Как пишется супергерои на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «СУПЕРГЕРОИ» на английский

superheroes

super heroes

superheros

super-heroes

super humans


Действие происходит в мире, где рядом с простыми гражданами живут супергерои.



The action takes place in an imaginary world, where superheroes live near the ordinary people.


В фильмах их часто используют супергерои для нападения на противника ночью.



In films, they are often used by superheroes to attack the enemy at night.


Многие супергерои уже давно стали легендами.



Some super heroes have remained legends for years.


Вообще, все женщины — настоящие супергерои.



In conclusion, all working women are super heroes.


Некоторые супергерои могут двигаться быстрее ветра.



Some superheros can move faster than the wind.


Супергерои встречаются не только в комиксах и фильмах.



Superheros are not only found in the movies and comic books.


Супергерои убили 168 человек, а суперзлодеи — только 93.



The study found that superheroes committed 168 murders compared to the villains only committing 93.


Даже если супергерои потеют, они не пахнут.



Even if superheroes and sweat, they do not smell.


Отныне криптонит — не только художественная выдумка, которой остерегаются супергерои.



Kryptonite is no longer just the stuff of fiction feared by caped superheroes.


Главные герои данного проекта — супергерои с огромным стажем.



The main characters of this project are superheroes with great experience.


И вот эти самопровозглашённые супергерои обеспечивают правопорядок в нашем цифровом мире.



And here they are, our self-proclaimed superheroes, who enforce law and order in our digital world.


Некоторые супергерои могут расти по своему желанию до размеров здания.



Some superheroes can grow to the size of a building at will.


Супергерои не могут существовать в реальном мире.



Superheroes can’t exist in the real world for a reason.


Они одеваются как супергерои и попрошайничают.



They dress up like superheroes and panhandle for money.


Не хочу, чтобы крутые супергерои сражались за судьбы мира.



I don’t need to see bombastic superheroes fighting for the fate of the world.


Но некоторые супергерои готовы проявить себя.



However, some superheroes are ready to prove themselves.


Иногда самые отважные супергерои появляются именно в мечтах.



Sometimes the most amazing superheroes are the ones inside your dreams.


Супергерои всегда поступают правильно в самые трудные моменты.



Superheroes have always been about doing the right thing in the hardest of circumstances.


Супергерои встречаются не только в комиксах и фильмах.



Superheroes don’t just exist in comic books or movies.


Мальчик заявлял, что настоящие супергерои не носят наушники.



I also learned that the true superheroes do not wear capes.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 961. Точных совпадений: 961. Затраченное время: 57 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Перевод «супергерои» на английский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


супергерой

м.р.
существительное

Склонение




мн.
супергерои

superhero






Он супергерой в мире манускриптов.

You know, he’s a superhero In the world of illuminated manuscripts.

Больше

Контексты

Они одеваются как супергерои и попрошайничают.
They dress up like superheroes and panhandle for money.

Значит, вы супергерои, пытаетесь шантажировать меня!
So you’re the super heroes trying to blackmail me!

Даже супергерои должны отдыхать время от времени.
Even superheroes need an occasional break.

Неожиданно для себя я понял, что супергерои живут только в комиксах.
Suddenly, I understood why super heroes only exist in the comics.

Так вот, это первые в мире исламские супергерои.
Now, these are the world’s first Islamic superheroes.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Superheroes

 superhero

y  *

Убрать слово из словаря

амер.  |ˌsuːpərˈhiːrɒz|

брит.  |ˌsuːpərˈhiːrɒz| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  британское произношение слова superheroes

— используется как мн.ч. для существительного superhero

Мои примеры

Примеры с переводом

The people who do this dangerous work are real-life superheroes who deserve our gratitude.

Люди, делающие эту опасную работу — настоящие супергерои, которые заслуживают нашей благодарности.

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Forvo 

superhero — перевод на русский

/ˈsuːpəˌhɪərəʊ/

Is he a superhero?

Он что, супергерой?

He’s not a superhero!

Он не супергерой!

Buffy’s a superhero.

Баффи — супергерой.

— that his father is not a superhero.

-…что его отец не супергерой.

Well, he could be a superhero.

Может он супергерой.

Показать ещё примеры для «супергерой»…

This is my sister Valerie and she’s basically like a public relation superhero.

Это моя сестра Валери и она , в основном, как супер герой по связям в обществе.

Because he had a superhero dad even if he doesn’t fly in the skies.

Потому что его отец — супер герой, пусть даже он не летает по небу.

Because a real superhero is like a force of nature.

Потому что настоящий супер герой это как сила природы.

You’re not a superhero, steven.

Ты не супер герой, Стивен.

— A tap-dancing superhero.

Супер герой, танцующий степ.

Показать ещё примеры для «супер герой»…

The world’s greatest superhero!

Самый великий герой в мире!

My own personal superhero.

Мой герой.

Take my favourite superhero, Superman.

Скажем, мой самый любимый герой — Супермен.

I said I was a freelance superhero/Robin Hood kind of guy.

Я сказал ей, что я внештатный герой, типа Робин Гуда.

Well you saved the day for everyone Like a big old superhero.

Ну, ты спас всех, как великий старомодный герой.

Показать ещё примеры для «герой»…

I JUST WANT YOU TO KNOW HOW MUCH THIS MEANS TO ME, Y-YOU KNOW, HAVING A GAY SUPERHERO.

Я просто хотел сказать, как много это значит для меня, знаете, то, что есть гей супер-герой.

And nobody is a superhero, nobody is a villain, we’re just us.

И никто из нас не супер-герой, никто не супер-злодей, мы есть просто мы.

He’s even talking about a sequel. My superhero.

Мой супер-герой.

We were gonna change the world — the first gay superhero.

Мы собирались изменить мир – первый супер-герой гей.

Maty Superhero.

Да уж, Мати — супер-герой.

Показать ещё примеры для «супер-герой»…

Hey, is it too late to change my superhero name?

Эй, а не поздно ли сменить своё супергеройское имя?

Oh right, superhero stuff.

А, точно. Супергеройское кино.

— A big superhero movie.

-Мощное супергеройское кино.

It’s your superhero lair.

Это твое супергеройское логово

She said that was her superhero name because it was also her superpower.

Она сказала, что это её супергеройское имя, и в этом её суперсила.

Показать ещё примеры для «супергеройское»…

[ Reading ] «TO MICHAEL. BENEATH WHOSE MILD— MANNERED APPEARANCE BEATS THE HEART OF A SUPERHERO.»

«Майклу, за скромной внешностью которого бьётся сердце супер-героя.

BEATS THE HEART OF A SUPERHERO.

бьётся сердце супер-героя. Извини, что ты сказал?

I have to go catch a nine-fingered superhero.

А я пошел ловить супер-героя с 9-ю пальцами.

Let me go make you a superhero costume.

Разреши, я тебе костюм супер-героя сделаю.

That superhero costume I’m looking forward to,

Как ты сделаешь мне костюм супер-героя,

Показать ещё примеры для «супер-героя»…

Do you know what the perfect superhero power would be?

Ты знаешь, какие супергеройские возможности самые крутые

Oh, Leonard, wake up, you’re missing some very excellent superhero quips.

Эй, Леонард, проснись, ты пропускаешь весьма превосходные супергеройские саркастические замечания.

Think about it, we could have really cool superhero names.

Подумайте, мы можем взять клевые супергеройские имена.

We can make up superhero drink names and charge ’em double.

Мы можем сделать специальные супергеройские напитки.

Okay, well, what should our superhero names be?

Отлично, какие наши супергеройские имена?

Показать ещё примеры для «супергеройские»…

Yeah, I guess rebooting your superhero O.S. rekindled the Chloe fire.

Да, видимо, перезагрузка твоей супергеройской операционной системы вновь разожгла огонь Хлои.

Kind of a, a power ballad, superhero crossover tale of epic proportions.

Нечто вроде баллады, супергеройской кроссовер сказки эпичных размеров

I wish it was that simple, but now that we’ve played that card, they’ve undoubtedly adapted to it, but we just beat a group of robot bees using a superhero doohickey, and if that’s not high-five-worthy,

Хотелось бы, чтобы это было так просто, но теперь эта карта разыграна, теперь они однозначно адаптированы к этому, но мы только что одолели группу пчёл при помощи супергеройской примочки, и если это не заслуживает того, чтобы дать пять,

Fuh-fuh-Fantasy Superhero League update.

Обновление Фантастической Супергеройской Лиги.

Fuh-fuh-Fantasy Superhero League update.

Обновление Фантастической Супергеройской Лиги. Отлично, Эмили.

Показать ещё примеры для «супергеройской»…

You are a superhero.

Ты и правда супергероиня.

In fact, she was probably my favorite superhero.

По сути, она, наверное, моя любимая супергероиня.

Like the superhero?

Эта супергероиня?

Hey, you’re way skinnier than a lot of superheroes.

Да вы куда худощавей многих супергероинь:

And even if we were to believe the doctor who said the defendant would lose herself in this superhero, the fact is, she knew she was prone to doing it.

И даже если поверить доктору, сказавшему, что она не в себе, когда превращается в супергероиню, на самом деле, ей было известно, что она склонна к этому.

Показать ещё примеры для «супергероиня»…

With these powers, I could be a superhero.

С такими возможностями, Я мог бы быть… Супер-героем!

So, you’re telling me, your mission here on Earth is to watch over 533 children like some sort of superhero.

Ты хочешь заявить, что твоя миссия на Земле — быть супер-героем для 533 детей?

You know, the bailiff could totally be a superhero.

Знаешь, судебный пристав абсолютно может быть супер-героем.

I thought you were gonna be a superhero.

Я думал, ты хочешь стать супер-героем.

Wait a second, we are giving you the chance to be a superhero, and you’re gonna say no that quickly?

Подожди, мы даём тебе шанс стать супер-героем, и ты так просто отказываешься?

Показать ещё примеры для «супер-героем»…

Отправить комментарий

супергерой

  • 1
    супергерой

    Универсальный русско-английский словарь > супергерой

  • 2
    супергерой

    Новый русско-английский словарь > супергерой

  • 3
    супергерой

    Русско-английский словарь Wiktionary > супергерой

  • 4
    супергерой

    Новый большой русско-английский словарь > супергерой

  • 5
    супергерой

    Русско-английский синонимический словарь > супергерой

  • 6
    супергерой

    Русско-английский большой базовый словарь > супергерой

  • 7
    Капитан Очевидность

    Универсальный русско-английский словарь > Капитан Очевидность

См. также в других словарях:

  • супергерой — сущ., кол во синонимов: 2 • бэтмен (2) • герой (80) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Супергерой — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • супергерой — супергеро/й, я …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • супергерой — я; м. О мужчине, обладающем яркими качествами героя. ◁ Супергероиня, и; ж. Супергеройский, ая, ое. С. фильм. С. поступок …   Энциклопедический словарь

  • супергерой — я; м. см. тж. супергероиня, супергеройский О мужчине, обладающем яркими качествами героя …   Словарь многих выражений

  • Сумасшедшие за стеклом, или Мультреалити — Мультреалити Drawn Together Жанр Ситком, сатира Режиссёр …   Википедия

  • Мультреалити — Drawn Together …   Википедия

  • Сумасшедшие за стеклом — Сумасшедшие за стеклом, или Мультреалити Мультреалити Drawn Together Жанр Ситуационная комедия, Мультфильм,Сатира. В главных ролях Принцесса Клара, Хреногубка, Тутси Браунштейн, Линг Линг, Ксандер, Фокси Лав, Свин Вонючка, Супергерой Страна …   Википедия

  • Бэтмен: отважный и смелый — Batman: The Brave And The Bold Логотип Batman: The Brave And The Bold Жанр Анимация / …   Википедия

  • Эль Тигре: Приключения Мэнни Риверы — El Tigre: The Adventures of Manny Rivera Эталонный образец персон …   Википедия

  • Супермен — Супермен …   Википедия

Предложения со словом «Superhero»

You know, I even tried to get into a skintight superhero suit to reinvent myself.

Желая открыть в себе новые грани, я даже пытался втиснуться в облегающий костюм супергероя .

And just an aside I want to say on behalf of all the Batmen, Spider-Men and Supermen of the world, you have to commend them, because it really hurts in the crotch, that superhero suit.

И я хочу сказать от имени всех существующих Бэтменов, Спайдерменов, Суперменов , что им следует отдать должное, потому что костюмы супергероев правда натирают в паху.

What’s your policy on people using company computers to play Superhero Fantasy League?

Какая у вас политика насчёт использования компьютеров компании для игры в Супергеройскую Фантастическую Лигу?

Exposure to dangerous materials is the most common superhero origin story there is.

Воздействие опасных материалов является наиболее частой причиной становления супергероев .

You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention.

А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь.

Everyman absorbs the powers of every superhero Whose comic book he touches.

Эвримен впитывает способности всех супергероев , чьих комиксов он коснется.

It didn’t take a trauma or cosmic rays or a power ring to make a superhero .

Ни травма, ни космические лучи или кольцо всевластья не являются причинами становления супергероя .

Why would I include my real name in my superhero name?

Зачем мне оставлять мое настоящее имя в имени супергероя ?

That times out perfectly for the brawl in the alley, so maybe our dead superhero really did get some licks in before they took him down.

Это время соответствует драке в переулке, возможно, наш мёртвый супергерой действительно пару раз ударил, прежде чем его вырубили.

I always wanted to be like a superhero , so that I could instantly transform and be stronger.

Я всегда хотел быть похожим на супергероя , чтоб я мог трансформироваться и становиться сильнее.

I thought you were a superhero but you’re just an ordinary man.

Но ты просто пустое место, как и все вы.

Because his superhero suit is on underneath it.

Потому что под ним трико супергероя .

Kind of a, a power ballad, superhero crossover tale of epic proportions.

Нечто вроде баллады, супергеройской кроссовер сказки эпичных размеров.

But while he might want us to think that he’s some kind of superhero , the simple fact is that he’s just a human being with all of the usual human weaknesses and faults.

Но пусть ему и хочется убедить нас в том, что он является неким супергероем , простая правда жизни заключается в том, что он обычный человек со всеми человеческими слабостями и недостатками.

Viral YouTube’s of him as Putin Superhero , the menacing python in Kipling’s jungle book, or the target of satirist Kamikaze-d ridicule him before millions of internet viewers.

Его язвительно высмеивают на YouTube, изображая в виде супергероя , в виде страшного удава из киплинговского «Маугли», и в прочих сатирических видах, которые превратили Путина в посмешище в глазах миллионов интернет — пользователей.

Or, better yet, a rendezvous with a superhero .

Или, что еще лучше, рандеву с супергероем .

Stephen McFeely and Christopher Markus, writing partners who’d worked on a handful of Narnia movies, loved the idea of a superhero movie set in the 1940s.

Стивену Макфили и Кристоферу Маркусу, совместно написавшим сценарии к нескольким «Хроникам Нарнии», понравилась идея картины о супергерое , где действие происходит в 1940 — е годы.

I have found hundreds of people across the country, who like to dress in superhero costumes and go out in their neighborhoods, mostly it seems with altruistic motives.

Я нашла сотни людей по всей стране, которые одеваются в костюмы супергероев и патрулируют свои район в основном, похоже, из чисто альтруистических соображений.

Bekmambetov, the master of placement, also invented a “nano-fuel” for the first Russian superhero film, Black Lightning.

Бекмамбетов, являющийся мастером монтажа, также изобрел «нанотопливо» для первого российского фильма с супергероем «Черная молния».

And even if we were to believe the doctor who said the defendant would lose herself in this superhero , the fact is, she knew she was prone to doing it.

И даже если поверить доктору, сказавшему, что она не в себе, когда превращается в супергероиню , на самом деле, ей было известно, что она склонна к этому.

What kind of superhero says, Dibs on the red tights!

Какой супергерой скажет: Чур у меня красные колготки!

Navy officer in charge of nukes found dead in superhero costume.

Морской офицер, ответственный за ядерные боеголовки найден мертвым в костюме супергероя .

I’m up for it. Well, Emily has kind of concocted this idea that you’re a superhero .

Знаешь, Эмили решительно настроена на то, что ее отец супергерой .

The TV in the room is always on mute, and behind his uncle’s head, Bill watches a superhero quietly melt a monster’s face.

Телевизор в палате всегда работает без звука, и через голову дяди Билл смотрит, как супергерой расплавляет чудовищу лицо.

Battle evil with America’s favorite superhero and his sidekick, Booster.

Сражайтесь со злом вместе с супер героем Турбоменом и его другом Бустером.

Tony Romita, one of America’s most-wanted crime kingpins, was arrested in Queens today after a 911 call from someone claiming to be a superhero

Тони Рамито, один из самых разыскиваемых авторитетов преступного мира Америки был арестован сегодня в Квинсе по анонимному звонку человека назвавшего себя супергероем .

Electro girl, is she up for the whole superhero thing?

Электродевушке нравится вся эта история с супергероями ?

First of all, Brooke Davis makes top-of-the-line superhero apparel.

Во — первых, Брук Дэвис создает первоклассные костюмы для супергероев !

Superhero, fantasy, graphic novels, manga-?

супергерои, фантастика, графические новеллы, манга?

Could be a sunburnt superhero.It’s a waste,peter.

Может быть загорелым супер героем. Это мусор, Питер.

It combines all the superhero fun of Spider-Man with all the body-switching shenanigans of Freaky Friday.

Это объединяет всё веселье от человека — паука с подменой телами как в Чусовой пятнице

‘Cause being a superhero is not about a cape or a cowl.

потому что дело не в плаще или капюшоне, чтобы быть супергероем

Got a second for a penitent superhero ?

Есть минутка, чтобы выслушать кающейся супергероини ?

He’s a decorated Iraq veteran, and he’s also a Real-Life Superhero .

Он ветеран иракской войны, весь в наградах, а еще он Супергерой в обычной жизни.

If wearing superhero tights… means sparing psychopaths… then maybe I wasn’t meant to wear ’em.

Если носить трико супергероя означает щадить психопатов, то мне, может, не суждено их носить.

The plaintiff, Oliver SANSWEET, who was foiled in his attempted suicide by Mr. Incredible, has filed suit against the famed superhero in Superior Court.

Обвинитель, мистер Оливер Сэнсвит, которому мистер Супер… помешал покончить с собой, подал на него иск в верховный суд.

Every superhero has a persona, a mission, an origin story.

У каждого супергероя есть свой образ, миссия, история происхождения.

I forced the superhero mantle onto him.

Я вынудил его считать себя суперменом .

You are a fearless man, a loving father, a strange, misshapen superhero .

Ты бесстрашный мужчина, любящий отец, странный, уродливый супергерой .

Hey, I found superhero baby wipes, the perfect way to clean up crime… and tushies.

Эй, я нашел супер героя на детских салфетках, идеальный способ чтобы очистить преступление … и прочее,

The superhero themes, the games, the obligatory three-story climbing wall.

Супергерои, игры, трехэтажный скалодром в обязательном порядке.

Hey, you up for another top secret superhero mission to defeat the Joker?

Готов к новой секретной супермиссии по разгрому Джокера?

I was bitching to the bartender about Brad and his friends, the-the whole superhero thing.

Я жаловался бармену на Брэда и его друзей, всё их супергеройство .

Okay, give me a superhero pose, and I will scan you into the computer for your action figure.

Так, встань в супергеройскую позу, и я отсканирую тебя для твоей будущей фигурки.

Shop teacher or superhero wannabe.

Учителя труда или подражателя сурергероя.

Oh, BT dubs, if you’re planning a Fathers for Justice-style protest, I’ve got wide a variety of superhero costumes you could borrow.

О, кстати, если захочешь устроить протест в стиле Лиги Справедливости, я могу одолжить тебе несколько супергеройских костюмчиков.

Anyone from the band Rush, a Montreal Meatpie, and superhero lunch boxes.

Кто — то из группы Rush, Монреальский Мясной Пирог и коробки для ланча с изображением супергероев .

It is one thing to question the official story, and another thing entirely to make wild accusations, or insinuate that I’m a superhero .

Но недоверие к этой официальной версии — одно, и совсем другое — предполагать эти дикости, намекая, что я какой — то супергерой .

Under public pressure, and the financial burden of an ever mounting series of lawsuits, the government quietly initiated the Superhero Relocation Program.

Под давлением общественности и из — за огромных… финансовых проблем, вызванных постоянно растущим числом судебных исков, правительство тайно запустило программу переселения супергероев .

That’s why you never see a superhero with a hod.

А? Ты никогда не увидишь супергероя с носилками.

The costume is obviously integral for any superhero .

Костюм это неотъемлемая часть для любого супергероя .

Yeah, I guess rebooting your superhero O.S. rekindled the Chloe fire.

Да, видимо, перезагрузка твоей супергеройской операционной системы вновь разожгла огонь Хлои.

So, are you jumping on this superhero bandwagon?

Так ты присоединяешься к этому параду супергероев ?

Especially not Buffy, fabulous superhero .

Особенно Баффи — легендарный — супергерой .

Well, low blood pressure, which is unusual for a superhero .

Ну, давление низкое, это ненормально для супергероя .

Are you a little superhero now?

Ты теперь маленький супергерой ?

Not everyone can be a superhero .

Не каждый может быть супергероем .

What kind of superhero needs a jacket?

Какому супергерою нужен свитер?

It’s not about some swimming superhero .

А не о каком — то плавающем супергерое .

You can’t be a superhero .

И супергероем тебе не стать.

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется супер эффект
  • Как пишется супер широкий
  • Как пишется супер приз
  • Как пишется супер папа
  • Как пишется супер няня