Как пишется страны дальнего зарубежья

Всего найдено: 18

Добрый день, подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «русское зарубежье» (в смысле – эмиграции первой волны). С маленькой буквы или большой? Или оба слова с большой? Спасибо. Анна.

Ответ справочной службы русского языка

См. вопрос 262060.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в данном предложении знаки препинания расставлены верно: «Указываются сведения о выполнении маршрутных поручений по поставкам зерна в государства(,) не входящих в состав СНГ (далее — дальнее зарубежье)»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая поставлена правильно. Обратите внимание: в государства, не входящие в состав СНГ .

В дальнем зарубежьЕ или: В дальнем зарубежьИ ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в дальнем зарубежье.

Здравствуйте! Ответьте,пожалуйста, на вопрос. Как правильно : со строчной или прописной пишутся следующие слова: » Русское зарубежье» и «Добровольческая армия». Очень срочно нужно! Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: русское зарубежье, Добровольческая армия.

Здравствуйте. В словарях «ближнее зарубежье» пишется со строчной. Допустимо ли: Литература Ближнего Зарубежья? Спасибо
Тамара

Ответ справочной службы русского языка

Слова ближнее зарубежье и дальнее зарубежье следует писать строчными.

Уважаемые работники «Справочного бюро». Подскажите, пожалуйста, со строчной или прописной буквы пишутся: ближнее зарубежье, дальнее зарубежье. (Имею в виду первые слова). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными: ближнее зарубежье, дальнее зарубежье.

Прописная или строчная: ближнее зарубежье, гражданская война, Великая отечественная война?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближнее зарубежье, Великая Отечественная война. Сочетание гражданская война пишется строчными как родовое название, определяющее характер войны. Однако как обозначение исторического события правильно: Гражданская война (в России 1918–1920; в США 1861–1865).

Словосочетание «Ближнее Зарубежье» пишется с заглавных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Пишется со строчных букв: ближнее зарубежье.

Корректно ли словосочетание «зарубежные страны» (не известно, какие), и если нет, то чем его можно заменить?

Ответ справочной службы русского языка

Можно сказать: некоторые страны, неизвестно какие страны. Более широко: зарубежье.

Добрый день. Скажите как правильно пишется Б(б)лижнее и Д(д)альнее З(з)арубежье? И еще вопрос: если предложение полностью заключено в скобки, точка ставится непосредственно в скобках или за ними? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближнее зарубежье, дальнее зарубежье.

Точка ставится внутри скобок, если относится к словам, заключенным в скобки.

Скажите, пожалуйста, в словосочетании «страны ближнего зарубежья», слово «ближнего» пишется с прописной или со сточной буквы и почему?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: страны ближнего зарубежья. Сочетания ближнее зарубежье, дальнее зарубежье пишутся со строчных букв, т. к. не являются именами собственными (не представляют собой географические или административно-территориальные названия).

Уважаемая ГРАМОТА, подскажите, при этом и в том числе в данном случае выделяются запятыми? Большое спасибо!
При этом в денежном выражении экспорт нефти за отчетный период увеличился в 1,7 раза и составил 11 млрд. 956,5 млн. долл.
В том числе в дальнее зарубежье экспортировано 17 млн. 838,7 тыс. т. нефти (рост на 1,61%) на сумму 11 млрд. 358,6 млн. долл.

Ответ справочной службы русского языка

Выделения оборотов не требуется.

Какие слова нужно писать с большой буквы в словосочетании «ближнее и дальнее зарубежье«?

Ответ справочной службы русского языка

Прописные (большие) буквы в этом сочетании не требуются.

Добрый день!
Как правильно писать: Ближнее Зарубежье или ближнее зарубежье, Дальнее Зарубежье или дальнее зарубежье?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ближнее зарубежье, дальнее зарубежье_.

Подскажите, пожалуйста «Ближнее и Дальнее» или «ближнее и дальнее» зарубежье?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ближнее и дальнее зарубежье_.

  • Орфография
  • Пунктуация
  • Этимология
  • Словообразование
  • Морфология
  • Синтаксис
  • Грамматика
  • Стилистика
  • Лексикология
  • Орфоэпия
  • Фразеология

  • Сервисы

    • Проверка слова
    • Склонение фамилий
    • Склонение числительных
  • Словари

    • Словарь синонимов
    • Словарь паронимов
    • Словарь антонимов

«Нескучный русский»

Язык и его функции. Выпуск 250

Вопрос-ответ

«Я люблю русскую природу: озера, поля и конечно же леса» – «и конечно же леса» правильно ли выделены?

Ответ

  1. Главная
  2. Вопросы

Нужны ли большие буквы: ближнее зарубежье?

19.06.2017

Слова ближнее зарубежье и дальнее зарубежье следует писать строчными буквами.

Проверка слова
Все сервисы

дальнее зарубежье

дальнее зарубежье

д’альнее заруб’ежье

Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник».
.
1999.

Смотреть что такое «дальнее зарубежье» в других словарях:

  • Дальнее зарубежье — Дальнее зарубежье  возникший в России после распада СССР неофициальный термин для общего обозначения государств, не относящихся к ближнему зарубежью, то есть, как правило, таких государств, которые не вошли в состав Содружество Независимых… …   Википедия

  • дальнее зарубежье — …   Орфографический словарь русского языка

  • Дальнее зарубежье — все страны, которые никогда не являлись республиками СССР, например, Италия, Венгрия, Китай, США и т.д …   Социология: словарь

  • Ближнее и дальнее зарубежье. — Ближнее зарубежье (новое зарубежье) условный термин, включающий в себя все бывшие союзные республики Советского Союза, ставшие зарубежными странами для России после распада СССР. Призван отличать эти страны от «старого зарубежья», т.е. зарубежных …   Миграция: словарь основных терминов

  • Зарубежье дальнее, ближнее —   Реальность, появившаяся после распада СССР. Понятие «дальнее» зарубежье объединяет все страны, которые раньше назывались «заграницей». Ближнее (близкое) зарубежье бывшие союзные республики, входившие раньше в СССР. Понятие связано с целым… …   Словарь социолингвистических терминов

  • Дальнее — Дальнее: Россия Дальнее деревня, муниципальное образование «Матигорское», Холмогорский район Архангельской области; Дальнее село, Бударинское сельское поселение, Лиманский район Астраханской области; Дальнее село, Кизлярское сельское поселение,… …   Википедия

  • зарубежье дальнее, ближнее — Реалема, возникшая после распада СССР: понятие дальнее зарубежье объединяет все страны, которые раньше назывались заграницей, ближнее (близкое) зарубежье – бывшие союзные республики …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Зарубежье дальнее, ближнее —    Реалема, возникшая после распада СССР: понятие дальнее зарубежье объединяет все страны, которые раньше назывались заграницей, ближнее (близкое) зарубежье – бывшие союзные республики …   Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

  • зарубежье — ЗАРУБЕЖЬЕ, жья, cр Собир. То же, что заграница. Дальнее зарубежье. Ближнее зарубежье это бывшие республики бывшего СССР …   Толковый словарь русских существительных

  • ЗАРУБЕЖЬЕ — ЗАРУБЕЖЬЕ, я, ср. 1. Зарубежные страны. Ближнее з. (бывшие союзные республики СССР). Дальнее з. (все другие зарубежные страны). 2. собир. Эмигранты, их жизнь и культура (обычно о русских эмигрантах деятелях искусства и науки). Русское з.… …   Толковый словарь Ожегова

Какие страны входят в страны дальнего зарубежья?

дальнее зарубежье — … Орфографический словарь русского языка Дальнее зарубежье — все страны, которые никогда не являлись республиками СССР, например, Италия, Венгрия, Китай, США и т.

Как правильно писать ближнее зарубежье?

Правильно: страны ближнего зарубежья. Сочетания ближнее зарубежье, дальнее зарубежье пишутся со строчных букв, т. к. не являются именами собственными (не представляют собой географические или административно-территориальные названия).

Что такое дальнее зарубежье?

Ближнее зарубежье — возникшее в России в 1992 году после распада СССР собирательное название бывших республик СССР — ныне стран СНГ, а также Прибалтийских республик (Балтийских стран), Украины и Грузии.

Как пишется слово ближнее?

Слова ближнее зарубежье и дальнее зарубежье следует писать строчными.

Как правильно пишется словосочетание «дальнее зарубежье»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

USSR botПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова электорат (существительное):

Ассоциации к слову «дальний&raquo

Ассоциации к слову «зарубежье&raquo

Синонимы к словосочетанию «дальнее зарубежье&raquo

Предложения со словосочетанием «дальнее зарубежье&raquo

Сочетаемость слова «дальний&raquo

Сочетаемость слова «зарубежье&raquo

Значение словосочетания «дальнее зарубежье&raquo

1. офиц. собир. страны, не входившие в состав СССР в момент его распада (Викисловарь)

Афоризмы русских писателей со словом «дальний&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение словосочетания «дальнее зарубежье&raquo

1. офиц. собир. страны, не входившие в состав СССР в момент его распада

Предложения со словосочетанием «дальнее зарубежье&raquo

Как показывает опыт многих стран дальнего зарубежья, это один из самых перспективных культурных и туристских ресурсов.

Данные изменения прежде всего связаны с вынужденной иммиграцией из стран ближнего зарубежья, кроме того, с эмиграцией в государства дальнего зарубежья, процессами ассимиляции и естественной убыли населения.

Да и не только – конечно, об этом прямо в документах сказано не было, но между строк читалось, что и в дальнем зарубежье неугомонный абхаз побывал, скорее всего, даже на других континентах.

Источник

Поиск ответа

Добрый день, подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «русское зарубежье » (в смысле – эмиграции первой волны). С маленькой буквы или большой? Или оба слова с большой? Спасибо. Анна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте,пожалуйста, на вопрос. Как правильно : со строчной или прописной пишутся следующие слова: » Русское зарубежье » и «Добровольческая армия». Очень срочно нужно! Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. В словарях «ближнее зарубежье » пишется со строчной. Допустимо ли: Литература Ближнего Зарубежья? Спасибо
Тамара

Ответ справочной службы русского языка

Слова ближнее зарубежье и дальнее зарубежье следует писать строчными.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание «Ближнее Зарубежье » пишется с заглавных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно ли словосочетание «зарубежные страны» (не известно, какие), и если нет, то чем его можно заменить?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Скажите как правильно пишется Б(б)лижнее и Д(д)альнее З(з)арубежье? И еще вопрос: если предложение полностью заключено в скобки, точка ставится непосредственно в скобках или за ними? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Точка ставится внутри скобок, если относится к словам, заключенным в скобки.

Скажите, пожалуйста, в словосочетании «страны ближнего зарубежья», слово «ближнего» пишется с прописной или со сточной буквы и почему?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая ГРАМОТА, подскажите, при этом и в том числе в данном случае выделяются запятыми? Большое спасибо!
При этом в денежном выражении экспорт нефти за отчетный период увеличился в 1,7 раза и составил 11 млрд. 956,5 млн. долл.
В том числе в дальнее зарубежье экспортировано 17 млн. 838,7 тыс. т. нефти (рост на 1,61%) на сумму 11 млрд. 358,6 млн. долл.

Ответ справочной службы русского языка

Выделения оборотов не требуется.

Какие слова нужно писать с большой буквы в словосочетании «ближнее и дальнее зарубежье «?

Ответ справочной службы русского языка

Прописные (большие) буквы в этом сочетании не требуются.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ближнее и дальнее зарубежье _.

Источник

Поиск ответа

Добрый день, подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «русское зарубежь е» (в смысле – эмиграции первой волны). С маленькой буквы или большой? Или оба слова с большой? Спасибо. Анна.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите: правильно ли расставлены запятые? Налетчика, которым оказался 50-летний житель одной из стран ближнего зарубежь я, взяли под стражу. Молодой человек, который руководит отделением полиции №1 поселка городского типа Гвардейское (Симферопольский район). После оборота с который нужна ли запятая? Дальше предложение продолжается. Его двух подельников, которые смогли скрыться с места преступления, сейчас ищут.

Ответ справочной службы русского языка

Да, в этих и подобных случаях придаточные предложения со словом который выделяются запятыми с двух сторон. Знаки препинания расставлены верно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте,пожалуйста, на вопрос. Как правильно : со строчной или прописной пишутся следующие слова: » Русское зарубежь е» и «Добровольческая армия». Очень срочно нужно! Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: русское зарубежь е, Добровольческая армия.

Здравствуйте. В словарях «ближнее зарубежь е» пишется со строчной. Допустимо ли: Литература Ближнего Зарубежь я? Спасибо
Тамара

Ответ справочной службы русского языка

Слова ближнее зарубежь е и дальнее зарубежь е следует писать строчными.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, сколько в России учителей русского языка? Сколько в России студентов-филологов? Сколько учителей русского языка в странах Ближнего Зарубежь я?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, у нас нет таких данных. Попробуйте обратиться с этим вопросом в Минобрнауки России.

Уважаемые работники «Справочного бюро». Подскажите, пожалуйста, со строчной или прописной буквы пишутся: ближнее зарубежь е, дальнее зарубежь е. (Имею в виду первые слова). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными: ближнее зарубежь е, дальнее зарубежь е.

Уважаемая Справка! Делаю третий заход, на первые два не получила ответа. А очень нужно.
Как в публикации (неофициальный документ) писать слово У(у)полномоченный по правам человека, например: «. предоставление официального решения Венецианской комиссии по совершенствованию института Уполномоченного по правам человека. » или «уважаемый Уполномоченный по правам человека», или «мои слова благодарности Уполномоченному по правам человека» и т. д.
В ответах на вопросы № 220505 и № 247034 Вы советуете писать то с прописной, то со строчной.
Спасибо. Надеюсь, что в этот раз получу ответ. Может быть русским из ближнего зарубежь я Вы уже не отвечаете? Так оповестите хотя бы нас.

Ответ справочной службы русского языка

В публицистике название этой должности нужно писать строчными буквами.

Прописная или строчная: ближнее зарубежь е, гражданская война, Великая отечественная война?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближнее зарубежь е, Великая Отечественная война. Сочетание гражданская война пишется строчными как родовое название, определяющее характер войны. Однако как обозначение исторического события правильно: Гражданская война (в России 1918–1920; в США 1861–1865).

Словосочетание «Ближнее Зарубежь е» пишется с заглавных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Пишется со строчных букв: ближнее зарубежь е.

Корректно ли словосочетание «зарубежные страны» (не известно, какие), и если нет, то чем его можно заменить?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Скажите как правильно пишется Б(б)лижнее и Д(д)альнее З(з)арубежье? И еще вопрос: если предложение полностью заключено в скобки, точка ставится непосредственно в скобках или за ними? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближнее зарубежь е, дальнее зарубежь е.

Точка ставится внутри скобок, если относится к словам, заключенным в скобки.

Здравствуйте.
На нашем сайте есть Интернет-приемная, через которую поступает большое количество обращений от граждан России, стран ближнего и дальнего зарубежь я.
Как правильно называть этих людей в отчете? Адресаты, адресанты или как-либо еще?
Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, в словосочетании «страны ближнего зарубежь я», слово «ближнего» пишется с прописной или со сточной буквы и почему?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: страны ближнего зарубежь я. Сочетания ближнее зарубежь е, дальнее зарубежь е пишутся со строчных букв, т. к. не являются именами собственными (не представляют собой географические или административно-территориальные названия).

Источник

Поиск ответа

Добрый день, подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание «русское зарубежье » (в смысле – эмиграции первой волны). С маленькой буквы или большой? Или оба слова с большой? Спасибо. Анна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте,пожалуйста, на вопрос. Как правильно : со строчной или прописной пишутся следующие слова: » Русское зарубежье » и «Добровольческая армия». Очень срочно нужно! Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. В словарях «ближнее зарубежье » пишется со строчной. Допустимо ли: Литература Ближнего Зарубежья? Спасибо
Тамара

Ответ справочной службы русского языка

Слова ближнее зарубежье и дальнее зарубежье следует писать строчными.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Словосочетание «Ближнее Зарубежье » пишется с заглавных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно ли словосочетание «зарубежные страны» (не известно, какие), и если нет, то чем его можно заменить?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Скажите как правильно пишется Б(б)лижнее и Д(д)альнее З(з)арубежье? И еще вопрос: если предложение полностью заключено в скобки, точка ставится непосредственно в скобках или за ними? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Точка ставится внутри скобок, если относится к словам, заключенным в скобки.

Скажите, пожалуйста, в словосочетании «страны ближнего зарубежья», слово «ближнего» пишется с прописной или со сточной буквы и почему?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая ГРАМОТА, подскажите, при этом и в том числе в данном случае выделяются запятыми? Большое спасибо!
При этом в денежном выражении экспорт нефти за отчетный период увеличился в 1,7 раза и составил 11 млрд. 956,5 млн. долл.
В том числе в дальнее зарубежье экспортировано 17 млн. 838,7 тыс. т. нефти (рост на 1,61%) на сумму 11 млрд. 358,6 млн. долл.

Ответ справочной службы русского языка

Выделения оборотов не требуется.

Какие слова нужно писать с большой буквы в словосочетании «ближнее и дальнее зарубежье «?

Ответ справочной службы русского языка

Прописные (большие) буквы в этом сочетании не требуются.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ближнее и дальнее зарубежье _.

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, сколько в России учителей русского языка? Сколько в России студентов-филологов? Сколько учителей русского языка в странах Ближн его Зарубежья?

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, у нас нет таких данных. Попробуйте обратиться с этим вопросом в Минобрнауки России.

Уважаемые работники «Справочного бюро». Подскажите, пожалуйста, со строчной или прописной буквы пишутся: ближн ее зарубежье, дальнее зарубежье. (Имею в виду первые слова). Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно написание строчными: ближн ее зарубежье, дальнее зарубежье.

Уважаемая Справка! Делаю третий заход, на первые два не получила ответа. А очень нужно.
Как в публикации (неофициальный документ) писать слово У(у)полномоченный по правам человека, например: «. предоставление официального решения Венецианской комиссии по совершенствованию института Уполномоченного по правам человека. » или «уважаемый Уполномоченный по правам человека», или «мои слова благодарности Уполномоченному по правам человека» и т. д.
В ответах на вопросы № 220505 и № 247034 Вы советуете писать то с прописной, то со строчной.
Спасибо. Надеюсь, что в этот раз получу ответ. Может быть русским из ближн его зарубежья Вы уже не отвечаете? Так оповестите хотя бы нас.

Ответ справочной службы русского языка

В публицистике название этой должности нужно писать строчными буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Прописная или строчная: ближн ее зарубежье, гражданская война, Великая отечественная война?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближн ее зарубежье, Великая Отечественная война. Сочетание гражданская война пишется строчными как родовое название, определяющее характер войны. Однако как обозначение исторического события правильно: Гражданская война (в России 1918–1920; в США 1861–1865).

Словосочетание » Ближн ее Зарубежье» пишется с заглавных букв?

Ответ справочной службы русского языка

Пишется со строчных букв: ближн ее зарубежье.

В Республике Татарстан есть райцентры Верхний Услон, Камское Устье, Рыбная Слобода. Как правильно следует писать названия этих районов: слитно (Верхнеуслонский, Камскоустьинский, Рыбнослободский) или через дефис (Верхне-Услонский, Камско-Устьинский, Рыбно-Слободский)?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день. Скажите как правильно пишется Б(б)лижнее и Д(д)альнее З(з)арубежье? И еще вопрос: если предложение полностью заключено в скобки, точка ставится непосредственно в скобках или за ними? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ближн ее зарубежье, дальнее зарубежье.

Точка ставится внутри скобок, если относится к словам, заключенным в скобки.

Здравствуйте.
На нашем сайте есть Интернет-приемная, через которую поступает большое количество обращений от граждан России, стран ближн его и дальнего зарубежья.
Как правильно называть этих людей в отчете? Адресаты, адресанты или как-либо еще?
Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, в словосочетании «страны ближн его зарубежья», слово » ближн его» пишется с прописной или со сточной буквы и почему?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: страны ближн его зарубежья. Сочетания ближн ее зарубежье, дальнее зарубежье пишутся со строчных букв, т. к. не являются именами собственными (не представляют собой географические или административно-территориальные названия).

День добрый!
Подскажите, как верно написать словосочетание » ближн евосточный квартет». Нужно ли что-то писать с прописной и в кавычках?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Квартет по ближн евосточному урегулированию (« Ближн евосточный квартет»).

Как фразу «Россия и страны ближн его зарубежья» написать правильно? Интересует расстановка заглавных или строчных букв в начале слов «страны ближн его зарубежья». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Какие слова нужно писать с большой буквы в словосочетании » ближн ее и дальнее зарубежье»?

Ответ справочной службы русского языка

Прописные (большие) буквы в этом сочетании не требуются.

Добрый день! Как правильно писать: Ближн ее Зарубежье или ближн ее зарубежье, Дальнее Зарубежье или дальнее зарубежье?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _ ближн ее зарубежье, дальнее зарубежье_.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Как правильно пишется словосочетание «дальнее зарубежье»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова шерстить (глагол), шерсти:

Ассоциации к слову «дальний&raquo

Ассоциации к слову «зарубежье&raquo

Синонимы к словосочетанию «дальнее зарубежье&raquo

Предложения со словосочетанием «дальнее зарубежье&raquo

  • Как показывает опыт многих стран дальнего зарубежья, это один из самых перспективных культурных и туристских ресурсов.

Сочетаемость слова «дальний&raquo

  • в дальний угол
    дальний восток
    у дальней стены
  • в дальнем конце зала
    в дальний угол комнаты
    в дальний уголок сознания
  • направиться в дальний конец
    служить на дальнем востоке
    предстоять дальняя
  • (полная таблица сочетаемости)

Сочетаемость слова «зарубежье&raquo

  • русское зарубежье
    ближнее зарубежье
    дальнее зарубежье
  • из стран ближнего зарубежья
    литература русского зарубежья
    в доме русского зарубежья
  • (полная таблица сочетаемости)

Значение словосочетания «дальнее зарубежье&raquo

1. офиц. собир. страны, не входившие в состав СССР в момент его распада (Викисловарь)

Отправить комментарий

Дополнительно

  • Разбор по составу слова «дальний» (морфемный разбор)
  • Разбор по составу слова «зарубежье» (морфемный разбор)

Значение словосочетания «дальнее зарубежье&raquo

1. офиц. собир. страны, не входившие в состав СССР в момент его распада

Предложения со словосочетанием «дальнее зарубежье&raquo

Как показывает опыт многих стран дальнего зарубежья, это один из самых перспективных культурных и туристских ресурсов.

Данные изменения прежде всего связаны с вынужденной иммиграцией из стран ближнего зарубежья, кроме того, с эмиграцией в государства дальнего зарубежья, процессами ассимиляции и естественной убыли населения.

Да и не только – конечно, об этом прямо в документах сказано не было, но между строк читалось, что и в дальнем зарубежье неугомонный абхаз побывал, скорее всего, даже на других континентах.

Russian to English translations [PRO]
Russian term or phrase: страны дальнего зарубежья
туда входит всё, что не прибалтика и не бывший союз.

zmejka

Local time: 06:54

English translation:Не уверен,
Explanation:
насколько люди, не прожившие в Союзе, поймут «Far-Abroad» и «Near-Abroad countries». Врядли, ибо это вообще не английский язык. В нем есть только «countries abroad» (страны за рубежом») или «foreign countries» (зарубкжные страны»), но нет «Abroad countries». Нету такой формулировки. Это извращение какое-то. Даже на русском звучит ужасно (типа «вроде Союза и нет, но все же это еще не совсем заграница»), но еще пойдет, если человек знает, о чем речь.

На английском я бы точно написал: foreign countries except former Soviet republics» или «except Latvia, Estonia, Lithuania and the CIS».

Все источники насчет «Far-Abroad» и «Near-Abroad countries», приведенные выше, заметьте — русские и просто переняли постсоветскую формулировку, хотя за пределами бывшего союза очень трудно ее понять.

Selected response from:

Steffen Pollex (X)
Local time: 04:54

Grading comment

thanks, everyone! i decided to stick with ‘other countries’ in this case. thanks for your opinions and comments. i had a nightmare not so long ago — i dreamt that i posted a very important and urgent question to kudoz, and nobody responded for hours. :)) спасибо всем, что вы есть.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +8 Не уверен,

Steffen Pollex (X)

5 far-abroad countries

Jack slep

4 non-FSU countries

Teresa Pearce

5 -1 overseas countries

nattash

3 the rest of the World

LQA Russian

4 -2 non-CIS countries

Oleg Pashuk (X)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5

far-abroad countries

Explanation:
This cropped up after the breakup of the former USSR. We have the far-abroad countries and the near-abroad countries, e.g., Latvia, Lithuania, Estonia, etc.

FOREIGN TRADE
… volume of the Russian export dropped by 10.6% relative to the Ist quarter 1998 and
made up USD 15.6 bln., including that to Far- Abroad countries- 12.7 bln. …
www.iet.ru/trend/05-99/13_e.htm — 10k — Cached — Similar pages

Table A — III
Table A — III. International Transactions of Russia with Far Abroad Countries,
by Type of Transaction: 1992-1995 (In millions of US dollars. …
www.rating.com.ru/VNIKI/ENG/Vol1/ap3.htm — 23k — Cached — Similar pages

USCR: Country Information: Russian Federation
… more far-abroad applicants received refugee status than near-abroad applicants.
Of the 382 recognized as refugees during the year, 241 were from countries …
www.refugees.org/world/countryrpt/europe/ 2000/russian_federation.htm — 28k — Cached — Similar pages


    see above

Jack slep
Local time: 22:54
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2146

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

the rest of the World

Explanation:
Russia, CIS, and the rest of the World

—————————————————
Note added at 2002-12-16 18:47:30 (GMT)
—————————————————

а «ближнее зарубежье» стало быть — CIS and Baltic States

Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8

Не уверен,

Explanation:
насколько люди, не прожившие в Союзе, поймут «Far-Abroad» и «Near-Abroad countries». Врядли, ибо это вообще не английский язык. В нем есть только «countries abroad» (страны за рубежом») или «foreign countries» (зарубкжные страны»), но нет «Abroad countries». Нету такой формулировки. Это извращение какое-то. Даже на русском звучит ужасно (типа «вроде Союза и нет, но все же это еще не совсем заграница»), но еще пойдет, если человек знает, о чем речь.

На английском я бы точно написал: foreign countries except former Soviet republics» или «except Latvia, Estonia, Lithuania and the CIS».

Все источники насчет «Far-Abroad» и «Near-Abroad countries», приведенные выше, заметьте — русские и просто переняли постсоветскую формулировку, хотя за пределами бывшего союза очень трудно ее понять.

Grading comment

thanks, everyone! i decided to stick with ‘other countries’ in this case. thanks for your opinions and comments. i had a nightmare not so long ago — i dreamt that i posted a very important and urgent question to kudoz, and nobody responded for hours. :)) спасибо всем, что вы есть.

Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1

overseas countries

Explanation:
overseas countries

IMHO

nattash
Local time: 04:54
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)

  Oleg Pashuk (X):
  -> overseas совершенно не обязательно переводить буквально «за морями» — существует вполне общепринятый и устоявшийся перевод «заграничный» и «зарубежный» — см. мультитран
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5

non-FSU countries

Explanation:
… is what I use provided I think the client will understand it! Otherwise, I agree with vdv that «Other countries» would be good if it’s part of a list.

Teresa Pearce
United Kingdom
Local time: 03:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)

  Steffen Pollex (X):
  -> Well, as I pointed out in my answer, that depends on your client. Certainly all the British lawyers and bankers I have worked for used it rather than say «former Soviet Union» the whole time..
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется странно что
  • Как пишется странная фамилия
  • Как пишется странице или страницы
  • Как пишется страна казахстан
  • Как пишется страна знаний