Как пишется собака баскервилей

Собака Баскервилей
The Hound of the Baskervilles

Houn-53 - The coal-black Hound (Hound of Baskervilles).jpg
Собака Баскервилей
иллюстрация Сидни Пэджета

Автор:

Артур Конан Дойль

Жанр:

детектив

Язык оригинала:

Английский

Оригинал издан:

1901—1902

Издательство:

Джордж Ньюнс

Страниц:

243

Носитель:

книга

Предыдущая:

Воспоминания Шерлока Холмса

Следующая:

Возвращение Шерлока Холмса

«Собака Баскервилей» (англ. The Hound of the Baskervilles) — детективная повесть Артура Конан Дойля. Одна из четырёх его повестей о Шерлоке Холмсе.

Содержание

  • 1 Сюжет
    • 1.1 Персонажи
  • 2 Собака Баскервилей в культуре
    • 2.1 В музыке
    • 2.2 В фольклоре
    • 2.3 Анимация
  • 3 Экранизации
  • 4 Ссылки
  • 5 См. также

Сюжет

К Шерлоку Холмсу обращается доктор Джеймс Мортимер, сельский врач прихода Гримпен в английском графстве Девон. Его пациент, баронет сэр Чарльз Баскервиль, некоторое время назад умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей, издавна живших в родовом поместье Баскервиль-холл вблизи Гримпенской трясины — обширной сильно заболоченной местности — из поколения в поколение передаётся семейная легенда о призрачной собаке, которая преследует всех Баскервилей на болотах Гримпенской трясины по ночам. Согласно легенде, впервые призрак появился для того, чтобы покарать одного из Баскервилей — беспутного Хьюго, жившего в XVII веке, и с тех пор он периодически напоминает о себе загадочными смертями представителей рода Баскервилей. Призрак описывается в легенде как гигантская собака чёрного окраса со светящимися глазами и пастью.

Доктор Мортимер рассказывает, что Чарльз Баскервиль, очень серьёзно относившийся к семейной легенде, избегал выходить на болота в ночное время. Он был найден мёртвым в парке собственного поместья, когда вечером, по обыкновению, вышел прогуляться. Всё указывало на смерть по естественным причинам, из-за болезни сердца, но на некотором отдалении от тела доктор обнаружил огромных размеров собачьи следы. Кроме того, незадолго до смерти сэра Чарльза живущие вблизи Баскервиль-Холла фермеры несколько раз видели ночью чудовищный светящийся призрак, как две капли воды напоминающий описание собаки Баскервилей из легенды.

Доктор просит у Холмса совета: что делать наследнику, сэру Генри Баскервилю, который с детства жил в Канаде и приезжает принять наследство? Как оградить его от опасности? По совету Холмса наследник отправляется в родовое поместье, сопровождаемый доктором Ватсоном, которому поставлена задача наблюдать за происходящим и сообщать Холмсу обо всём по почте.

Герои отправляются в Баскервиль-холл и начинают расследование. В результате выясняется, что под мистической оболочкой скрывается хитроумный план корыстного преступления. Один из соседей Баскервиля — Джек Стэплтон — в действительности является еще одним племянником сэра Чарльза Баскервиля. Он приехал в эту местность под чужим именем, рассчитывая втереться в доверие к сэру Чарльзу и получить наследство. Узнав от самого сэра Чарльза предание о собаке Баскервилей, Стэплтон решил использовать его в своих целях. Зная, что сэр Чарльз болен и может умереть от сильного испуга, он купил огромного пса, тайком доставил его на болота, разрисовал светящимся составом и в нужный момент натравил на Баскервиля. Баронет, испугавшись мнимого привидения, побежал и умер на бегу от сердечного приступа. Попытку проделать то же самое в отношении сэра Генри Баскервиля Холмсу и Ватсону удалось предотвратить.

Персонажи

  • Шерлок Холмс.
  • Доктор Ватсон.
  • Генри Баскервиль. Наследник сэра Чарльза. Жертва нападения собаки.
  • Бэрримор. Дворецкий Баскервилей. Весьма мрачный и загадочный тип, но добрый и честный человек.
  • Элиза Берримор. Жена дворецкого, замкнутая в себе дама, среднего возраста. Является сестрой ужасного злодея Сэлдена.
  • Сэлден. Он же «Ноттингхиллский убийца», ужасный злодей, совершавший жестокие убийства. Родной брат Элизы Берримор. Погиб, упав на скалы, спасаясь от собаки Баскервилей.
  • Доктор Мортимер. Друг и врач сэра Чарльза и сэра Генри. Простой медик, живет в деревушке Гримпен, неподалеку от Баскервиль-Холла.
  • Степлтон. Натуралист, «сосед по болоту» Баскервиля. Долгое время скрывался под видом друга и помощника, оказался главным антигероем повести. Тоже Баскервиль, сын Роджера Баскервиля, младшего из троих братьев. Виновен в смерти сэра Чарльза и нападении на сэра Генри. Утонул в болоте, спасаясь от погони.
  • Берилл Степлтон, она же Гарсия. Жена Степлтона, которую тот выдавал за сестру, ради корыстных целей.
  • Собака Баскервилей. Сама собака, «адское создание» созданное Степлтоном с помощью фосфора. Орудие убийства сэра Чарльза. Застрелена инспектором Лестрйдом (если верить фильму Масленникова) при попытке убийства сэра Генри.

Собака Баскервилей в культуре

В музыке

  • Группа «Ленинград» исполняет песню «Собака Баскервилей», где рефреном идет строка «ты — баскервильская сука».
  • Творческий дуэт музыкантов Клива Нолана и Оливера Уэйкмэна в 2002 году выпустил рок-оперу The Hound of the Baskervilles по мотивам повести.

В фольклоре

Серия анекдотов о Холмсе и Ватсоне включает в себя несколько о собаке Баскервилей.

Анимация

  • 2008 — «Kuroshitsuji» («Тёмный дворецкий»). В нескольких эпизодах герои расследуют знаменитое дело.

Экранизации

Год Название Страна Режиссёр Холмс Ватсон
1914 Der Hund von Baskerville, 1. Teil Германия Германия Rudolf Meinert Alwin Neuß Нет
1914 Der Hund von Baskerville, 2. Teil — Das einsame Haus
1914 Der Hund von Baskerville, 3. Teil — Das unheimliche Zimmer Рихард Освальд
1915 Der Hund von Baskerville, 4. Teil
1920 Das dunkle Schloß Германия Германия Willy Zeyn Eugen Burg Нет
1920 Das Haus ohne Fenster Erich Kaiser-Tietz
1920 Dr. MacDonalds Sanatorium
1921 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Maurice Elvey Ellie Norwood Hubert Willis
1929 Der Hund von Baskerville Германия Германия Рихард Освальд Carlyle Blackwell George Seroff
1932 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Gareth Gundrey Robert Rendel Frederick Lloyd
1936 Der Hund von Baskerville Германия Германия Carl Lamac Bruno Güttner Fritz Odemar
1939 The Hound of the Baskervilles Flag of the United States.svg США Sidney Lanfield Бэзил Рэтбоун Брюс Найджел
1955 Der Hund von Baskerville Германия ФРГ Fritz Umgelter Wolf Ackva Arnulf Schröder
1959 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Terence Fisher Питер Кашинг André Morell
1968 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Graham Evans Питер Кашинг Nigel Stock
1971 Собака Баскервилей Flag of the Soviet Union.svg СССР А. Ф. Зиновьева Николай Волков Лев Круглый
1972 The Hound of the Baskervilles Flag of the United States.svg США Barry Crane Стюарт Грейнджер Bernard Fox
1978 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Paul Morrissey Питер Эдвард Кук Мур Дадли
1981 Собака Баскервилей Flag of the Soviet Union.svg СССР Игорь Масленников Василий Ливанов Виталий Соломин
1982 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Peter Duguid Том Бейкер Terence Rigby
1983 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Douglas Hickox Иэн Ричардсон Donald Churchill
1983 Sherlock Holmes and the Baskerville Curse Flag of Australia.svg Австралия Ian McKenzie & Alex Nicholas Питер О’Тул (голос) Earle Cross (голос)
1988 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Brian Mills Джереми Бретт Edward Hardwicke
1998 The Hound of the Baskervilles (BBC Radio Broadcasting) Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Enyd Williams Clive Merrison Michael Williams
2000 The Hound of the Baskervilles Flag of Canada.svg Канада Rodney Gibbons Мэтт Фрюэр Kenneth Welsh
2002 The Hound of the Baskervilles Flag of the United Kingdom.svg Великобритания David Attwood Ричард Роксбург Ян Харт
2011 The Hounds of the Baskerville Flag of the United Kingdom.svg Великобритания Paul McGuigan Benedict Cumberbatch Martin Freeman

Ссылки

commons: Собака Баскервилей на Викискладе?
  • Тексты произведений Конан-Дойля и аудиокниг на английском языке в проекте Гутенберг (англ.) (Doyle, Arthur Conan, Sir, 1859—1930)
  • Кто написал «Собаку Баскервилей»
  • Произведение в переводе на русский язык
  • «Собака Баскервилей» в стихотворном переложении группы Кувалда
 Просмотр этого шаблона Шерлок Холмс
Повести

Этюд в багровых тонах • Знак четырёх • Собака Баскервилей Долина ужаса

Mistery stub.png
Сборники

Приключения Шерлока Холмса • Записки о Шерлоке Холмсе • Возвращение Шерлока Холмса • Его прощальный поклон • Архив Шерлока Холмса

Фильмы

Озадаченный Шерлок Холмс • Собака Баскервилей (1959) • Частная жизнь Шерлока Холмса • Собака Баскервилей (1971) • Шерлок Холмс в Нью-Йорке • Убийство по приказу • Голубой карбункул • Молодой Шерлок Холмс • Без единой улики • Шерлок Холмс • Шерлок Холмс: Игра теней

Сериалы

Арсен Люпен против Шерлока Холмса • Приключения Шерлока Холмса (США) • Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона • Приключения Шерлока Холмса (Гранада) • Шерлок • Шерлок Холмс • Элементарно

Анимация

Великий детектив Холмс • Мы с Шерлоком Холмсом • Великий мышиный сыщик • Том и Джерри: Шерлок Холмс

Игры

Шерлок (англ.) (1984) • Приключения Шерлока Холмса

Другое

Артур Конан Дойль • Шерлокиана • Музей Шерлока Холмса • Бейкер-стрит • Персонажи (Шерлок Холмс • Доктор Ватсон • Миссис Хадсон)

См. также

  • Чёрный Шак
The Hound of the Baskervilles

Cover (Hound of Baskervilles, 1902).jpg

The cover of the first edition

Author Arthur Conan Doyle
Illustrator Sidney Paget
Cover artist Alfred Garth Jones
Country United Kingdom
Language English
Series Sherlock Holmes
Genre Detective fiction, Gothic fiction[1]
Publisher George Newnes Ltd

Publication date

25 March 1902[2]
Preceded by The Memoirs of Sherlock Holmes 
Followed by The Return of Sherlock Holmes 
Text The Hound of the Baskervilles at Wikisource

The Hound of the Baskervilles is the third of the four crime novels by British writer Arthur Conan Doyle featuring the detective Sherlock Holmes. Originally serialised in The Strand Magazine from August 1901 to April 1902, it is set in 1889 largely on Dartmoor in Devon in England’s West Country and tells the story of an attempted murder inspired by the legend of a fearsome, diabolical hound of supernatural origin. Holmes and Watson investigate the case. This was the first appearance of Holmes since his apparent death in «The Final Problem», and the success of The Hound of the Baskervilles led to the character’s eventual revival.[3]

One of the most famous stories ever written,[3] in 2003, the book was listed as number 128 of 200 on the BBC’s The Big Read poll of the UK’s «best-loved novel».[4] In 1999, a poll of «Sherlockians» ranked it as the best of the four Holmes novels.[5]

Plot[edit]

Dr James Mortimer recounts to Sherlock Holmes in London an old legend of a curse that reportedly runs in the Baskerville family since the time of the English Civil War, when Sir Hugo Baskerville was killed by a huge demonic hound, with the same creature haunting the mires of Dartmoor ever since, causing the premature death of many Baskerville heirs. He reveals that his friend Sir Charles Baskerville, who took the legend of the hound seriously, was found dead in the yew alley of his estate, Baskerville Hall, in the midst of Dartmoor. The death was attributed to a heart attack, but Mortimer reveals that Sir Charles’s face retained an expression of horror, and not far from his body were the footprints of a gigantic hound. Mortimer now fears for the next in line, Sir Henry Baskerville.

Though he dismisses the curse as nonsense, Holmes agrees to meet Sir Henry, who is arriving from Canada, where he has been living. A young and jovial man, Sir Henry is sceptical about the legend and is eager to take possession of Baskerville Hall, in spite of receiving an anonymous note, warning him to stay away from the moor. When someone shadows Sir Henry while he is walking down a street, however, Holmes asks Watson to go with Sir Henry and Mortimer to Dartmoor, in order to protect Sir Henry and search for any clues about who is following him.

Sherlock Holmes examining Dr Mortimer’s walking stick

Holmes sees a clue in the Baskerville portrait

Watson meets Miss Stapleton

The hound killed by Holmes

The trio arrive at Baskerville Hall. It has a married couple, the Barrymores, as butler and housekeeper. The estate is surrounded by the moor and borders the Grimpen Mire, where animals and humans can sink into mud to their deaths. The news that a convict named Selden, a murderer, has escaped from nearby Dartmoor Prison and is hiding in the nearby barren hills adds to the gloomy atmosphere.

There are inexplicable events during the first night, keeping Sir Henry and Watson awake, and only in the daylight do they relax while exploring the neighbourhood and meeting the few residents. Watson keeps searching for any lead to the identity of whoever is following Sir Henry, and faithfully sends details of his investigations to Holmes. Among the residents, the Stapletons, brother and sister, stand out: Jack is overfriendly and too curious toward Sir Henry and Watson, while Beryl, a beautiful woman, seems all too weary of the place and attempts to warn Sir Henry, via Watson, of danger.

Distant howls and strange sightings trouble Watson during his long walks among the hills, and his mood is no better inside Baskerville Hall. Watson grows suspicious of the butler Barrymore, who at night is signalling from a window of the house with a candle, to someone on the moor. Meanwhile, Sir Henry is drawn to Beryl, who seems to be afraid of her brother’s attitude to any relationship. To make the puzzle more complex there is Dr. Mortimer, who is all too eager to convince Sir Henry that the curse is real; Frankland, an old and grumpy neighbour, who likes to pry on others with his telescope; his estranged daughter Laura, who had unclear ties to Sir Charles; and even an unknown man roaming free on the moor and apparently hiding on a tor where ancient tombs have been excavated by Mortimer.

Watson investigates the man on the tor, and discovers that it has been Holmes, who has been hiding on the moor all the time and is close to solving the mystery. He reveals that the hound is real and belongs to Stapleton, who promised Laura marriage and convinced her to lure Sir Charles out of his house at night, in order to frighten him with the hound. Beryl is in fact Jack Stapleton’s wife, abused and forced into posing as his sister so as to influence Sir Henry and expose him as well to the hound. The hound kills a man on the moor whom Holmes and Watson fear is Sir Henry, but Barrymore had given the former’s clothes to Selden, who is his brother-in-law, and Selden dies instead.

Holmes decides to use Baskerville as bait to catch Stapleton red-handed by having Sir Henry accept an invitation to Stapleton’s house and walk back after dark, giving his enemy every chance to unleash the hound on him. Holmes and Watson pretend to leave Dartmoor by train, but instead they hide near Stapleton’s house with Inspector Lestrade of Scotland Yard. Despite the dark and a thick fog, Holmes and Watson are able to kill the hound when it attacks Sir Henry. They find in Stapleton’s house the bound and badly abused Beryl, while Stapleton, in his panicked flight from the scene, seemingly drowns in the mire. Back in London, Holmes remarks to Watson that not only was Stapleton a physical and spiritual throwback to Sir Hugo Baskerville, being a lost relation of Sir Charles, but also that he was one of the most formidable foes Holmes had ever encountered.[6]

Origins and background[edit]

Baskerville Hall, formally Clyro Court, may have inspired The Hound of the Baskervilles.

The ruins of Fowelscombe House, a possible model for Baskerville Hall (2008).

Sir Arthur Conan Doyle wrote this story shortly after returning to his home Undershaw in Surrey from South Africa, where he had worked as a volunteer physician at the Langman Field Hospital in Bloemfontein during the Second Boer War. He had not written about Sherlock Holmes in eight years, having killed off the character in the 1893 story «The Final Problem». Although The Hound of the Baskervilles is set before the latter events, two years later Conan Doyle brought Holmes back for good, explaining in «The Adventure of the Empty House» that Holmes had faked his own death. As a result, the character of Holmes occupies a liminal space between being alive and dead which further lends to the gothic elements of the novel.[7]

He was assisted with the legend of the hound and local colour by a Daily Express journalist named Bertram Fletcher Robinson (1870–1907), with whom he explored Dartmoor in June, 1901, and to whom a 13 royalty which amounted to over 500 pounds by the end of 1901.[clarification needed][8]

Conan Doyle may also have been inspired by his own earlier story (written and published in 1898) of a terrifying giant wolf, «The King of the Foxes».

Inspiration[edit]

His ideas came from the legend of Squire Richard Cabell of Brook Hall, in the parish of Buckfastleigh, Devon,[9] which was the fundamental inspiration for the Baskerville tale of a hellish hound and a cursed country squire. Cabell’s tomb survives in the town of Buckfastleigh.[10][11]

Cabell lived for hunting, and was what in those days was described as a «monstrously evil man». He gained this reputation, amongst other things, for immorality and having sold his soul to the Devil. There was also a rumour that he had murdered his wife, Elizabeth Fowell, a daughter of Sir Edmund Fowell, 1st Baronet (1593–1674), of Fowelscombe.[12] On 5 July 1677, he died and was buried in the sepulchre. The night of his interment saw a phantom pack of hounds come baying across the moor to howl at his tomb. From that night on, he could be found leading the phantom pack across the moor, usually on the anniversary of his death. If the pack were not out hunting, they could be found ranging around his grave howling and shrieking. To try to lay the soul to rest, the villagers built a large building around the tomb, and to be doubly sure a huge slab was placed.[13]

Moreover, Devon’s folklore includes tales of a fearsome supernatural dog known as the Yeth hound that Conan Doyle may have heard. [14]

Weller (2002) believes that Baskerville Hall is based on one of three possible houses on or near Dartmoor:[15] Fowelscombe in the parish of Ugborough, the seat of the Fowell Baronets; Hayford Hall, near Buckfastleigh (also owned by John King (d.1861) of Fowelscombe) and Brook Hall, in the parish of Buckfastleigh, about two miles east of Hayford, the actual home of Richard Cabell.[9] It has also been claimed that Baskerville Hall is based on a property in Mid Wales, built in 1839 by one Thomas Mynors Baskerville. The house was formerly named Clyro Court and was renamed Baskerville Hall towards the end of the 19th century. Arthur Conan Doyle was apparently a family friend who often stayed there and may have been aware of a local legend of the hound of the Baskervilles.[16]

Still other tales claim that Conan Doyle was inspired by a holiday in North Norfolk, where the tale of Black Shuck is well known. The pre-Gothic Cromer Hall, where Conan Doyle stayed, also closely resembles Doyle’s vivid descriptions of Baskerville Hall.[17]

James Lynam Molloy, a friend of Doyle’s, and author of «Love’s Old Sweet Song», married Florence Baskerville, daughter of Henry Baskerville of Crowsley Park, Oxfordshire. The gates to the park had statues of hell hounds, spears through their mouths. Above the lintel there was another statue of a hell hound.[citation needed]

Technique[edit]

The novel incorporates five plots: the ostensible ‘curse’ story, the two red-herring subplots concerning Selden and the other stranger living on the moor, the actual events occurring to Baskerville as narrated by Watson, and the hidden plot to be discovered by Holmes. The structure of the novel starting and ending in the familiar setting in London is used to ‘delimit the uncanny world associated with the Gothic landscape of the moors’, with varying degrees of success.[7] Doyle wrote that the novel was originally conceived as a straight ‘Victorian creeper’ (as seen in the works of J. Sheridan Le Fanu), with the idea of introducing Holmes as the deus ex machina only arising later.

Publication[edit]

The Hound of the Baskervilles was first serialised in The Strand Magazine in 1901. It was well-suited for this type of publication, as individual chapters end in cliffhangers. It was printed in the United Kingdom as a novel in March 1902 by George Newnes Ltd.[18] It was published in the same year in the United States by McClure, Philips & Co.[19]

Original manuscript[edit]

In 1902, Doyle’s original manuscript of the book was broken up into individual leaves as part of a promotional campaign by Doyle’s American publisher – they were used in window displays by individual booksellers. Out of an estimated 185–190 leaves, only 37 are known still to exist, including all the leaves from Chapter 11, held by the New York Public Library. Other leaves are owned by university libraries and private collectors.[19]

A newly rediscovered example was sold at auction in 2012 for US$158,500.[20]

Adaptations[edit]

The Hound of the Baskervilles has been adapted in various forms of media.

Film and television adaptations[edit]

Over 20 film and television versions of The Hound of the Baskervilles have been made.

Year Title Country Director Holmes Watson
1914 Der Hund von Baskerville – 1 Teil  Germany Rudolf Meinert Alwin Neuß

1914 Der Hund von Baskerville – 2 Teil – Das einsame Haus
1914 Der Hund von Baskerville – 3 Teil – Das unheimliche Zimmer Richard Oswald
1915 Der Hund von Baskerville – 4 Teil
1920 Das dunkle Schloß  Germany Willy Zeyn Eugen Burg

1920 Das Haus ohne Fenster Erich Kaiser-Titz
1920 Dr. MacDonalds Sanatorium
1921 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Maurice Elvey Eille Norwood Hubert Willis
1929 Der Hund von Baskerville  Germany Richard Oswald Carlyle Blackwell George Seroff
1932 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Gareth Gundrey Robert Rendel Frederick Lloyd
1937 The Hound of the Baskervilles  Germany Carl Lamac Bruno Güttner Fritz Odemar
1939 The Hound of the Baskervilles  United States Sidney Lanfield Basil Rathbone Nigel Bruce
1951 Jighansa  India Ajoy Kar Sishir Batabyal
as Detective Smarajit Sen

?

1955 Der Hund von Baskerville  West Germany Fritz Umgelter Wolf Ackva Arnulf Schröder
1959 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Terence Fisher Peter Cushing André Morell
1962 Bees Saal Baad[21](based on H. K. Roy’s Nishachari Bibhishika,[22]
the Bengali adaptation of The Hound of the Baskervilles[23])
 India Biren Nag Asit Sen
as Detective Gopichand

1968 Sherlock Holmes — «The Hound of the Baskervilles»[24]  United Kingdom Graham Evans Peter Cushing Nigel Stock
1968 Sherlock Holmes – «L’ultimo dei Baskerville»[25]  Italy Guglielmo Morandi Nando Gazzolo Gianni Bonagura
1971 The Hound of the Baskervilles (Собака Баскервилей)[26]  Soviet Union A.F. Zinovieva Nikolay Volkov Lev Krugliy
1972 The Hound of the Baskervilles  United States Barry Crane Stewart Granger Bernard Fox
1978 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Paul Morrissey Peter Cook Dudley Moore
1981 The Hound of the Baskervilles (Собака Баскервилей)  Soviet Union Igor Maslennikov Vasilij Livanov Vitali Solomin
1982 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Peter Duguid Tom Baker Terence Rigby
1983 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Douglas Hickox Ian Richardson Donald Churchill
1983 Sherlock Holmes and the Baskerville Curse  Australia Ian McKenzie & Alex Nicholas Peter O’Toole (voice) Earle Cross (voice)
1988 The Return of Sherlock Holmes – «The Hound of the Baskervilles»[27]  United Kingdom Brian Mills Jeremy Brett Edward Hardwicke
1995 Wishbone – «The Slobbery Hound»[28]  United States Fred Holmes «Wishbone»
(Soccer the Dog, voice of Larry Brantley)
Ric Speigel
1999 Sherlock Holmes in the 22nd Century – «The Hounds of the Baskervilles»[29]  United States
 United Kingdom
Robert Brousseau, Scott Heming Jason Gray-Stanford John Payne
2000 The Hound of the Baskervilles  Canada Rodney Gibbons Matt Frewer Kenneth Welsh
2002 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom David Attwood Richard Roxburgh Ian Hart
2012 Sherlock – «The Hounds of Baskerville»[30]  United Kingdom Paul McGuigan Benedict Cumberbatch Martin Freeman
2015 The Adventure of Henry Baskerville and a Dog[citation needed]
(Basukāviru kun to inu no bōken, バスカーヴィル君と犬の冒険)[31]
 Japan Michiyo Morita Kōichi Yamadera (voice) Wataru Takagi (voice)
2015 Sherloch – «The Cat of the Baskervilles»
(Шерлох – «Кішка Баскервілів»)
 Ukraine Kyrylo Bin Evgen Koshevyy Yuriy Krapov
2014 Elementary – «The Hound of the Cancer Cells»[32]  United States Michael Slovis Jonny Lee Miller Lucy Liu
2016 Elementary – «Hounded»[33] Robert Hewitt Wolfe

Audio[edit]

Edith Meiser adapted the novel as six episodes of the radio series The Adventures of Sherlock Holmes. The episodes aired in February and March 1932, with Richard Gordon as Sherlock Holmes and Leigh Lovell as Dr. Watson. Another dramatisation of the story aired in November and December 1936, with Gordon as Holmes and Harry West as Watson.[34]

The story was also adapted by Meiser as six episodes of The New Adventures of Sherlock Holmes with Basil Rathbone as Holmes and Nigel Bruce as Watson. The episodes aired in January and February 1941.[35]

A dramatisation of the novel by Felix Felton aired on the BBC Light Programme in 1958 as part of the 1952–1969 radio series, with Carleton Hobbs as Sherlock Holmes and Norman Shelley as Dr. Watson.[36] A different production of The Hound of the Baskervilles, also adapted by Felton and starring Hobbs and Shelley with a different supporting cast, aired in 1961 on the BBC Home Service.[37]

The novel was adapted as an episode of CBS Radio Mystery Theater. The episode, which aired in 1977, starred Kevin McCarthy as Holmes and Lloyd Battista as Watson.[38]

The Hound of the Baskervilles has been adapted for radio for the BBC by Bert Coules on two occasions. The first starred Roger Rees as Holmes and Crawford Logan as Watson and was broadcast in 1988 on BBC Radio 4. Following its good reception, Coules proposed further radio adaptations, which eventually led to the 1989–1998 radio series of dramatisations of the entire canon, starring Clive Merrison as Holmes and Michael Williams as Watson.[39] The second adaptation of The Hound of the Baskervilles, featuring this pairing, was broadcast in 1998, and also featured Judi Dench as Mrs. Hudson and Donald Sinden as Sir Charles Baskerville.[40]

Clive Nolan and Oliver Wakeman adapted The Hound of the Baskervilles as a progressive rock album in 2002, with narration by Robert Powell.

The Hound of the Baskervilles was adapted as three episodes of the American radio series The Classic Adventures of Sherlock Holmes, with John Patrick Lowrie as Holmes and Lawrence Albert as Watson. The episodes first aired in March 2008.[41]

In 2011, Big Finish Productions released their adaptation of the book as part of their second series of Holmes dramas. Holmes was played by Nicholas Briggs, and Watson was played by Richard Earl.[42]

In 2014, L.A. Theatre Works released their production, starring Seamus Dever as Holmes, Geoffrey Arend as Watson, James Marsters as Sir Henry, Sarah Drew as Beryl Stapleton, Wilson Bethel as Stapleton, Henri Lubatti as Dr. Mortimer, Christopher Neame as Sir Charles and Frankland, Moira Quirk as Mrs. Hudson & Mrs. Barrymore, and Darren Richardson as Barrymore.[43]

In July 2020, Lions Den Theatre released a new adaptation of the novel written and directed by Keith Morrison on the company’s YouTube channel. An early version of the play was performed in various locations around Nova Scotia in 2018.

In November 2021, Audible released an adaptation of the story starring Colin Salmon as Sherlock Holmes and Stephen Fry as Doctor John Watson.[44]

Stage[edit]

In 2007, Peepolykus Theatre Company premiered a new adaptation of The Hound of the Baskervilles at West Yorkshire Playhouse in Leeds. Adapted by John Nicholson and Steven Canny, the production involves only three actors and was praised by critics for its physical comedy. Following a U.K. tour, it transferred to the Duchess Theatre in London’s West End. The Daily Telegraph described it as a ‘wonderfully delightful spoof’, whilst The Sunday Times praised its ‘mad hilarity that will make you feel quite sane’. This adaptation continues to be presented by both amateur and professional companies around the world.[45]

Stage performances have also been performed in the U.K. in dramatisations by Joan Knight, Claire Malcolmson, Harry Meacher, and Roger Sansom, among others. Meacher’s version has been produced three times, each time with himself the actor playing Holmes.[46]

Ken Ludwig authored an adaptation entitled Baskerville: A Sherlock Holmes mystery which premiered as a co-production at Arena Stage (Washington, D.C.) in January 2015 and McCarter Theatre Center in March 2015.[47]

In 2021 an adaption for the stage by Steven Canny and John Nicholson for Peepolykus, directed by Tim Jackson & Lotte Wakeman toured the UK produced by Original Theatre Company and Bolton’s Octagon Theatre.[48] It was a continuation the adaptation that was directed by Lotte Wakeman for English Theatre, Frankfurt, Jermyn St Theatre and Octagon, Bolton.

Video games[edit]

The Hound of the Baskervilles is utilised in the final case in The Great Ace Attorney: Adventures in which the protagonist teams up with Herlock Sholmes (Sherlock Holmes in the original Japanese version) to investigate mysteries based on various entries in the Holmes chronology. In particular, the manuscript of The Hound of the Baskervilles is a key part of the case.[49]

Sherlock Holmes and the Hound of the Baskervilles is a casual game by Frogwares. It departs from the original plot by introducing clear supernatural elements. Despite its non-canonical plot, it received good reviews.[50]

[edit]

  • The film The Life and Death of Colonel Blimp (1941) makes references to The Hound of the Baskervilles.
  • Mad magazine satirized this novel in issue #16 (October 1954) as «The Hound of the Basketballs», art by Bill Elder.
  • Disney cartoonist Carl Barks parodied this story with The Hound of the Whiskervilles (1960), starring Uncle Scrooge.[51]
  • A 1965 issue of Walt Disney’s Comics and Stories (comic book) featured The Hound of Basketville, starring Mickey Mouse, Goofy, Gladstone Gander, and Pluto, as Sherlock Mouse, Doctor Goofy, Sir Gladstone Basketville, and the hound.
  • In 1971, German schlager vocal duo Cindy & Bert covered Black Sabbath’s groundbreaking 1970 heavy metal song Paranoid with lyrics based on The Hound of the Baskervilles as «Der Hund von Baskerville». The unlikely cover version with a heavy hammond organ, featured in a TV show[52] with a tiny Pekingese dog standing in as «hound» and dancers getting ushered back to their seats, has become a collector’s curiosity and a document of 1971 zeitgeist.
  • Stapleton reappears in Richard L. Boyer’s version of The Giant Rat of Sumatra (1976). It turns out that he did not die, as Holmes and Watson assumed, but had escaped by another route, committing further crimes and vowing vengeance on Sherlock Holmes.
  • William of Baskerville, protagonist of Umberto Eco’s novel The Name of the Rose (1980), is a Franciscan friar and a sleuth, inspired by Sherlock Holmes and perhaps William of Occam and other real and fictional characters.
  • The Hound of Baskerville played a short role in the animated feature The Pagemaster (1994).
  • The hound of the Baskervilles is a character in Kouta Hirano’s supernatural manga series Hellsing (1997–2008).
  • Spike Milligan satirised the novel in his book, The Hound of the Baskervilles According to Spike Milligan (1997), combining elements of the original novel with the Basil Rathbone serials.
  • The Moor (1998), a novel in Laurie R. King’s series about Sherlock Holmes and Mary Russell, uses the setting and various plot elements, with Holmes returning to Dartmoor on a later case.
  • Pierre Bayard’s book Sherlock Holmes Was Wrong (2008) re-opens the case and, by careful re-examination of all the clues, clears the hound of all wrongdoing and argues that the actual murderer got away with the crime completely unsuspected by Holmes, countless readers of the book over the past century—and even, in a sense, the author himself.
  • The Hound of Baskervilles mysterious elements were used as inspiration for the demon hound Pluto in the anime Black Butler (2011–2017).

Critical reception[edit]

On 5 November 2019, The Hound of the Baskervilles appeared on the BBC list of 100 ‘most inspiring’ novels issued by BBC News.[53]

See also[edit]

  • Baskerville effect
  • Edinburgh Phrenological Society
  • Le Monde‘s 100 Books of the Century
  • Princetown#Geography

References[edit]

  1. ^ Buzwell, Greg (15 March 2014). «An introduction to The Hound of the Baskervilles». Retrieved 8 August 2022.
  2. ^ «Publication of the Hound of the Baskervilles». History Today.
  3. ^ a b Rendell, Ruth (12 September 2008). «A most serious and extraordinary problem». The Guardian. Retrieved 8 December 2018.
  4. ^ «The Big Read — Top 200 Books (2003)». BBC. 2 September 2014. Retrieved 31 October 2012.
  5. ^ «The Best Sherlock Holmes Stories». Bestofsherlock.com. Retrieved 23 June 2014.
  6. ^ Conan-Doyle, Arthur, Sir. The Hound of the Baskervilles. Project Gutenberg.
  7. ^ a b Allan, Janice M. (2 May 2019), Allan, Janice M.; Pittard, Christopher (eds.), «Gothic Returns: The Hound of the Baskervilles», The Cambridge Companion to Sherlock Holmes (1 ed.), Cambridge University Press, pp. 168–182, doi:10.1017/9781316659274.013, ISBN 978-1-316-65927-4, retrieved 8 February 2023
  8. ^ Spiring, Paul R.; Pugh, Brian W. (25 May 2011). Bertram Fletcher Robinson: A Footnote to the Hound of the Baskervilles Kindle Edition. London: MX Publishing. pp. 1075–1137. ISBN 978-1904312406.
  9. ^ a b Vivian, Lt.Col. J.L., (Ed.) The Visitations of the County of Devon: Comprising the Heralds’ Visitations of 1531, 1564 & 1620, Exeter, 1895, p.125, pedigree of Cabell of Buckfastleigh
  10. ^ Spiring, Paul (2007). «Hugo Baskerville & Squire Richard Cabell III». BFROnline. Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved 18 February 2021.
  11. ^ «Cabell Tomb — Buckfastleigh». Devon Guide. 2007. Retrieved 29 March 2009.
  12. ^ Vivian, pp.125,370
  13. ^ «Buckfastleigh Church». Legendary Dartmoor. 22 November 2007. Retrieved 29 March 2009.
  14. ^ Roy, Pinaki (2022). «Reclaiming the Elementaries of Context: Ponderings on Doyle’s The Hound of the Baskervilles». Popular Literature: Texts, Contexts, Contestations. Ibidem Press. p. 168. ISBN 978-3838216669.
  15. ^ Weller, Philip, The Hound of the Baskervilles — Hunting the Dartmoor Legend, Devon Books, Halsgrove Publishing, c.2002, quoted in [1]
  16. ^ «Mansion said to have inspired The Hound of the Baskervilles on sale for £3m». Wales Online. 10 March 2013.
  17. ^ «Weird Norfolk, UK — Scary dogs and Sherlock Holmes». BBC Norfolk. 29 October 2014.
  18. ^ «Publication of the Hound of the Baskervilles». History Today.
  19. ^ a b Stock, Randall (4 May 2019). «The Hound of the Baskervilles: A manuscript census». bestofsherlock.com. Retrieved 8 March 2020.
  20. ^ «Doyle, Sir Arthur Conan (1859–1930). Autograph manuscript leaf from The Hound of the Baskervilles, first serialized in The Strand Magazine, August 1901–April 1902, published in book form by George Newnes, on 25 March 1902″. Christies Auction House. Retrieved 9 October 2013.
  21. ^ Bees Saal Baad (1962) at IMDb
  22. ^ Haldar, Anushtup (2013). «Bengali sleuths in the annals of history». Maa Mati Manush. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  23. ^ Gulzar; Chatterjee, Saibal; Nihalani, Govind (2003). Encyclopædia of Hindi cinema. New Delhi, IN: Encyclopædia Britannica. p. 80. ISBN 978-81-7991-066-5.
  24. ^ Alan Barnes (2002). Sherlock Holmes on Screen. Reynolds & Hearn Ltd. p. 182. ISBN 978-1-903111-04-8.
  25. ^ «L’Ultimo dei Baskerville (TV episode 1968)». The Arthur Conan Doyle Encyclopedia. Retrieved 24 November 2018.
  26. ^ Barnes, Alan (2011). Sherlock Holmes on Screen. Titan Books. p. 140. ISBN 9780857687760.
  27. ^ O’Connor, John J. (8 December 1988). «Review/Television; Holmes, Hounds and Haunted Halls». The New York Times. Retrieved 24 November 2018.
  28. ^ «Wishbone». TV Guide. Archived from the original on 24 November 2018. Retrieved 18 February 2021.
  29. ^ «Sherlock Holmes in the 22nd Century«. TV Guide. Retrieved 23 November 2018.
  30. ^ Teti, John (11 March 2016). «Sherlock: «The Hounds of Baskerville»«. The A.V. Club. Retrieved 23 November 2018.
  31. ^ The episode is also based on «The Adventure of the Dancing Men»
  32. ^ Roberts, Frances (14 March 2014). «Elementary season 2 episode 18 review: The Hound Of The Cancer Cells». Den of Geek. Retrieved 14 March 2014.
  33. ^ Valentine, Genevieve (11 March 2016). «Elementary aims high and falls short on adaptation». The A.V. Club. Retrieved 23 November 2018.
  34. ^ Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes and His Adventures on American Radio. BearManor Media. pp. 41, 76. ISBN 978-1629335087.
  35. ^ Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes and His Adventures on American Radio. BearManor Media. pp. 96–97. ISBN 978-1629335087.
  36. ^ de Waal, Ronald Burt (1974). The World Bibliography of Sherlock Holmes. Bramhall House. p. 386. ISBN 0-517-217597.
  37. ^ de Waal, Ronald Burt (1974). The World Bibliography of Sherlock Holmes. Bramhall House. p. 388. ISBN 0-517-217597.
  38. ^ Payton, Gordon; Grams, Martin Jr. (2015) [1999]. The CBS Radio Mystery Theater: An episode guide and handbook to nine years of broadcasting, 1974–1982 (Reprinted ed.). McFarland. p. 195. ISBN 9780786492282.
  39. ^ Coules, Bert. «The Background». The BBC complete audio Sherlock Holmes. Retrieved 12 December 2016.
  40. ^ Coules, Bert. «The Hound of the Baskervilles». The BBC complete audio Sherlock Holmes. Retrieved 12 December 2016.
  41. ^ Wright, Stewart (30 April 2019). «The Classic Adventures of Sherlock Holmes: Broadcast log» (PDF). Old-Time Radio. Retrieved 1 May 2020.
  42. ^ Briggs, Nicholas (2011). «The Hounds of the Bakervilles». Big Finish Productions. 2.3. Retrieved 5 April 2020.
  43. ^ «The Hound of the Bakervilles». L.A. Theatre Works. 2014. Retrieved 25 January 2022.
  44. ^ «The Hound of the Bakervilles». Audible. 2021. Retrieved 25 January 2022.
  45. ^ «Licencing, The Hound of the Baskervilles, Peepolykus Theatre Company». Peepolykus.com. Archived from the original on 28 October 2014. Retrieved 28 October 2014.
  46. ^ «Home». Thestage.co.uk. Retrieved 2 November 2021.
  47. ^ Purcell, Carey (15 January 2015). «Ken Ludwig’s Baskerville: A Sherlock Holmes mystery makes world premiere tonight». Playbill. Retrieved 2 January 2018.
  48. ^ Akbar, Arifa (18 April 2022). «The Hound of the Baskervilles review – tongue-in-cheek sleuthing». The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 8 February 2023.
  49. ^ «The Great Ace Attorney Chronicles Review». TechRaptor. 18 August 2021. Retrieved 8 February 2023.
  50. ^ «Sherlock Holmes and the Hound of the Baskervilles». bigfishgames.com. Retrieved 2 June 2016.
  51. ^ Uncle Scrooge #29, Dell, 1960.
  52. ^ «Cindy & Bert — Der Hund von Baskerville (1971) Black Sabbath «Paranoid» Cover» https://www.youtube.com/watch?v=ZgTB4gLzsgo
  53. ^
    «100 ‘most inspiring’ novels revealed by BBC Arts». BBC News. 5 November 2019. Retrieved 10 November 2019. The reveal kickstarts the BBC’s year-long celebration of literature.

External links[edit]

Wikisource has original text related to this article:

  • The Hound of the Baskervilles at Standard Ebooks
  • The Hound of the Baskervilles at Project Gutenberg
  • The Hound of the Baskervilles at the Internet Archive
  • The Hound of the Baskervilles (Part I) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles (Part II) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles (Conclusion) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles public domain audiobook at LibriVox
The Hound of the Baskervilles

Cover (Hound of Baskervilles, 1902).jpg

The cover of the first edition

Author Arthur Conan Doyle
Illustrator Sidney Paget
Cover artist Alfred Garth Jones
Country United Kingdom
Language English
Series Sherlock Holmes
Genre Detective fiction, Gothic fiction[1]
Publisher George Newnes Ltd

Publication date

25 March 1902[2]
Preceded by The Memoirs of Sherlock Holmes 
Followed by The Return of Sherlock Holmes 
Text The Hound of the Baskervilles at Wikisource

The Hound of the Baskervilles is the third of the four crime novels by British writer Arthur Conan Doyle featuring the detective Sherlock Holmes. Originally serialised in The Strand Magazine from August 1901 to April 1902, it is set in 1889 largely on Dartmoor in Devon in England’s West Country and tells the story of an attempted murder inspired by the legend of a fearsome, diabolical hound of supernatural origin. Holmes and Watson investigate the case. This was the first appearance of Holmes since his apparent death in «The Final Problem», and the success of The Hound of the Baskervilles led to the character’s eventual revival.[3]

One of the most famous stories ever written,[3] in 2003, the book was listed as number 128 of 200 on the BBC’s The Big Read poll of the UK’s «best-loved novel».[4] In 1999, a poll of «Sherlockians» ranked it as the best of the four Holmes novels.[5]

Plot[edit]

Dr James Mortimer recounts to Sherlock Holmes in London an old legend of a curse that reportedly runs in the Baskerville family since the time of the English Civil War, when Sir Hugo Baskerville was killed by a huge demonic hound, with the same creature haunting the mires of Dartmoor ever since, causing the premature death of many Baskerville heirs. He reveals that his friend Sir Charles Baskerville, who took the legend of the hound seriously, was found dead in the yew alley of his estate, Baskerville Hall, in the midst of Dartmoor. The death was attributed to a heart attack, but Mortimer reveals that Sir Charles’s face retained an expression of horror, and not far from his body were the footprints of a gigantic hound. Mortimer now fears for the next in line, Sir Henry Baskerville.

Though he dismisses the curse as nonsense, Holmes agrees to meet Sir Henry, who is arriving from Canada, where he has been living. A young and jovial man, Sir Henry is sceptical about the legend and is eager to take possession of Baskerville Hall, in spite of receiving an anonymous note, warning him to stay away from the moor. When someone shadows Sir Henry while he is walking down a street, however, Holmes asks Watson to go with Sir Henry and Mortimer to Dartmoor, in order to protect Sir Henry and search for any clues about who is following him.

Sherlock Holmes examining Dr Mortimer’s walking stick

Holmes sees a clue in the Baskerville portrait

Watson meets Miss Stapleton

The hound killed by Holmes

The trio arrive at Baskerville Hall. It has a married couple, the Barrymores, as butler and housekeeper. The estate is surrounded by the moor and borders the Grimpen Mire, where animals and humans can sink into mud to their deaths. The news that a convict named Selden, a murderer, has escaped from nearby Dartmoor Prison and is hiding in the nearby barren hills adds to the gloomy atmosphere.

There are inexplicable events during the first night, keeping Sir Henry and Watson awake, and only in the daylight do they relax while exploring the neighbourhood and meeting the few residents. Watson keeps searching for any lead to the identity of whoever is following Sir Henry, and faithfully sends details of his investigations to Holmes. Among the residents, the Stapletons, brother and sister, stand out: Jack is overfriendly and too curious toward Sir Henry and Watson, while Beryl, a beautiful woman, seems all too weary of the place and attempts to warn Sir Henry, via Watson, of danger.

Distant howls and strange sightings trouble Watson during his long walks among the hills, and his mood is no better inside Baskerville Hall. Watson grows suspicious of the butler Barrymore, who at night is signalling from a window of the house with a candle, to someone on the moor. Meanwhile, Sir Henry is drawn to Beryl, who seems to be afraid of her brother’s attitude to any relationship. To make the puzzle more complex there is Dr. Mortimer, who is all too eager to convince Sir Henry that the curse is real; Frankland, an old and grumpy neighbour, who likes to pry on others with his telescope; his estranged daughter Laura, who had unclear ties to Sir Charles; and even an unknown man roaming free on the moor and apparently hiding on a tor where ancient tombs have been excavated by Mortimer.

Watson investigates the man on the tor, and discovers that it has been Holmes, who has been hiding on the moor all the time and is close to solving the mystery. He reveals that the hound is real and belongs to Stapleton, who promised Laura marriage and convinced her to lure Sir Charles out of his house at night, in order to frighten him with the hound. Beryl is in fact Jack Stapleton’s wife, abused and forced into posing as his sister so as to influence Sir Henry and expose him as well to the hound. The hound kills a man on the moor whom Holmes and Watson fear is Sir Henry, but Barrymore had given the former’s clothes to Selden, who is his brother-in-law, and Selden dies instead.

Holmes decides to use Baskerville as bait to catch Stapleton red-handed by having Sir Henry accept an invitation to Stapleton’s house and walk back after dark, giving his enemy every chance to unleash the hound on him. Holmes and Watson pretend to leave Dartmoor by train, but instead they hide near Stapleton’s house with Inspector Lestrade of Scotland Yard. Despite the dark and a thick fog, Holmes and Watson are able to kill the hound when it attacks Sir Henry. They find in Stapleton’s house the bound and badly abused Beryl, while Stapleton, in his panicked flight from the scene, seemingly drowns in the mire. Back in London, Holmes remarks to Watson that not only was Stapleton a physical and spiritual throwback to Sir Hugo Baskerville, being a lost relation of Sir Charles, but also that he was one of the most formidable foes Holmes had ever encountered.[6]

Origins and background[edit]

Baskerville Hall, formally Clyro Court, may have inspired The Hound of the Baskervilles.

The ruins of Fowelscombe House, a possible model for Baskerville Hall (2008).

Sir Arthur Conan Doyle wrote this story shortly after returning to his home Undershaw in Surrey from South Africa, where he had worked as a volunteer physician at the Langman Field Hospital in Bloemfontein during the Second Boer War. He had not written about Sherlock Holmes in eight years, having killed off the character in the 1893 story «The Final Problem». Although The Hound of the Baskervilles is set before the latter events, two years later Conan Doyle brought Holmes back for good, explaining in «The Adventure of the Empty House» that Holmes had faked his own death. As a result, the character of Holmes occupies a liminal space between being alive and dead which further lends to the gothic elements of the novel.[7]

He was assisted with the legend of the hound and local colour by a Daily Express journalist named Bertram Fletcher Robinson (1870–1907), with whom he explored Dartmoor in June, 1901, and to whom a 13 royalty which amounted to over 500 pounds by the end of 1901.[clarification needed][8]

Conan Doyle may also have been inspired by his own earlier story (written and published in 1898) of a terrifying giant wolf, «The King of the Foxes».

Inspiration[edit]

His ideas came from the legend of Squire Richard Cabell of Brook Hall, in the parish of Buckfastleigh, Devon,[9] which was the fundamental inspiration for the Baskerville tale of a hellish hound and a cursed country squire. Cabell’s tomb survives in the town of Buckfastleigh.[10][11]

Cabell lived for hunting, and was what in those days was described as a «monstrously evil man». He gained this reputation, amongst other things, for immorality and having sold his soul to the Devil. There was also a rumour that he had murdered his wife, Elizabeth Fowell, a daughter of Sir Edmund Fowell, 1st Baronet (1593–1674), of Fowelscombe.[12] On 5 July 1677, he died and was buried in the sepulchre. The night of his interment saw a phantom pack of hounds come baying across the moor to howl at his tomb. From that night on, he could be found leading the phantom pack across the moor, usually on the anniversary of his death. If the pack were not out hunting, they could be found ranging around his grave howling and shrieking. To try to lay the soul to rest, the villagers built a large building around the tomb, and to be doubly sure a huge slab was placed.[13]

Moreover, Devon’s folklore includes tales of a fearsome supernatural dog known as the Yeth hound that Conan Doyle may have heard. [14]

Weller (2002) believes that Baskerville Hall is based on one of three possible houses on or near Dartmoor:[15] Fowelscombe in the parish of Ugborough, the seat of the Fowell Baronets; Hayford Hall, near Buckfastleigh (also owned by John King (d.1861) of Fowelscombe) and Brook Hall, in the parish of Buckfastleigh, about two miles east of Hayford, the actual home of Richard Cabell.[9] It has also been claimed that Baskerville Hall is based on a property in Mid Wales, built in 1839 by one Thomas Mynors Baskerville. The house was formerly named Clyro Court and was renamed Baskerville Hall towards the end of the 19th century. Arthur Conan Doyle was apparently a family friend who often stayed there and may have been aware of a local legend of the hound of the Baskervilles.[16]

Still other tales claim that Conan Doyle was inspired by a holiday in North Norfolk, where the tale of Black Shuck is well known. The pre-Gothic Cromer Hall, where Conan Doyle stayed, also closely resembles Doyle’s vivid descriptions of Baskerville Hall.[17]

James Lynam Molloy, a friend of Doyle’s, and author of «Love’s Old Sweet Song», married Florence Baskerville, daughter of Henry Baskerville of Crowsley Park, Oxfordshire. The gates to the park had statues of hell hounds, spears through their mouths. Above the lintel there was another statue of a hell hound.[citation needed]

Technique[edit]

The novel incorporates five plots: the ostensible ‘curse’ story, the two red-herring subplots concerning Selden and the other stranger living on the moor, the actual events occurring to Baskerville as narrated by Watson, and the hidden plot to be discovered by Holmes. The structure of the novel starting and ending in the familiar setting in London is used to ‘delimit the uncanny world associated with the Gothic landscape of the moors’, with varying degrees of success.[7] Doyle wrote that the novel was originally conceived as a straight ‘Victorian creeper’ (as seen in the works of J. Sheridan Le Fanu), with the idea of introducing Holmes as the deus ex machina only arising later.

Publication[edit]

The Hound of the Baskervilles was first serialised in The Strand Magazine in 1901. It was well-suited for this type of publication, as individual chapters end in cliffhangers. It was printed in the United Kingdom as a novel in March 1902 by George Newnes Ltd.[18] It was published in the same year in the United States by McClure, Philips & Co.[19]

Original manuscript[edit]

In 1902, Doyle’s original manuscript of the book was broken up into individual leaves as part of a promotional campaign by Doyle’s American publisher – they were used in window displays by individual booksellers. Out of an estimated 185–190 leaves, only 37 are known still to exist, including all the leaves from Chapter 11, held by the New York Public Library. Other leaves are owned by university libraries and private collectors.[19]

A newly rediscovered example was sold at auction in 2012 for US$158,500.[20]

Adaptations[edit]

The Hound of the Baskervilles has been adapted in various forms of media.

Film and television adaptations[edit]

Over 20 film and television versions of The Hound of the Baskervilles have been made.

Year Title Country Director Holmes Watson
1914 Der Hund von Baskerville – 1 Teil  Germany Rudolf Meinert Alwin Neuß

1914 Der Hund von Baskerville – 2 Teil – Das einsame Haus
1914 Der Hund von Baskerville – 3 Teil – Das unheimliche Zimmer Richard Oswald
1915 Der Hund von Baskerville – 4 Teil
1920 Das dunkle Schloß  Germany Willy Zeyn Eugen Burg

1920 Das Haus ohne Fenster Erich Kaiser-Titz
1920 Dr. MacDonalds Sanatorium
1921 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Maurice Elvey Eille Norwood Hubert Willis
1929 Der Hund von Baskerville  Germany Richard Oswald Carlyle Blackwell George Seroff
1932 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Gareth Gundrey Robert Rendel Frederick Lloyd
1937 The Hound of the Baskervilles  Germany Carl Lamac Bruno Güttner Fritz Odemar
1939 The Hound of the Baskervilles  United States Sidney Lanfield Basil Rathbone Nigel Bruce
1951 Jighansa  India Ajoy Kar Sishir Batabyal
as Detective Smarajit Sen

?

1955 Der Hund von Baskerville  West Germany Fritz Umgelter Wolf Ackva Arnulf Schröder
1959 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Terence Fisher Peter Cushing André Morell
1962 Bees Saal Baad[21](based on H. K. Roy’s Nishachari Bibhishika,[22]
the Bengali adaptation of The Hound of the Baskervilles[23])
 India Biren Nag Asit Sen
as Detective Gopichand

1968 Sherlock Holmes — «The Hound of the Baskervilles»[24]  United Kingdom Graham Evans Peter Cushing Nigel Stock
1968 Sherlock Holmes – «L’ultimo dei Baskerville»[25]  Italy Guglielmo Morandi Nando Gazzolo Gianni Bonagura
1971 The Hound of the Baskervilles (Собака Баскервилей)[26]  Soviet Union A.F. Zinovieva Nikolay Volkov Lev Krugliy
1972 The Hound of the Baskervilles  United States Barry Crane Stewart Granger Bernard Fox
1978 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Paul Morrissey Peter Cook Dudley Moore
1981 The Hound of the Baskervilles (Собака Баскервилей)  Soviet Union Igor Maslennikov Vasilij Livanov Vitali Solomin
1982 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Peter Duguid Tom Baker Terence Rigby
1983 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom Douglas Hickox Ian Richardson Donald Churchill
1983 Sherlock Holmes and the Baskerville Curse  Australia Ian McKenzie & Alex Nicholas Peter O’Toole (voice) Earle Cross (voice)
1988 The Return of Sherlock Holmes – «The Hound of the Baskervilles»[27]  United Kingdom Brian Mills Jeremy Brett Edward Hardwicke
1995 Wishbone – «The Slobbery Hound»[28]  United States Fred Holmes «Wishbone»
(Soccer the Dog, voice of Larry Brantley)
Ric Speigel
1999 Sherlock Holmes in the 22nd Century – «The Hounds of the Baskervilles»[29]  United States
 United Kingdom
Robert Brousseau, Scott Heming Jason Gray-Stanford John Payne
2000 The Hound of the Baskervilles  Canada Rodney Gibbons Matt Frewer Kenneth Welsh
2002 The Hound of the Baskervilles  United Kingdom David Attwood Richard Roxburgh Ian Hart
2012 Sherlock – «The Hounds of Baskerville»[30]  United Kingdom Paul McGuigan Benedict Cumberbatch Martin Freeman
2015 The Adventure of Henry Baskerville and a Dog[citation needed]
(Basukāviru kun to inu no bōken, バスカーヴィル君と犬の冒険)[31]
 Japan Michiyo Morita Kōichi Yamadera (voice) Wataru Takagi (voice)
2015 Sherloch – «The Cat of the Baskervilles»
(Шерлох – «Кішка Баскервілів»)
 Ukraine Kyrylo Bin Evgen Koshevyy Yuriy Krapov
2014 Elementary – «The Hound of the Cancer Cells»[32]  United States Michael Slovis Jonny Lee Miller Lucy Liu
2016 Elementary – «Hounded»[33] Robert Hewitt Wolfe

Audio[edit]

Edith Meiser adapted the novel as six episodes of the radio series The Adventures of Sherlock Holmes. The episodes aired in February and March 1932, with Richard Gordon as Sherlock Holmes and Leigh Lovell as Dr. Watson. Another dramatisation of the story aired in November and December 1936, with Gordon as Holmes and Harry West as Watson.[34]

The story was also adapted by Meiser as six episodes of The New Adventures of Sherlock Holmes with Basil Rathbone as Holmes and Nigel Bruce as Watson. The episodes aired in January and February 1941.[35]

A dramatisation of the novel by Felix Felton aired on the BBC Light Programme in 1958 as part of the 1952–1969 radio series, with Carleton Hobbs as Sherlock Holmes and Norman Shelley as Dr. Watson.[36] A different production of The Hound of the Baskervilles, also adapted by Felton and starring Hobbs and Shelley with a different supporting cast, aired in 1961 on the BBC Home Service.[37]

The novel was adapted as an episode of CBS Radio Mystery Theater. The episode, which aired in 1977, starred Kevin McCarthy as Holmes and Lloyd Battista as Watson.[38]

The Hound of the Baskervilles has been adapted for radio for the BBC by Bert Coules on two occasions. The first starred Roger Rees as Holmes and Crawford Logan as Watson and was broadcast in 1988 on BBC Radio 4. Following its good reception, Coules proposed further radio adaptations, which eventually led to the 1989–1998 radio series of dramatisations of the entire canon, starring Clive Merrison as Holmes and Michael Williams as Watson.[39] The second adaptation of The Hound of the Baskervilles, featuring this pairing, was broadcast in 1998, and also featured Judi Dench as Mrs. Hudson and Donald Sinden as Sir Charles Baskerville.[40]

Clive Nolan and Oliver Wakeman adapted The Hound of the Baskervilles as a progressive rock album in 2002, with narration by Robert Powell.

The Hound of the Baskervilles was adapted as three episodes of the American radio series The Classic Adventures of Sherlock Holmes, with John Patrick Lowrie as Holmes and Lawrence Albert as Watson. The episodes first aired in March 2008.[41]

In 2011, Big Finish Productions released their adaptation of the book as part of their second series of Holmes dramas. Holmes was played by Nicholas Briggs, and Watson was played by Richard Earl.[42]

In 2014, L.A. Theatre Works released their production, starring Seamus Dever as Holmes, Geoffrey Arend as Watson, James Marsters as Sir Henry, Sarah Drew as Beryl Stapleton, Wilson Bethel as Stapleton, Henri Lubatti as Dr. Mortimer, Christopher Neame as Sir Charles and Frankland, Moira Quirk as Mrs. Hudson & Mrs. Barrymore, and Darren Richardson as Barrymore.[43]

In July 2020, Lions Den Theatre released a new adaptation of the novel written and directed by Keith Morrison on the company’s YouTube channel. An early version of the play was performed in various locations around Nova Scotia in 2018.

In November 2021, Audible released an adaptation of the story starring Colin Salmon as Sherlock Holmes and Stephen Fry as Doctor John Watson.[44]

Stage[edit]

In 2007, Peepolykus Theatre Company premiered a new adaptation of The Hound of the Baskervilles at West Yorkshire Playhouse in Leeds. Adapted by John Nicholson and Steven Canny, the production involves only three actors and was praised by critics for its physical comedy. Following a U.K. tour, it transferred to the Duchess Theatre in London’s West End. The Daily Telegraph described it as a ‘wonderfully delightful spoof’, whilst The Sunday Times praised its ‘mad hilarity that will make you feel quite sane’. This adaptation continues to be presented by both amateur and professional companies around the world.[45]

Stage performances have also been performed in the U.K. in dramatisations by Joan Knight, Claire Malcolmson, Harry Meacher, and Roger Sansom, among others. Meacher’s version has been produced three times, each time with himself the actor playing Holmes.[46]

Ken Ludwig authored an adaptation entitled Baskerville: A Sherlock Holmes mystery which premiered as a co-production at Arena Stage (Washington, D.C.) in January 2015 and McCarter Theatre Center in March 2015.[47]

In 2021 an adaption for the stage by Steven Canny and John Nicholson for Peepolykus, directed by Tim Jackson & Lotte Wakeman toured the UK produced by Original Theatre Company and Bolton’s Octagon Theatre.[48] It was a continuation the adaptation that was directed by Lotte Wakeman for English Theatre, Frankfurt, Jermyn St Theatre and Octagon, Bolton.

Video games[edit]

The Hound of the Baskervilles is utilised in the final case in The Great Ace Attorney: Adventures in which the protagonist teams up with Herlock Sholmes (Sherlock Holmes in the original Japanese version) to investigate mysteries based on various entries in the Holmes chronology. In particular, the manuscript of The Hound of the Baskervilles is a key part of the case.[49]

Sherlock Holmes and the Hound of the Baskervilles is a casual game by Frogwares. It departs from the original plot by introducing clear supernatural elements. Despite its non-canonical plot, it received good reviews.[50]

[edit]

  • The film The Life and Death of Colonel Blimp (1941) makes references to The Hound of the Baskervilles.
  • Mad magazine satirized this novel in issue #16 (October 1954) as «The Hound of the Basketballs», art by Bill Elder.
  • Disney cartoonist Carl Barks parodied this story with The Hound of the Whiskervilles (1960), starring Uncle Scrooge.[51]
  • A 1965 issue of Walt Disney’s Comics and Stories (comic book) featured The Hound of Basketville, starring Mickey Mouse, Goofy, Gladstone Gander, and Pluto, as Sherlock Mouse, Doctor Goofy, Sir Gladstone Basketville, and the hound.
  • In 1971, German schlager vocal duo Cindy & Bert covered Black Sabbath’s groundbreaking 1970 heavy metal song Paranoid with lyrics based on The Hound of the Baskervilles as «Der Hund von Baskerville». The unlikely cover version with a heavy hammond organ, featured in a TV show[52] with a tiny Pekingese dog standing in as «hound» and dancers getting ushered back to their seats, has become a collector’s curiosity and a document of 1971 zeitgeist.
  • Stapleton reappears in Richard L. Boyer’s version of The Giant Rat of Sumatra (1976). It turns out that he did not die, as Holmes and Watson assumed, but had escaped by another route, committing further crimes and vowing vengeance on Sherlock Holmes.
  • William of Baskerville, protagonist of Umberto Eco’s novel The Name of the Rose (1980), is a Franciscan friar and a sleuth, inspired by Sherlock Holmes and perhaps William of Occam and other real and fictional characters.
  • The Hound of Baskerville played a short role in the animated feature The Pagemaster (1994).
  • The hound of the Baskervilles is a character in Kouta Hirano’s supernatural manga series Hellsing (1997–2008).
  • Spike Milligan satirised the novel in his book, The Hound of the Baskervilles According to Spike Milligan (1997), combining elements of the original novel with the Basil Rathbone serials.
  • The Moor (1998), a novel in Laurie R. King’s series about Sherlock Holmes and Mary Russell, uses the setting and various plot elements, with Holmes returning to Dartmoor on a later case.
  • Pierre Bayard’s book Sherlock Holmes Was Wrong (2008) re-opens the case and, by careful re-examination of all the clues, clears the hound of all wrongdoing and argues that the actual murderer got away with the crime completely unsuspected by Holmes, countless readers of the book over the past century—and even, in a sense, the author himself.
  • The Hound of Baskervilles mysterious elements were used as inspiration for the demon hound Pluto in the anime Black Butler (2011–2017).

Critical reception[edit]

On 5 November 2019, The Hound of the Baskervilles appeared on the BBC list of 100 ‘most inspiring’ novels issued by BBC News.[53]

See also[edit]

  • Baskerville effect
  • Edinburgh Phrenological Society
  • Le Monde‘s 100 Books of the Century
  • Princetown#Geography

References[edit]

  1. ^ Buzwell, Greg (15 March 2014). «An introduction to The Hound of the Baskervilles». Retrieved 8 August 2022.
  2. ^ «Publication of the Hound of the Baskervilles». History Today.
  3. ^ a b Rendell, Ruth (12 September 2008). «A most serious and extraordinary problem». The Guardian. Retrieved 8 December 2018.
  4. ^ «The Big Read — Top 200 Books (2003)». BBC. 2 September 2014. Retrieved 31 October 2012.
  5. ^ «The Best Sherlock Holmes Stories». Bestofsherlock.com. Retrieved 23 June 2014.
  6. ^ Conan-Doyle, Arthur, Sir. The Hound of the Baskervilles. Project Gutenberg.
  7. ^ a b Allan, Janice M. (2 May 2019), Allan, Janice M.; Pittard, Christopher (eds.), «Gothic Returns: The Hound of the Baskervilles», The Cambridge Companion to Sherlock Holmes (1 ed.), Cambridge University Press, pp. 168–182, doi:10.1017/9781316659274.013, ISBN 978-1-316-65927-4, retrieved 8 February 2023
  8. ^ Spiring, Paul R.; Pugh, Brian W. (25 May 2011). Bertram Fletcher Robinson: A Footnote to the Hound of the Baskervilles Kindle Edition. London: MX Publishing. pp. 1075–1137. ISBN 978-1904312406.
  9. ^ a b Vivian, Lt.Col. J.L., (Ed.) The Visitations of the County of Devon: Comprising the Heralds’ Visitations of 1531, 1564 & 1620, Exeter, 1895, p.125, pedigree of Cabell of Buckfastleigh
  10. ^ Spiring, Paul (2007). «Hugo Baskerville & Squire Richard Cabell III». BFROnline. Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved 18 February 2021.
  11. ^ «Cabell Tomb — Buckfastleigh». Devon Guide. 2007. Retrieved 29 March 2009.
  12. ^ Vivian, pp.125,370
  13. ^ «Buckfastleigh Church». Legendary Dartmoor. 22 November 2007. Retrieved 29 March 2009.
  14. ^ Roy, Pinaki (2022). «Reclaiming the Elementaries of Context: Ponderings on Doyle’s The Hound of the Baskervilles». Popular Literature: Texts, Contexts, Contestations. Ibidem Press. p. 168. ISBN 978-3838216669.
  15. ^ Weller, Philip, The Hound of the Baskervilles — Hunting the Dartmoor Legend, Devon Books, Halsgrove Publishing, c.2002, quoted in [1]
  16. ^ «Mansion said to have inspired The Hound of the Baskervilles on sale for £3m». Wales Online. 10 March 2013.
  17. ^ «Weird Norfolk, UK — Scary dogs and Sherlock Holmes». BBC Norfolk. 29 October 2014.
  18. ^ «Publication of the Hound of the Baskervilles». History Today.
  19. ^ a b Stock, Randall (4 May 2019). «The Hound of the Baskervilles: A manuscript census». bestofsherlock.com. Retrieved 8 March 2020.
  20. ^ «Doyle, Sir Arthur Conan (1859–1930). Autograph manuscript leaf from The Hound of the Baskervilles, first serialized in The Strand Magazine, August 1901–April 1902, published in book form by George Newnes, on 25 March 1902″. Christies Auction House. Retrieved 9 October 2013.
  21. ^ Bees Saal Baad (1962) at IMDb
  22. ^ Haldar, Anushtup (2013). «Bengali sleuths in the annals of history». Maa Mati Manush. Archived from the original on 12 September 2014. Retrieved 12 September 2014.
  23. ^ Gulzar; Chatterjee, Saibal; Nihalani, Govind (2003). Encyclopædia of Hindi cinema. New Delhi, IN: Encyclopædia Britannica. p. 80. ISBN 978-81-7991-066-5.
  24. ^ Alan Barnes (2002). Sherlock Holmes on Screen. Reynolds & Hearn Ltd. p. 182. ISBN 978-1-903111-04-8.
  25. ^ «L’Ultimo dei Baskerville (TV episode 1968)». The Arthur Conan Doyle Encyclopedia. Retrieved 24 November 2018.
  26. ^ Barnes, Alan (2011). Sherlock Holmes on Screen. Titan Books. p. 140. ISBN 9780857687760.
  27. ^ O’Connor, John J. (8 December 1988). «Review/Television; Holmes, Hounds and Haunted Halls». The New York Times. Retrieved 24 November 2018.
  28. ^ «Wishbone». TV Guide. Archived from the original on 24 November 2018. Retrieved 18 February 2021.
  29. ^ «Sherlock Holmes in the 22nd Century«. TV Guide. Retrieved 23 November 2018.
  30. ^ Teti, John (11 March 2016). «Sherlock: «The Hounds of Baskerville»«. The A.V. Club. Retrieved 23 November 2018.
  31. ^ The episode is also based on «The Adventure of the Dancing Men»
  32. ^ Roberts, Frances (14 March 2014). «Elementary season 2 episode 18 review: The Hound Of The Cancer Cells». Den of Geek. Retrieved 14 March 2014.
  33. ^ Valentine, Genevieve (11 March 2016). «Elementary aims high and falls short on adaptation». The A.V. Club. Retrieved 23 November 2018.
  34. ^ Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes and His Adventures on American Radio. BearManor Media. pp. 41, 76. ISBN 978-1629335087.
  35. ^ Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes and His Adventures on American Radio. BearManor Media. pp. 96–97. ISBN 978-1629335087.
  36. ^ de Waal, Ronald Burt (1974). The World Bibliography of Sherlock Holmes. Bramhall House. p. 386. ISBN 0-517-217597.
  37. ^ de Waal, Ronald Burt (1974). The World Bibliography of Sherlock Holmes. Bramhall House. p. 388. ISBN 0-517-217597.
  38. ^ Payton, Gordon; Grams, Martin Jr. (2015) [1999]. The CBS Radio Mystery Theater: An episode guide and handbook to nine years of broadcasting, 1974–1982 (Reprinted ed.). McFarland. p. 195. ISBN 9780786492282.
  39. ^ Coules, Bert. «The Background». The BBC complete audio Sherlock Holmes. Retrieved 12 December 2016.
  40. ^ Coules, Bert. «The Hound of the Baskervilles». The BBC complete audio Sherlock Holmes. Retrieved 12 December 2016.
  41. ^ Wright, Stewart (30 April 2019). «The Classic Adventures of Sherlock Holmes: Broadcast log» (PDF). Old-Time Radio. Retrieved 1 May 2020.
  42. ^ Briggs, Nicholas (2011). «The Hounds of the Bakervilles». Big Finish Productions. 2.3. Retrieved 5 April 2020.
  43. ^ «The Hound of the Bakervilles». L.A. Theatre Works. 2014. Retrieved 25 January 2022.
  44. ^ «The Hound of the Bakervilles». Audible. 2021. Retrieved 25 January 2022.
  45. ^ «Licencing, The Hound of the Baskervilles, Peepolykus Theatre Company». Peepolykus.com. Archived from the original on 28 October 2014. Retrieved 28 October 2014.
  46. ^ «Home». Thestage.co.uk. Retrieved 2 November 2021.
  47. ^ Purcell, Carey (15 January 2015). «Ken Ludwig’s Baskerville: A Sherlock Holmes mystery makes world premiere tonight». Playbill. Retrieved 2 January 2018.
  48. ^ Akbar, Arifa (18 April 2022). «The Hound of the Baskervilles review – tongue-in-cheek sleuthing». The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved 8 February 2023.
  49. ^ «The Great Ace Attorney Chronicles Review». TechRaptor. 18 August 2021. Retrieved 8 February 2023.
  50. ^ «Sherlock Holmes and the Hound of the Baskervilles». bigfishgames.com. Retrieved 2 June 2016.
  51. ^ Uncle Scrooge #29, Dell, 1960.
  52. ^ «Cindy & Bert — Der Hund von Baskerville (1971) Black Sabbath «Paranoid» Cover» https://www.youtube.com/watch?v=ZgTB4gLzsgo
  53. ^
    «100 ‘most inspiring’ novels revealed by BBC Arts». BBC News. 5 November 2019. Retrieved 10 November 2019. The reveal kickstarts the BBC’s year-long celebration of literature.

External links[edit]

Wikisource has original text related to this article:

  • The Hound of the Baskervilles at Standard Ebooks
  • The Hound of the Baskervilles at Project Gutenberg
  • The Hound of the Baskervilles at the Internet Archive
  • The Hound of the Baskervilles (Part I) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles (Part II) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles (Conclusion) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles public domain audiobook at LibriVox

В основу сюжета «Собаки Баскервилей» легли две мистические истории, рассказанные Конан Дойлу его другом Флетчером Робинсоном, с которым он познакомился в июле 1900 года на борту парохода «Бритт», когда возвращались домой из южной Африки. Оба участвовали в англо-бурской войне; Дойл был врачом полевого госпиталя, Робинсон — военным корреспондентом газеты «Дейли-экспресс».

Они очень быстро подружились, а без малого год спустя, в марте 1901, когда вновь встретились в Норфолке, чтобы поиграть в гольф, дружба превратилась в своего рода творческое сотрудничество.


На фото слева Артур Конан Дойл, справа Бертрам Флетчер Робинсон

Все началось с бесед об английском фольклоре. Коротая вечер за графином бренди, журналист поведал «отцу» Шерлока Холмса легенду, которая впоследствии и легла в основу леденящей кровь рукописи, прочитанной доктором Джеймсом Мортимером Холмсу и Уотсону на Бейкер-стрит незадолго до прибытия в Англию сэра Генри Баскервиля, наследника из Канады.

Более чем вероятно, что рассказанная Робинсоном легенда — всего лишь очередной перепев древнего местного предания о свирепой волшебной собаке-волкодаве, известной в Норфолке под кличкой Черный Дьявол. Вторая, не менее жуткая история о злом эсквайре, сэре Ричарде Кейбле, продавшем душу дьяволу и то ли утащенном в преисподнюю, то ли разорваном на куски стаей демонических гончих псов, не издававших, вопреки расхожему поверью, никакого пресловутого «жуткого воя» на болотах, а, напротив, совершенно безмолвных.
После этих рассказов Флетчер Робинсон однажды пригласил друга погостить у его родных в Ипплтоне и, одновременно, собрать материал для новой книги. Судя по всему, «Собака Баскервилей» первоначально задумывалась как совместное творение Конан Дойля и Робинсона.
«Тут, в Норфолке, со мной Флетчер Робинсон, и мы собираемся вместе сделать небольшую книжицу под названием «Собака Баскервилей» — такую, что у читателя волосы дыбом встанут!» — написал Артур Конан Дойл в письме своей матери.

Любопытная деталь — фамилию для преследуемого знатного рода Дойл позаимствовал у Гарри Баскервиля, который был… кучером Робинсона. В марте-апреле 1901 года Гарри, как выяснилось, развозил своего хозяина и его гостя-писателя по Дартмурским окрестностям.
Много лет спустя, в 1959 году, 88-летний Баскервиль заявил: «Дойль писал книгу не один. Большие куски написаны Флетчером Робинсоном, но его заслуги так и не были признаны».
Договорившись о теме и заглавии повести, Дойл и Робинсон расстались, а в апреле встретились вновь, чтобы предпринять поездку по Дартмуру – месту действия будущей книги. Базой им служил дом Робинсона в Ипплпене, возле Нью-Эббота. Отсюда и совершали они вылазки на болота, проникаясь их мрачным духом и намечая места, где, по замыслу, должны были развиваться те или иные события.

Тем временем нехитрый поначалу замысел книги начал сам собой разрастаться и усложняться. Возможно, Конан Дойл только теперь осознал, насколько мощный материал попал к нему в руки, и понял, что для такой оправы необходим бриллиант огромной величины, сильный главный герой, человек, который раскрыл бы тайну. Вот почему он решил вернуть к жизни Шерлока Холмса, семью годами ранее «канувшего в пучину» Рейхенбахского водопада в Альпах, куда его подло столкнул профессор Мориарти, главный преступник Лондона, и иже с ним.
Впрочем, «вернуть к жизни» – не совсем точное, а вернее, совсем не точное выражение. Уж больно не хотелось великому писателю и впрямь воскрешать двух персонажей, некогда вознёсших его на вершину славы, но мало-помалу превратившихся из подмоги в обузу. Внимательный читатель «Собаки Баскервилей» сразу увидит, что действие повести разворачивается до «гибели» Холмса в струях Рейхенбахского водопада.

Ведя лихорадочную исследовательскую работу и создавая своё оказавшееся бессмертным произведение, 2 апреля 1901 года Конан Дойл снова отправил письмо матери, на сей раз из Принстауна, где расположена каторжная тюрьма, из которой бежал злосчастный Селден, павший жертвой страшного пса: «Мы с Робинсоном лазаем по болотам, собирая материал для нашей книги о Шерлоке Холмсе. Думаю, книжка получится блистательная. По сути дела, почти половину я уже настрочил. Холмс получился во всей красе, а драматизмом идеи книги я всецело обязан Робинсону».

Ещё раньше, в марте, Дойл написал издателю журнала «Стрэнд», Гринхау Смиту, и предложил ему новое произведение, особо подчеркнув, что создаёт его в соавторстве с другом, Флетчером Робинсоном, и «его имя непременно должно соседствовать на обложке с моим. И стиль, и смак, и вся писанина – полностью мои… но Робинсон дал мне главную идею, приобщил к местному колориту, и я считаю, что его имя должно быть упомянуто… Если Вы согласны вести дело, я хотел бы, как обычно, получить пятьдесят фунтов стерлингов за каждую тысячу слов». Однако после того как в повесть был введён Шерлок Холмс, гонорар сразу возрос вдвое, причём соавторы должны были получить его в пропорции 3:1.
Но, когда в августе 1901 года в «Стрэнде» началась публикация «Собаки Баскервилей», Робинсона в числе авторов не оказалось вовсе, хотя его имя было упомянуто в сноске на титульном листе. Вот как это выглядело: «Появление этой истории стало возможным благодаря моему другу, мистеру Флетчеру Робинсону, который помог мне придумать сюжет и подсказал реалии. А.К-Д.»

В первом британском книжном издании повести эта надпись была заменена кратким обращением: «Мой дорогой Робинсон, кабы не Ваше изложение легенды Западной Страны, эта история так никогда и не появилась бы. Огромное спасибо за это и за помощь с деталями. Искреннейше Ваш А.Конан-Дойл».

В предисловии к «Полному собранию романов о Шерлоке Холмсе» (1929) Дойл, казалось, и вовсе забыл о полученной от друга помощи: «Собака Баскервилей» — итог замечания, оброненного этим добрым малым, Флетчером Робинсоном, скоропостижная кончина которого стала утратой для всех нас. Это он рассказал мне о призрачной собаке, обитавшей близ его дома на Дартмурских болотах. С этой байки и началась книга, но сюжет и каждое ее слово — моя и только моя работа».

Успех нового произведения превзошел все ожидания. Но тут же по Лондону начали ходить слухи, что Дойл не сам написал эту повесть. Некоторые злопыхатели обвиняли его даже в убийстве истинного автора книги, чтобы тот не смог предъявить свои права на шедевр.

Дело в том, что в 1907 году, то есть через пять лет после выхода книги, 36-летний Флетчер Робинсон неожиданно скончался при довольно загадочных обстоятельствах. По официальной версии, причиной смерти был тиф. Однако в отличие от жертв тифа Робинсона не кремировали, а похоронили на кладбище Святого Андрея (некоторые связывают его смерть с проклятием египетского артефакта The Unlucky Mummy).
Супруга журналиста, Глэдис Робинсон, подлила масла в огонь, заявив сразу после его смерти, что он скончался от пищевого отравления через несколько дней после возвращения из командировки из Парижа.
Некоторые сыщики-любители считают, что симптомы больше похожи на отравление, чем на смерть от тифа. Конан Дойль, по их мнению, отравил друга настойкой опия, не желая делиться гонорарами от «Собаки Баскервилей» или, что более вероятно, боясь раскрытия тайны авторства. Они полагают, что великий писатель уговорил Глэдис, с которой у него, по некоторым данным, был роман, отравить мужа. Не исключено, что миссис Робинсон, кстати, не явившаяся даже на похороны мужа, не догадывалась, что ему дает.

После смерти Конан Дойла эти слухи потихоньку сошли на нет. Но позже, в конце пятидесятых, они возобновились снова.
Как уже я говорил, одна из атак на репутацию Конан Дойла была предпринята в газете «Дэйли экспресс» со стороны настоящего Баскервиля, кучера, давшего фамилию главному герою. В марте 1959 года восьмидесятивосьмилетний Гарри Баскервиль неожиданно заявил, что писал эту повесть не Конан Дойл, а Флетчер, который был у Артура кем-то вроде литературного «негра», да и вообще, мол, большинство произведений о Шерлоке Холмсе написаны Робинсоном.

После новых обвинений со стороны Баскервиля сын писателя Адриан Конан Дойл немедленно вступился за отца. Он выступил с гневным письмом, в котором привел свидетельства того, что Робинсон действительно был автором идеи и придумал все основные линии произведения, но потом по-дружески «подарил» все придуманное своему другу Артуру, полагая, что тот напишет намного лучше.
К сожалению, письмо это хранится в архиве, который недоступен исследователям, и содержание его в значительной части остается неизвестным. Тем не менее, имеющиеся сведения в общем и целом подтверждают правоту Адриана Конан-Дойла. Несомненно, Флетчер Робинсон внес важный вклад в проект, вклад, который Артур Конан-Дойл впоследствии, возможно, значительно принизил. Именно Робинсон подал первоначальную идею (и Дойл признал это в письмах к матери и Гринхау Смиту) и, вероятно, помог разработать детали сюжета, но написана повесть, несомненно, самим Конан-Дойлом.Все сохранившиеся отрывки рукописи выведены его рукой (в том числе и текст легенды о собаке Баскервилей) и почти без помарок. Едва ли такой знаменитый писатель стал бы переквалифицироваться в писца и копировать ранее написанный текст Робинсона — малоизвестного журналиста — чтобы потом выдать этот текст за свое собственное письмо.

За пристальное изучение произведений Конан Дойла взялись эксперты-лингвисты. Но скрупулезная лингвистическая экспертиза в отношении «Собаки Баскервилей» доказать сто-процентное авторство Конан Дойла или Робинсона нее смогла.
Главное достижение Конан-Дойла — возрождение образа Шерлока Холмса, без которого «Собака Баскервилей» никогда не приобрела бы той популярности, которой пользуется и поныне. Возможно, без Холмса этот роман сейчас был бы полузабыт, разделив незавидную судьбу большинства созданных Конан-Дойлом «ужастиков»

Весьма сомнительно, что Робинсон был отравлен Конан-Дойлом, который хотел скрыть подлинную роль его в создании «Собаки Баскервилей» и свой флирт с супругой журналиста. Во-первых, скрывать Конан-Дойлу было нечего: он с самого начала признавал участие Робинсона в работе над книгой, хотя со временем это признание мало-помалу сходило на нет. Во-вторых, Артур Конан-Дойл никак не мог «крутить любовь» с супругой Робинсона, потому что во время написания «Собаки» пользовал свою больную чахоткой супругу и, к тому же, был без памяти влюблен в некую Джин Леки, которая в 1907 году стала его второй женой.

Использованы иллюстрации Сидни Эдварда Пэджета (1901 — 1902 гг.) из первого издания «Собаки Баскервилей»

[Источники…]Источники

www.doyle.msfit.ru/holmes/criminal
www.chayka.org/node/3835
www.novdelo.ru/post/view?id=15290
www.myrt.ru/interestingly/512-istorija-sobaki-baskervilejj.html


Смотрите также:

Книги нашего детства. Советская фантастика Книги нашего детства. Детективы Интересные факты об известных книгах. Часть 1 Интересные факты об известных книгах. Часть 2 Интересные факты об известных книгах. Часть 3

Это третья из четырех повестей о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Так случилось, что ее публикация произошла позже публикации “Последнего дела Шерлока Холмса”. Ошеломительный успех повести во многом способствовал воскрешению всемирно обижаемого сыщика.
Сэр Чарльз Баскервиль найден мертвым на окраине Баскервиль-холла, у калитки, ведущей на болота. Искаженное ужасом лицо и никаких признаков насилия. Лишь собачьи следы.
Сэр Генри Баскевиль, единственный из известных наследников, должен прибыть из Торонто, и семейный врач Баскервилей Джеймс Мортимер, опасаясь за жизнь наследника просит Шерлока Холмса определить причину смертельного сердечного приступа своего пациента. Причина заподозрить убийство у доктора веская. Старинное семейное проклятие, связанное с собакой.
© MrsGonzo для LibreBook

— Вы с оружием, Лестрейд?

Маленький сыщик улыбнулся:

— Раз на мне брюки, значит, и задний карман у них есть, а раз есть задний карман, значит, он не пустует.

Чем глупее и грубее кажется вам какая — нибудь деталь, тем больше внимания она заслуживает.

Нет ничего лучше таких дел, где все словно сговорилось против тебя. Тогда-то и начинаешь входить в азарт.

Вот так начнешь изучать фамильные портреты и, пожалуй, уверуешь в переселение душ.

Поистине чудовищем должен быть человек, если не найдется женщины, которая оплачет его смерть!

добавить цитату

Этюд в багровых тонах (A Study in Scarlet)

Этюд в багровых тонах

2

A Study in Scarlet

детектив

Военный врач Джон Ватсон ищет недорогое жилье. Его соседом по квартире оказывается загадочный Шерлок Холмс — «сыщик-консультант», способный раскрыть самые запутанные преступления. В это же время череда таинственных убийств, следующих друг за другом, ставит в тупик лондонскую полицию. С этого момента начинаются детективные приключения, без которых не мыслят своей жизни уже несколько поколений любителей этого жанра…

Online

Знак четырех (The Sign of Four)

Знак четырех

12

The Sign of Four

детектив

Мери Морстен приходит к Шерлоку Холмсу с двумя загадками. Первая касалась исчезновения ее отца 10 лет назад, через несколько лет после которого она стала получать по почте редкие жемчужины от неизвестного покровителя. “Знак четырех” имеет сложный сюжет, завязка ее скрыта в событиях, произошедших в Ост-Индской компании, где четверых каторжников и двух продажных надзирателей связала цепь из смерти, коварства, ненависти и мести. Кто бы мог подумать, что на таком фундаменте появится трогательная история любви доктора Ватсона. Кроме того, в повести более подробно раскрывается образ Шерлока Холмса, выдавая его человеческие слабости и приближая к читателю © MrsGonzo для LibreBook

Online

Приключения Шерлока Холмса (The Adventures of Sherlock Holmes)

Сборник

Приключения Шерлока Холмса

12

The Adventures of Sherlock Holmes

детектив

В сборник вошли знаменитые рассказы о Шерлоке Холмсе, гениальном сыщике. Шерлок Холмс, обычный человек, часто лежащий без дела на диване, перечитывая любимые книги, лучший детектив Англии. Он имеет странные привычки, рассеян, но невероятно внимателен. По образованию биохимик, играет на скрипке, курит трубку, табак для которой хранит в носке туфли, бывает стреляет дома из пистолета в стену, а про кокаин читатель узнает из рассказов. Шерлок Холмс, обладатель невероятного ума и силы, удивит вас не раз, не дав вам опомниться от сложности и загадочности преступления и быстроты его раскрытия. (с) Leylek для Librebook.ru

Online

Долина ужаса (The Valley of Fear)

Долина ужаса

16

The Valley of Fear

детектив

Роман о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе «Долина ужаса» — одно из лучших детективных произведений всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля.… Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо об опасности, угрожающей некоему мистеру Дугласу из Бирлстоуна. Однако события опережают его — вскоре становится известно, что Дуглас убит в собственном доме. Все указывает на то, что причины трагедии надо искать в прошлом, возможно даже, они связаны с каким-то тайным обществом…

Online

Записки о Шерлоке Холмсе (The Memoirs of Sherlock Holmes)

Сборник

Записки о Шерлоке Холмсе

11

The Memoirs of Sherlock Holmes

детектив

В сборник вошли знаменитые рассказы о Шерлоке Холмсе, гениальном сыщике. Шерлок Холмс, обычный человек, часто лежащий без дела на диване, перечитывая любимые книги, лучший детектив Англии. Он имеет странные привычки, рассеян, но невероятно внимателен. По образованию биохимик, играет на скрипке, курит трубку, табак для которой хранит в носке туфли, бывает стреляет дома из пистолета в стену, а про кокаин читатель узнает из рассказов. Шерлок Холмс, обладатель невероятного ума и силы, удивит вас не раз, не дав вам опомниться от сложности и загадочности преступления и быстроты его раскрытия. (с) Leylek для Librebook.ru

Online

Возвращение Шерлока Холмса (The Return of Sherlock Holmes)

Сборник

Возвращение Шерлока Холмса

13

The Return of Sherlock Holmes

детектив

Конан Дойл считал несерьёзными свои рассказы о Шерлоке Холмсе, поэтому решил его «убить» — распространённый приём писателей. После публикации рассказа «Последнее дело Холмса» обрушился гневный поток писем. Существует неподтверждённая легенда о письме королевы Конан Дойлу, что смерть Шерлока Холмса — лишь хитрый ход сыщика. И писателю пришлось «оживить» персонажа…

Online

Пляшущие человечки (The Adventure of the Dancing Men)

Пляшущие человечки

1

The Adventure of the Dancing Men

приключения

детектив

Мистер Хилтон Кьюбит обращается за помощью Шерлока Холмса и протягивает ему листок бумаги с загадочной последовательностью схематично изображенных на ней пляшущих человечков. Это можно было счесть чьей-то шуткой, если бы не ужас, которые они внушали молодой жене Кьюбита. Мистер Кьюбит женился на Илси Патрик три года назад, и до недавнего времени все было хорошо. Она американка, и до свадьбы попросила будущего мужа никогда не расспрашивать о ее прошлом, предварительно поклявшись, что там нет ничего такого, за что бы ей было стыдно. Кьюбит, будучи истинным английским джентльменом, такое обещание дал и строго его придерживался. Проблемы начались, когда Илси получила письмо из США. При виде пляшущих…

Online

Собака Баскервилей (The Hound of the Baskervilles)

Собака Баскервилей

15

The Hound of the Baskervilles

детектив

Это третья из четырех повестей о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне. Так случилось, что ее публикация произошла позже публикации “Последнего дела Шерлока Холмса”. Ошеломительный успех повести во многом способствовал воскрешению всемирно обижаемого сыщика. Сэр Чарльз Баскервиль найден мертвым на окраине Баскервиль-холла, у калитки, ведущей на болота. Искаженное ужасом лицо и никаких признаков насилия. Лишь собачьи следы. Сэр Генри Баскевиль, единственный из известных наследников, должен прибыть из Торонто, и семейный врач Баскервилей Джеймс Мортимер, опасаясь за жизнь наследника просит Шерлока Холмса определить причину смертельного сердечного приступа своего пациента. Причина заподозрить убийство…

Online

Его прощальный поклон (His Last Bow)

Сборник

Его прощальный поклон

10

His Last Bow

детектив

Сборник из 8 детективных рассказов Артура Конан Дойля (в британском издании, в отличие от американского — 7 рассказов: «Картонная коробка» перенесена в сборник «Воспоминания Шерлока Холмса»). Первоначально сборник назывался «Reminiscences of Sherlock Holmes» и не включал «Его прощальный поклон» , но после его добавления в новые издания сборник был переименован. 1. «В Сиреневой Сторожке» / «Происшествие в Вистерия-Лодж» (март 1892 г.) — «Дикое» происшествие с добропорядочным англичанином, приглашенным в гости к некому мистеру Гарсиа. 2. «Картонная коробка» (предположительно 1888 г.) — Старая дева получает коробку с отрезанными человеческими ушами. 3. «Алое кольцо» (предположительно 1902 г.) -…

Online

Архив Шерлока Холмса (The Case-Book of Sherlock Holmes)

Сборник

Архив Шерлока Холмса

13

The Case-Book of Sherlock Holmes

детектив

Безусловно, все знают кто такой Шерлок Холмс и чем он знаменит. Не даром вышло такое количество экранизаций об этом герое Конана Дойла. Его имя говорит само за себя. Благодаря своему методу раскрытия преступлений, Шерлок Холмс известен на всю Англию. Да и не только Англия, нет в мире человека, который бы не слышал об этом сыщике! Шерлок Холмс расследует огромное количество дел, но не все они могут быть в общедоступной печати. Но с течением времени, некоторые истории, записанные другом Шерлока — доктором Ватсоном, сопровождающим его во всех делах, могут быть представлены широкой публике. Читателя ждут загадки, головоломки, мистика, колорит, потрясающая динамика. Автор даст вам в полной мере насладиться…

Online

Благотворительная ярмарка (The Field Bazaar)

Благотворительная ярмарка

1

The Field Bazaar

детектив

Рассказ «Благотворительная ярмарка» был написан в 1896 году, как одно из средств для сбора денег для Эдинбургского Университета, альма-матери Артура Конан Дойля. Впервые эта вещь была опубликована в университетском студенческом журнале THE STUDENT, а в 1934 году переиздана издательством Atheneum Press. Еще раз история издавалась в 1947 году обществом Baker Street Irregulars в виде брошюры. Благодаря своему дедуктивному методу, Холмс догадывается о содержании только что полученного Ватсоном письма. © rvv

Online

Как Ватсон учился хитрости

Как Ватсон учился хитрости

1

детектив

Ватсон пробует применить метод дедукции Холмса, чтобы показать, что этому легко научиться. © rvv

Online

Пустой дом (The Adventure of the Empty House)

Пустой дом

1

The Adventure of the Empty House

детектив

В тот роковой вечер Рональд Адер вернулся из клуба в десять часов. Ни одного звука не доносилось из комнаты до двадцати минут двенадцатого, пока мать Адера, леди Мэйнус, и ее дочь не вернулись домой. Они подняли тревогу, и дверь в комнату сына взломали. Несчастный юноша лежал на полу, голова его была изуродована револьверной пулей. Это загадочное происшествие и должен распутать Шерлок Холмс. По мотивам рассказов «Случай с переводчиком», «Конец Чарльза Огастеса Милвертона», «Последнее дело Холмса» и «Пустой дом» снят фильм режиссёра Игоря Масленникова «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.

Online

Второе пятно (The Adventure of the Second Stain)

Второе пятно

1

The Adventure of the Second Stain

детектив

Премьер-министр, лорд Беллинджер и досточтимый министр иностранных дел по европейским делам Трелони Хоуп обратились к Шерлоку Холмсу с деликатной проблемой. Из закрытой шкатулки в доме Хоупа пропало письмо, огласка которого может повлечь за собой весьма неприятные международные последствия не только для Великобритании, но и для всей Европы, включая военные действия. Никто в доме, даже жена, которой Хоуп всецело доверял, но никогда не делился деталями своей работы, не знал, что документ огромной важности хранится в доме. Ни один из слуг не имел доступа к шкатулке. Холмс решает приступить к делу, начав со шпионов, чьи имена ему известны. ©MrsGonzo для LibreBook

Online

Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс (The Disappearance of Lady Frances Carfax)

Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс

1

The Disappearance of Lady Frances Carfax

детектив

Леди Фрэнсис Карфэкс, человек строгих привычек, неизменно писавшая своей старой гувернантке мисс Добни письма, вот уже пять недель не присылает ни строчки. Последнее письмо было послано из Лозанны. Родные, разумеется, готовы на любые расходы, если Шерлок Холмс поможет им выяснить, что произошло.

Online

Шерлок Холмс при смерти (The Adventure of the Dying Detective)

Шерлок Холмс при смерти

1

The Adventure of the Dying Detective

детектив

В срочном порядке доктора Ватсона призвали на Бейкер-стрит, 22. Там он обнаружил безутешную миссис Хадсон, которая утверждала, что, по всей вероятности, ее беспокойный жилец Шерлок Холмс умирает. Он не встает с постели, не ест и не пьет три дня и запрещает ей пригласить врача. Когда доктор Ватсон вошел в комнату своего друга, Шерлок Холмс тут же предъявил ему несколько странных требований: не подходить к нему очень близко, ибо болезнь его чрезвычайно заразна; не обращаться за помощью к специалистам; и терпеливо ждать шесть часов, прежде чем Холмс решить, что предпринять дальше. Доктор Ватсон обескуражен, но Шерлок Холмс умеет добиться своего. ©MrsGonzo для LibreBook

Online

Знаменитый клиент (The Adventure of the Illustrious Client)

Знаменитый клиент

1

The Adventure of the Illustrious Client

детектив

Обычно Шерлок Холмс не соглашался взяться за дело, если клиент отказывался назвать свое имя. Но в данном случае Холмс нарушил свое правило. Клиент, занимающий крайне высокое положение в обществе и пожелавший остаться неназванным, просит Холмса приложить все усилия, чтобы расстроить свадьбу мисс Виолетты де Мервиль и барона Адальберта Грюнера. Всей Европе известно, что душа барона настолько же черна, насколько хороша его внешность, но сердце влюбленной девушки отрицает очевидное. Только Холмс может найти способ открыть ей глаза… © veter Входит в: — цикл «Шерлок Холмс» > сборник «Архив Шерлока Холмса», 1927 г. — журнал «Уральский следопыт» 1987’10», 1987 г. — антологию «Новейшие приключения Шерлока…

Online

Побелевший воин (The Adventure of the Blanched Soldier)

Побелевший воин

1

The Adventure of the Blanched Soldier

детектив

Во время англо-бурской войны Джемс Додд и Годфри Эмсворт служили в одном полку и крайне сдружились. Но после того, как раненный Годфри был отправлен в тыл, Додд получил от него только два письма за полгода. После войны Додд решил разыскать своего друга, однако полковник Эмсворт, отец Годфри, встретил его крайне неприветливо. А ночью Додд, оставшийся до утра в поместье Эмсвортов, увидел за окном Годфри, но странно изменившегося — с совершенно белым лицом… © veter Примечание: Не показанные ниже среди изданий журнальные публикации: 1926 — журнал «Красная панорама» №№ 48(142)—50(144), под назв. «Человек с белым лицом», переводчик А. Бонди; 1965 — журнал «Наука и жизнь» № 8, под назв. «Побелевший…

Online

Происшествие в Вистерия-Лодж (The Adventure of Wisteria Lodge)

Происшествие в Вистерия-Лодж

2

The Adventure of Wisteria Lodge

детектив

Холмса посетил на Бейкер-стрит возмущенный благонравный английский джентльмен, Джон Скотт Эклс с необычным случаем. Эклс познакомился с экстравагантным испанцем Алоисио Гарсией и получил приглашение посетить его дом в «Вистерия-Лодж». По прибытии, Эклс почувствовал, что происходит что-то неладное. Гарсия был рассеян, постоянно терял нить разговора, пребывал в мрачном настроении, которое стало еще хуже, когда, вечером, слуга принес ему записку. Когда утром Эклс проснулся, он обнаружил, что и Гарсия, и его прислуга исчезли. Он был совершенно один в пустом доме. Позже, избитое тело Гарсии было обнаружено неподалеку от дома. (с) MrsGonzo для LibreBook

Online

Шесть Наполеонов (The Adventure of the Six Napoleons)

Шесть Наполеонов

1

The Adventure of the Six Napoleons

детектив

Инспектор Скотленд-Ярда, Лейстред, по обыкновению, заглянул на Бейкер-стрит и поведал Шерлоку Холмсу с доктором Ватсоном весьма странную историю. Некто, то ли из хулиганства, то ли по причине душевного нездоровья, питая маниакальную ненависть к императору Наполеону, методически уничтожает его гипсовые бюсты. Первый случай произошел в арт-лавке Морза Хедстона. Бюст Наполеона был сброшен с прилавка и разбит вдребезги. Второй случай был еще более странным. Злоумышленник проник в дом и врачебный кабинет доктора Барникота, большого поклонника личности Наполеона, ради того чтобы разбить два бюста императора. Шерлок Холмс уверен, что речь идет не о хулиганстве и болезнь к этим случаям отношения не имеет.…

Online

Три студента (The Adventure of the Three Students)

Три студента

1

The Adventure of the Three Students

детектив

Перед экзаменом по греческому возникла щекотливая ситуация. Кандидату на стипендию необходимо выполнить перевод отрывка незнакомого текста. Однако экзаменационный материал не остался в тайне до экзамена, что даёт некоему студенту преимущество перед остальными. Холмса просят разобраться с нечестным студентом.

Online

Последнее дело Холмса (The Adventure of the Final Problem)

Последнее дело Холмса

1

The Adventure of the Final Problem

приключения

детектив

«Последнее дело Холмса» — завершающий рассказ из авторского сборника «Воспоминания Шерлока Холмса». Первая журнальная публикация увидела свет в 1891 году, книжный вариант вышел двумя годами позже. Как позже заметил сам сэр Артур Конан Дойл, «Последнее дело Холмса» занимает четвертую строку в его собственном списке двенадцати лучших рассказов о Шерлоке Холмсе. Изначально предполагалось, что этим рассказом завершиться карьера великого сыщика. К тому времени Конан Дойл устал от своего героя и решил покончить с детективами, которые считал низким жанром. Писатель решил, что отныне будет работать над исторической прозой. Читатели, правда, рассудят иначе. А пока, выдающийся сыщик вступает в опасное…

Online

Серебряный (The Adventure of Silver Blaze)

Серебряный

1

The Adventure of Silver Blaze

детектив

Шерлок Холмс и его друг доктор Ватсон отправляются на поезде в Дартмур расследовать преступление, о котором писали все газеты: исчезновение лошади по кличке Серебряный, фаворита предстоящих гонок, и убийства ее тренера, Джона Стрэкера. К моменту прибытия на конюшни, инспектор Грегори уже арестовал подозреваемого, Фицроя Симпсона, лондонского букмекера, который прибыл в Дартмур ради сбора профессиональной информации и очень интересовался Серебряным, задавая довольно провокационные вопросы. Шерлок Холмс очень сомневается, что именно букмекер заколол ножом тренера Стрэкера и увел лошадь. Сыщик начинает собственное расследования с поиска Серебряного. (с) MrsGonzo для LibreBook

Online

Постоянный пациент (The Adventure of the Resident Patient)

Постоянный пациент

1

The Adventure of the Resident Patient

детектив

Доктор Перси Тревельян появился в квартире Шерлока Холмса с необычной проблемой. Будучи блестящим, но бедным студентом, специалистом по редким нервным заболеваниям, нашел человека, согласного, на основе коммерческой сделки поучаствовать в его судьбе. Этот человек, по имени Блессингтон, согласился инвестировать деньги в карьеру Тревельяна, предоставив ему полностью оборудованный кабинет в престижном районе. В свою очередь, Блессингтон берет себе три четверти денег, заработанных доктором, и всегда имеет под рукой квалифицированного врача. Все шло неплохо, пока из кабинета доктора, самым невероятным образом, не пропал пациент, страдающий от каталептических припадков. ©MrsGonzo для LibreBook

Online

«Глория Скотт» (The Adventure of the «Gloria Scott»)

«Глория Скотт»

1

The Adventure of the «Gloria Scott»

детектив

Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом? © pkkp

Online

Горбун (The Adventure of the Crooked Man)

Горбун

1

The Adventure of the Crooked Man

детектив

Полковника Барклея нашли мёртвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?.. © veter

Online

Случай с переводчиком (The Adventure of the Greek Interpreter)

Случай с переводчиком

1

The Adventure of the Greek Interpreter

детектив

Теплым летним вечером, на Бейкер-стрит, Шерлок Холмс и доктор Ватсон ведут праздную беседу, которая незаметно перемещается на родственников сыщика. Несмотря на тот факт, что доктор Ватсон уже несколько лет длит квартиру с Шерлоком Холмсом, последний никогда не заводил речь о своей семье. Ватсон очень удивился, узнав, что Холмса есть брат, Майкрофт, чьи интеллектуальные способности даже превосходят его собственные. Холмс упомянул о брате только потому, что тот пригласил его в клуб «Диоген» по серьезному делу. Прибыв на место, друзья узнают, что сосед Майкрофта, переводчик с греческого, мистер Мэлас пережил на днях очень неприятный опыт с криминальным оттенком. ©MrsGonzo для LibreBook

Online

Желтое лицо (The Adventure of the Yellow Face)

Желтое лицо

1

The Adventure of the Yellow Face

детектив

Торговец хмелем обратился за помощью к Холмсу. Его жена ночью отправилась по срочному делу. Она была мертвенно-бледна, дышала учащенно, и муж понятия не имел, что на свете могло понадобиться его жене в три часа ночи на шоссейной дороге? © ozor

Online

Обряд дома Месгрейвов (The Adventure of Musgrave Ritual)

Обряд дома Месгрейвов

1

The Adventure of Musgrave Ritual

приключения

детектив

«Обряд дома Месгрейвов» — всемирно известный литературный шедевр сэра Артура Конан Дойла, вошедший в список двенадцати лучших рассказов писателя. Шерлок Холмс рассказывает своему другу доктору Ватсону о событиях, развернувшихся после визита его университетского знакомого, мистера Реджинальда Масгрейва. Масгрейв обратился к Холмсу после исчезновения своего дворецкого Ричарда Брантона и горничной, у которой с ним был роман. Незадолго перед исчезновением, Масгрейв уволив Брантона, застав его за изучением тайного семейного документа, так называемого «Обряда дома Масгрейвов», датируемого 17-м веком, и представляющим собой загадку, облаченную в стихотворную форму. ©MrsGonzo для LibreBook

Online

Морской договор (The Adventure of the Naval Treaty)

Морской договор

1

The Adventure of the Naval Treaty

детектив

Куда исчез фаворит предстоящих скачек жеребец Серебряный и кто убил его тренера? Кто пытается разлучить счастливых супругов Мунро и что за ужасное лицо появляется в окне соседнего дома? В какую аферу оказался вовлечен незадачливый биржевой маклер? И что делали таинственные гости из России в комнате пациента доктора Тревельяна? На эти вопросы берется ответить знаменитый Шерлок Холмс…

Online

Убийство в Эбби-Грэйндж (The Adventure of the Abbey Grange)

Убийство в Эбби-Грэйндж

1

The Adventure of the Abbey Grange

детектив

Сэр Юстес Брэкенстолл мертв — ему проломили голову его собственной кочергой. А его супруга, леди Брэкенстолл, привязана к креслу шнуром от звонка, но может описать налетчиков — троих крепких мужчин, похожих, по мнению полиции, на банду Рэндолов. Казалось бы, очевидное дело, и Холмс напрасно спешил в Эбби-Грэйндж…

Online

«Медные буки» (The Adventure of the Copper Beeches)

«Медные буки»

1

The Adventure of the Copper Beeches

детектив

Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря… © Dead_Anarchy Примечание: Не показанная ниже среди изданий журнальная публикация: 1966 — журнал «Наука и жизнь» № 4, под назв. «Красные буки», переводчик В. Штенгель. Входит в: — цикл «Шерлок Холмс» > сборник «Приключения Шерлока Холмса», 1892 г. — антологию «Детективы», 2007 г. — антологию «Загадка миссис Дикинсон», 1992 г. — антологию «Английский детектив. Лучшее», 2000 г. — антологию «Настоящий английский детектив. Собрание…

Online

Пестрая лента (The Adventure of the Speckled Band)

Пестрая лента

1

The Adventure of the Speckled Band

детектив

К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Но страхи и подозрения ее призрачны и основаны скорее на предчувствиях, чем на фактах, так что в полицию обратиться она не может. Два года назад при таинственных обстоятельствах накануне своей свадьбы умерла ее сестра-близнец, теперь же к свадьбе готовится сама Элен, и ей из-за неожиданно начавшегося ремонта приходится переселиться в спальню сестры… © Nog Примечание: По мотивам рассказа автором написана пьеса «The Speckled Band», премьера которой состоялась 4 июня 1910 г. По мотивам «Этюда в багровых тонах» и «Пёстрой ленты» снят фильм режиссёра Игоря Масленникова «Шерлок Холмс и доктор…

Online

Собака Баскервилей

Обложка (Собака Баскервилей, 1902).jpg Обложка первого издания
Автор Артур Конан Дойл
Иллюстратор Сидни Пэджет
Художник с обложки Альфред Гарт Джонс
Страна Великобритания
Язык Английский
Серия Шерлок Холмс
Жанр Детективная литература
Издатель Джордж Ньюнс
Дата публикации 1902 год
Предшествовал Последняя проблема (последняя история Мемуары Шерлока Холмса )
, за которыми следует Возвращение Шерлока Холмса
Текст Собака Баскервилей на Wikisource

Пес Баскервилей третий из четырех криминальных романов, написанных сэром Артуром Конан Дойлем с участием детектива Шерлока Холмса. Первоначально сериализован в Strand Magazine с августа 1901 по апрель 1902, действие происходит в основном на Дартмур в Девоне в Англии West Country и рассказывает историю покушения на убийство, вдохновленную легендой об устрашающей, дьявольской собаке сверхъестественного происхождения. Шерлок Холмс и его спутник Доктор Ватсон расследует дело. Это было первое появление Холмса после его очевидной смерти в «Последняя проблема », и успех «Собаки Баскервилей» привел к возможному возрождению персонажа.

Один из самых значительных когда-либо написанных известных рассказов, в 2003 году книга заняла 128 место из 200 в опросе BBC The Big Read о «самом любимом романе» Великобритании. В 1999 году он был назван лучшим романом о Холмсе, получив 100 баллов от исследователей Шерлока.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Истоки и предыстория
  • 3 Вдохновение
    • 3.1 Оригинал рукописи
  • 4 Техника
  • 5 Публикация
  • 6 Адаптации
    • 6.1 Адаптация к кино и телевидению
    • 6.2 Аудио
    • 6.3 Сцена
    • 6.4 Видеоигры
  • 7 Сопутствующие работы
  • 8 Критические отзывы
  • 9 См. Также
  • 10 Источники
  • 11 Внешние ссылки

Сюжет

Титульная собака

Доктор Джеймс Мортимер обращается к Шерлоку Холмсу в Лондоне за советом после своего друга Сэр Чарльз Баскервиль был найден мертвым в тисовой аллее своего поместья на Дартмур в Девоне. Смерть была приписана сердечному приступу, но, по словам Мортимера, на лице сэра Чарльза сохранилось выражение ужаса, а недалеко от трупа были отчетливо видны следы гигантской собаки. Согласно старинной легенде, проклятие существует в семье Баскервилей со времен Гражданской войны в Англии, когда Хуго Баскервиль похитил и стал причиной смерти девушки на болоте, только чтобы быть убитым огромной демонической собакой. Предположительно то же самое существо обитает в поместье с тех пор, вызвав преждевременную смерть многих наследников Баскервилей. Сэр Чарльз верил в собачью чуму, как и Мортимер, который теперь опасается за следующего в очереди, сэра Генри Баскервиля.

Несмотря на то, что он отвергает историю проклятия как чепуху, Холмс соглашается встретиться с сэром Генри в Лондоне, как только сэр Генри прибудет из Канады, где он жил. Это молодой и веселый симпатичный парень, скептически относящийся к мрачной легенде и стремящийся завладеть Баскервиль-холлом, хотя он только что нашел по почте анонимную записку, в которой ему предлагалось держаться подальше от болота. Однако, когда кто-то преследует сэра Генри, пока он идет по улице, Холмс просит Ватсона отправиться с молодым человеком и Мортимером в Дартмур, чтобы защитить сэра Генри и найти какие-либо подсказки о том, кто угрожает. его жизнь.

Шерлок Холмс осматривает трость доктора Мортимера Сэр Генри Баскервиль Холмс видит ключ к разгадке на портрете Баскервилля Ватсон встречает Стэплтона Уотсон встречает мисс Стэплтон собака убито Холмсом

Трио прибывает в Баскервиль-холл, старое и внушительное поместье посреди огромного парка, которым управляют дворецкий и его жена-экономка. Поместье окружено болотом и граничит с Гримпеном болото, где животные и люди могут утонуть насмерть в зыбучих песках. Новость о том, что преступник по имени Селден, убийца, сбежал из ближайшей тюрьмы Дартмур и прячется на близлежащих холмах, добавляет бесплодный пейзаж и мрачную атмосферу.

В первую ночь происходят необъяснимые события, мешающие гостям уснуть, и только при дневном свете Уотсон и сэр Генри могут расслабиться, исследуя окрестности и встречаясь с разрозненными и своеобразными жителями района. Уотсон продолжает поиск любых улик для установления личности того, кто угрожает жизни сэра Генри, и добросовестно отправляет детали своего расследования Холмсу. Среди жителей выделяются Стэплтоны, брат и сестра: Джек слишком дружелюбен и слишком любопытен по отношению к вновь прибывшим, в то время как Берил, редкая красавица, кажется, слишком устала от этого места и пытается предупредить сэра Генри об опасности.

Во время долгих прогулок по холмам Уотсона беспокоит далекий вой и странные явления, и его настроение не улучшается даже в Баскервиль-холле. Уотсон с подозрением относится к дворецкому Бэрримору, который ночью, кажется, сигнализирует из окна дома свечой кому-то на болоте. Тем временем сэр Генри тянется к Берил, которая, кажется, боится мнения своего брата по этому поводу. Чтобы усложнить загадку, есть Мортимер, который, возможно, слишком стремится убедить сэра Генри в реальности проклятия; старый и сварливый сосед, который любит в подзорную трубу лезть в чужие дела; его дочь Лаура, у которой были неясные связи с сэром Чарльзом; и даже бородатый мужчина, свободно бродящий по холмам и очевидно прячущийся на тор, где Стэплтон с неясной целью раскопал древние гробницы.

Неизвестный никому, даже своему другу Ватсону, Холмс все время прятался в болоте и разгадал тайну. Он показывает, что собака настоящая и принадлежит Стэплтону, который соблазнил Лору и убедил ее выманить сэра Чарльза из своего дома ночью, чтобы напугать его появлением легендарной собаки. Берил действительно законная жена Джека, которую оскорбляли и заставляли изображать из себя его сестру, чтобы соблазнить сэра Генри и подвергнуть его клыкам собаки, поскольку Стэплтон на самом деле является потомком Баскервилей, желающих потребовать их наследство. Тем временем пес пытается убить сэра Генри, но Бэрримор отдал одежду первого Селдену, своему зятю, который умирает вместо него.

К сожалению, собранных доказательств недостаточно для присяжных, чтобы осудить Стэплтона, поэтому Холмс решает использовать молодого Баскервилля в качестве приманки, чтобы поймать преступника с поличным. Сэр Генри примет приглашение в дом Стэплтона и вернется один после наступления темноты, давая своему врагу все шансы спустить на него собаку. Холмс и Ватсон делают вид, что уезжают из Дартмура поездом, но вместо этого они прячутся возле дома Стэплтона с инспектором Лестрейдом из Скотланд-Ярда. Несмотря на темноту и густой туман, Холмс и Ватсон могут убить грозного зверя, как только оно нападает на назначенную жертву, в то время как Стэплтон в своем паническом бегстве с места происшествия тонет в болоте.

Origins и предыстория

Баскервиль-холл, формально Клайро-Корт. Считается, что этот дом послужил Конан Дойлю источником вдохновения для «Собаки Баскервилей» Руины Дома Фауэлскомб, рассмотренный в 2008 году, возможная модель Баскервиль-холла Кромер-холл Crowley Park House

Сэр Артур Конан Дойл написал эту историю вскоре после возвращения в свой дом Undershaw из Южной Африки, где он работал врачом-добровольцем на Langman Field Госпиталь в Блумфонтейне во время Второй англо-бурской войны. Он не писал о Шерлоке Холмсе восемь лет, убив персонажа в рассказе 1893 года «Последняя проблема ». Хотя действие «Собаки Баскервилей» происходит до последних событий, два года спустя Конан Дойл вернул Холмса навсегда, объяснив в «Приключении пустого дома », что Холмс инсценировал свою смерть..

Ему помогал с легендой и местным колоритом 30-летний журналист Daily Express по имени Бертрам Флетчер Робинсон (1870–1907), с которым он исследовал Дартмур, и которому была выплачена 1/3 гонорара за сериализацию в размере нескольких сотен фунтов.

Вдохновение

Его идеи исходили из легенды о Сквайре Ричарде Кэбелле из Брук-Холла из прихода Бакфастли, Девон, который был фундаментальное вдохновение для рассказа Баскервиля об адской собаке и проклятом деревенском оруженосце. Гробница Кэбелла сохранилась в деревне Бакфастли..

Кэбелл жил для охоты и был тем, что в те дни описывали как «чудовищно злой человек». Он заработал эту репутацию, помимо прочего, за безнравственность и за то, что продал свою душу Дьяволу. Также ходили слухи, что он убил свою жену, Элизабет Фауэлл, дочь сэра Эдмунда Фауэлла, 1-го баронета (1593–1674), из Фауэлскомба. 5 июля 1677 года он умер и был похоронен в гробнице. В ночь его погребения призрачная стая гончих вышла через болото, чтобы выть на его могилу. С той ночи его можно было найти ведущим фантомную стаю через болото, обычно в годовщину своей смерти. Если бы стая не выходила на охоту, их можно было бы найти вокруг его могилы, воющих и вопящих. Чтобы успокоить душу, жители деревни построили вокруг гробницы большое здание и, чтобы быть вдвойне уверены, поместили огромную плиту.

Более того, фольклор Девона включает в себя рассказы об ужасной сверхъестественной собаке, известной как Йет-пес, которого, возможно, слышал Конан Дойль.

Веллер (2002) полагает, что Баскервиль-холл основан на одном из трех возможных домов на Дартмуре или около него: Фауэлскомб в округе Угборо, резиденции баронетов Фауэлла ; Хейфорд-холл, недалеко от Бакфастли (также принадлежащего Джону Кингу (ум. 1861) из Фауэлскомба) и Брук-холл, в округе Бакфастли, примерно в двух милях к востоку от Хейфорда, фактического дома Ричарда Кэбелла. Также утверждалось, что Баскервиль-холл основан на поместье в Среднем Уэльсе, построенном в 1839 году неким Томасом Майнорсом Баскервиллем. Дом ранее назывался Клайро-Корт, а в конце прошлого века был переименован в Баскервиль-холл. Артур Конан Дойл, по-видимому, был другом семьи, который часто останавливался здесь и, возможно, знал о местной легенде о собаке Баскервилей.

Другие рассказы утверждают, что Конан Дойл был вдохновлен праздником в Северный Норфолк, где хорошо известна легенда о Черном Шаке. Доготический Кромер-холл, где останавливался Конан Дойл, также очень напоминает яркие описания Баскервиль-холла, сделанные Дойлом.

Джеймс Линам Моллой, друг Дойла и автор книги «Старая сладкая песня любви «, женился на Флоренс Баскервиль, дочери Генри Баскервилля из Кроули-Парк, Оксфордшир. У ворот парка были статуи адских псов с копьями в пасти. Над перемычкой стояла еще одна статуя адского пса.

Оригинальная рукопись

В 1902 году оригинальная рукопись книги Дойла была разбита на отдельные листы в рамках рекламной кампании американского издателя Doyle’s — они использовались в оконные дисплеи отдельных продавцов книг. Известно, что из примерно 185-190 листов до сих пор существуют только 36, включая все листы из главы 11, хранящиеся в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Остальные листы принадлежат университетским библиотекам и частным коллекционерам. Недавно обнаруженный образец был продан на аукционе в 2012 году за 158 500 долларов США.

Техника

В романе используются многие традиционные новаторские приемы, от которых к моменту написания в значительной степени отказались, такие как письма, дневник выдержки, интерполированные рукописи и тому подобное, как видно из работ Генри Филдинга и, позже, Уилки Коллинза. Он включает в себя пять сюжетов: мнимую историю «проклятия», два отвлекающих внимания побочные сюжеты, касающиеся Селдена и другого незнакомца, живущего на болотах, настоящие события, происходящие в Баскервиле, рассказанные Ватсоном, и скрытый сюжет, который предстоит раскрыть Холмсу. Дойл писал, что роман изначально задумывался как прямая «викторианская лиана» (как видно из работ Дж. Шеридана Ле Фаню ), с идеей представить Холмса как deus ex machina возникает только позже.

Публикация

Впервые «Собака Баскервилей» была опубликована в The Strand Magazine в 1901 году. Она хорошо подходила для этого типа публикации, поскольку отдельные главы заканчивались на захватывающие дух. В следующем году он был напечатан в форме романа.

Адаптации

«Собака Баскервилей» была адаптирована для многих СМИ.

Экранизация фильмов и телевидения

Было снято более 20 кино- и телевизионных версий «Собаки Баскервилей».

Год Название Страна Директор Холмс Уотсон
1914 Der Hund von Baskerville, 1. Teil Германия Рудольф Майнерт Алвин Нойс Нет
1914 Der Hund von Baskerville, 2. Teil — Das einsame Haus
1914 Der Hund von Baskerville, 3. Teil — Das unheimliche Zimmer Ричард Освальд
1915 Der Hund von Baskerville, 4. Teil
1920 Das dunkle Schloß Германия Вилли Зейн Ойген Бург Нет
1920 Das Haus ohne Fenster Эрих Кайзер-Титц
1920 Доктор. Санаторий Макдональдс
1921 Собака Баскервилей Соединенное Королевство Морис Элви Эйл Норвуд Юбер Уиллис
1929 Der Hund von Baskerville Германия Ричард Освальд Карлайл Блэквелл
1932 Собака Баскервилей Соединенное Королевство Гарет Гандри Роберт Рендель Фредерик Ллойд
1937 Пес Баскервилей Германия Карл Ламак Фриц Одемар
1939 Собака Баскервилей США Сидни Лэнфилд Бэзил Рэтбоун Найджел Брюс
1951 Джигханса Индия Аджой Кар Сишир Батабьял. в роли детектива Смараджита Сена ?
1955 Der Hund von Baskerville Западная Германия Фриц Умгельтер Вольф Аква Арнульф Шредер
1959 Собака Баскервилей Соединенное Королевство Теренс Фишер Питер Кушинг Андре Морелл
1962 Пчелы Саал Баад (на основе Нишахари Бибхишика Х.К. Роя,. Бенгальский адаптати на «Собаке Баскервилей».) Индия Бирен Наг Асит Сен. в роли детектива Гопичанда ?
1968 Шерлок Холмс — «Собака Баскервилей» Соединенное Королевство Грэм Эванс Питер Кушинг Найджел Сток
1968 Шерлок Холмс — «L’ultimo dei Baskerville» Италия Нандо Газзоло Джанни Бонагура
1971 (Собака Баскервилей) Советский Союз А. Ф. Зиновьева Лев Круглый
1972 Собака Баскервилей США Барри Крейн Стюарт Грейнджер Бернард Фокс
1978 Собака Баскервили Соединенное Королевство Пол Моррисси Питер Кук Дадли Мур
1981 Собака Баскервилей (Собака Баскервилей) Советский Союз Игорь Масленников Василий Ливанов Виталий Соломин
1982 Пес Баскервилей Соединенное Королевство Том Бейкер Теренс Ригби
1983 Пес Баскервилей Соединенное Королевство Дуглас Хикокс Ян Ричардсон Дональд Черчилль
1983 Шерлок Холмс и проклятие Баскервилля Австралия Ян Маккензи и Алекс Николас Питер О. ‘Тул (голос) Эрл Кросс (голос)
1988 Возвращение Шерлока Холмса — «Собака Баскервилей» Великобритания Брайан Миллс Джереми Бретт Эдвард Хардвик
1995 Вишбоун — «Слободская гончая» США Фред Холмс «Wishbone». (Собачий футбол, озвучивает Ларри Брантли ) Рик Спейгель
1999 Шерлок Холмс в 22 веке — «Собаки Баскервилей» США,. Великобритания , Джейсон Грей-Стэнфорд Джон Пейн
2000 Собаки Баскервилей Канада Мэтт Фруер Кеннет Уэлш
2002 Собака Баскервилей Соединенное Королевство Дэвид Эттвуд Ричард Роксбург Ян Харт
2012 Шерлок — » Гончие Баскервилля « Соединенное Королевство Пол МакГиган Бенедикт Камбербэтч Мартин Фриман
2015 Приключение Генри Баскервилля и пса. (Басукавиру кун то ину но бокен, バ ス カ ー ヴ ィ ル 君 と 犬 の 険) Япония Коити Ямадера (голос) Ватару Такаги (голос)
2016 Элементарно — «Преследуемый « США Джонни Ли Миллер Люси Лью

Аудио

Эдит Мейзер адаптировала роман как шесть эпизодов радиосериала Приключения Шерлока Холма s. Эпизоды вышли в эфир в феврале и марте 1932 года с Ричардом Гордоном в роли Шерлока Холмса и Ли Ловелл в роли доктора Ватсона. Еще одна инсценировка этой истории, вышедшая в эфир в ноябре и декабре 1936 года, с Гордоном в роли Холмса и Гарри Уэстом в роли Ватсона.

История была также адаптирована Мейзером в шести эпизодах фильма Новые приключения Шерлока Холмса с Бэзилом Рэтбоуном в роли Холмса и Найджелом Брюсом в роли Уотсона. Эпизоды вышли в эфир в январе и феврале 1941 года.

Драматизация романа Феликса Фелтона, показанная на BBC Light Program в 1958 году как часть Радиосериал 1952–1969 гг., с Карлтоном Хоббсом в роли Шерлока Холмса и Норманом Шелли в роли доктора Ватсона. Другой спектакль «Собака Баскервилей», также адаптированный Фелтоном, с Хоббсом и Шелли в главных ролях с другим составом второго плана, был показан в 1961 году на BBC Home Service.

Роман был адаптирован как эпизод Тайный театр радио CBS. В эпизоде, вышедшем в 1977 году, Кевин Маккарти сыграл Холмса и Ллойд Баттиста сыграл Уотсона.

«Собака Баскервилей» была адаптирована для радио для BBC. Автор Берт Кулз в двух случаях. В первой главной роли Роджер Рис в роли Холмса и Кроуфорд Логан в роли Уотсона, и он транслировался в 1988 году на BBC Radio 4. После его хорошего приема, Коулз предложил дальнейшие радиоадаптации, которые в конечном итоге привели к сериалу 1989–1998 драматизации всего канона с Клайвом Меррисоном в главных ролях в роли Холмса и Майкла. Уильямс в роли Уотсона. Вторая адаптация «Собаки Баскервилей», показывающая эту пару, транслировалась в 1998 году, а также с участием Джуди Денч в роли миссис Хадсон и Дональда Синдена в роли сэра Чарльза Баскервилля

.

«Собака Баскервилей» была адаптирована как три эпизода американского радиосериала Классические приключения Шерлока Холмса с Джоном Патриком Лоури в роли Холмса и Лоуренсом Альбертом в роли Ватсона. Эпизоды впервые вышли в эфир в марте 2008 года.

В 2011 году Big Finish Productions выпустили свою адаптацию книги как часть второй серии дорам о Холмсе. Холмса сыграл Николас Бриггс, а Уотсона сыграл Ричард Эрл.

В 2014 году Лос-Анджелес Theater Works выпустили свою постановку, в которой Симус Девер в роли Холмса, Джеффри Аренд в роли Уотсона, Джеймс Марстерс в роли сэра Генри, Сара Дрю в роли Берил Стэплтон, Уилсон Бетел в роли Стэплтона Анри Любатти в роли доктора Мортимера Кристофера Нима в роли сэра Чарльза и Фрэнкленда Мойра Куирк в роли миссис Хадсон и миссис Бэрримор и Даррена Ричардсона в роли Бэрримора.

В июле 2020 года театр Lions Den Theater выпустил новую экранизацию романа, написанного и снятого Китом Моррисоном, на YouTube-канале компании. Ранняя версия пьесы была поставлена ​​в разных местах Новой Шотландии в 2018 году.

Сцена

В 2007 году театральная труппа «Пеполикус» представила новую экранизацию «Собаки Баскервилей» на Театр Западного Йоркшира в Лидсе. В постановке, адаптированной Джоном Николсоном и Стивеном Кэнни, задействованы всего три актера, и критики хвалили ее за физическую комедию. После турне по Великобритании он переехал в Duchess Theater в лондонском Вест-Энде. Daily Telegraph охарактеризовала это как «чудесно восхитительную пародию», в то время как The Sunday Times похвалила его «безумное веселье, которое заставит вас чувствовать себя вполне нормальным». Эту адаптацию продолжают представлять как любительские, так и профессиональные компании по всему миру.

Кен Людвиг является автором адаптации под названием Баскервиль: Тайна Шерлока Холмса, премьера которой состоялась в совместном производстве на Arena Stage (Вашингтон, округ Колумбия ) в январе 2015 года и McCarter Theater Center в марте 2015 года.

Видеоигры

The Hound Баскервилей служит основным источником вдохновения для последнего случая в Dai Gyakuten Saiban: Naruhod Ryūnosuke no Bōken, в котором главный герой объединяется с Шерлоком Холмсом для расследования тайн, основанных на различных записях в хронологии Холмса.

Шерлок Холмс и собака Баскервилей — это казуальная игра от Frogwares. Он отходит от оригинального сюжета, добавляя явные сверхъестественные элементы. Несмотря на неканоничность сюжета, фильм получил хорошие отзывы.

Связанные работы

  • В фильме Жизнь и смерть полковника Блимпа (1941) есть отсылки к «Собаке Баскервилей».
  • Журнал Mad высмеял этот роман в выпуске №16 (октябрь 1954 г.) как «Собака баскетбольных мячей», искусство Билла Элдера.
  • Дисней карикатурист Карл Баркс пародировал эта история с собакой Whiskervilles (1960), в главной роли дядя Скрудж.
  • В выпуске 1965 года Комиксов и рассказов Уолта Диснея (книга комиксов) была изображена собака из Баскетвилля, в главной роли Микки Маус, Гуфи, Гладстон Гандер и Плутон в роли Шерлока Мауса, доктора Гуфи, сэра Гладстона Баскетвилля и гончей.
  • Стэплтон снова появляется в версии Ричарда Л. Бойера Гигантская крыса Суматры (1976). Оказывается, он не умер, как предполагали Холмс и Ватсон, а сбежал другим путем, совершив новые преступления и поклявшись отомстить Шерлоку Холмсу.
  • Уильям Баскервильский, главный герой Умберто Эко <Роман 4>Имя розы (1980) — это францисканский монах и сыщик, вдохновленный Шерлоком Холмсом и, возможно, Уильямом Оккам и другими реальными и вымышленными персонажами.
  • Собака Баскервилей — персонаж Коута Хирано сверхъестественное манга серия Хеллсинг (1997–2008).
  • Спайк Миллиган высмеивает роман в своей книге Собака Баскервилей по словам Спайка Миллигана (1997), сочетая элементы оригинального романа с сериалом Бэзила Рэтбоуна. 602>Мавр (1998), роман из серии Лори Р. Кинг о Шерлоке Холмсе и Мэри Рассел, использует сеттинг и различные элементы сюжета, причем Холмс возвращается в Дартмур позже. случай.
  • книга Пьера Баяра Шерлок Холмс был неправ (2008) вновь открывает дело и, тщательно исследуя все улики, очищает собаку от всех правонарушений и утверждает, что настоящий убийца сошел с рук за преступление, о котором совершенно не подозревал Холмс, бесчисленное множество. читатели книги за прошедшее столетие — и даже, в некотором смысле, сам автор.

Критический прием

5 ноября 2019 года BBC News опубликовал статью Баскервиль в списке 100 самых влиятельных романов.

См. Также

  • iconПортал романов
  • Эффект Баскервиля
  • Эдинбургское френологическое общество
  • 100 книг века Le Monde
  • Princetown # Geography

Ссылки

Внешние ссылки

  • Прочтите Собака Баскервилей на Сэр Артур Конан Дойль — Его жизнь, все его работы и многое другое
  • Собака Баскервилей les at Project Gutenberg
  • The Hound of the Baskervilles (Part I) at BFRonline.biz.
  • The Hound of the Baskervilles (Part II) at BFRonline.biz.
  • Собака Баскервилей (Заключение) на BFRonline.biz.
  • Собака Баскервилей аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется совершенствоваться
  • Как пишется со скольки часов
  • Как пишется согласно контракту или контракта
  • Как пишется со своей сестрой
  • Как пишется совершенно случайно