Основные варианты перевода слова «шпион» на английский
- spy |spaɪ| — шпион, лазутчик, тайный агент, диверсант
робот-шпион — spy robot
тайный шпион; шпион — undercover spy
робот-разведчик; робот-шпион — spy rectangular
Шпион передал наши планы врагу. — The spy opened our plans to the enemy.
разведывательный спутник, спутник-шпион — spy satellite
разведывательный спутник; спутник-шпион; самолёт-шпион — spy in the sky
специальный разведывательный спутник; специальный спутник — шпион — special spy satellite
Шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда. — This fictional spy is a French answer to James Bond.
ещё 5 примеров свернуть
- spook |spuːk| — призрак, привидение, шпион
- emissary |ˈemɪserɪ| — эмиссар, агент, лазутчик, шпион
- keeker |ˈkiːkə| — шпион, тот, кто шпионит
- lurcher |ˈlɜːrtʃər| — воришка, жулик, мошенник, шпион, собака-ищейка
- spier |ˈspaɪər| — шпион, соглядатай
- intelligencer |ɪnˈtelɪjənsər| — информатор, тайный агент, шпион, осведомитель
- rat |ræt| — крыса, предатель, штрейкбрехер, шпион, доносчик, трус, мерзкий тип
- espionage |ˈespɪənɑːʒ| — шпионаж, шпионство
Смотрите также
спутник-шпион — ferret satellite
торговец коврами; сл. шпион — rug merchant
шпион скрывался под видом бармена — the spy’s cover was to act as a bartender
вражеский лазутчик, вражеский шпион — enemy agent
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «ШПИОН» на английский
nm
spy
mole
agent
ex-spy
keylogger
logger
espionage
Предложения
Ты НЕ Инженер! ТЫ ШПИОН!
You are not Engie, you are spy!
Белуха — русский ШПИОН!
This roomba is a Russian spy!
И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал ещё информации На кандорианцев.
And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians.
Не пропустите новый трейлер от «ШПИОН, КОТОРЫЙ МЕНЯ КИНУЛ» В кино с 9 августа.
Grab your partner in crime and check out The Spy Who Dumped Me, in cinemas August 9.
Неизвестно дождешься ли, шпион коммунистический.
Who knows if you’ll make it, you Communist spy.
Гостевой шпион не позволит вам выжить в напряжении и сомнениях.
Guest spy will not let you survive in the stress and doubts.
Никто так не печётся о безопасности как нештатный шпион.
No one’s more careful about security than a freelance spy.
Ты не единственный талантливый шпион в семье.
You’re not the only natural-born spy in this family.
Он лишь мелкий шпион с большим самомнением.
He’s just a small spy with a big ego.
Возможно, я последний шпион в твоей жизни.
I may be the last spy you ever talk to.
Ты права… я не настоящий шпион.
You’re right. I’m not a real spy.
Сейчас мне нужен шпион, который перережет несколько десятков глоток.
I’m here to get spy guy to slit a few dozen throats.
Знаешь, ты как международный шпион.
It’s like you’re an international spy.
Он известный шпион и двойной агент.
It is a known spy and the servant of both parties.
Для того, чтобы выяснить правду, Вы можете использовать компьютер мониторинга шпион.
In order to find out the truth, you can make use of the computer monitoring spy.
Французский шпион отсутствовал больше шести лет и занимался вербовкой сирийских политиков.
French spy was absent for more than six years and engaged in the recruitment of Syrian politicians.
Потенциальный шпион может быть китайцем или иностранцем, и не обязательно чиновником.
A potential spy could be Chinese or foreign, and did not necessarily need to be an official.
Некоторые даже подозревали, что он шпион для короны.
Some even suspected that he was a spy for the Crown.
Юный шпион Ганса любит рыжих и заваливает биологию.
Hans’ teenage spy likes redheads and is failing biology.
Мы можем сказать, что это был французский шпион.
We may put it about that it was a French spy.
Предложения, которые содержат ШПИОН
Результатов: 2919. Точных совпадений: 2919. Затраченное время: 68 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
шпион
Sokrat personal > шпион
-
2
шпион
Русско-английский синонимический словарь > шпион
-
3
шпион
1. a spy
2. spies
3. spy
Синонимический ряд:
1. разведчик (сущ.) агент; лазутчик; разведчик; резидент
2. сыщик (сущ.) ищейка; соглядатай; сыщик; филер; шпик
Русско-английский большой базовый словарь > шпион
-
4
шпион
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > шпион
-
5
шпион
1) General subject: beagle, emissary, illegal, intelligencer, lurcher, operant, operative, overlooker, piper, spier, spy
2) Colloquial: rat
5) Australian slang: nark
Универсальный русско-английский словарь > шпион
-
6
шпион
Русско-английский политический словарь > шпион
-
7
шпион
Русско-английский словарь Смирнитского > шпион
-
8
шпион
Русско-английский словарь по электронике > шпион
-
9
шпион
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > шпион
-
10
шпион
spy
* * *
* * *
* * *
eavesdropper
emissary
intelligencer
keeker
lurcher
overlooker
spier
spy
Новый русско-английский словарь > шпион
-
11
шпион
сущ.
spy
разоблачить шпиона — to unmask a spy
Юридический русско-английский словарь > шпион
-
12
шпион
Русско-английский словарь Wiktionary > шпион
-
13
шпион
Русско-английский юридический словарь > шпион
-
14
шпион
Новый большой русско-английский словарь > шпион
-
15
шпион
Русско-английский словарь по общей лексике > шпион
-
16
шпион
Russian-english dctionary of diplomacy > шпион
-
17
шпион
Американизмы. Русско-английский словарь. > шпион
-
18
шпион
Русско-английский учебный словарь > шпион
-
19
шпион в этом французском романе вполне достоен своего коллеги Джеймса Бонда
Универсальный русско-английский словарь > шпион в этом французском романе вполне достоен своего коллеги Джеймса Бонда
-
20
шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда
Универсальный русско-английский словарь > шпион в этом французском романе вполне достоин своего коллеги Джеймса Бонда
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Шпион — Шпион, который меня любил У этого термина существуют и другие значения, см. Шпион, который меня любил (роман). Шпион, который меня любил The Spy Who Loved Me … Википедия
-
ШПИОН — (фр. espion). Лазутчик, скрытый разведчик и переносчик. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШПИОН доносчик, лазутчик, агент тайной полиции. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
-
шпион — Соглядатай, лазутчик, разведчик, переносчик, язык, сыщик, филер. Ср. … . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шпион соглядатай, лазутчик, разведчик, переносчик, язык, сыщик,… … Словарь синонимов
-
ШПИОН — ШПИОН, а, муж. 1. Тайный агент, занимающийся шпионажем. 2. Агент по сыску, слежке за кем н. 3. Вообще тот, кто тайно следит за кем н., выслеживает кого н. • Самолёт шпион, спутник шпион враждебный разведывательный летательный аппарат. | жен.… … Толковый словарь Ожегова
-
ШПИОН — ШПИОН, шпиона, муж. (нем. Spion). Человек, выведывающий государственные и в особенности военные тайны какого нибудь государства и сообщающий их другому государству. || Агент, занимающийся сыском, слежкой за кем нибудь (устар.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
-
ШПИОН — муж. нка жен., франц. соглядатай, лазутчик, скрытный разведчик и переносчик, южн., зап. шпег, польск. Шпионить, нничать, нствовать, соглядать, лазутничать, лазутить; подсматривать, подслушивать, выведывать что у одной стороны и передавать… … Толковый словарь Даля
-
ШПИОН — «ШПИОН», СССР, ВГИК, 1986, цв., 10 мин. В ролях: Эммануил Виторган (см. ВИТОРГАН Эммануил Гедеонович), Алла Балтер (см. БАЛТЕР Алла Давидовна), Геннадий Сидоров (см. СИДОРОВ Геннадий Александрович), Лариса Садилова (см. САДИЛОВА Лариса Игоревна) … Энциклопедия кино
-
шпион — ШПИОН, а, м., ШПИОНКА, и, ж. Любая мигающая лампочка … Словарь русского арго
-
шпион — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? шпиона, кому? шпиону, (вижу) кого? шпиона, кем? шпионом, о ком? о шпионе; мн. кто? шпионы, (нет) кого? шпионов, кому? шпионам, (вижу) кого? шпионов, кем? шпионами, о ком? о шпионах 1. Шпионом… … Толковый словарь Дмитриева
-
шпион — I. ШПИОН I а, м. espion m., spione> нем. Spion, гол. spion. 1. Первоначально воен., дипл. Лазутчик, соглядатай. Бирж. 114. Зело берегитесь шпионов на Воронеже. 1703. Петр I. // ПБП 2 152. Из Риги шпиона своего жду вскоре. 1704. А. Репнин. //… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
шпион — 1. Чем отличается настоящий шпион от рядового опера? Настоящий шпион никогда не опустится до того, чтобы скрывать свою личность и никогда не будет напрягаться, чтобы его не узнали. Он просто выше всего этого. 2. Когда в каком нибудь мексиканском … Энциклопедия киноштампов
Лунный шпион, которого ты превратил в снежинку.
The Moon spook you turn into a snowflake.
Каждый шпион будет искать этот список, а мы должны всех опередить.
Every spook will be looking for that intel, and we need to find it first.
До сегодняшнего дня ты- большевистский шпион!
Как шпион в Кремле* Kremlin.
Like the spies in the Kremlin.
American spies are coming!
Бесплатный Андроид Шпион.
Free Android Spying Application.
ЛАРРИ живучий шпион Эй, в дом- то не пригласишь?
LARRY UNDEAD SPY aren’t you gonna invite me inside?
Это шпион… но кто шпионит за шпионами.
Он говорил что я шпион, или что-то вроде того.
Шпион, пляж, бикини, любитель.
Опасный шпион, сэр Хью, который даже себе врет.
It’s a dangerous kind of spy, Sir Hugh, who even lies to himself.
Она шпион, это правда. Но работала она хорших парней.
She‘s a mole, all right, but for the good guys.
Но еще она очень искусный шпион, факт, который я обходил вниманием.
But she is also a highly skilled operative, a fact I tend to overlook.
И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал еще информации На кандорианцев.
And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians.
Джоан, что происходит, когда шпион выходит из тени и возвращается в ЦРУ?
Joan, what’s the protocol for a spy coming in from the cold?
Большинство продуктов» шпион» купил в Китае.
Another of the products»I spy» purchased in China.
Но если она шпион, она не одна из нас.
Если она шпион, то у нее чертовски хорошее прикрытие.
If she‘s a spy, that’s one hell of
a
cover story.
Не важно, шпион вы или гражданский падать- это не весело.
It doesn’t matter if you‘re a spy or
a
civilian— falling isn’t fun.
Шпион, которого вы ищите.
Итак, мой маленький шпион, что смог разузнать?
So, my little mole, what were you able to find out?
Я лишь шпион в этой истории, мистер Бастиан.
I got the part of a spy in this story, Mr. Bastian.
Не преступник, не шпион, не убийца, а обычный пенсионер.
Not criminal, not a spy, not
a
murderer, but
an
ordinary pensioner.
Результатов: 986,
Время: 0.0254
Перевод «шпион» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
шпион
м.р., ж.р.
существительное
Склонение
мн.
шпионы
spy
[spaɪ]
Если Обама — мусульманин, тогда Трамп — русский шпион?
If Obama is a Muslim, is Trump a Russian spy?
Контексты
Если Обама — мусульманин, тогда Трамп — русский шпион?
If Obama is a Muslim, is Trump a Russian spy?
Он считает, что среди нас есть шпион.
He believes that there is a spy among us.
Это шпион с таким же милым камбузом.
It’s a spy with the same sweet caboose.
Искусный шпион это одновременно психолог, артист, канатоходец, фокусник.
An accomplished spy is at the same time psychologist, artist, funambulist, conjurer.
Наш шпион доложил, что Мать Исповедница достигла дворца.
Our spy reports the Mother Confessor’s reached the palace.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
шпион — перевод на английский
Снова эти ваши россказни про шпионов?
You’re still sticking to your penny novelette spy story.
Однако, все бумаги на месте… и не могли попасть в руки шпиона.
But they are positive that no papers are missing about it… that would be of any use to a spy. I’m certain about it.
— Не говори ему ни слова, он шпион!
You’ll tell him nothing! He’s a spy! I am not a spy.
Ты прямо как шпион.
Some sort of a spy, ain’t you?
Может он шпион.
Maybe he’s a spy.
Показать ещё примеры для «spy»…
Вы, должно быть, шпионы?
You must be spooks?
Шпионы ЦРУ, ведь так?
cia spooks, right?
Ты выследил шпионов летающих на том самолете, заставь их сделать тебе пару одолжений и может ты не будешь торчать в Майами так уж долго.
It’ll be money well spent, Mikey. You track down the spooks that are flying that plane… get ’em to call in a few favors, you might not be stuck in Miami that much longer.
Показать ещё примеры для «spooks»…
— Она шпион, это правда. Но работала она хорших парней.
She’s a mole, all right, but for the good guys.
У нас в правительстве есть шпион, он снабжает нас информацией.
We’ve got a government mole who feeds us information.
Лизи — шпион.
Lizzie’s the mole.
Агент Кейси преследует основного шпиона. Он скоро ее поймает, так что мы можем отложить перевозку Чака на некоторое время.
Agent Casey is tracking the Fulcrum mole and he should have her in custody soon, so we can hold off on the Chuck transfer.
И тем временем, мой шпион в Луторкорп накопал ещё информации На кандорианцев.
And in the meantime, my Luthorcorp mole dug up some more information on the Kandorians.
Показать ещё примеры для «mole»…
Ты был настолько близок, закончить со мной, и быть настоящим шпионом снова. Что?
You were this close to being done with me, and being a real spy again.
Для этой миссии необходим настоящий шпион.
This mission is going to require a real spy.
Если ты собираешься стать настоящим шпионом, тебе они понадобятся.
If you’re going to be a real spy, you’re gonna need them.
Я не хочу быть настоящим шпионом.
I don’t want to be a real spy.
Интерсект 2 был спроектирован, чтобы попасть в настоящего шпиона, как Брайс Ларкин, в кого-то, кто целиком управляет своими эмоциями.
The Intersect 2.0 was designed to go into a real spy, like Bryce Larkin. Someone in complete control of their feelings.
Показать ещё примеры для «real spy»…
Наши шпионы на борту корабля Сокара.. видели как вы покидали планету, уйдя через звездные врата.
Our operatives aboard Sokar’s vessel witnessed you leave the crash site and enter the Stargate.
Мы будем пытаться связываться с нашими шпионами на этих мирах.
We will attempt contact with our operatives on these worlds
Если Кэнан возвратился по какой-либо причине в эти миры, наши шпионы, возможно, узнали об этом.
If Kanan returned for whatever reason, our operatives may have learned of it.
Но местонахождение наших шпионов никак не отгостится к безопасности базы Альфа.
The disposition of our operatives has no bearing on the security of the Alpha site.
Но Вы не в состоянии предложить подобное рассмотрение с нашей политикой по использованию тайных шпионов.
But you fail to offer similar consideration with our policy on using covert operatives.
Показать ещё примеры для «operatives»…
А убил ее ловкий иностранный шпион.
She was killed by a foreign agent who was interested too.
Они отправили в Испанию шпиона.
Enough to send an agent to Spain to get it.
Знаешь, когда-то я влюбилась в шпиона.
I was in love with an agent once.
Ты знаешь что во дворе шпион ДЕА под прикрытием?
Did you know there is an undercover DEA agent out in the courtyard?
Ему еще американский шпион информацию передал.
The one the American agent passed the device to.
Показать ещё примеры для «agent»…
Русский шпион обслуживает мой номер — такое со мной впервые.
This is the first time I’ve had a Russian spy on room service.
Зто русский шпион.
It is a Russian spy.
Я русский шпион, Тони.
I’m a Russian spy, Tony.
Тони, вообще-то я не русский шпион.
Tony, I’m not really a Russian spy.
Да, это означает, что когда я утверждал, что я русский шпион, я говорил правду.
Yes. When I said I was a Russian spy I must have been telling the truth.
Показать ещё примеры для «russian spy»…
— Немецкий шпион в форме молочника.
— A German spy dressed as a milkman.
Немецкий шпион в форме молочника стрелял из вашего оружия?
A German spy dressed as a milkman shot the deceased with your gun?
— Немецкий шпион стрелял в него.
— A German spy shot him.
«Мисс Петтигрю думала, что он был немецким шпионом.»
«Miss Pettigrew thought he was a German spy.»
Я себя чувствую немецким шпионом.
I feel like a German spy.
Показать ещё примеры для «german spy»…
А теперь ты просто бывший шпион выкинутый на обочину, а?
Now you’re just a burned spy tossed out into the cold, huh?
— Не в курсе, где я мог бы найти спаленного шпиона?
You wouldn’t happen to know where i could find a burned spy,
Никто не хочет связываться со спалившимся шпионом.
Nobody wants to hear from a burned spy.
Теперь. Если я скажу, что установил контакт со спалившимся шпионом, знаешь куда они меня пошлют?
Now, if I report back that I made contact with a burned spy… do you know where they’ll send me?
Тем не менее, это не места, в которых вы можете просто ходить Как разоблаченный шпион.
Still, they’re not places you just want to walk into casually as a burned spy.
Показать ещё примеры для «burned spy»…
— Я прокрался как британский шпион.
No, I sneaked in as a British spy.
Когда они узнают, что среди них Британский шпион,.. …который следит за ними,.. …они убьют его.
When they find out there’s a British spy amongst them watching them, they’ll kill him.
Почему Британский шпион прячется от своих же солдат?
Why would a British spy be hiding from his own soldiers?
Она британский шпион.
She’s a British spy.
Джон Портер… признаюсь, что являюсь британским шпионом, посягнувшим на священную землю Пакистана…
John Porter… Confess to the crime, of being a British spy. Trespassing on the holy soil of Pakistan…
Показать ещё примеры для «british spy»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- spy: phrases, sentences
- spooks: phrases, sentences
- mole: phrases, sentences
- real spy: phrases, sentences
- operatives: phrases, sentences
- agent: phrases, sentences
- russian spy: phrases, sentences
- german spy: phrases, sentences
- burned spy: phrases, sentences
- british spy: phrases, sentences
имя существительное
spy |
шпион |
spook |
призрак |
emissary |
эмиссар |
keeker |
шпион |
lurcher |
воришка |
spier |
шпион |
intelligencer |
тайный агент |
rat |
крыса |