый дом»).

934. Old people enjoy free admission to public recreational parks and archaeological sites and the parks and sites managed by CONCULTURA (Children’s Play Park; Saburo Hirao Park; National Zoological Park; Tazumal Archaeological Park; Joya de Cerén Archaeological Park; and Casa Blanca Archaeological Park).

Такие зоны будут включать в себя бизнес-парки, промышленные парки, научно-технологические парки и другие специальные объекты.

The zones will include business parks, industrial parks, science and technology parks and other special facilities.

:: проведены также работы по сохранению и реставрации трех основных археологических парков Гватемалы, а именно Национального парка Тикаль, парка Яшха-Накум и Наранхо и парка Такалик-Абах.

Administration, conservation and restoration of the country’s three main archaeological parks, namely the Tikal national park, the Yaxhá-Nakum and Naranjo park and the Tak’alik’ Ab’aj park).

Ситуация в других парках и заповедниках является столь же тревожной, включая парк Кахузи-Биега, заповедник Окапи и парк Вирунга.

The situation in other parks and reserves is equally grave, including Kahuzi-Biega Park, the Okapi Reserve and Virunga Park.

879. На территории столичного округа Сан-Сальвадор функционируют такие парки культуры и отдыха и культурно-просветительные парки, как Национальный зоологический парк, парк Сабуро Хирао, детский парк развлечений и семейный парк, которые созданы для целей семейного отдыха, досуга и воспитания детей, а также сохранения фауны и флоры.

879. The recreation, education and culture parks in the metropolitan area of San Salvador include the National Zoological Park, the Saburo Hirao Park, the Children’s Play Park, and the Family Park; these parks are places for families and their function is to provide opportunities for recreation and education and to preserve fauna and flora.

— Служба национальных парков, созданная для управления всеми национальными парками Нигерии;

— National Parks Service established to manage all the National Parks in Nigeria

Содержание парка

Maintenance of the park

парк Сансет и парк Слоуп

Sunset Park, Park Slope,

Пингвины-геи, парки, сахар, парки.

Gay penguins, parks, sugar, parks.

Центральным Парком и Парком ла Брэ.

Central Park and Park La Brea.

Посетители парка паркуются на парковке для посетителей.

Visitors park in visitor parking.

Парк Юрского периода, парки — это круто, департаментам парков нужны деньги.

Jurassic Park, parks are so great, the Parks Department needs money.

— Привет, я — Парк Рейнджер, смотритель парка.

-Hi, I’m Ranger Park, the park ranger.

Парк был так же пуст, как улицы.

The park was as empty as the surrounding streets.

Не лучше ли нам теперь сойти в парк;

Hadn’t we better stroll into the park?

Я вышел из его офиса, посидел в парке, подумал.

I went outside and sat in the park to think about it.

Мы будем с Вами кататься по парку каждое утро.

We will go round the Park every day.

Ей, кажется, хотелось ему что-то показать, тут же недалеко, в парке.

She seemed to wish to show him something, not far off, in the park.

Каждый парк имеет особую красоту и очарование.

Every park has its beauty and its prospects;

он сошел с террасы, перешел чрез дорогу и вошел в парк;

He went out of the garden, crossed the road, and entered the park.

Час спустя, уже в четвертом часу, князь сошел в парк.

An hour later, towards four o’clock, the prince went into the park.

Понимаю; вы дома не спали, ходили в парке… конечно, волнение… еще бы! – Почему вы знаете, что я ходил в парке и дома не спал?

I quite understand—you haven’t slept—you walked about the park, I know. Agitation—excitement—all that sort of thing—quite natural, too!» «How do you know I walked in the park and didn’t sleep at home?»

Отдельные части обширного парка составляли весьма разнообразную картину.

The park was very large, and contained great variety of ground.

Цжанг, Трап, ПаркПарк?

Jung, Trap, ParkPark?

Тот парень в парке! — Какой парень в парке?

The guy in the park.” “What guy in the park?”`

Это может быть и Центральный парк, и Риверсайд-парк, и Проспект-парк в Бруклине.

Central Park might figure, as does Riverside Park and Prospect Park in Brooklyn.

– Еще во времена парка. – Парка, – повторила она.

«Back to the days of the park.» «The park,» she said.

Центральный Парк не очень похож на парк.

Central Park isn’t much of a park.

Говорили, что Сараби проектирует невидимый парк, бесконечный парк, парк на булавочной головке.

It was said that Sarabee was creating an invisible park, an infinite park, a park on the head of a pin.

В парк или куда-нибудь еще?

In a park or anything?

— Да в парке, конечно.

In the park, of course.

Форест-парк — самый большой муниципальный парк в стране.

Forest Park was the largest municipal park in the country.

— Парк Горького-один, Парк Горького-два… — начал было Фет.

‘Gorky Park One, Gorky Park Two—’ Fet began.

Запасной парк

Reserve fleet

Эксплуатация парка

Fleet of aircraft

Автомобильный парк

Fleet of vehicles

Парк автомашин

Vehicle fleet

— автотранспортный парк (статистические данные о парке транспортных средств);

Vehicle stock (fleet statistics)

Да, парк машин.

That’s right a fleet of vehicles.

Состояние вашего парка?

What’s the status of your fleet?

У Гарделла целый парк грузовиков…

Gardella has a fleet.

Ему нужен весь парк.

Yeah, he needs a whole fleet.

— У меня парк бетономешалок.

— I own a fleet of cement mixers.

У него их целый парк.

He owns a whole fleet of ’em.

— У нас свои парк машин.

— We maintain a small fleet of vehicles…

у меня будет целый парк «Лексусов»-кабриолетов.

I’m getting a fleet of Lexus convertibles.

Задержка продукта стоила мне парка Мерседесов.

Product delays cost me a fleet of Benzs.

У него целый парк грузовиков, перевозящих товары.

He runs a fleet of trucks moving product overland.

– У тебя может быть собственный парк самолетов.

‘You’d have your own fleet of planes.

Весь парк «Алохи» был исследован на предмет коррозии и усталостных повреждений.

The rest of Aloha’s fleet was examined for corrosion and fatigue damage.

Они принадлежали серии, делая «ровер» принадлежностью парка автомобилей.

They were part of a series, making the Rover part of a fleet of cars.

Фил водил шестиместный суперклассный фургон, половина моего парка состояла из таких.

Phil’s box was a super-six, as were half of the fleet.

«Глоубал эйрвейз» представляет собой небольшую новую авиалинию с парком переоборудованных военных самолетов.

Global Airways is a small new airline with a fleet of three con-

Площадь парков наиболее всего расширилась после передачи Департаменту парков контроля над железнодорожной трассой.

The biggest addition of parkland was the transfer of control of the Railway Trail to the Parks Department.

28. Коста-Рика проводит твердый курс на защиту окружающей среды; 20% территории страны объявлены национальными парками.

Costa Rica was firmly committed to the protection of the environment and 20 per cent of the national territory had been declared national parkland.

619. Несмотря на то, что Гонконг является одним из наиболее густонаселенных районов мира, 38% его территории занято природными парками.

619. Although Hong Kong is one of the most densely populated areas in the world, 38 per cent of its land area is designated country parkland.

Многие общины окультурили широкое разнообразие засуховыносливых растений, эффективно используемых для фиксации дюн, в парках и других агролесомелиоративных системах, а также вдоль оросительных каналов.

Many communities have domesticated a wide range of dryland plants particularly in dune fixation, parklands and other agroforestry systems and along irrigation canals, with a very favourable pay-off.

Комитет был информирован о том, что решение Ассамблеи необходимо в ближайшее время по той причине, что законодательство, позволяющее осуществить этот проект, ограничено по срокам: если право собственности на территорию парка не будет передано до 15 декабря 2015 года, срок действия разрешения на строительство здания на этой территории, предоставленного Корпорации, истечет.

The Committee was informed that a decision by the Assembly was needed promptly because the enabling legislation was time-bound: if the title of the parkland was not transferred by 15 December 2015, the authority granted to the Corporation to construct the building on that site would expire.

b) В области социального развития: начато осуществление 21 производственного проекта для женщин, на которые выделяется свыше 6 млрд. песо, 32 индивидуальных производственных проектов для матерей-жертв, осуществляется программа «Абитат» для улучшения условий безопасности в районах и кварталах Сьюдад-Хуареса, и начат проект озеленения, предусматривающий создание пояса парков, пересекающих город, благодаря чему будут улучшены условия жизни свыше 10 000 человек.

(b) Social development: inauguration of at least 22 work projects for women, amounting to over 6,000 million pesos; 32 individual work projects for mothers of victims; implementation of the Habitat Programme to improve security in districts and neighbourhoods of Ciudad Juárez; and the launch of the Town Irrigation Project, the aim of which is to create a swathe of parkland across the city, benefiting over 10,000 people;

Отнеси его на юг, идите к паркам.

Take him south, go to the parkland.

ѕоловину штата ќрегон занимают Ќациональные парки. — «х нельз€ разрабатывать.

Half of Oregon is protected Federal Parkland but they can’t develop it, so their state budgets come from lobbying revenue.

На носу располагался парк;

The top surface was parkland;

Казалось, что караван плывет над огромным парком.

they seemed to be traversing a great parkland.

Друзья направили лошадей в дворцовый парк.

They turned their horses into the parkland encircling the palace.

Общественные парки приобрели лесистый, свирепый вид.

The county parklands looked fierce and forested.

ближайший к дереву участок леса был вылизан, словно парк;

The nearby forest was stripped as clean as parkland.

В темноте по обеим сторонам дороги разбегались деревья парка.

In the darkness, parkland rolled away on either side.

Сначала он идет в тени деревьев, которые когда-то были парком.

At first he’s walking under trees, formerly parkland.

Окна с другой стороны выходили в огромный парк.

Her other wall of windows looked out over a vast parkland.

Вдали колыхались деревья парка, окутанные тяжелым, густым туманом.

Beyond, rolling parkland was shrouded in a heavy, clinging mist.

Когда группа вновь достигла парка, солнце полностью зашло.

By the time they reached the parkland again, the sun had fully set.

Создание таких парков для женщин будет продолжено.

The construction of women garden will continue.

b) Потери недвижимости в государственных парках — 2 861 290 долл. США

Gardens real property loss — US$2,861,290

1090. Кроме того, ИГМВ совместно с другими учреждениями разработал программу сбора и переработки отходов, ориентированную на школы и общественные парки, в которой было задействовано 23 школы и шесть общественных парков.

CMAI also organized, together with other entities, the Waste Recovery and Recycling Programme targeted at schools and public gardens, involving 23 schools and 6 public gardens.

а) строительство общественных скверов, спортивных площадок, рынков, парков и водных систем;

(a) The creation of public squares, playgrounds, markets, gardens and water systems;

Парк площади Мэдисон,

— Madison Square Garden,

В этот парк?

To this garden spot?

Или в парк аттракционов?

Or Busch Gardens?

Плюс, сам парк

Plus there’s the garden itself—

Пикник в парке.

A picnic at the public gardens.

Юноши, покидающие парк.

The men leaving the gardens tidy.

Вы были в парке?

Were you in the gardens?

В Киото. Последний императорский парк.

The last Emperor’s garden.

Привезите принцессу в парк.

Bring the princess to the garden.

я прогуливалс€ по парку

I was strolling in the garden

Где-то в темном парке журчал за тисовой изгородью фонтан.

Somewhere in the dark garden beyond the hedge a fountain was playing.

А я немного прогуляюсь по парку – мне хочется взглянуть на созвездие Элберет.

I’ll take a walk, I think, and look at the stars of Elbereth in the garden.

Они миновали множество переходов, спустились по нескольким пологим лестницам и вышли в огромный тенистый парк, разбитый на высоком берегу реки.

Sam led him along several passages and down many steps and out into a high garden above the steep bank of the river.

Гостиная была заставлена от двери до двери чересчур громоздкой для нее мебелью с гобеленовой обивкой, так что нельзя было ступить шагу, чтобы не наткнуться на группу прелестных дам, раскачивающихся на качелях в Версальском парке.

The living room was crowded to the doors with a set of tapestried furniture entirely too large for it so that to move about was to stumble continually over scenes of ladies swinging in the gardens of Versailles.

Предвечерний сумрак был прозрачным и теплым, звучно шумел отдаленный водопад, а воздух был напоен ароматом цветов, запахом трав и свежей листвы, как будто здесь, в парке у Элронда, остановилось на отдых отступающее лето.

The air was warm. The sound of running and falling water was loud, and the evening was filled with a faint scent of trees and flowers, as if summer still lingered in Elrond’s gardens.

До усадьбы было недалеко. Я даже не сел в седло, я побежал рядом с лошадью, держась за стремя Доггера. Мелькнули ворота парка. Длинная безлиственная, озаренная луной аллея вела к белевшему вдали помещичьему дому, окруженному просторным старым садом.

This time, as the distance was short, I did not mount, but ran with Dogger’s stirrup-leather to the lodge gates and up the long, leafless, moonlit avenue to where the white line of the hall buildings looked on either hand on great old gardens. Here Mr.

Идемте к ним в парк.

Come on out to the garden.

Он вернулся в парк.

He went back to the gardens.

Пьяного ощупывания в парке?

A drunken fumble in the garden?

В парке она заметила какое-то движение.

There was a movement in the garden.

— А что жертва делала в парке?

‘What was she doing in that garden?’

Вид на безжизненный парк.

Staring down into the lifeless garden.

Парк под постоянным наблюдением.

The gardens are always under close observation.

Эльфы рыскали по королевским паркам.

Elves prowled the castle gardens.

Дом и парк окружены полицейскими.

The house and garden will be surrounded by police.

A. Парк транспортных средств

A. Vehicle stock

Парк дорожных транспортных средств

Stock of road vehicles

2) Парк автотранспортных средств

(2) Road rolling stock

Раздел 1: Парк транспортных средств.

Section 1: Vehicle stocks.

2 Парк дорожно-транспортных средств

2 Road vehicle stocks

● Закупка оборудования: обновление парка продолжается.

Acquisitions: renewal of rolling-stock has continued.

Парк дорожных транспортных средств В.II-02

Stock of road vehicles B.II-02

В результате мировой парк автомобилей постоянно растет.

As a result, the stock of cars in the world is constantly growing.

Парк постоянно меняется, но попробуйте поискать паровозы со старой Никель-Плейтской железной дороги, а также европейские пассажирские вагоны и еще много чего.

The stock changes but also look for engines from the old Nickel Plate Road, plus European passenger cars and more.

В парке был полный загон домашних животных — различные породы, искусственно выведенные из нескольких видов чуть меньше ста тысяч лет назад, еще на легендарной Земле.

All had sprung from common stock, less than a hundred thousand years ago, on the legendary “Earth.”

Строительство парка приема (с ЭЦ)

Construction of a receiving yard (with electric interlocking)

d) Устройства механизации и автоматизации в сортировочных парках

Mechanization and automation in marshalling-yard bays

Новый Международный грузовой парк Манжули, Манжули

Manzhouli New International Freight Yard, Manzhouli

Необходимо стремиться к тому, чтобы полезная длина путей в парках станции была не меньше 750 м, т.е. соответствовала минимальной полезной длине путей, установленной Европейским соглашением о международных магистральных железнодорожных линиях.

Efforts have to be made to ensure that the working length of track in yard bays is no less than 750 m, i.e. commensurate with the minimum working length of track established under the European Agreement on Main International Railway Lines.

Семья владеет недвижимостью в Найроби (South «C» Sungara Estate) и получает значительные доходы от транспортной компании, осуществляющей грузовые перевозки с помощью парка автоцистерн; эта компания базируется в Элдорете, на северо-западе Кении, что обеспечивает ей стратегически выгодное положение.

The family owns a residence at the South «C» Sungara Estate in Nairobi, and derives significant profits from a tanker-trucking company which operates from a strategically situated truck yard at Eldoret, in north-western Kenya.

Эта работа включает: модернизацию железнодорожных участков, включая электрификацию или строительство двухпутевых дорог и систем сигнализации, строительство новых железнодорожных соединений, введение линий в эксплуатацию после ремонта и перетрассировка путей, строительство перевалочных парков, а также разработка специальных грузовых коридоров, предусматривающих, в соответствующих случаях, транспортировку контейнеров в два яруса.

This work includes: upgrading links, including electrification or double tracking, and signalling systems; constructing new railroad connections; recommissioning lines and realigning tracks; constructing trans-shipment yards; and developing dedicated freight corridors, including provision for double stacking, as appropriate.

В трейлерном парке.

It’s in a storage yard.

Этот парк огромен.

This yard goes on forever.

Там большой железнодорожный парк.

Okay, there’s a major rail yard there.

В парке это убийство.

We got this killing in the yards.

Мы едем в железнодорожный парк.

We’re going to the Sunnyside yards.

В Портленде 10 трейлерных парков.

There are ten storage yards in Portland.

Я никогда не был в станционном парке.

I’ve never been near a train yard.

Она лежала в парке, опираясь на локоть.

The Vice-Consul of Lahore was ten yards away.

Слышал про взрыв в автобусном парке?

Did you hear about the explosion down at the bus yard?

Папа купил его для спокойствия на Вишневой улице, в железнодорожных парках.

Papa had bought it to keep on Cherry Street, in the railroad yards.

— На улице Фортюни, в двухстах метрах от парка Монсо, обнаружен труп.

“There’s been a murder on the Rue Fortuny, a couple of hundred yards from the Parc Monceau.

Теперь дома сменились вагонным парком надземки, поезд свернул налево и полетел на восток.

      The apartments gave way to elevated-train yards; the train turned left and headed east.

В лесной глуши скрывались большие научные городки, компании, занимающиеся высокими технологиями, но формально бóльшая часть парка оставалась нетронутой, девственной чащей.

Carved into the forest were large campuses for high-tech companies and policy institutes, but officially most of it remained undeveloped, virgin forest.

— Уф-ф! — воскликнул Пейдж, откинувшись назад на сидения. — Теперь я понимаю, почему в каждом парке такси имеются торговый автомат для приобретения тройной страховки.

«Whew!» Paige said, leaning back at last. «Now I understand why taxi depots have vending machines for trip Insurance policies.

еще до разграбления нашими приблудными беженцами — что вырубали леса на дрова, а у нас на лужайках рыли выгребные ямы — поля, леса и парки истощились, пришли в упадок, в запустение.

even before the despoilings inflicted by our mongrel dispossessed cutting wood for fires, digging latrines in our lawns the fields, woods and policies were running down, going to seed, becoming neglected.

Мара за спиной выругалась, и Люк, чье внимание было полностью отдано смертоносным разрядам, смутно увидел, как один из стрелков покачнулся и рухнул — похоже, Джейд все же отказалась от бескровной политики. Люк стиснул зубы и утроил усилия. Если Парк послал отряд им вдогонку — все будет кончено через несколько секунд.

Behind him, Mara barked something, and through his haze of concentration Luke saw one of the standing aliens jerk back and collapse as Mara abandoned her nonkilling policy. Luke clenched his teeth and leaned into his effort, dimly realizing that if Parck sent a team in from behind them right now, he and Mara would be finished.

Женщина застряла в переносном туалете в Восточном Ривер Парке.

/Female trapped in porta-Potty in the east river pk./

имя существительное

park

парк
заповедник
место стоянки автомобилей
высокогорная долина
устричный садок

fleet

флот
парк
флотилия
эскадра

parkland

парк
парковые насаждения

garden

сад
огород
парк

stock

акции
запас
шток
инвентарь
фонд
парк

yard

двор
ярд
сад
парк
рей
сортировочная станция

policy

политика
полис
курс
страховой полис
линия поведения
парк

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите и эти статьи:

  • Как пишется слово парировал
  • Как пишется слово папуас
  • Как пишется слово парильщик
  • Как пишется слово папочка или папочка
  • Как пишется слово парик

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии