Как пишется слово зовешь или завешь

В современном русском языке существуют оба слова, но их употребление зависит от контекста предложения.

Правильно

Зовут — слово в такой форме используется в случаях, когда речь идет непосредственно о имени человека или в качестве синонима словам: подзывать, кликать, кричать, приглашать.
Как Вас зовут? — Меня зовут Юрий Иванович
Эту девочку зовут Вероника
Игоря зовут домой родители
Его зовут на воскресный ужин

Звать — это слово используется, когда речь идет о просьбе кого-либо откликнуться.
Когда Вас звать (позвать)? — Не нужно меня звать по пустякам!
В гости его звать не обязательно
К чему снится звать покойника?
Как тебя звать? — Зови меня очень громко!

Неправильно

Завут
Как тебя звать? — Меня звать Елена. — такое построение предложения является неправильным, просторечным.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.

Завешь или зовешь как правильно пишется



1



0

В русском языке глаголы первого и второго спряжения во втором лице имеют окончания -ешь , -ишь. и ВСЕГДА пишутся с мягким знаком на конце.

Завешь или зовешь как правильно пишется



1



0

Известно правило русского языка, по которому если на конце глагола второго лица единственного числа настоящего времени есть шипящая согласная, то после нее пишется мягкий знак.

Слово «зовешь» отвечает на вопрос «ты что делаешь?». То есть, слово «зовешь» является глаголом второго лица единственного числа настоящего времени. А это значит, что по вышеуказанному правилу, после шипящей согласной «ш» на конце этого глагола надо писать мягкий знак.

Вывод — слово «зовешь» пишется с мягким знаком на конце.

Завешь или зовешь как правильно пишется



0



0

Применяется правило вопроса: Если глагол отвечает на вопрос «Что делаешь?», то пишем его с мягким знаком.

Завешь или зовешь как правильно пишется



0



0

Давайте обратимся за помощью в этом вопросе к русскому языку. По правилам правописания мягкого знака на конце с шипящих у глаголов, то обязательно нужно писать мягкий знак. Как проверить нашу часть речи. Задаём вопрос, на который отвечают глаголы. Что делаешь? Ответ — зовёшь. Вот мы и убедились с вами и привели в доказательно то, как правильно нужно писать данное слово.

Пример.

Как ты зовёшь свою собаку, когда она от тебя убегает?

Завешь или зовешь как правильно пишется



0



0

Для начала к этому слову нужно поставить вопрос — что делаешь? Мы видим, что слово является глаголом настоящего времени. В таком случае, если в его конце стоит шипящая буква, то обязательно после нее пишется мягкий знак (любишь, скачешь, слышишь и т.д.). То есть правильно писать «зовешь».

Завешь или зовешь как правильно пишется

Стаж или стажь?

Давайте сначала выясним, какой частью речи является данное слово.

Задаём вопрос «что?» — стаж*, очевидно, что слово относится к имени существительному.

Теперь определим род.

Спрашиваем: «чей?» — «Он мой стаж*», мы видим, что слово мужского рода.

Далее вспомним школьный курс русского языка, где написано, что существительные мужс. рода, которые имеют в основе слова шипящую букву ( в нашем случае «ж» ), всегда пишутся без мягкого знака, например: грач, врач, ключ, шантаж, ёж, пляж, гараж, мираж, ёрш, торгаш, хвощ, вираж.

А вот существ.-ые женского рода, наоборот, пишутся с «ь».

Примеры: роскошь, немощь, упряжь, молодёжь, речь, ложь, вещь, мелочь, помощь, полночь, рожь, тишь, ветошь, мышь, глушь, дочь.

Итак, делаем вывод, что правильно писать слово следующим образом: стаж.

Завешь или зовешь как правильно пишется

Торгаш или торгашЬ?

Первое, что мы сделаем, это узнаем, какой частью речи является представленное в вопросе слово.

Задаём вопрос «кто?»-торгаш*, соответственно это имя существительное.

Теперь определим, к какому роду относится наше слово.

Спрашиваем «он мой» торгаш*, значит слово мужского рода.

А мы помним из школьного курса русского языка, что имена существительные, мужского рода, которые в основе слова имеют шипящую букву (в нашем случае «ш»), всегда пишутся БЕЗ мягкого знака.

Например: вираж, мираж, шантаж, галдёж, сторож, крепёж, грач.

В отличие от имён существ/ых женского рода, которые пишутся с «Ь»: рожь, помощь, немощь, роскошь, дочь.

Правильный ответ: ТОРГАШ.

Завешь или зовешь как правильно пишется

Чтобы верно написать данное слово, обратимся к правилу. Оно касается существительных, которые заканчиваются на шипящие: ж,ш, ч,щ. Согласно правилу, мягкий знак после шипящих ставится, если существительное относится к женскому роду. Приведем примеры таких слов: речь, дочь, рожь, печь, мышь, помощь, полночь. Если же существительное относится к мужскому роду, после шипящей в конце слова мягкий знак не ставится. Примеры таких слов: овощ, сторож, морж, корж, кулич, ёрш, трикотаж, карандаш.

Теперь вернемся к слову «ёж». Это существительное мужского рода (он, мой), поэтому в конце этого слова мягкий знак не нужен.

Завешь или зовешь как правильно пишется

Национальность моего хорошего товарища — «чуваш*». Кто он, этот товарищ? Конечно, национальность обозначена именем существительным мужского рода. При этом слово оканчивается на шипящую.

После шипящих, которые стоят на конце слов, буква мягкий знак ставится в существительных для обозначения их принадлежности к роду женскому, а вовсе не для обозначения мягкости, например, глушь, рожь, ночь, вещь, сушь.

Это наблюдается в именительном и винительном падежах.

У имен существительных мужского рода (второго склонения) в тех же падежах мягкий знак не пишется,

что и обозначает их принадлежность мужскому роду.

Например: мяч, плащ, врач, ну и заданное существительное чуваш.

Завешь или зовешь как правильно пишется

Мнёшь газету, мнёшь бумагу.

Чтобы узнать, как пишется слово: «мнёшь» иди «мнёш», нужно определить часть речи и вспомнить правило.

1.Мнёшь — глагол (отвечает на вопрос «что делаешь?»).

2.Начальная форма — мять.

Постоянные признаки: 1-е спряжение, несовершенный вид, переходный.

Непостоянные признаки: в изъявительном наклонении, во 2-ом лице, в единственном числе, в настоящем времени.

Затем вспомним правило русского языка, которое гласит о том, что на конце глаголов, которые имеют форму 2-го лица единственного числа после шипяшей буквы Ш пишется мягкий знак. Также мягкий знак сохраняется перед постфиксом «-ся».

Примеры глаголов 2-го лица единственного числа, отвечающих на вопрос «что делаешь?»: присматриваешь, меняешься, возвращаешь, глядишь, выбираешь, звонишь, вспоминаешь, отвечаешь, моешься.

Примеры глаголов 2-го лица единственного числа, отвечающих на вопрос «что сделаешь?»: перескажешь, добьёшься, постучишь, выделишь, попросишь, поставишь, развяжешь, распробуешь.

Следовательно, глагол «мнёшь» пишется с мягким знаком.

Лучший ответ

pjp_76

Гуру

(2704)


10 лет назад

проверочное слово ЗОВ ут

Остальные ответы

Евгений

Мастер

(1854)


10 лет назад

гы)) ) а если написать Завут (с большой буквы) , то получится имя))))))))))))))

k22w03s41

Просветленный

(48718)


10 лет назад

А как слышится, так и пишется: зовут ЗОВУТКОЙ на заднице с зарубкой

Маргарита Безрукова(Трофимова)

Мастер

(1191)


10 лет назад

Нужно поставить букву под ударение. Проверочное слово ЗОВ. А лучше учи грамматику, а не в интернете сиди

Ирина Веденеева(Бурлуцкая)

Искусственный Интеллект

(314778)


10 лет назад

ЗОвут, проверочное — ЗОВ

Добрый

Оракул

(65370)


10 лет назад

одно слово точно научили писать…

ОзОрНо шлёпаю по лужам)

Искусственный Интеллект

(103559)


10 лет назад

безударная гласная в корне… глянь правило)

дима булгаков

Ученик

(210)


6 лет назад

проверочное слово ЗОВ ут

Ирина Игнатьева

Знаток

(264)


6 лет назад

зовут проверка — зов

Varya Solovyeva

Ученик

(241)


6 лет назад

Пишется ЗОВут

Руслан Беляев

Ученик

(125)


6 лет назад

проверочное слово *зОв*

Врюша Чепель

Ученик

(188)


6 лет назад

Зовут. Проверочное слово зов.

Рита Голубева

Ученик

(162)


6 лет назад

Зовут

инна минигалеева

Ученик

(189)


5 лет назад

Проверка: ЗОВ

Dima Pashkov

Ученик

(190)


5 лет назад

ЗОВ

Алина Коломоец

Знаток

(334)


5 лет назад

Зовут
Проверочное слово: зов.

Ксюша

Знаток

(339)


5 лет назад

ЗОвут, проверочное — ЗОВ

Вероника Мельникова

Профи

(529)


5 лет назад

зовут

Ирина Павленко

Знаток

(445)


5 лет назад

правильно зовут нужно проверить ЗОВ

Ирина Глазкрицкая

Профи

(824)


5 лет назад

правильно завут

Данное слово является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • зовут”, где в корне слова пишется гласная “о”,
  • завут”, где в корне слова пишется гласная “а”.

Как правильно пишется: “зовут” или “завут”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

зовут

Почему мы пишем гласную букву “о”?

Для начала сделаем морфемный разбор данного глагола:

  • зов – корень
  • ут – окончание

В русском языке безударные гласные можно проверить, подобрав проверочное слово (однокоренное слово), где сомнительная гласная будет под ударением.

В данном случае таким проверочным словом будет однокоренное существительное “зов” (отметим, что слово “зов” происходит от глагола “звать”), в котором всего один слог и гласная не является сомнительной.

зов – зовут

Таким образом, мы в глаголе “зовут” в первом слоге также пишем букву “о”, как и в проверочном однокоренном слове “зов”.

Примеры для закрепления:

  • Бабушка и дедушка всегда зовут нас на ужин, чтобы не чувствовать себя одинокими.
  • Они никогда не зовут нас на семейные мероприятия.
  • Его зовут Александр Александрович.

Для того чторбы определиться через какую букву писать слово, которое читается и через «о» и через «а», следует к нему подобрать проверочное слово однокоренное. Если таких слов нет, узнать какое под какое правило подходит слово или не является ли оно исключением. В данном случае проверочное слово есть это «зов», так что смело пишем «зовут».

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

Mirra-Mi
[58.5K]

7 лет назад

Анализируемое слово образовано от слова -зов-, который является его корнем. Поэтому пишем правильно — «зовут«. Всегда, если есть сомнение в правильном написании слова, необходимо подобрать проверочное однокоренное слово. Это поможет не ошибиться.

Рьенн ди Фарей­н
[157K]

7 лет назад

Особенность русского языка в том, что безударная О произносится как А. Поэтому писать следует «зовут», а произносить «завут». Проверить просто — нужно использовать однокоренное слово, где буква, в написании которой сомневаетесь, будет под ударением. В данном случае это «зов». Потому в названном вами слове и пишется О.

Крист­ина К
[661]

7 лет назад

Конечно правильно будет «зовут». Проверочное слово здесь будет существительное «зов». Вот как сейчас помню, что нас в школе учили проверять почти каждое слово если сомневаешься в его написании. До сих пор так и делаю, как примерная школьница

Delle­di
[18.4K]

7 лет назад

На самом деле такое слово, как ЗОВУТ написать не сложно для этого достаточно подобрать проверочное слово — ЗОВ. В слове «ЗОВ» проверочная безударная гласная попадает под ударение и соответственно в слове «ЗОВУТ» пишется буква гласная «О».

Про10­0 й
[75.4K]

7 лет назад

Чтобы правильно написать слово зовут подберем однокоренное слово, чтобы ударение падало на проверяемую букву. Это будет слово -зов- здесь четко слышно «о»

Значит в нашем случае тоже надо писать через букву «о»

Зовут так будет правильно.

Красн­ое облак­о
[234K]

7 лет назад

Слово «Зовут» пишется через букву «О». Тут всё просто, проверочное слово «зов», «зов» как пишется так и слышится (нет двоякого толкования).

Немцам, в этом плане легче, у них как слышится так и пишется, в русском языке всё сложней.

Лолоч­ка611
[15.4K]

7 лет назад

Для того, чтобы проверить написание безударной гласной буквы, просто поставьте ее под ударение. В нашем случаи, проверочным словом будет » ЗОВ «, где на гласную » о » падает ударение, значит правильно писать и произносить зовут.

Marus­ya112
[34.7K]

7 лет назад

Правильно конечно же говорить и писать ЗОВУТ. Но многие часто делают ошибку и пишут завут. Проверить это слово можно подобрав однокоренное слово. В данном случае оно будет ЗОВ. Вот поэтому и пишем букву О.

HotMi­lk
[65.4K]

7 лет назад

Произносить слово в разговоре надо ,,завут», вот писать надо ,,зовут». Для проверки правильности написания слова, надо подобрать проверочное однокоренное слово. В данном случае это будет слово ,,зов».

Nursu­ltank­it
[0]

7 лет назад

Руслан,правильный ответ зовут! от проверочного слова зов!!

Знаете ответ?

зовешь — глагол, наст. вр., 2-е лицо,

Часть речи: инфинитив — звать

Часть речи: глагол

Часть речи: деепричастие

Несовершенный вид Совершенный вид

зовя

Часть речи: причастие

Действительное причастие:

Страдательное причастие:

Настоящее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род
Им.
Рд.
Дт.
Вн.
Тв.
Пр.

Часть речи: кр. причастие

Страдательное причастие:

Прошедшее время
Единственное число Множественное число
Мужской род Женский род Средний род

зван

звана

звано

званы

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Как пишется: «зовешь» или «зовеш»?

Правило

Написание глагола «зовешь» определяется его формой (настоящее время, 2 лицо). Слово следует писать с мягким знаком.

Значение

Зовешь означает:

  • каким-либо способом (например, голосом) просишь приблизиться кого-либо либо откликнуться;
  • обращаешься по имени, даешь имя.

Примеры

  • Мне послышалось или ты меня зовешь?
  • Опять ты меня зовешь на прогулку во время дождя.
  • Почему ты своего молодого человека зовешь по фамилии, не знаешь его имени?
  • До 7 класса: Алгоритмика, Кодланд, Реботика.
  • 8-11 класс: Умскул, Годограф, Знанио.
  • Английский: Инглекс, Puzzle, Novakid.
  • Взрослым: Skillbox, Нетология, Geekbrains, Яндекс, Otus, SkillFactory.

Правильный вариант написания слова: зовешь

Правило

Проверочное слово: зов.

Мягкий знак в конце

Начнем с мягкого знака:

  • в настоящем и будущем временах в окончании 2-го лица единственного числа глагола всегда в конце слова пишется буква «Ь». Если говорить проще, это глаголы, которые отвечают на вопросы: «Что делаешь?», «Что сделаешь?». Примеры: ты гонишь(ся), плачешь, смотришь, учишь(ся), следишь, пьешь.

Личные окончания глаголов на -ишь и -ешь

Теперь, определим правила, по которым будем правильно писать личные окончания глаголов 2-го лица под ударением и без ударения. Но для этого нам потребуется определять спряжения глаголов в самых сложных случаях.

Шаг 1. Определяем, куда падает ударение

Для начала стоит определить ударное или безударное окончание глагола. Используйте примеры ниже, чтобы точно обозначить ударный слог.

  • Ударные окончания встречаются у слов: кричи’шь, молчи’шь, шуми’шь, сопи’шь, мычи’шь, стучи’шь, гори’шь, ворчи’шь.
  • Безударные окончания у слов: ве’ртишь, сте’лешь, ви’дишь, хо’чешь, мо’жешь, сле’пишь.

Если в слове есть приставка вы-, при определении ударения ее убираем и проверяем ударный слог без нее. Например, в словах «вы’стучишь», «вы’растишь» (от слова «растить») ударение падает на приставку вы-, и это уводит нас от  правильного варианта употребления слова. Следует убрать приставку и проверить ударение в слове без неё: «стучи’шь», «расти’шь». Иногда приставка вы- неотделима от слова, в этом случае окончание является безударным, например: вы’растешь (от слова «вырасти»).

После того, как мы правильно определили ударные и безударные окончания перейдем к следующему шагу.

Шаг 2. Вспоминаем спряжения глаголов

Напомним, в русском языке есть 2 спряжения глаголов: первое и второе. Если говорить обычным языком, то это правила, по которым меняются глаголы в зависимости от лиц, числа, времени и родов по аналогии с падежами у имен существительных.

Если слово относится к первому (I) спряжению, то его формы (личные окончания) будут -у, -ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ут (-ют). Приведем пример:

стелИТЬ -> я стелЮ -> ты стелЕШЬ -> он стелЕТ -> мы стелЕМ -> вы стелЕТЕ -> они стелЮТ.

Если слово относится ко второму (II) спряжению, то его формы (личные окончания) будут -у (-ю), -ишь, -ит, -им, -ите, -ат (-ят). Приведем пример:

носИТЬ -> я ношУ -> ты носИШЬ -> он носИТ -> мы носИМ -> вы носИТЕ -> они носЯТ

Также есть исключения, которые спрягаются не по стандартным правилам. Такие глаголы называют разноспрягаемыми (стоит запомнить):

хотЕТЬ  -> я хочУ -> ты хочЕШЬ -> он хочЕТ -> мы хотИМ -> вы хотИТЕ -> они хотЯТ

бежАТЬ -> я бегУ -> ты бежИШЬ -> он бежИТ -> мы бежИМ -> вы бежИТЕ -> они бегУТ

чтИТЬ -> я чтУ -> ты чтИШЬ  -> он чтИТ -> мы чтИМ -> вы чтИТЕ -> они чтУТ

есть -> я ем -> ты ешь -> он ест -> мы едим-> вы едите -> они едят

дать -> я даю -> ты дашь-> он даст -> мы дадим -> вы дадите -> они дадут

Осталось правильно определить спряжение. Идем дальше…

Шаг 3. Определяем спряжение глагола правильно

Если на Шаге 1 у нас вышло безударное окончание, тогда определим начальную форму глагола (инфинитив). Напомним, что это будет глагол, от которого образовано данное слово, отвечающий на вопросы: «Что делать?», «Что сделать?». Пример: пишешь  — писать (что делать?). Попробуйте определить инфинитив самостоятельно, а для проверки смотрите ниже пункт «Морфологический разбор».

Определяем окончание глагола в начальной форме (инфинитиве). И в зависимости от окончания относим наш пример к первому или второму склонению и используем -ешь или -ишь, соответственно.

К первому спряжению относятся все глаголы кроме глаголов второго спряжения и разноспрягаемых.

К глаголам второго спряжения относятся:

  • все, которые оканчиваются на -ить (исключения: брить, зиждиться и стелить).
  • 4 слова-исключения на -ать: слышать, дышать, держать, гнать;
  • 7 слов-исключений на —еть: смотреть, видеть, ненавидеть, обидеть, терпеть, зависеть, вертеть.

Для окончаний под ударением (кроме исключений, описанных выше) стоит использовать для проверки форму этого в 3 лице множественного числа (они что делают?).

  • Если окончание соответствует второму спряжению, а именно: -ат или -ят, глагол 2 лица в единственном числе будет заканчиваться на -ишь.

стучАТ — стучИШЬ, сопЯТ — сопИШЬ, кричАТ — кричИШЬ.

  • Если окончание соответствует первому спряжению, а именно: -ут или -ют, глагол 2 лица в единственном числе будет заканчиваться на -ешь.

разобьЮТ — разобьЁШЬ, льЮТ — льЕШЬ, жгут — жжЁШЬ.

Морфологический разбор слова зовешь

1. Часть речи — глагол
2. Морфологические признаки:
Начальная форма: звать (инфинитив);
Постоянные признаки: 1-е спряжение, переходный, несовершенный вид;
Непостоянные признаки: изъявительное наклонение, единственное число, настоящее время, 2-е лицо.
3. Синтаксическая роль: Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.

Примеры использования и цитаты

Всех зовешь ты на пир, Тепля клич, как свечу, Прижимаешь к плечу Нецелованный мир. Свят и мирен твой дар, Синь и песня в речах, И горит на плечах…

Отчарь — Есенин С.А. полное содержание онлайн

Ах, чего не бывает в летнюю ночь! Уж на что Риголетто был горбат и хитер, И над тем насмеялась родная дочь. Грозно Фауста в бой ты зовешь, но вотще!

«Маргарита» — Гумилёв Николай

Вот надоумила! Да кого ж ты это ворогами зовешь? Наших, что ли? Н а т а л ь я. Брат, я не могу дать тебе ключа.

«Посадник» — Толстой Алексей Константинович

Похожие слова

Перейти к контенту

Содержание

  1. Как правильно пишется
  2. Какое правило применяется
  3. Примеры предложений
  4. Как неправильно писать

Сомневаетесь в том, как писать «зовёшь» или «зовёш»? Давайте вместе вспомним, в каких случаях нужно писать «ь» после шипящих звуков, и запомним правильное написание.

Как правильно пишется

На конце этого глагола, согласно орфографическим правилам, пишется «ь» – зовёшь.

Какое правило применяется

Мы анализируем глагол, который употреблен в форме 2 лица, наст. в. Трудность при его написании возникает, потому что на конце стоит шипящий звук «ш». Мягкий знак никак его не меняет, поэтому не слышится.

Но по правилу в этой форме всегда нужно ставить «ь». Здесь он обозначает грамматические признаки. Сравним с такими же формами: дышишь, пишешь, читаешь, гуляешь и т.п.

Примеры предложений

  • Кого ты зовёшь? Тебя никто не слышит.
  • Почему ты меня всегда зовёшь гулять так поздно?

Проверь себя: «Слышимый» или «слышемый» как пишется?

Как неправильно писать

Отсутствие мягкого знака на конце этой глагольной формы недопустимо – зовёш.

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

зов

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

м.

1. процесс действия по гл. звать I

2. Результат такого действия; слова, крик, звуки, выражающие просьбу прийти, приблизиться, откликнуться; призыв, клич.

отт. разг. Приглашение.

3. перен.

Внутреннее побуждение, потребность проявления какого-либо чувства, инстинкта и т.п.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ЗОВ, зова (зва обл.), муж.

1. Призыв, призывающий голос, призывный звук (книжн., поэт.). «И я со скал архипелага заслышал зов истлевших лир.» Брюсов.

2. только ед. Приглашение (разг.). «Нет причины тебе на зов не приезжать.» Пушкин. Явиться по первому зову. Без зва (обл.). «Сыплют к курице по зву цыплята.» Крылов.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ЗОВ, -а (-у), муж.

1. см. звать.

2. Призыв, клич. З. о помощи.

Зов (голос) крови (высок.) чувство, влечение, обусловленное давними родовыми связями, происхождением.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ДАЛЯ

СЛОВАРЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

ЗОВ, -а, м

Выражение в словах, крике, звуках просьбы прийти, приблизиться или откликнуться;

Син.: призыв, клич.

Лакей, подававший в общей зале обед инженерам, несколько раз с сердитым лицом приходил на ее [Кити] зов… (Л. Т.).

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ЗОВ -а; м.

1. к Звать. З. барабана. З. сигнальной трубы. З. «ау» в лесу. Прийти на з. кого-л.

2. Призыв, клич. З. о помощи. З. «По машинам!» З. крови (высок.; чувство, влечение, обусловленное давними родовыми связями, происхождением).

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

-а, м.

1. Слова, крик, звук (звуки), выражающие просьбу прийти, приблизиться или откликнуться; призыв, клич.

[Плюшкин] закричал: — Мавра! а Мавра! На зов явилась женщина с тарелкой в руках. Гоголь, Мертвые души.

2. разг. Приглашение.

Оленька и мать Велели звать, и нет причины Тебе на зов не приезжать. Пушкин, Евгений Онегин.

Рабочие не пошли по цехам, а без зова все собрались в большом подвальном помещении булочной. Пермитин, Первая любовь.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

Зов, а, м.

Призыв, клич.

== По зову партии. патет.

• Миллионы советских патриотов по зову партии уезжают от родного порога. Брежнев, 1978, 61. Они по зову партии совершали чудеса в промышленности и сельском хозяйстве. ДГ, 5.

ПОГОВОРКИ

Вечный зов. Жарг. мол. Шутл.-ирон. О рвоте в состоянии алкогольного опьянения. Максимов, 60.

Зов предков. 1. Жарг. арм. Шутл. Письмо из дома от родителей. Кор., 115. 2. Жарг. арм. Шутл. Самовольная отлучка из части. Кор., 115. 3. Жарг. морск., курс. Шутл. О контрольно-пропускном пункте. БСРЖ, 225. 4. Жарг. мол. Шутл. То же, что вечный зов. Максимов, 157.

Зов природы. Жарг. мол. Шутл. Желание сходить в туалет. Никитина 2003, 239.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

зо́в, зо́вы, зо́ва, зо́вов, зо́ву, зо́вам, зо́вом, зо́вами, зо́ве, зо́вах

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 13

1. призыв; клич (высок.) /чувства, инстинкта: голос

2. см. приглашение

I.

ЗОВ

ЗОВ, подзыв, подзывание, призыв, призывание и призыванье

ЗОВ, призыв, высок. клик, высок. клич

ЗВАТЬ/ПОЗВАТЬ, подзывать/подозвать, призывать/призвать, сзывать/созвать, созывать/созвать, разг. кликать/кликнуть и покликать, разг. кричать/крикнуть и покричать, разг. подкликать/подкликнуть, разг. склика́ть/скли́кать, разг. скликивать/скли́кать

II.

зов

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ГЛАГОЛЬНАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ

зов утих => действие, субъект, окончание

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

род. п. зо́ва, болг. зов, словен. zòv, ср. др.-инд. hávas «зов», авест. zavan- «зов»; см. Уленбек, Aind. Wb. 358 и сл.; Траутман, ВSW 367. См. сл. слово.

СКАНВОРДЫ

— Что скрывается за криком «Ау!»?

— Рассказ американского писателя Джека Лондона «… предков».

— Сериал «Вечный …».

— Клич.

— Крик о помощи.

— Повесть российского писателя Анатолия Иванова «Вечный …».

— Рассказ Агаты Кристи «… крыльев».

— Произведение русского писателя Ивана Бунина из сборника «Листопад».

— Картина французского художника Поля Гогена.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зов (голос) крови

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зов — великое дело

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зов великое дело

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зов предков

СЛОВАРЬ КРЫЛАТЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ СЕРОВА

Название рассказа (1903) американского писателя Джека Лондона (псевдоним Джона Гриффита, 1876-1916) в переводе М. П. Чехова (1927).

Оригинальное название рассказа: «The Son of the Wild».

Шутливо-иронически: о базовых инстинктах человека, его подсознании.

ПОГОВОРКИ

1. Жарг. арм. Шутл. Письмо из дома от родителей. Кор., 115. 2. Жарг. арм. Шутл. Самовольная отлучка из части. Кор., 115. 3. Жарг. морск., курс. Шутл. О контрольно-пропускном пункте. БСРЖ, 225. 4. Жарг. мол. Шутл. То же, что вечный зов. Максимов, 157.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зов природы

ПОГОВОРКИ

Жарг. мол. Шутл. Желание сходить в туалет. Никитина 2003, 239.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зованный человек

ПОГОВОРКИ

Жарг. арм. Шутл. Солдат. Зованный — от мобилизованный. Максимов, 157.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови гостей меньше, так хлеба будет больше

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови гостей поглодать костей!

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови день по вечеру, днем не сеченый

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови день по вечеру

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови меня просто «хозяин»

ПОГОВОРКИ

Жарг. мол. Шутл. Ответ на вопрос «как тебя зовут?». Елистратов 1994, 527.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови меня просто хозяин

СЛОВАРЬ РУССКОГО АРГО

шутл. ответ на вопрос «как тебя звать?»

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зови надежду сновиденьем{,}

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

Неправду истиной зови,

Не верь хвалам и увереньям,

Лишь верь одной моей любви!

М.Ю. Лермонтов. К ***.

Ср. Не верь, что звезд огонь сияет,

Что солнце путь свершает свой,

Не верь, что правда лжи не знает,

Но верь, что ты любима мной.

К.Р. Гамлет (Шекспир).

Ср. Не верь, что свет блестит в звезда/х;

Что ходит солнце в небесах;

Не верь ни истине, ни лжи;

Но только верь моей любви.

Н. Маклаков.

Ср. Zweifle an der Sonne Klarheit,

Zweifle an der Sterne Licht,

Zweifl’ ob lügen kann die Wahrheit,

Nur an meiner Liebe nicht.

A. W. v. Schlegel. (Shakesp. Haml.)

Ср. Doubt thou, the stars are fire,

Doubt that the sun doth move.

Doubt trouth to be a liar,

But never doubt, I love!

Shakesp. Haml. 2, 2. Polonius.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовиракс

СИНОНИМЫ

сущ., кол-во синонимов: 3

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовите меня просто вася

СЛОВАРЬ РАЗГОВОРНЫХ ВЫРАЖЕНИЙ

Зовите меня просто Вася

1) говорится, когда собеседник ошибается в имени говорящего;

2) выражение нежелания сообщать свое настоящее имя.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовомый

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ЗОВОМЫЙ, зовомая, зовомое; зовом, зовома, зовомо (книжн. устар.). прич. страд. наст. вр. от звать; называемый.

АРХАИЗМЫ

Зовомый — называемый, именующийся

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зову

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ЗОВУ, зовусь, зовёшь, зовёшься. наст. вр. от звать, зваться.

СЛОВАРЬ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА

 глаг. (греч. κράζω) — взываю, вопию, восклицаю.    (Акаф. Богород.).

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зову живых

СЛОВАРЬ КРЫЛАТЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ СЕРОВА

С латинского: Vivos voco (вивос воко).

Из «Песни о колоколе» немецкого поэта Иоганна Фридриха Шиллера (1759-1805), который воспользовался известной латинской фразой:

Vivos voco, mortuos plango, fulgura frango (вивос воко, мортуос планго, фулыура франго) — Зову живых, оплакиваю мертвых, разбиваю молнии.

В России выражение известно прежде всего как эпиграф-девиз, который Александр Герцен взял для своего журнала «Колокол».

Используется: при обращении к социально, граждански активным людям.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зову почет отдавай

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут в могилёвскую губернию

ПОГОВОРКИ

кого. Ирон. Кто-л. близок к смерти. ПОС 8, 70.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут зовуткой, а величают уткой

ПОГОВОРКИ

Народн. Шутл. Ответ на вопрос «Как тебя зовут?» при нежелании поддерживать разговор. Жук. 1991, 129.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут зовуткой, а величают уткой(а прозывают обуткой)

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

зовут зовуткой, а величают уткой(а прозывают обуткой) — шутливый ответ на вопрос: как зовут? (когда не желают сказать настоящее имя.)

Ср. Зовут меня зовуткою, а величают уткою.

Лесков. Запечатленный ангел. 11.

Ср. Пусть тебя дурак дураком зовет. — А мне плевать на все: хоть зовуткой зови, только хлебом корми.

Лесков. Смех и горе. 75.

Ср. Он отвечал, что зовут его зовуткой: «какая тебе нужда, Петра ли ты полюбила, Максима ли? как бы ни звать, а за имя не разлюбить стать».

Даль. Червонорусские предания. 3.

См. что в имени тебе моем.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут к соседу на веселую беседу

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут меня фомой, а живу я собой

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Зовут меня Фомой, а живу я собой (т. е. своим умом).

См. СВОЕ — ЧУЖОЕ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовут фомою, а живет собою: в гости не ездит и к себе не зовет

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовутка

ПОГОВОРКИ

Зовут зовуткой, а величают уткой. Народн. Шутл. Ответ на вопрос «Как тебя зовут?» при нежелании поддерживать разговор. Жук. 1991, 129.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовуще

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 8

приглашающе, эротично, призывно, сексуально, аппетитно, соблазнительно, сексапильно

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовущий

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

прил.

1. Призывающий к чему-либо.

2. перен.

Влекущий, манящий.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 45

кликающий, выписывающий, прельщающий, притягивающий, аппетитный, секси, привлекающий, именующий, сексапильный, призывающий, величающий, тянущий, зазывающий, влекущий, приглашающий, подкликающий, возбуждающий, сексуальный, кличущий, призывный, окликающий, зазывный, просящий, кричащий, подзывающий, подманивающий, подсвистывающий, эротичный, приманивающий, распаляющий, манящий, агукающий, называющий, скликающий, соблазняющий, соблазнительный, сзывающий, созывающий, заводящий, звущий

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

зовущийся

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 19

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я зову́ зва́л
звала́
Ты зовёшь зва́л
звала́
зови́
Он
Она
Оно
зовёт зва́л
звала́
зва́ло
Мы зовём зва́ли
Вы зовёте зва́ли зови́те
Они зову́т зва́ли
Пр. действ. наст. зову́щий
Пр. действ. прош. зва́вший
Деепр. наст. зовя́
Деепр. прош. зва́в, зва́вши
Пр. страд. наст. зово́мый
Пр. страд. прош. зва́нный
Будущее буду/будешь… зва́ть

звать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c.

Корень: -зв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zvatʲ

Семантические свойства

Значение

  1. голосом или другим средством просить кого-либо откликнуться или приблизиться ◆ Потерявшись в лесу, он долго звал товарищей.
  2. именовать, давать имя или обращаться по имени ◆ Меня зовут Коля.
  3. приглашать кого-либо куда-то ◆ Меня зовут в гости на воскресенье.

Синонимы

  1. подзывать, призывать, кликать (в значении 1), окликать
  2. именовать, называть, величать
  3. приглашать

Антонимы

Гиперонимы

  1. обращаться

Гипонимы

  1. аукать,

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: звание, зов, созыв
  • прилагательные: званый, названный, звательный
  • глаголы: зваться, вызвать, назвать, позвать, подозвать, призвать, прозвать, созвать; подзывать

Этимология

Происходит от праслав. *zъvati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. зъвати, зовѫ (др.-греч. καλεῖν, κράζειν), русск. звать, зову, укр. зва́ти, зову́, белор. зваць, болг. зова́ «зову, называю», сербохорв. зва̏ти, зо̀ве̑м, словенск. zváti, zóvem, др.-чешск. zváti, zovu, чешск. zvát, zvu, словацк. zvаť, zvem, польск. zwać, zowę. Родственно лит. žavė́ti «околдовать, зачаровать», латышск. zave^t «заговаривать, чаровать», др.-инд. hávatē «зовёт», авест. zavaiti «зовёт, кличет», арм. jaunem «посвящаю», возм., греч. καυχᾶσθαι «хвастать», ирл. guth «голос»; ср. особенно ст.-слав. зъватъ, супин: др.-инд. hvā́tum, ст.-слав. зъватель «тот, кто зовёт»; др.-инд. hvātar-, авест. zbātar-, ст.-слав. зъванъ: др.-инд. huvānas; с др. ступенью чередования: др.-инд. hūtás «приглашённый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

кликать
  • Английскийen: call
  • Болгарскийbg: викам
  • Венгерскийhu: hív
  • Греческийel: καλώ
  • Датскийda: kalde
  • Древнегреческийgrc: κλάζω
  • Индонезийскийid: panggil
  • Испанскийes: llamar
  • Итальянскийit: chiamare
  • Казахскийkk: шақыру
  • Латинскийla: voco
  • Латышскийlv: saukt
  • Литовскийlt: šaukti
  • Малагасийскийmg: miantso
  • Немецкийde: rufen
  • Нидерландскийnl: roepen
  • Норвежскийno: kalle
  • Палиpi: āmanteti
  • Польскийpl: wołać, wzywać
  • Португальскийpt: chamar
  • Румынскийro: chema
  • Сербскийsr (кир.): звати
  • Суахилиsw: wita
  • Татарскийtt: чакырырга
  • Турецкийtr: çağırmak
  • Украинскийuk: гукати, кликати
  • Финскийfi: kutsua
  • Французскийfr: appeler
  • Чешскийcs: volat
  • Шведскийsv: kalla (sv)
  • Эсперантоиeo: voki
  • Эстонскийet: hüüdma
именовать
  • Английскийen: call (en); меня зовут = my name (en) is
  • Болгарскийbg: наричам; меня зовут = казвам се
  • Венгерскийhu: hív; меня зовут = engem hívják
  • Греческийel: καλώ; меня зовут = με λένε
  • Датскийda: hedde; меня зовут = jeg hedder
  • Индонезийскийid: меня зовут = nama saya
  • Испанскийes: llamar; меня зовут = me llamo
  • Итальянскийit: chiamare; меня зовут = mi chiamo
  • Казахскийkk: меня зовут = атым
  • Латинскийla: меня зовут = nomen meus est
  • Немецкийde: nennen; меня зовут = ich heiße (de)
  • Нидерландскийnl: меня зовут = ik heel
  • Норвежскийno: hete; меня зовут = jeg heter
  • Польскийpl: nazywać, zwać; меня зовут = na imię mi
  • Португальскийpt: chamar; меня зовут = me chamo
  • Румынскийro: chema; меня зовут = mă cheamă
  • Суахилиsw: меня зовут = jina langu ni
  • Татарскийtt: меня зовут = атым
  • Турецкийtr: меня зовут = adım
  • Украинскийuk: меня зовут = мене звуть
  • Финскийfi: меня зовут = nimeni on
  • Французскийfr: nommer; меня зовут = mon nom est
  • Шведскийsv: kalla (sv), benämna (sv); меня зовут = jag heter (sv); mitt nämn är
  • Эстонскийet: меня зовут = mu nimi on
приглашать
  • Английскийen: invite
  • Испанскийes: invitar
  • Немецкийde: einladen, rufen
  • Польскийpl: zapraszać, prosić (w gości)
  • Португальскийpt: convidar
  • Французскийfr: inviter
  • Шведскийsv: kalla (sv)
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется слово знобит
  • Как пишется слово значительно
  • Как пишется слово значит или значить
  • Как пишется слово значит или значет
  • Как пишется слово значило или значало