- топпер,
Существительное
мн. топперы - Топпер,
Существительное
Склонение существительного топперм.р.,
2-е склонение
Единственное число
Множественное число
Единственное число
Именительный падеж
(Кто? Что?)
топпер
топперы
Родительный падеж
(Кого? Чего?)
топпера
топперов
Дательный падеж
(Кому? Чему?)
топперу
топперам
Винительный падеж
(Кого? Что?)
топпер
топперы
Творительный падеж
(Кем? Чем?)
топпером
топперами
Предложный падеж
(О ком? О чем?)
топпере
топперах
Множественное число
Склонение существительного Топперм.р.,
Единственное число
Множественное число
Единственное число
Именительный падеж
(Кто? Что?)
Топпер
Родительный падеж
(Кого? Чего?)
Топпера
Дательный падеж
(Кому? Чему?)
Топперу
Винительный падеж
(Кого? Что?)
Топпера
Творительный падеж
(Кем? Чем?)
Топпером
Предложный падеж
(О ком? О чем?)
Топпере
Множественное число
цилиндр, превосходный человек, превосходная вещь, широкое дамское пальто
существительное
- разг. цилиндр (шляпа)
- превосходный человек
- прекрасная вещь; экстракласс
- самые отборные фрукты или ягоды, лежащие наверху в корзине, ящике и т. п.
- широкое (дамское) пальто
Мои примеры
Словосочетания
beet topper — аппарат для обрезки головок свёклы; машина для обрезки головок свёклы
cotton topper — чеканщик хлопчатника
cutterbar topper — ботвоуборочная машина с режущим аппаратом носилочного типа
delimber-topper-buncher — машина для обрезки сучьев, вершин и пакетирования хлыстов
disk topper — дисковый ботворез
grain tank topper — надставка зернового бункера комбайна
knife topper — пассивный ножевой ботворез
positive topper — активный ботворез
tobacco topper — машина для прищипки табака; машина для чеканки табака
topper chain — цепной транспортёр ботвы и головок свёклы
Примеры, ожидающие перевода
Their new song soon became a chart topper.
…there are lots of good reasons we can’t go to the concert, but the fact that the tickets are all sold out is the topper…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
top — верхний, высший, вершина, верх, первое место, превышать, покрывать
toper — пьяница
topless — без верха, с обнаженной грудью, без лифа, очень высокий, не имеющий верхушки
-
1
topper
разг.
2) то, что лежи́т наверху́ корзи́ны, я́щика (
обыкн.
о фруктах)
3) превосхо́дный челове́к; превосхо́дная вещь
4) широ́кое да́мское пальто́
Англо-русский словарь Мюллера > topper
-
2
topper
1)
2)
It was a famous historical topper when she was informed that the poor people didn’t have any bread and she said, «Why don’t they eat some cake?» — История приписывает ей высказывание, после которого хоть стой, хоть падай. Когда ей сказали, что у бедных нет хлеба, она спросила: «А почему они тогда не едят пирожные?»
The new dictionary of modern spoken language > topper
-
3
topper
Англо-русский синонимический словарь > topper
-
4
topper
[ˈtɔpə]
topper разг. превосходный человек; превосходная вещь topper разг. то, что лежит наверху корзины, ящика (обыкн. о фруктах) topper разг. цилиндр (шляпа) topper разг. широкое дамское пальто
English-Russian short dictionary > topper
-
5
topper
ˈtɔpə сущ.;
разг.
1) цилиндр (шляпа)
2) фрукты, лежащие наверху корзины, ящика (обыкн. самые отборные)
3) превосходный человек;
превосходная вещь
4) широкое дамское пальто( разговорное) цилиндр (шляпа) (сленг) превосходный человек прекрасная вещь;
экстракласс самые отборные фрукты или ягоды, лежащие наверху в корзине, ящике и т. п. широкое (дамское) пальто
topper разг. превосходный человек;
превосходная вещь ~ разг. то, что лежит наверху корзины, ящика (обыкн. о фруктах) ~ разг. цилиндр (шляпа) ~ разг. широкое дамское пальтоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > topper
-
6
topper
Politics english-russian dictionary > topper
-
7
topper
[ʹtɒpə]
1) превосходный человек
2) прекрасная вещь; экстракласс
3) самые отборные фрукты ягоды, лежащие наверху в корзине, ящике
3. широкое (дамское) пальто
НБАРС > topper
-
8
topper
Англо-русский словарь технических терминов > topper
-
9
Topper
Универсальный англо-русский словарь > Topper
-
10
topper
Универсальный англо-русский словарь > topper
-
11
topper
[`tɔpə]
цилиндр
фрукты, лежащие наверху корзины, ящика
превосходный человек; превосходная вещь
широкое дамское пальто
большая волна
окурок
Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > topper
-
12
topper
noun collocation
1) цилиндр (шляпа)
2) то, что лежит наверху корзины, ящика (
обыкн.
о фруктах)
3) превосходный человек; превосходная вещь
4) широкое дамское пальто
* * *
(n) превосходный человек; прекрасная вещь; товар особо высокого качества; цилиндр; широкое пальто; экстракласс
* * *
* * *
[top·per || ‘tɑpə(r) /’tɒp-]
цилиндр; превосходный человек, превосходная вещь; широкое дамское пальто* * *
то
цилиндр
ящика
* * *
разг.
1) цилиндр (шляпа)
2) фрукты, лежащие наверху корзины, ящика (обыкн. самые отборные)
3) превосходный человек; превосходная вещь
4) широкое дамское пальтоНовый англо-русский словарь > topper
-
13
topper
Англо-русский словарь по экономике и финансам > topper
-
14
topper
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > topper
-
15
topper
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > topper
-
16
topper
Англо-русский экономический словарь > topper
-
17
topper
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > topper
-
18
topper
[‘tɔpə]
2) фрукты, лежащие наверху корзины, ящика
3)
Англо-русский современный словарь > topper
-
19
topper
Англо-русский текстильный словар > topper
-
20
topper
Англо-русский текстильный словар > topper
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
См. также в других словарях:
-
Topper — may refer to:Objects: * A top hat * Harley Davidson Topper, a motor scooter manufactured between 1960 and 1965 * A camper shell, a small housing mounted atop the rear bed of a pickup truck * Topper (dinghy), a class of sailing dinghy * A sign… … Wikipedia
-
Topper — bezeichnet: eine Bootsklasse, siehe Topper (Bootsklasse) zu Deutsch einen Ort in Polen, siehe Toporów (Łagów) einen argentinisch brasilianischen Sportbekleidungshersteller, siehe Topper (Unternehmen) den Künstlernamen von Christopher Alexander… … Deutsch Wikipedia
-
Töpper — ist der Name von Andreas Töpper (1786–1872), österreichischer Industrieller Bernhard Töpper (* 1944), deutscher Fernsehjournalist und examinierter Jurist Cody Töpper, (*1983), US amerikanischer Basketballspieler Friedrich Töpper (1891–1953),… … Deutsch Wikipedia
-
Topper — Top per, n. 1. One that tops, in any sense of the verb; specif.: (a) A cover of a top layer or part. [Colloq.] (b) One that excels, surpasses, or is extraordinary of its kind. [Slang] (c) Any device for cutting off tops; as, a turnip topper. (d)… … The Collaborative International Dictionary of English
-
topper — (n.) the best (of anything), 1709, originally slang, agent noun from TOP (Cf. top) (v.) … Etymology dictionary
-
topper — ► NOUN informal 1) a top hat. 2) Brit. dated an exceptionally good person or thing … English terms dictionary
-
topper — [täp′ər] n. 1. a person or thing that tops 2. Informal a) TOP HAT b) a woman s short, loosefitting topcoat ☆ 3. Slang a remark, joke, etc. that tops, or surpasses, those preceding … English World dictionary
-
Topper — Para otros usos de este término, véase Topper (desambiguación). Topper Tipo Privada Fundación … Wikipedia Español
-
Topper — Pour le film de Norman Z. McLeod avec Cary Grant et Constance Bennett, voir Le Couple invisible. Topper est un site archéologique d Amérique du Nord, situé aux États Unis. Le site de Topper est situé sur une terrasse près de la rivière Savannah,… … Wikipédia en Français
-
Topper — This interesting and unusual name has two sources of origin. Firstly it could be an occupational name for someone connected with the spinning of flax or wool process, as toppe is a Middle English word for a tuft or handful of hair, wool or fibre … Surnames reference
-
Topper (serie televisee) — Topper (série télévisée) Topper Titre original Topper Genre Série comique, fantastique Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine CBS Nombre de saison … Wikipédia en Français
Разбор частей речи
Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:
1. Самостоятельные части речи:
- существительные (см. морфологические нормы сущ. );
- глаголы:
-
- причастия;
- деепричастия;
- прилагательные;
- числительные;
- местоимения;
- наречия;
2. Служебные части речи:
- предлоги;
- союзы;
- частицы;
3. Междометия.
Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:
- слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
- вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.
Морфологический разбор существительного
План морфологического разбора существительного
Пример:
«Малыш пьет молоко.»
Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;
- начальная форма – малыш;
- постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
- непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
- при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.
Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).
- начальная форма – молоко;
- постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
- изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
- в предложении прямое дополнение.
Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:
«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»
Дамы (кто?) — имя существительное;
- начальная форма — дама;
- постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
- непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
- синтаксическая роль: часть подлежащего.
Лужину (кому?) — имя существительное;
- начальная форма — Лужин;
- верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
- непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
- синтаксическая роль: дополнение.
Ладонью (чем?) — имя существительное;
- начальная форма — ладонь;
- постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
- непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
- синтаксическая роль в контексте: дополнение.
Пыль (что?) — имя существительное;
- начальная форма — пыль;
- основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
- непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
- синтаксическая роль: дополнение.
(с) Пальто (С чего?) — существительное;
- начальная форма — пальто;
- постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
- морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
- синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.
Морфологический разбор прилагательного
Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:
- начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
- постоянные морфологические признаки прилагательных:
-
- разряд, согласно значению:
-
- — качественное (теплый, молчаливый);
- — относительное (вчерашний, читальный);
- — притяжательное (заячий, мамин);
- степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
- непостоянные морфологические признаки прилагательного:
-
- качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
- полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
- признак рода (только в единственном числе);
- число (согласуется с существительным);
- падеж (согласуется с существительным);
- синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.
План морфологического разбора прилагательного
Пример предложения:
Полная луна взошла над городом.
Полная (какая?) – имя прилагательное;
- начальная форма – полный;
- постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
- непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
- по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.
Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:
Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.
Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;
- начальная форма — прекрасен (в данном значении);
- постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
- непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Стройная (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — стройный;
- постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
- синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.
Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;
- начальная форма — тоненький;
- морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
- непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
- синтаксическая роль: часть сказуемого.
Голубые (какие?) — имя прилагательное;
- начальная форма — голубой;
- таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
- непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
- синтаксическая роль: определение.
Изумительных (каких?) — имя прилагательное;
- начальная форма — изумительный;
- постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
- непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
- синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.
Морфологические признаки глагола
Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.
Морфологические формы глаголов:
- начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
- спрягаемые (личные и безличные) формы;
- неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.
Морфологический разбор глагола
- начальная форма — инфинитив;
- постоянные морфологические признаки глагола:
-
- переходность:
-
- переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
- непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
- возвратность:
-
- возвратные (есть -ся, -сь);
- невозвратные (нет -ся, -сь);
- вид:
-
- несовершенный (что делать?);
- совершенный (что сделать?);
- спряжение:
-
- I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
- II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
- разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
- непостоянные морфологические признаки глагола:
-
- наклонение:
-
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
- лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
- род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
- число;
- синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
-
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
— Его нужно предостеречь.
— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.
— Что за правила?
— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)
Предостеречь (что сделать?) — глагол;
- начальная форма — предостеречь;
- морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология части речи: инфинитив;
- синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.
Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;
- начальная форма — знать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Нарушать (что делать?) — слово глагол;
- начальная форма — нарушать;
- постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
- синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.
Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;
- начальная форма — подождать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Вошел (что сделал?) — глагол;
- начальная форма — войти;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
То́ппер (англ. Topper) — английское прозвище и фамилия. Образовано от слова top (рус. верх, верхняя часть; лучший).
Люди
- Прозвище
- Основная статья — Топпер (прозвище)[en].
- Райни, Эмори[en] (1897—1972) — американский бейсболист.
- Топпацинни, Джерри[en] (1931—2012) — канадский хоккеист.
- Хидон, Николас (род. 1955) — английский барабанщик.
- Фамилия
- Основная статья — Топпер (фамилия)[en].
- Топпер, Бёрт[en] (1928—2007) — американский кинопродюсер, кинорежиссёр, сценарист и киноактёр.
- Топпер, Уве[de] (род. 1940) — немецкий исследователь-любитель, писатель-псевдоисторик.
Бренды
- Harley-Davidson Topper[en] — мотороллер от компании Harley-Davidson, производился в 1960—1965 гг.
- Topper[en] — бразильский производитель спортивной одежды, обуви, инвентаря и пр. (раб. с 1975 г.)
- Topper[en] — ял от компании Ian Proctor[en].
Кино и ТВ
- «Топпер»[en] — американский кинофильм 1937 года.
- «Топпер»[en] — американский телесериал (1953—1955), снятый по одноимённому фильму.
- Топпер — лошадь Хопалонга Кэссиди.
- Топпер — главный герой американского кинофильма «Горячие головы!» (1991).
- Топпер — один из главных героев американского телесериала «Внешние отмели» (2020 — н. в.).
Комиксы
- Топпер[en] — Великобритания, 1953—1990.
- Топпер[en] — тип стрип-комикса.
См. также
- Топ
- Топп
- Топпола[en]
- De Toppers — нидерландская музыкальная группа.
- Тёппер, Герта[en] (1924—2020) — австрийская оперная певица.
- В англоязычных странах словом «топпер» в разговорной речи называют цилиндр.
- В Ирландии словом «топпер» в разговорной речи называют точилку для карандашей.
Эта страница в последний раз была отредактирована 28 февраля 2021 в 10:14.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.