Как пишется суисайд на английском

самоубийство, самоубийца, покончить с собой

существительное

- самоубийство; юр. тж. суицид

attempted suicide — покушение на самоубийство
to commit suicide — покончить жизнь самоубийством, покончить с собой
suicide run — воен. жарг. вылет на опасное задание
suicide stand — воен. безнадёжное сопротивление

- самоубийца

suicide pilot — камикадзе, лётчик-смертник

- провал планов, крах надежд и т. п. по собственной вине

political suicide — политическое самоубийство
to commit social suicide — по своей вине потерять положение в обществе
the program proved economic suicide — этот план привёл (страну, фирму) к экономическому краху

глагол

- разг. совершить самоубийство, покончить с собой (тж. to suicide oneself)

Мои примеры

Словосочетания

suicide mission — безнадёжное поручение, верная смерть  
to attempt suicide — совершить попытку самоубийства  
to contemplate suicide — раздумывать о самоубийстве  
suicide bomber — террорист-смертник  
suicide raid — попытка самоубийства  
physician-assisted suicide — эвтаназия  
political [economic] suicide — политический [экономический] крах  
noise suicide circuit — устройство подавления помех; схема помехоподавления  
noise-suicide circuit — помехоподавляющая схема  
staged suicide — симуляция самоубийства  

Примеры с переводом

She had thoughts of suicide.

У неё были мысли о самоубийстве.

It is a crime to commit suicide.

Самоубийство — это преступление.

More people commit suicide at Christmas than at any other time.

Люди чаще совершают самоубийство на рождество, чем в любое другое время.

Many suicides occur in prisons.

Многие самоубийства совершаются в тюрьмах.

Most doctors oppose assisted suicide.

Большинство врачей против эвтаназии.

He had even contemplated suicide.

Он даже подумывал о самоубийстве.

The thought of suicide plagued her.

Мысль о самоубийстве неотступно преследовала её.

ещё 21 пример свернуть

Примеры, ожидающие перевода

…had transient thoughts of suicide but never acted upon them…

Some children are bullied to the point of suicide (=until they reach this stage).

Those who advocate doctor-assisted suicide say the terminally ill should not have to suffer.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

suicidal  — самоубийственный, убийственный, суицидный, гибельный, губительный

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): suicide
мн. ч.(plural): suicides

  • 1
    suicide

    suicide [ˊsu:ɪsaɪd]

    1) самоуби́йство;

    2) самоуби́йца

    3) прова́л пла́нов, крах наде́жд

    и т.п.

    по со́бственной вине́

    Англо-русский словарь Мюллера > suicide

  • 2
    suicide

    Персональный Сократ > suicide

  • 3
    suicide

    1.

    сущ.

    1)

    общ.

    самоубийство, суицид

    The suicide rate among men between the ages of 16 and 25 has risen alarmingly. — Уровень самоубийств среди мужчин от 16 до 25 лет значительно вырос.

    Many suicides occur in prisons. — Много самоубийств совершается в тюрьмах.

    See:

    3)

    общ.

    провал планов, крах надежд и т. п. по собственной вине

    political [economic] suicide — политический [экономический] крах

    As a leader he knows that it is political suicide to appear indecisive. — Как лидер, он осознает, что его нерешительность может привести к политическому краху.

    Buying that house was financial suicide. — Покупка того дома была финансовым провалом.

    2.

    гл.

    общ.

    совершить самоубийство, покончить с собой

    Англо-русский экономический словарь > suicide

  • 4
    suicide

    [ˈsjuɪsaɪd]

    aiding and abetting suicide помощь и подстрекательство к самоубийству attempted suicide попытка самоубийства premeditated suicide заранее обдуманное самоубийство suicide провал планов, крах надежд. по собственной вине suicide разг. покончить с собой (тж. to suicide oneself) suicide покончить с собой; самоубийство; самоубийца suicide самоубийство; to commit suicide покончить с собой suicide самоубийство suicide самоубийца

    English-Russian short dictionary > suicide

  • 5
    suicide

    1. [ʹs(j)u:ısaıd]

    1. самоубийство;

    тж. суицид

    to commit suicide — совершить самоубийство, покончить с собой

    2. самоубийца

    suicide pilot — камикадзе, лётчик-смертник

    3. провал планов, крах надежд

    по собственной вине

    2. [ʹs(j)u:ısaıd]

    разг.

    совершить самоубийство, покончить с собой ( to suicide oneself)

    НБАРС > suicide

  • 6
    suicide

    [‘s(j)uːɪsaɪd]
    1.

    сущ.

    Introducing a flat-rate tax would be political suicide. — Введение налога с единой ставкой было бы политическим самоубийством.

    physician-assisted suicide


    — assisted suicide

    Syn:

    2.

    ;

    разг.

    ; = suicide oneself

    Англо-русский современный словарь > suicide

  • 7
    suicide

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > suicide

  • 8
    suicide

    Англо-русский юридический словарь > suicide

  • 9
    suicide

    v разг. совершить самоубийство, покончить с собой

    Синонимический ряд:

    self-murder (noun) felo-de-se; hara-kiri; martyrdom; self-destruction; self-murder; self-slaughter; self-violence; seppuku

    English-Russian base dictionary > suicide

  • 10
    suicide

    English-Russian big medical dictionary > suicide

  • 11
    suicide

    самоубийство; сознательное лишение себя жизни.

    * * *

    сущ.

    самоубийство; сознательное лишение себя жизни.

    Англо-русский словарь по социологии > suicide

  • 12
    suicide

    Англо-русский словарь по иммунологии > suicide

  • 13
    suicide

    Politics english-russian dictionary > suicide

  • 14
    suicide

    1) самоубийство; to commit suicide покончить с собой

    2) самоубийца

    3) провал планов, крах надежд и т. п. по собственной вине

    покончить с собой (

    тж.

    to suicide oneself)

    * * *

    (n) самоубийство

    * * *

    * * *

    [su·i·cide || ‘suːɪsaɪd]
    самоубийство, самоубийца, провал планов по собственной вине

    * * *

    * * *

    1. сущ.
    1) самоубийство
    2) самоубийца
    3) провал планов, крах надежд и т. п. по собственной вине
    2. гл.; разг.
    покончить с собой (тж. to suicide oneself); убить эвф.

    Новый англо-русский словарь > suicide

  • 15
    suicide

    самоубийство
    имя существительное:

    самоубийство (suicide, self-murder, self-violence, felo-de-se, self-annihilation)

    самоубийца (suicide, felo-de-se, self-destroyer)

    глагол:

    Англо-русский синонимический словарь > suicide

  • 16
    suicide

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > suicide

  • 17
    suicide

    Large English-Russian phrasebook > suicide

  • 18
    suicide

    Универсальный англо-русский словарь > suicide

  • 19
    suicide

    [`sjʊɪsaɪd]

    самоубийство

    самоубийца

    провал планов, крах надежд по собственной вине

    покончить с собой; убить

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > suicide

  • 20
    suicide

    мед.гл.

    совершать самоубийство, самоубийство; суицид; самоубийца суицидный

    * * *

    самоубийство, суицид

    Англо-русский медицинский словарь > suicide

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • SUICIDE — Le suicide trahit au premier chef le désir de surmonter l’irréversibilité, mais dans l’antécédence. «C’est parfois la peur de la mort qui pousse les hommes à la mort», disait Épicure. Mais qu’est ce que cette crainte de la mort, sinon l’attente… …   Encyclopédie Universelle

  • Suicide — • The act of one who causes his own death, either by positively destroying his own life, as by inflicting on himself a mortal wound or injury, or by omitting to do what is necessary to escape death, as by refusing to leave a burning house… …   Catholic encyclopedia

  • suicide — is a major public health problem for China that is only gradually being recognized. During the period from 1995 to 1999, there were an estimated 287,000 suicides each year, which makes suicide the fifth most important cause of death in the… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • Suicide — Основная информация Жанры …   Википедия

  • Suicide — Datos generales Origen Nueva York, NY Estado En activo Información artística …   Wikipedia Español

  • suicide — n. The act of killing oneself. v. commit suicide The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. suicide a killing of …   Law dictionary

  • suicide — deliberate killing of oneself, 1650s, from Mod.L. suicidium suicide, from L. sui of oneself (gen. of se self ), from PIE *s(u)w o one s own, from root *s(w)e (see IDIOM (Cf. idiom)) + cidium a killing (see …   Etymology dictionary

  • suicide — [so͞o′ə sīd΄] n. [L sui, of oneself (< IE * sewe , refl. pron. < base * se , apart > OE swæs, own) + CIDE] 1. the act of killing oneself intentionally 2. ruin of one s interests or prospects through one s own actions, policies, etc. 3. a …   English World dictionary

  • Suicide — Su i*cide, n. [L. sui of one s self (akin to suus one s own) + caedere to slay, to kill. Cf. {So}, adv., {Homicide}.] 1. The act of taking one s own life voluntary and intentionally; self murder; specifically (Law), the felonious killing of one s …   The Collaborative International Dictionary of English

  • suicide — ► NOUN 1) the action of killing oneself intentionally. 2) a person who does this. 3) (before another noun ) referring to a military operation carried out by people who do not expect to survive it: a suicide bomber. 4) a course of action which is… …   English terms dictionary

  • Suicide — Allgemeine Informationen Genre(s) Punkrock, New Wave, No Wave Gründung Anfang 1970er …   Deutsch Wikipedia

Перевод «суицид» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


суицид

м.р.
существительное

Склонение




мн.
суициды

suicide

[ˈsjuɪsaɪd]





Именно вы приплели сюда суицид.

You’re the one that brought up suicide.

Больше

Контексты

Именно вы приплели сюда суицид.
You’re the one that brought up suicide.

Среди причин – суицид, наркотики и алкоголизм.
Among the causes were suicide, drugs, and alcoholism.

В финале главных президентских дебатов ультраправый кандидат, Марин Ле Пен, совершает своеобразный публичный суицид.
The far-right candidate, Marine Le Pen, then commits a sort of public suicide at the end of the main presidential debate.

Мы задокументировали рост волны «смертей из-за отчаяния» среди белых неиспанцев – суицид, злоупотребление алкоголем, случайная передозировка лекарств и наркотиков.
We have documented a rising tide of “deaths of despair” among white non-Hispanics – from suicide, alcohol abuse, and accidental overdoses of prescription and illegal drugs.

Ладно, хорошо, это по-прежнему не объясняет, как и почему кто-то прокрался к лагерю Гарсии накачал его, застрелил и инсценировал суицид.
Okay, well, it still doesn’t explain how and why somebody would sneak onto Garcia’s camp site, drug him, shoot him and make it look like a suicide.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

самоубийц

самоубийства

самоубийстве

Предложения


‘Suicide Squad 2′ has been delayed



Съемки «Отряда самоубийц 2″ задерживаются


‘Suicide Squad’ Series: Who is Rick Flag?



Отряд Самоубийц: Кто такой Рик Флагг?


Chester wrote an open letter to Chris on the day of Chris‘ suicide.



Честер написал открытое письмо Крису в день самоубийства гитариста в мае этого года.


«The ‘suicide machine’ stands as a hybrid between medical and nonmedical technology.»



«Машина самоубийства» находится на распутье медицинских и немедицинских технологий».


I have stayed away from speculations about Robin Williams‘ suicide.



Я остался в стороне от размышлений о самоубийстве Робин Уильямс.


I still can’t stop thinking about Robin Williams‘ suicide.



Я остался в стороне от размышлений о самоубийстве Робин Уильямс.


I remember Derek panicking as the story was immediately on the wire service all over the world: ‘Suicide Attempt in Beatle Hotel’.



Помню, как запаниковал Дерек, поскольку эта история мгновенно облетела весь мир: Попытка самоубийства в отеле Битлз .


More Evidence That Bullying Raises Kids‘ Suicide Risk



Больше доказательств того, что издевательство повышает риск самоубийства детей


Primary school teachers‘ suicide rate nearly double the national average.



Таким образом, коэффициент суицидов среди преподавателей начальных школ почти в два раза превышает средний показатель по стране.


On the basis of archival materials author analyzes the dynamics of rural suicide, describes methods and motives of farmers‘ suicide.



На основе архивных материалов осуществлен анализ динамики деревенского суицида, установлены способы и мотивы самоубийств крестьян.


There is a perception that we have a veterans‘ suicide epidemic on our hands.


Judas‘ suicide was an unfortunate event that did not accelerate his spiritual growth.



Самоубийство Иуды было несчастным случаем, который не ускорил его духовный рост.


Hard to believe, perhaps (especially because of the constant repetition in the mainstream media of the term ‘suicide attack’).



Вероятно, в это трудно поверить (особенно из-за непрерывного повторения в масс-медиа термина «самоубийственная атака»).


‘Suicide‘ is a wide concept.


Political debate regarding ‘suicide tourism’ is taking place in many countries.



Поглощение «туристского пространства» происходит во многих странах.


The technique causes the tumor cells destruct by themselves, thus giving it the name ‘suicide gene therapy’.



Данная техника заставляет клетки опухоли разрушать самих себя, что получило название «самоуничтожающей генной терапии».


Not be scared to utter ‘suicide‘.


There is a saying ‘suicide by policeman’.


Terminator is an ominous technology by which a patented commercial seed commits ‘suicide‘ after one harvest.



Терминатор — технология, при которой патентованные коммерческие семена совершают «самоубийство» после точно одного урожая.


A high-tech ‘suicide machine’ is being touted by a euthanasia advocacy group.



Высокотехнологичная «машина самоубийств» рекламируется пропагандистской группой эвтаназии.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ‘suicide

Результатов: 46164. Точных совпадений: 210. Затраченное время: 188 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения со словом «Suicide»

And when I learned of the suicide the next day, I thought: Could the gut have something to do with it?

Когда на следующий день я узнала о самоубийстве , то подумала: Может, кишечник имеет к этому какое — то отношение?

Sadly, the suicide rate among black children has doubled in the past 20 years.

К сожалению, уровень самоубийств среди детей афроамериканцев за последние 20 лет удвоился.

And what really struck me was this: the suicide rate has been rising around the world, and it recently reached a 30-year high in America.

Данные утверждали: гонка за счастьем может сделать людей несчастными.

The letter even seemed to encourage Dr.King to commit suicide , saying.

Записка также призывала Кинга к совершению самоубийства .

I was sitting in the back of my used minivan in a campus parking lot, when I decided I was going to commit suicide .

Я сидел на заднем сидении своего старого минивэна на парковке перед университетом, когда решил покончить жизнь самоубийством .

But the consequences of teen sleep loss go well beyond the classroom, sadly contributing to many of the mental health problems that skyrocket during adolescence, including substance use, depression and suicide .

Но последствия нехватки сна у подростков касаются далеко не только учёбы, к сожалению, недосыпание вызывает психические проблемы, которые так характерны именно для подросткового возраста, включая употребление наркотиков, депрессию и склонность к суициду.

In another study with over 30,000 high school students, they found that for each hour of lost sleep, there was a 38 percent increase in feeling sad or hopeless, and a 58 percent increase in teen suicide attempts.

В ходе другого исследования, в котором участвовало более 30 000 старшеклассников, обнаружилось, что каждому потерянному часу сна соответствовал 38% — ый рост подавленности и пессимизма и на 58% увеличивалась склонность к самоубийству .

He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide , Ophelia, after she’s been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings.

Он всерьёз рассуждает о самоубийстве как о возможном решении проблемы, но в итоге покончила с собой Офелия, после того, как герой унизил и надругался над ней, и шанса высказать свои чувства ей не предоставили.

And this is maybe the most important reason why international violence declined dramatically since 1945, and today, as I said, more people commit suicide than are killed in war.

И, возможно, это явилось основной причиной, по которой международная агрессия резко снизилась после 1945 года, и теперь, как я говорил, больше людей кончают с собой, чем погибают на войне.

He told me about all the suicide attempts he’s seen in Ferguson’s jail.

Он рассказал мне о попытках самоубийства , увиденных в тюрьме Фергюсона.

I heard many stories like this and they shouldn’t have surprised me, because suicide is the single leading cause of death in our local jails.

Я слышал много подобных рассказов, и они меня не удивили, потому что самоубийство — это основная причина смерти в наших тюрьмах.

The second challenge I have is that I must ask for understanding and even compassion when I talk about my son’s death as a suicide .

Вторая задача — попросить о понимании, и даже сострадании, когда я говорю о смерти сына, как о самоубийстве .

When I talk about his death as a suicide , I’m not trying to downplay the viciousness he showed at the end of his life.

Когда я говорю о его смерти как о суициде, я не пытаюсь преуменьшить вопиющую жестокость им содеянного.

The third challenge I have when I talk about my son’s murder-suicide is that I’m talking about mental health — excuse me — is that I’m talking about mental health, or brain health, as I prefer to call it, because it’s more concrete.

Третья моя задача при разговоре об убийстве — суициде моего сына заключается в том, что я говорю о психическом здоровье — простите — в том, что я говорю о психическом здоровье, или здоровье мозга, как я его называю, потому что так звучит точнее.

Only a very small percent of those who have a mental illness are violent toward other people, but of those who die by suicide , it’s estimated that about 75 to maybe more than 90 percent have a diagnosable mental health condition of some kind.

Очень малое количество тех, кто ими страдает, применяют насилие по отношению к другим, но те, кто покончил жизнь самоубийством , примерно в 75–90 процентах случаев имели какое — либо диагностируемое психическое заболевание.

If estimates are correct that about one to two percent of all suicides involves the murder of another person, when suicide rates rise, as they are rising for some populations, the murder-suicide rates will rise as well.

Если верить подсчётам, то примерно 1–2 процента самоубийц убивают ещё кого — нибудь, и когда количество самоубийств растёт, а для некоторых слоёв населения это так, количество убийств — суицидов также увеличивается.

I wanted to understand what was going on in Dylan’s mind prior to his death, so I looked for answers from other survivors of suicide loss.

06:02
Я хотела понять, чтó было у Дилана на уме перед смертью, и искала ответы у других людей, чьи близкие покончили жизнь самоубийством .

What she said and what I’ve learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night.

То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером.

Many of us have suicidal thoughts at some point, but persistent, ongoing thoughts of suicide and devising a means to die are symptoms of pathology, and like many illnesses, the condition has to be recognized and treated before a life is lost.

У многих из нас когда — то возникают размышления о самоубийстве , но постоянные, настойчивые суицидальные мысли и разработка метода самоубийства являются симптомами патологии, и как большинство болезней, её необходимо выявить и пролечить до того, как будет потеряна жизнь.

But my son’s death was not purely a suicide .

Но смерть моего сына не была самоубийством в чистом виде.

The second round started six years after the shootings, when I was preparing to speak publicly about murder-suicide for the first time at a conference.

Второй приступ начался через шесть лет после стрельбы, когда я впервые готовилась читать речь об убийствах — суицидах на конференции.

But love is not enough, and suicide is prevalent.

Но любовь — это ещё не всё, и самоубийств очень много.

It’s the second leading cause of death for people age 10 to 34, and 15 percent of American youth report having made a suicide plan in the last year.

Это вторая из основных причин смерти в возрасте от 10 до 34 лет, а 15% американской молодёжи сообщили о готовом плане самоубийства в прошлом году.

The afternoon papers carried the announcement of Patricia’s suicide

В вечерних газетах были напечатаны новости о самоубийстве Патрисии.

A reason unrelated to the actual act of suicide .

Причины, не имеющей никакого отношения к собственно акту самоубийства .

She had been following the story since the suicide .

Она следила за развитием событий с самого момента его самоубийства .

You’re glorifying the suicide I didn’t even commit.

Ты прославляешь самоубийство , которое я даже не совершала.

He gets lost, goes crazy, commits suicide .

Он теряется, сходит с ума, кончает жизнь самоубийством .

THE NEXT DAY, POLICE SERGEANT KENNETH RIKERT COMMITS SUICIDE .

На следующий день сержант полиции Кеннет Райкерт совершает самоубийство .

Keith Greer, collected shortly before his arrest and suicide .

Кита Грира, полученный незадолго до его ареста и самоубийства .

Public humiliation, divorce, loneliness, despair, suicide .

Публичное унижение, развод, одиночество, депрессия, суицид.

Your previous suicide attempt is in your file, Peter.

Твои предыдущие попытки суицида указаны в твоем деле, Питер.

I no longer believe his death to be suicide .

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

The mastermind behind the Martian suicide was Winston Niles Rumfoord.

Вдохновителем и организатором самоубийства Марса был Уинстон Найлс Румфорд.

He found suicide programs threaded through the application layers.

Он нашел самоубийственные программы, пронизывающие весь уровень приложений.

My life style was a sort of passive suicide .

Мой образ жизни был чем — то вроде пассивного самоубийства .

The war minister and others committed suicide outside the palace.

Военный министр и ряд других покончили с собой возле дворца.

One can simply open the daily newspaper to find teenagers committing suicide or various crimes due to stress derived from family issues.

Можно просто открыть ежедневную газету и найти статьи о том, как подростки кончают жизнь самоубийством , или статьи о том, как подростки совершают преступления из — за стресса, полученного в семье.

Do you know which occupation has the highest suicide rate?

Ты знаешь у какой профессии самый высокий уровень самоубийств ?

Mr. Polly designed his suicide with considerable care, and a quite remarkable altruism.

Мистер Полли разработал план своего самоубийства с тщательной предусмотрительностью и довольно примечательным альтруизмом.

But I went because of their physician-assisted suicide law.

Но я приехала сюда из — за их закона о суициде при содействии врачей.

Vague recollection of a suicide a couple of years after it closed.

Неясное воспоминание о самоубийстве через несколько лет после его закрытия.

Officials concede that any attempt at rescue would be an agonizing suicide mission.

Власти признают, что любая попытка спасения станет мучительной суицидальной миссией.

Neither of them were keeping up the pretense about the suicide anymore.

Ни тот, ни другой больше не притворялись, будто имеют дело с самоубийством .

Are they sticking by their opinions, in light of the suicide ?

А после самоубийства Филана они продолжают настаивать на своем заключении?

In October 1983, two suicide bombers drove trucks into the US marine barracks in Beirut.

В октябре 1983 года два террориста — смертника заехали на грузовиках в морские казармы США в Бейруте.

Mickey was acquitted because the witness committed suicide before the trial.

Мики был оправдан, потому что свидетель покончил жизнь самоубийством до суда.

Most serial killers who commit suicide Do it in prison after they’re caught.

Большинство серийных убийц, кончающих жизнь самоубийством , делают это после поимки, в тюрьме.

The real Jack probably committed suicide after the last murder.

Настоящий Джек, наверное, совершил самоубийство после последнего убийства.

Did he commit suicide when he realised Naomi had murdered those patients?

Он покончил жизнь самоубийством когда понял, что Наоми убила всех этих пациентов?

Your daddy didn’t have the heart to tell his son that he was looking for a suicide doper who was never coming home.

Твоему папочке не хватило храбрости сказать сыну что он ищет наркоманку — самоубийцу , которая никогда не вернется.

Then you faked Owen’s suicide and left a note that would help to frame Harry, and prove your innocence.

Затем инсценировали самоубийство Оуэна и оставили записку, что помогло арестовать Гарри и доказать вашу невиновность.

Ohio is reeling from another teen suicide at a local middle school.

Огайо лихорадит от очередного самоубийства подростка в местной средней школе.

The number of calls he made per day increased as the day of his wife’s suicide drew nearer.

Количество звонков в день увеличивалось по мере того, как приближался день самоубийства его жены.

Russia’s overwhelming force drove the Chechens to suicide bombings and terror attacks.

Российская стратегия превосходящей силы побуждала чеченцев к самоубийственным атакам и террористическим актам.

They are known for suicide bombings, kidnappings and targeted assassinations.

Они известны благодаря террористам — смертникам, похищениям и целенаправленным убийствам.

Maybe suicide is the answer. Jumping off a building, drowning in the sea, taking poison, hanging, or putting a plastic bag over your head…

Спрыгнуть с крыши, утонуть в море, принять яд, повеситься или задохнуться в пакете.

It was apparent from several of their fellows’ transmissions that reporting on the Posleen advance was tantamount to suicide .

Из нескольких передач своих коллег стало ясно, что вести репортажи о наступлении послинов равносильно самоубийству .

The computer activist who committed suicide after an unrelenting campaign from federal prosecutors to imprison him.

Кибер — активист, который покончил с собой после жестокой кампании со стороны федеральной прокуратуры, чтобы посадить его.

Would you like to prevent the mass suicide of U.S. citizens trapped in a cult — in South America?

Не хотели бы вы предотвратить массовое самоубийство американских граждан, попавших в секту в Южной Америке?

You know what’s wrong with Matty?

I think Hector’s… committed suicide.

— What are you talking about?

Ты знаешь, чем болен Матти?

Кажется Гектор покончил с собой.

— О чём ты?

What about swimming back out?

I’m not letting you go on some suicide mission just to flip the switch.

Someone has to do it, or we’ll never leave this island.

А как потом выбраться оттуда?

Нет. Я не позволю тебе совершить самоубийство из-за какого-то выключателя

Кто-то должен это сделать или мы никогда отсюда не выберемся

Dan, I have had four relationships in my life.

And three of them have tried to commit suicide.

And that’s my fault, because I kept them hidden and quiet, because I was closeted and weak.

Дэн, у меня было четыре любовнка в моей жизни.

И трое из них покончили с собой.

И в этом я был виноват, потому, что я просил их прятаться и молчать, потому что я туалетный слабак.

This is Ruth Follnes, the daughter of a colleague of mine.

Until yesterday we assumed it was suicide.

— Two identical murders?

Это Рут Фолнс, дочь моего коллеги.

До вчерашнего дня мы считали это самоубийством.

— Два одинаковых самоубийства?

So I can only pray that the 30 mil I sunk into this thing isn’t going down some Colombian drain.

’cause there’s, you know, no suicide watch here.

You know what I mean?

Так что я могу только молиться, что те 30 миллионов, Которые я угрохал в этот фильм Не канут на фиг в какую-нибудь Колумбийскую бездну. Верно?

‘хотя бы потому, что здесь нет Спецслужб для спасения самоубийц.

Ну, вы понимаете о чем я.

He didn’t take too many pills by accident.

— He’s tried to commit suicide.

— We can’t discharge him.

Он неслучайно принял слишком много таблеток.

— Он пытался покончить собой.

— Мы не можем его выписать.

By the way what are you doing after pack-up?

Suicide.

I’m also ready to die.

Кстати,что делаешь после съемок?

Покончу с собой.

Я тоже готов умереть, детка.

Not to speak about this fool.

She wrote a suicide note.

«Say hello to everyone and say that if Johnny hadn’t left, — I would still be dancing around the living today.»

Поговорим лучше о ней.

Она написала предсмертную записку.

«Всем привет, и перидайте Джони, есьли он ни уйдёт — я буду продалжать танцавать сриди жывых целай день».

Nine misspellings in one sentence.

Now, that you decided to commit suicide, couldn’t you at least learn to spell right?

Isn’t there someting about illiteracy and love in despair is contagious?

Девять ошибок в одном предложении.

Если ты решилась на самоубийство, неужели трудно было написать без ошибок?

Тебе не кажется, что безграмотность и отчаянье в любви заразны?

I mean, who leaves a guy in a holding cell with shoelaces, right?

Anyway, they’re calling it a suicide.

Yeah.

Кто же оставляет шнурки парню в камере.

В любом случае, они утверждают, что это было самоубийство.

— Да.

When I suggested a dinner meeting, I was hoping to consume calories, not burn them.

Well, technically, I should be stringing popcorn at a suicide slum’s nursing home, but then I wouldn’t

In that case, I’m afraid you’ve traded one business event for another.

А я-то думал, что за ужином потребляют, а не сжигают калории.

Технически я должен был раздавать попкорн в каком-нибудь приюте в трущобах, но тогда бы я лишился удовольствия разгромить тебя со счетом 2:1.

Что ж, тогда твое удовольствие взамен моего.

I’ll go with her.

It’s suicide,dean!

So what?

Я поеду с ней.

Дин, это самоубийство!

Ну и что?

Might be demonic omens.

Or just a suicide and a psycho scrapbooker.

But it’s our best lead sinclincoln.

Могут быть демонические предзнаменования.

Или самоубийца и псих-собиратель вырезок.

Но это наш лучший след после Линкольна.

There’s not much left for the insurance company.

It was a suicide.

I saw it myself.

Для страховой компании здесь мало работы.

Это было самоубийство.

Я видел это собственными глазами.

Because we’re going with the bang and burn.

That’s suicide.

We have more time.

Потому что сегодня — вжик!

Но это самоубийство.

У нас еще есть время.

Perhaps all of us and our families.

That’s not revenge, that’s suicide.

The boy should go.

Возможно, все мьı и наши семьи.

Это не месть, это самоубийство.

Парню лучше уйти.

— Exactly, sir.

Like homicide or suicide.

An unlawful killing.

— Совершенно верно, сэр.

Как убийство или самоубийство.

Незаконное убийство.

If you kill yourself, you go to hell in the next world

So you’re telling me, you go to hell for suicide, but heaven for murder?

You and I have the worst chemistry I’m getting cold, and it’s time for bed Bye

Самоубийцы в следующем мире попадают в ад.

То есть, ты говоришь, что за самоубийство попадешь в ад, а за убийство — в рай?

Жуткие у нас с тобой жизненные секреты. Что-то я мерзну… Пойду спать.

— Eh?

It’s not like the bottom person in class will be forced to commit suicide

Always Choi Ji-hye.

— Что?

Мне кажется, что вторая ученица класса на грани суицида.

Вечно эта Чхве Чжи Хе.

You want responsibility, Rachel?

It’s suicide.

Suicide is not the worst option here.

Хочешь ответственности, Рахель? Вот ответственность.

Это самоубийство, Эхуд.

Самоубийство — не худший выбор.

It ain’t my fault your dad overreacted.

If he pulled the old murder-suicide, then I’m sure he’s down here somewhere.

Maybe you could take this up with him.

И не моя вина в том, что твой отец так разошелся

Если он провернул старый трюк с убийством и самоубийством он явно должен быть здесь, где-то неподалеку

Может ты поговоришь об этом с ним?

It’s only a fucking part. Right?

If I am playing a suicide, do you expect me to kill myself?

«Fucking part»?

Это ведь вего лишь какая-то грёбаная роль.

Если я играю кого-нибудь, кто совершает самоубийство, я тоже должен себя убить?

«Грёбаная роль»?

You can get a lot of volunteers! You can get all of them leftovers assholes on «Let’s Make a Deal!»

Putting on them funny capes and caps and headpats and make them up call themselves «Captain Suicide

Guys will be competing for most unusual methods!

—можете собрать всех оставшихс€ говнюков с «Let’s Make a Deal!» //попул€рное телешоу ќни будут толпитьс€ в очереди, сталкива€ друг друга с пути.

Ќаденьте на них смешные колпаки и кепки и скажите пусть называют себ€ » апитан —уицид» .

ѕарни будут соревноватьс€ в самых необычных способах.

You’re gonna have to deal with them, ’cause you’re in the television business now!

You’ve got the All-Suicide Channel on cable TV!

You need these people as viewers, you need people looking in!

¬ам придЄтс€ иметь с ними дело, потому что теперь вы в телебизнесе.

» вас свой —уицид-канал на кабельном «¬.

¬ам нужны эти люди как зрители, нужны люди чтобы смотреть. ¬ам нужно беспокоитьс€ о рейтингах.

Those are the more important sweeps ratings, months of the year when they pull out on the biggest attractions and their highest stars, trying to pump out their ratings a little bit, get their local stations to adjust their advertising needs…

And I think, on an All-Suicide Channel…

During sweeps months? You’re gonna have to go mass suicides!

Ёто самые важные обзоры — рейтинги, в разные мес€цы года когда они достают самые большие достопримечательности и самых лучших звЄзд, пыта€сь прокачать немного свои рейтинги, пыта€сь немного перепрыгнуть свои рейтинги, чтобы их местные станции могли удовлетворить свои рекламные нужды.

¬ам придЄтс€ считатьс€ с этим менталитетом сетевого телевидени€. » € думаю, на —уицид-канале..

¬о врем€ обзорных мес€цев..¬ам нужно будет перейти к массовым самоубийствам!

How are we gonna do this?

How are gonna get large numbers of people to commit suicide at a time and place of our choosing?

And I mean large numbers!

ак нам это сделать? ¬от вопрос.

ак сделать чтобы большое количество людей совершили самоубийство в нужное врем€ в нужном нам месте?

я имею в виду большое количество!

There’s no cure ’cause nobody’s looking for one! There aren’t enough people sick, so there ain’t no money in the fucking cure…

no social means to get to it so these people ain’t going anywhere, they should be allowed to commit suicide

In the fucking pyramid they go!

Ќедостаточно больных людей, поэтому нет денег на лекарства.

«атем у нас есть люди.. ƒл€ которых есть лекарство, но у них нет денег на него, или они слишком далеко, или нет социальной программы чтобы достать его..

…так что эти люди никуда не собираютс€, им нужно разрешить совершить самоубийство. » они отправл€ютс€ в Єбаную пирамиду.

You’ve have homeless, imprisoned, condemned depressed and terminally ill people! And I’m gonna bet you anything!

this depraved culture of ours, bet you anything with the reality-show mentality we have, on the All-Suicide

I’ll fucking bet you! You can get that done in this country right this now!

» вас бездомные, заключЄнные, приговорЄнные депрессивные и смертельно больные люди. » готов поспорить на что угодно в этой нашей развращЄнной культуре, ставлю что угодно..

…с этим нашим менталитетом реалити-шоу.. на —уицид-канале вы могли бы заставить п€тьсот …этих безнадЄжных людей вз€тьс€ за руки и прыгнуть в ¬еликий  аньон. √отов бл€ поспорить!

¬ы можете сделать это в этой стране пр€мо сейчас.

? Everybody does! Give them a nice T-Shirt!

«I commited suicide and all I got was a stupid fucking T-Shirt!» Alright? Now!

If you wanna really raise the profile of this promotion, get some of those Evangelical Christians to volunteer for it…

ƒайте им хорошую футболку с надписью: «я совершил самоубийство и всЄ что € получил это тупую сраную футболку!»

ѕравильно? «еперь..

≈сли вы действительно хотите приподн€тьс€, позовите кого-нибудь из этих евангелистких христиан в добровольцы..

You’re gonna have to go to one of the Big Broadcast Networks…

And I don’t know about you, but when I think about suicide and Broadcast Network television, I’m thinking

I’m telling you, Fox!

¬ам придЄтс€ прийти к одной из больших широковещательных сетей.

» € не знаю как вы, но когда € думаю о суициде и широковещательном сетевом телевидении, € думаю о Fox, ага?

√оворю вам, Fox!

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется суисайд бойс
  • Как пишется сузуки свифт
  • Как пишется сузуки на английском
  • Как пишется сузуки джимни
  • Как пишется сузуки гранд витара