Основные варианты перевода слова «тело» на английский
- body |ˈbɑːdɪ| — тело, корпус, кузов, труп, организация, туловище, масса, плоть, человек
тело цикла — loop body
серое тело — gray body
худое тело — thin body
тело споры — body of spore
тело матки — uterine body
тело свода — body of fornix
душа и тело — mind and body
искать тело — to drag for a body
рудное тело — ore body
тонкое тело — a slender body
тело задачи — task body
тело породы — body of rock
тело ротора — field body
тело клетки — body of cell
тело железы — body of gland
тело с иглой — spiked body
тело плотины — dam body
круглое тело — circular body
несущее тело — lifting body
твердое тело — rigid body
гладкое тело — smooth body
толстое тело — thick body
грешное тело — vile body
тело клитора — body of clitoris
тело початка — cop body
простое тело — elemental body
тело целиком — entire body
жировое тело — adipose body
тело стрелки — body of frog
тело грудины — body of sternum
ещё 27 примеров свернуть
- solid |ˈsɑːlɪd| — твердое тело, тело, массив, порода, твердая пища
тело качения — rolling solid of revolution
цветовое тело — color solid
усеченное тело — truncated solid
однородное тело — homogeneous solid
коническое тело — conical solid
ромбическое тело — rhombic solid
тело вытягивания — solid of projection
вязко-упругое тело — viscoelastic solid
интегрируемое тело — integrable solid
пирамидальное тело — pyramidal solid
цилиндрическое тело — cylindrical solid
полуправильное тело — semiregular solid
звездообразное тело — star-shaped solid
тело нулевого объема — null solid
осесимметричное тело — axisymmetric solid
квазиправильное тело — quasiregular solid
полубесконечное тело — semiinfinite solid
фотометрическое тело — solid of lint distribution
порошкообразное тело — powdered solid
реальное твёрдое тело — actual solid
аморфное твёрдое тело — noncrystalline solid
прозрачное твёрдое тело — transparent solid
однофазное твёрдое тело — single-phase solid
пластичное твёрдое тело — plastic solid
тело с правильными гранями — facially regular solid
идеально пластическое тело — ideally plastic solid
деформируемое твёрдое тело — deformable solid
оптика фотометрическое тело — solid of light distribution
твёрдое тело с ионной связью — ionic solid
реверберирующее твёрдое тело — reverberating solid
ещё 27 примеров свернуть
- flesh |fleʃ| — плоть, мясо, тело, мякоть плода, сырое мясо, полнота
дряблое тело — boggy flesh
упругое тело — firm flesh
шип вонзился в тело — the thorn entered the flesh
упругое тело [-ие мускулы] — firm flesh [muscles]
гарпун вошёл глубоко в тело (животного) — the harpoon sank deep into the flesh
- corpus |ˈkɔːrpəs| — тело, свод, собрание, кодекс, основной капитал, туловище
жёлтое тело — corpus luteum
мозолистое тело — corpus collosum
шишковидная железа; шишковидное тело — corpus pineale
- carcass |ˈkɑːrkəs| — каркас, туша, труп, корпус, тело, остов, конструкция, арматура, кузов
- carcase |ˈkɑːrkəs| — туша, труп, корпус, каркас, тело, остов, кузов, конструкция, арматура
- bone |bəʊn| — кость, костяк, коклюшки, скелет, тело, останки, китовый ус, человек
тело пястной кости — shaft of metacarpal bone
тело плюсневой кости — shaft of metatarsal bone
тело подъязычной кости; язычная кость; копула — basihyal bone
- clay |kleɪ| — глина, глинозем, ил, прах, тело, плоть, тина, глиняная трубка
бездушный человек; бренное тело; ком глины — lump of clay
- corpse |kɔːrps| — труп, мертвец, мертвое тело
бездыханное тело — unfeeling corpse
безжизненное /бездыханное/ тело; бездыханный труп — breathless corpse
- physique |fɪˈziːk| — телосложение, физические данные, конституция
- outward man — одежда, тело
Смотрите также
тело пива — beer bod
тело сока — juice bod
тело вина — wine bod
тело валка — rool core
полое тело — hollow article
тело ребра — shaft of rib
тело якоря — armature structure
чёрное тело — black object
желтое тело — yellow bod
тело накала — luminous element
тающее тело — soluble plug
третье тело — third phase
тело насыпи — back of ballast bed
одежда; тело — the outward men
тело фаланги — main part of each phalanx
рабочее тело — reaction mass
закалить тело — to case-harden the constitution
мучнистое тело — starch bod
физическое тело — physical agent
ацетоновое тело — acetone bod
тающее тело мины — mine sugar
центральное тело — central skewfield
инерционное тело — inertia block
тело лучевой кости — shaft of radius
псевдотвёрдое тело — pseudo-solid
рабочее тело лазера — laser reactant
тело локтевой кости — shaft of ulna
тело плечевой кости — shaft of humerus
иметь красивое тело — strip well
альтернативное тело — alternative division ring
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- frame |freɪm| — рама, кадр, рамка, каркас, структура, оправа, система, остов
рыдания сотрясали её тело — sobs shook her frame
тело, истощённое болезнью — frame wasted by disease
рыдания сотрясали тело ребёнка — sobs shook the child’s frame
- figure |ˈfɪɡjər| — рисунок, фигура, цифра, диаграмма, образ, личность, изображение, чертеж
- soma — сома, опьяняющий напиток из сока сомы, сома, сома
- field |fiːld| — поле, область, месторождение, поприще, пространство, поле боя, луг
тело матрицы — field of matrices
тело множеств — field of sets
неассоциативное тело — nonassociative skew field
некоммутативное поле, тело — noncommutative field
топологическое тело множеств — topological field of sets
топологизированное алгебраическое тело — topologized algebraic field
ультраметрическое поле; неархимедово тело — ultrametric field
ещё 4 примера свернуть
- shank |ʃæŋk| — хвостовик, голень, ножка, стержень, нога, хвост, черенок, ствол
тело болта — bolt shank
стержень болта; тело болта — shank of bolt
стержень шатуна; тело шатуна — shank of connecting rod
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
тело — перевод на английский
тело — body
Потом всё тело начало покалывать и в груди онемело.
And then my body got all tingly, and my chest got numb.
Ты не отвечаешь на звонки! Они ничего не делают друг без друга, поэтому они пошли искать мертвое тело в первом сезоне, и Скотта укусил оборотень.
They don’t do anything without each other, so they go out and look for a dead body in the first season, and Scott gets bit by a werewolf.
Понятия не имею, как меня занесло искать это тело.
I have no clue how I ended up finding that body.
что твое тело наконец-то обретёт покой.
I wish that your body at least rests in peace.
Показать ещё примеры для «body»…
Еда на шабаше часто готовилась из тел висельников.
The Sabbath food was often prepared from corpses from the gallows.
Что будут делать священники, если вы станете забирать тела?
I would have no work if you got the corpses also!
Но там же ещё тела погибших, багаж, почта…
There’s nothing there but corpses and broken things, mail…
Вы легенда в городе, живя нормально днем, отдыхая ночью, оставляя обезкровенные тела как доказательство Вашего существования.
You’re a legend in the city, living by day instead of night. Leaving, as evidence of your existence, bloodles corpses.
Нет смысла поднимать на корабль изувеченные пулями тела.
No point in sending up bullet-ridden corpses.
Показать ещё примеры для «corpses»…
«Сегодня было найдено тело доктора Базанова с пулей в голове.
Today Dr Basanow’s corpse was found with a bullet in the head.
По-твоему нормально, что тело само исчезло?
Does a corpse that disappears seem natural to you?
В Сене найдено тело без одежды
A NAKED CORPSE IN THE SEINE
Хотите взглянуть на тело?
Do you want to see the corpse ?
Потому он и опознал чьё-то тело в морге, чтобы поскорей получить наследство.
If he identified any corpse at the morgue, it’s to get my money sooner.
Показать ещё примеры для «corpse»…
тело — human body
Человеческое тело быстро истекает кровью.
The human body bleeds very easy.
Всё-таки человеческое тело — удивительная штука.
Extraordinary thing, the human body.
Человеческое тело — очень чувствительный механизм.
The human body is a very delicate machine.
«События.» «Дети и животные.» «Человеческое тело.»
«News Events. Children and Animals. The Human Body.»
Человеческое тело хранит свои секреты надёжно сокрытыми.
The human body keeps its secrets well hidden.
Показать ещё примеры для «human body»…
тело — dead body
Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в…
Okay, any minute now, my wife will come out of that grocery store, go to load her groceries and find a dead body in the…
Сейчас они ищут тело в парке.
They’re searching for the dead body.
Сегодня в 11.50 я обнаружил тело вашей жены, Берил Эванс, спрятанное в прачечной по адресу Риллингтон Плейс, 10, Ноттинг Хилл.
«At 11:50 A.M. today, «I found the dead body of your wife, Beryl Evans, «concealed in a wash house
Ёто было мертвое тело женщины.
It was the dead body of a woman.
Показать ещё примеры для «dead body»…
Это началось, когда она забеспокоилась о связи ее брата и Опал, и закончилось на том месте, где они обнаружили тело.
It started when she jumped her brother about Opal and ended up with young Henry where they found him.
Когда обнаружили тело?
— When was he found?
А эта жидовка сбежала от живого тела народа.
And found fallow land here.
И говорите, что такие же следы были на телах колонистов?
And you say these same marks were found on the two colonists?
В мраморном саркофаге находился гроб, в котором было найдено тело молодой девушки.
Marble sarcophagus where the coffin of a young girl was found.
Показать ещё примеры для «found»…
Тогда Кеплер вспомнил о совершенных телах Пифагора.
Now Kepler remembered the perfect solids of Pythagoras.
В этих идеальных телах, вложенных одно в другое, он предположил, что открыл невидимую опору для сфер шести планет.
In these perfect solids, nested one within the other he believed he had discovered the invisible supports for the spheres of the six planets.
Настоящие размеры орбит планет, как мы сегодня знаем, не имеют абсолютно ничего общего с пятью идеальными телами как показали позднейшие открытия Урана, Нептуна и Плутона.
The true orbital sizes of the planets we now know have absolutely nothing to do with the five perfect solids as the later discovery of Uranus, Neptune and Pluto shows.
В конце концов он решил, что недостаточно точны существующие наблюдения планет, а не его модель вложенных тел.
Finally he decided that the accepted planetary observations were inaccurate and not his model of the nested solids.
Но для Кеплера оны были только эпизодом в его поисках космической системы, основанной на идеальных телах.
But to Kepler, they were only incidental to his quest for a cosmic system based on the perfect solids.
Показать ещё примеры для «solids»…
В этой возбужденной толпе бродили в погоне за свежим телом или увядшими, но сохранившими свой аромат цветками элегантные черные фраки.
Elegant suits after young flesh or wilted but still fragrant blooms prowled the excited crowd searching and hunting
И те, кто молчит о том, что им известно, принимают на себя груз вины, как тот римский стражник, пронзивший тело Христа копьем.
And anybody who sits around and lets it happen… keeps silent about something he knows has happened… shares the guilt of it just as much as the Roman soldier… who pierced the flesh of our Lord to see if he was dead.
Главное, подчинить ее, овладеть душой и телом.
The Oriental woman submits both in spirit and flesh.
Наши богатства, наши тела, наши жизни, всё.
Our wealth, our flesh, lives, everything.
Вы живете в скорлупе своего тела.
You live out your lives in this shell of flesh.
Показать ещё примеры для «flesh»…
тело — whole body
Я не согласилась бы иметь в груди такое сердце даже за царское достоинство всего тела.
I would not have such a heart in my bosom for the dignity of the whole body.
Затем вокруг всего тела.
Then around the whole body.
Твое тело теплое… как утреннее солнце.
It can warm your whole body Like the feeling of sunrise
Все тело гниет.
My whole body’s rotting.
И все тело было легким.
Also my whole body felt lighter.
Показать ещё примеры для «whole body»…
«А способна ли признать она в восковой вериге Тело Господне?»
«Does she see this length of consecrated wax as Corpus Christi?»
«Ваше Высочество, сегодня праздник ‘Тела Господня’…»
«Your Highness, today is ‘Corpus Christi’…»
Я только помню, что муж был мне еще противнее обычного в день Праздника тела Господня.
I only remember loathing my husband even more than usual on Corpus Christi.
Я надеюсь, что он пришлет свои чудные цветы на алтарь тела христова.
I hope we’ll have nice flowers for the altar at Corpus Christi.
(… тело Христово…)
(… corpus dominus de jesus cristo…)
Показать ещё примеры для «corpus»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- body: phrases, sentences
- corpses: phrases, sentences
- corpse: phrases, sentences
- human body: phrases, sentences
- dead body: phrases, sentences
- found: phrases, sentences
- solids: phrases, sentences
- flesh: phrases, sentences
- whole body: phrases, sentences
- corpus: phrases, sentences
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «тело» на английский
nn
Предложения
Вскоре было обнаружено тело девятилетней девушки.
Almost a month later, the 9-year-old girl’s body was found.
Напомним, найдено тело известного боксера.
We will remind, found the body of a famous boxer.
Захожу туда временами проверить тело Джиллиан.
I go out there sometimes and check on Gillian’s corpse.
Здоровое тело становится модой, идеалом жизни сегодня.
A healthy body becomes a fashion, an ideal of the life of today.
Последний обряд возвращает тело пятью элементам и происхождению.
The last rite of passage returns the body to the five elements and its origins.
Маленькое тело в верхней части свечи.
The small real body on the top side of a candle.
Осмотреть тело целиком ему не разрешили.
He was not allowed to see the rest of the body.
Во-первых, ваше тело пробуждается одновременно с солнцем.
Plus, you can detox your body with the sun at the same time.
На месте полицейские обнаружили тело женщины в состоянии мумификации.
On the spot, the police found the body of a woman in a state of mummification.
Накануне было обнаружено тело восьмилетнего мальчика.
The next day the body of an eight year old boy was found.
Постепенно тело начнет привыкать работать без привычных доз никотина.
At this point, your body will start getting used to functioning without the regular amounts of nicotine.
Ваше тело выравнивается относительно поверхности холма.
Your body moves into alignment with the plane of the hill.
По настоянию начальника тело пришельца выкидывают в космос.
At the insistence of the chief, the alien body is thrown into space.
Так вот как должно выглядеть тело мужчины.
So that’s what a man’s body’s supposed to look like.
Теперь нам нужно выполнить тело процедуры.
Now we are going to evaluate the body of the procedure.
Больница может хранить тело только определенное время.
The hospital can only preserve the body for a set amount of time.
Ее тело зацепилось за ветви дерева.
Her body was all tangled up in the branches of a tree.
Увидев обезглавленное тело своего сына командир покидает строй.
And upon seeing the headless body of his own young son the captain breaks rank.
Преобразовать внешнюю жизнь и тело будет чрезвычайно трудно.
There will be an immense difficulty in transforming the outer life and the body.
Мне нужно изучить тело подробнее в лаборатории.
I’ll have to examine the body more fully back at the lab.
Предложения, которые содержат тело
Результатов: 101039. Точных совпадений: 101039. Затраченное время: 131 мс
-
1
тело
Sokrat personal > тело
-
2
тело
Русско-английский физический словарь > тело
-
3
тело
Большой русско-английский медицинский словарь > тело
-
4
тело
Русско-английский технический словарь > тело
-
5
тело
body
тело, имеющее атмосферу
atmosphere body
астероидное тело
asteroid body
астрономическое тело
astronomical body
безатмосферное небесное тело
atmosphereless body
внеземное тело
extraterrestrial body
возмущающее тело
disturber
гравитирующее тело
gravitating body
дозвездное тело
prestelar body
затмеваемое тело
eclipsed body
затмевающее тело
eclipsing body
космическое тело
cosmic body
метеорное тело
1.meteoric body 2.meteoroid body
небесное тело
1.celestial body 2.heavenly body 3.astronomical body 4.orb
орбитальное тело
orbital body
твердое тело
Русско-английский астрономический словарь > тело
-
6
тело
Russian-english psychology dictionary > тело
-
7
тело
body
имя существительное:словосочетание:
Русско-английский синонимический словарь > тело
-
8
тело
ср.
инородное/постороннее тело — foreign matter
••
в теле — stout, plump, in flesh
Русско-английский словарь по общей лексике > тело
-
9
тело
Русско-английский словарь по прикладной механике > тело
-
10
тело
Russian-english stomatological dctionary > тело
-
11
тело
Русско-английский словарь религиозной лексики > тело
-
12
тело
(в разн. знач.)
body
инородное, постороннее тело — foreign body
Русско-английский словарь Смирнитского > тело
-
13
тело
Русско-английский научный словарь > тело
-
14
тело
Русско-английский новый политехнический словарь > тело
-
15
тело
Русско-английский словарь по информационным технологиям > тело
-
16
тело
* * *
материальное тело — mass;
проблема двух (трёх) тел — two- (three-) body problem;
излучение чёрного тела — blackbody radiation;
альтернативное тело — alternative field, alternative division ring;
жидкое тело — liquid;
выпуклое тело — convex bodyРусско-английский математический словарь > тело
-
17
тело
Русско-английский словарь по космонавтике > тело
-
18
тело
1. tel
2. tele
3. body; solid
Синонимический ряд:
1. трупа (сущ.) кости; останки; праха; прахи; трупа
2. туловища (сущ.) корпуса; стана; торса; тулова; туловища
Русско-английский большой базовый словарь > тело
-
19
тело
Русско-английский военно-политический словарь > тело
-
20
тело
n.
body, solid, field ; skew field, division ring
Русско-английский словарь по математике > тело
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
ТЕЛО — 1) название материальной протяженной вещи как чего то объективно физического; 2) неточное название материального носителя жизни организма, в частности организма человека; 3) название трехмерной фигуры в стереометрии. Философский энциклопедический … Философская энциклопедия
-
Тело — Тело: В математике: Тело (алгебра) множество с двумя операциями (сложение и умножение), обладающее определёнными свойствами. Тело (геометрия) часть пространства, ограниченная замкнутой поверхностью. Тело комплекса Тело (физика) … … Википедия
-
ТЕЛО — ТЕЛО, тела, мн. тела, тел, телам (срн. телеса), ср. 1. Ограниченное пространство, заполненное какой нибудь материей, веществом (физ.). Все тела делятся на твердые, жидкие и газообразные. || Часть пространства, ограниченная со всех сторон… … Толковый словарь Ушакова
-
Тело — – макроскопическая система, размеры которой во много раз превышают расстояния между составляющими ее микрочастицами. Тело аморфное – тело, не имеющее правильного, периодического расположения составляющих его микрочастиц. Тело… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
-
тело — держать в черном теле, мертвое тело, нажить тело, не виноват ни душой, ни телом, спасть с тела, упиться до мертвого тела.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. тело гарполит,… … Словарь синонимов
-
ТЕЛО — термин традиционного эстетического и социо гуманитарного знания (см. также ТЕЛЕСНОСТЬ), обретающий имманентный категориальный статус в понятийном комплексе философии постмодернизма. В контексте установки постмодерна на преодоление… … История Философии: Энциклопедия
-
ТЕЛО — Парадоксально, но классический реализм ХХ в. практически не замечал человеческого тела, его функциональности. Герой говорил и ел, был тостый или худой. Все это скорее являлось идеологическими характеристиками. Характерно, что первый писатель ХХ в … Энциклопедия культурологии
-
Тело — Тело ♦ Corps Небольшое количество организованной материи, в частности такое, из какого состоим все мы; объект, субъектом которого является мое «Я». Но если «тело и душа суть одна и та же вещь», как учит Спиноза, тогда тело является своим… … Философский словарь Спонвиля
-
ТЕЛО — собственность в руках попечителей, основная сумма или капитал. Экономический словарь. 2010 … Экономический словарь
-
тело́м — телом, а; мн.тело мы, ов … Русское словесное ударение
-
тело — белое (Мельн. Печерский); гибкое (Шмелев); выхоленное (Л.Толстой); жидкое (Куприн); каменное (С.Аксаков); мускулистое (С.Аксаков); прозрачно персиковое (Зайцев); пышное (Дмитриева); роскошное (Зайцев); рыхлое (Шмелев); сытое (Орлов); тупо злое… … Словарь эпитетов
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
тело сущ ср
-
body, physique
(организм, телосложение)
- физическое тело – physical body
- человеческое тело – human physique
-
flesh
(плоть)
- тело ребенка – flesh of the child
-
corpse, carcass
(труп)
- мертвое тело – dead carcass
-
solid
(твердое тело)
- тело вращения – solid of revolution
-
figure
(фигура)
-
corpus
(корпус)
-
bone
(кость)
-
имя существительное | ||
body | тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище | |
flesh | плоть, мясо, тело, сырое мясо, полнота, мякоть плода | |
frame | рамка, кадр, рама, каркас, структура, тело | |
figure | рисунок, цифра, фигура, диаграмма, образ, тело | |
solid | твердое тело, тело, массив, порода, твердая пища | |
corpus | свод, тело, собрание, кодекс, туловище, основной капитал | |
carcass | каркас, туша, труп, корпус, тело, остов | |
carcase | труп, каркас, туша, тело, корпус, кузов | |
bone | кость, костяк, скелет, тело, останки, коклюшки | |
clay | глина, глинозем, ил, прах, тина, тело | |
словосочетание | ||
outward man | одежда, тело |
Предложения со словом «тело»
Однажды она рассказала о том, что если есть много соли, вся кровь устремится вверх, пройдя от ног через всё тело, и попадёт прямо в голову, что моментально приведёт к смерти. |
One of the stories she told was that if you eat a lot of salt, all of the blood rushes up your legs, through your body, and shoots out the top of your head, killing you instantly. |
Но что важно, я могу двигаться, всё ещё держа в руке пульт, удерживать и направлять своё тело, и даже ходить кругами. |
But even more important, I can move my body while I hold the manipulator, the clicker, and stabilize and coordinate my body, and I can even walk around. |
Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание. |
Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness. |
Вы можете иметь тело и быть телом — это разные ощущения. |
There’s the experience of having a body and of being a body. |
Мы не просто ощущаем наше тело извне как объект внешнего мира, мы также ощущаем его изнутри. |
We don’t just experience our bodies as objects in the world from the outside, we also experience them from within. |
Мы все воспринимаем себя как тело изнутри. |
We all experience the sense of being a body from the inside. |
Оглядываясь вокруг, я вижу мир, полный объектов: столы, стулья, резиновые руки, люди, сидящие в зале, даже своё собственное тело — я могу воспринимать его извне как объект. |
When I look around me, the world seems full of objects — tables, chairs, rubber hands, people, you lot — even my own body in the world, I can perceive it as an object from the outside. |
Бездыханное тело пятилетнего Алана Курди, сирийского беженца, погибшего в Средиземном море в 2015 году. |
It shows the lifeless body of five — year — old Alan Kurdi, a Syrian refugee who died in the Mediterranean in 2015. |
Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело. |
Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company’s patented genetic material into his body. |
При компостировании органических отходов берётся тело животного, богатое азотом, и покрывается углеродными материалами, ускоряющими компостирование. |
Mortality composting is where you take an animal high in nitrogen and cover it with co — composting materials that are high in carbon. |
Когда кто-то умирает, его тело забирают на станцию компостирования. |
When someone dies, their body is taken to a human composting facility. |
После того как тело облачают в простой саван, семья и друзья доставляют его на вершину колонны-ядра, где находится система для естественного разложения. |
After wrapping the deceased in a simple shroud, friends and family carry the body to the top of the core, which contains the natural decomposition system. |
Во время церемонии погребения они помещают тело в ядро и покрывают его щепками. |
During a laying in ceremony, they gently place the body into the core and cover it with wood chips. |
В течение следующих нескольких недель тело разлагается. |
Over the next few weeks, the body decomposes naturally. |
Есть лишь немного областей, где тело и разум человека могут на равных соперничать с компьютером или роботом. |
There are very few instances of an arena where the human body and mind can compete on equal terms with a computer or a robot. |
Представьте ту скорбь, которая охватывает тело в этот момент, этот парализующий страх. |
Imagine the grief that overcomes your body in that moment, the immobilizing fear. |
Известно, что, как и у нас всех, когда подростки спят слишком мало, это плохо влияет на их тело, мозг и поведение, как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе. |
They know that like the rest of us, when teenagers don’t get the sleep they need, their brains, their bodies and behaviors suffer with both immediate and lasting effects. |
Я бесконечно благодарна врачам, потому что они чувствовали, что их работа состоит не в том, чтобы дать нам ответы, которых у них нет, или просто попытаться что-то сделать для нас, а в том, чтобы сопровождать Пола в его болезненном выборе, когда его тело отказывает, но жажда жизни всё ещё жива. |
I’m forever grateful because Paul’s clinicians felt that their job wasn’t to try to give us answers they didn’t have, or only to try to fix things for us, but to counsel Paul through painful choices , when his body was failing but his will to live wasn’t. |
Я положил тело отца на заднее сидение, мама села рядом, и я повёл машину обратно из больницы домой. |
I put my father’s dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house. |
Люди обсуждают и твоё тело. |
You know, the other thing people talk about is your body. |
Но после того, как я выиграла Открытый чемпионат США, я поняла, что моё тело помогло мне достичь цели, к которой я стремилась, и оно начало мне нравиться, и я была ему очень благодарна. |
But then after I won the US Open, I realized that my body helped me reach goals that I wanted to reach, and I wanted to be happy with it, and I was so appreciative of it. |
Вторая — потому что она сама подросток и её тело не готово к деторождению. |
Second, because she will be a teenager and her body will not be prepared for birth. |
Конечно, никто не насиловал её тело. |
Of course, nobody raped her body. |
Тело — это средство политики. |
The body is political. |
Проводим анестезию, делаем крошечный надрез на шее, помещаем катетеры в крупные сосуды шеи, и могу вам сказать, что эти сосуды размером с шариковую ручку, точнее с остриё стержня, затем мы выпускаем кровь из её тела, пропускаем через аппарат, где она насыщается кислородом, а затем опять поступает в тело. |
We put her to sleep, we make a tiny little incision in the neck, we place catheters into the major vessels of the neck — and I can tell you that these vessels are about the size of a pen, the tip of a pen — and then we have blood drawn from the body, we bring it through a machine, it gets oxygenated, and it goes back into the body. |
Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело. |
Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies. |
В горных районах Тибета практикуется небесное погребение — ритуал, в котором тело оставляют на съедение хищным птицам. |
In the mountainous regions of Tibet, they practice sky burial, a ritual where the body is left to be consumed by vultures. |
Когда вы выбираете захоронение на кладбище, земля, окружающая ваше тело, никогда его не коснётся. |
When you choose burial at the cemetery, your dead body is not coming anywhere near the dirt that surrounds it. |
Она хочет создать место, где семья могла бы положить умершего родственника в богатую питательными веществами смесь, которая за 4–6 недель перерабатывает тело целиком и полностью на почву. |
She imagines a facility where the family could come and lay their dead loved one in a nutrient — rich mixture that would, in four — to — six weeks, reduce the body — bones and all — to soil. |
Если ваше тело переработано в компост, вы сами становитесь почвой, вы сможете подпитывать дерево, стать посмертным донором, которым вы всегда хотели быть, — тем, кем вы заслуживаете быть. |
But if you’re recomposed, if you actually become the soil, you can nourish the tree, and become the post — mortem contributor you’ve always wanted to be — that you deserve to be. |
Главная проблема в том, что вот уже более ста лет тело воспринимается как нечто отдельное, люди всё больше разобщаются с собственным телом. |
The chief problem is that over the last hundred years, people have been becoming disembodied, have been distancing themselves from their body. |
Это действительно большой проект в науке, в технологиях и в производствах в XXI веке: постараться завладеть миром внутри нас, научиться воспроизводить тело, мозг и душу. |
This is the really big project of science and technology and industry in the 21st century — to try and gain control of the world inside us, to learn how to engineer and produce bodies and brains and minds. |
Когда люди думают о будущем, они часто представляют себе: О, мне бы понравилось подчинить себе моё тело и сознание. |
When people think about the future, very often they think in terms, Oh, I want to gain control of my body and of my brain. |
Я думаю, что у нас сложились с раннего возраста стандартные представления о полицейских, арестах и наручниках, поэтому легко забыть, какое унижение и насилие испытывает тот, чьё тело оказывается под контролем другого человека. |
I think we’re all normalized from a young age to the idea of police officers and arrests and handcuffs, so it’s easy to forget how demeaning and coercive a thing it is to seize control over another person’s body. |
Всё, что у меня было, — больное тело. |
I had a sick body, that was all. |
Наша иммунная система так же сильно нуждается в борьбе за равноправие, как и остальное тело. |
Our immune systems are just as much a battleground for equality as the rest of our bodies. |
Мы создавали квантовые точки, которые, однажды попав в ваше тело, могли бы найти и излечить болезнь. |
We were constructing quantum dots that could one day go in your body and find and fight disease. |
Мои клетки могут атаковать её тело. |
My cells might attack her body. |
И её тело может отторгнуть мои клетки. |
And her body might reject my cells. |
Даже когда мы видели его тело, мы знали правду. |
Even when we saw the body, we knew better. |
Не улучшить ли вам человеческое тело? |
Do you want to enhance a human body? |
Когда этично улучшать человеческое тело и когда это делать неэтично? |
Where is it ethical to enhance a human body and where is it not ethical to enhance a human body? |
Зачем нам изменять человеческое тело кардинальным образом? |
Why would we really want to alter the human body in a fundamental way? |
Мы не знаем, будет ли наше тело формироваться таким же образом после значимого изменения гравитации. |
We don’t know, if you change the gravity substantially, if the same thing will happen to create your body. |
И если вы хотите исследовать пляжи где-то там или лицезреть закат двух солнц, то вы думаете о чём-то совершенно ином, потому что нам придётся изменить временнýю шкалу и тело человека, возможно, до полной неузнаваемости. |
So if you want to start exploring beaches somewhere else, or you want to see two — sun sunsets, then you’re talking about something that is very different, because you have to change the timescale and the body of humans in ways which may be absolutely unrecognizable. |
И менять человеческое тело нужно для того, чтобы в итоге увидеть картинку, на которой мы будем здесь, здесь и здесь, потому что это единственный способ избежать вымирания человечества. |
And the reason you want to alter the human body is because you eventually want a picture that says, that’s us, and that’s us, and that’s us, because that’s the way humanity survives long — term extinction. |
По этой же причине на самом деле неэтично не менять тело человека, пусть даже это страшно и непросто. |
And that’s the reason why it turns out it’s actually unethical not to evolve the human body even though it can be scary. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
And we tend to see thinness as being universally good — responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Всё просто: это твоё тело, так что тебе решать, что с ним лучше сделать. |
It’s simple: it’s your body, and you decide what’s best to do with it. |
Четыре охотника несли на куске грубой ткани безжизненное тело. |
Four hunters carried the body in a rough woven sling. |
Они придают блеск глазам, очищают тело и душу |
They shine your eyes cleanse your body and purify your soul |
Из полицейского морга тело могут перевезти прямо в похоронное бюро. |
The coroner can facilitate the transfer to the funeral home. |
Вы, действительно, нашли тело Хартли в похоронном бюро. |
You did find Hartley’s body at a funeral home. |
Все твое тело стало жестким, твердым и тяжелым. |
Your body is becoming rigid, heavy, and hard. |
И мы нашли тело при подозрительных обстоятельствах, сэр |
And we found the body under suspicious circumstances, sir. |
Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким. |
The process by which the body hardens, becomes inflexible. |
Этот человек раскопал могилу и украл из нее тело. |
This person dug up a grave and stole a body. |
Это молодое крепкое тело прыгало на твоих маленьких косточках. |
That young hard body jumping your puny little bones. |
Тело не может усвоить азот, что повреждает печень. |
Body can’t metabolize nitrogen, damages the liver. |
Мое тело забыло, что превратилось в комок кровавой боли. |
My body forgot that it was bloody and aching. |