Как пишется too much

too much much too

Одна из ошибок, которые я часто совершал — неправильное употребление too much. Я говорил так: «This is too much hard» или «The light is too much bright», то есть использовал too much с прилагательным. В этой статье я расскажу, как использовать наречие too в значении «слишком», too much и much too.

Как использовать too, far too, way too, much too, a little too, a bit too (в значении «слишком»)

Наречие too может значить «тоже» или «слишком». Как «тоже» оно обычно употребляется в конце утвердительного предложения.

I like vanilla ice-cream too! — Мне тоже нравится ванильное мороженое!

Подробнее о too в этом значении читайте в этой статье: «Разница между too и either». Сейчас нас интересует too в значении «слишком».

В значении «слишком» это слово употребляется перед прилагательными или другими наречиями:

You are too strict with children. — Вы слишком строги с детьми.

She is too young for the part. — Она слишком молода для этой роли

You drive too fast! — Ты едешь (на машине) слишком быстро!

Please, don’t speak too loudly. — Пожалуйста, не говорите слишком громко.

Добавив way или far, мы можем усилить наречие too, то есть way/far too — это уже не просто «слишком», а «слишком уж», «чрезмерно», «чересчур»:

This game is way too easy for me. — Эта игра слишком уж легкая для меня.

She is far too talented for such a small part. — Она чересчур талантлива для такой маленькой роли.

К этим же усилителям можно отнести и much, получается much too (именно much too, а не too much):

This fabric is much too delicate for tents. — Эта ткань слишком тонкая для палаток.

The director is much too unexperienced for such a big project. — Режиссер слишком неопытен для такого большого проекта.

Любопытно, что too можно не только усилить, но и ослабить: a bit too, a little too — «немножко слишком». Мы как бы говорим «слишком», но смягчаем выражение. Классический пример: «a bit too late», буквально «немножко слишком поздно» — обычно с долей иронии.

I’m afraid, you are a little (a bit) too late, I’m already married. — Я боюсь, что ты немножко опоздал, я уже замужем.

Теперь давайте посмотрим, как и когда мы используем too much.

Напомню, much too мы можем использовать с прилагательными и наречиями. В данном случае too («слишком») несет основное значение, а much — усиливает его:

He is much too short for a basketball player. — Он слишком уж невысокий для баскетболиста.

You talk much too slowly. — Ты говоришь чересчур медленно.

А вот too much НЕЛЬЗЯ использовать с прилагательными. В данном случае much (много) — это основное значение, а too — просто его усиливает, то есть too much = слишком много. Сочетание too much мы используем такими способами:

1. Перед неисчисляемым существительным или герундием

I spent too much time. — Я потратил слишком много времени.

You can’t have too much friendship in your life. — В жизни не может быть слишком много дружбы.

The reason of his disease is simple — too much smoking. — Причина его болезни проста — слишком много курения.

Напомню, слово much используется с неисчисляемыми существительными, а с исчисляемыми мы используем many. Подробнее об этом в статье: «Much, many, much of, many of — «много» по-английски».

2. После глаголов

You don’t feel well because you work too much. — Ты плохо себя чувствуешь, потому что слишком много работаешь.

Don’t drink too much. — Слишком много не пей.

Моя ошибка, которую я упомянул в начале, заключалась в том, что я использовал too much с прилагательными, а на самом деле с прилагательными нужно использовать much too, way too, far too или просто too:

  • Неправильно: It’s too much cold here. — Здесь чересчур холодно.
  • Правильно: It’s way/far/much too cold here. — Здесь чересчур холодно.

Также с too much есть полезное выражение «It’s too much!» — «это слишком!», «это уже перебор!»

I’m not going to lend you more money. It’s too much! You already owe me a lot! — Я не собираюсь давать тебе в долг еще денег. Это уже слишком! Ты уже и так мне много должен!

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.

У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.

too much — перевод на русский

/tuː mʌʧ/

You know, guys, I feel like we’re talking too much about Barry.

Знаете, мне кажется мы говорим слишком много о Барри.

Well, don’t eat too much just ’cause it’s free.

— Не ешь слишком много только потому, что это бесплатно.

Gee, Dot, you sleep too much.

— Дот, ты слишком много спишь.

There couldn’t be too much of you.

Вас не может быть слишком много.

But you spend too much money on me.

Но ты тратишь на меня слишком много.

Показать ещё примеры для «слишком много»…

Red carpet is too much.

Красная дорожка — это слишком.

I love him too much.

Я слишком его люблю.

It’s costing us too much.

— Ќам слишком дорого это обходитс€.

-She’s got too much class for this joint.

Она слишком величественная для этой гримерки. О, да.

I’ve been relying on it too much.

Я слишком полагалась на это.

Показать ещё примеры для «слишком»…

Don’t drink too much, and don’t get a chill.

Не пей много и не простудись.

— Is that too much?

— Это много? — Нет.

Uh-huh, he smokes too much.

Он много курит.

No, he works too much.

Он много работает.

— You think too much. Tie him up!

Твоя беда в том, что ты много думаешь!

Показать ещё примеры для «много»…

You love him too much to want to hurt him.

Вы слишком сильно его любите, чтобы причинить ему боль.

I loved Ethan too much.

Я любила Итана слишком сильно.

Not too much.

Не слишком сильно.

Try not to hate me too much.

Постарайся не слишком сильно ненавидеть меня.

He said he loved me too much.

Он сказал, что слишком сильно меня любит.

Показать ещё примеры для «слишком сильно»…

— I confess it’s too much for me.

-Признаться, для меня уж слишком.

This is too much.

Это уж слишком.

Oh, this is too much!

Это уж слишком! ..

— You’ve said too much!

— Ну это уж слишком!

It’s too much, I refuse.

Это уж слишком; я отказываюсь.

Показать ещё примеры для «уж слишком»…

You’ve been giving those apple-knockers too much for their money.

ƒаешь этим деревенщинам больше, чем нужно за их деньги.

It’s just too much that difference.

Это больше, чем просто различие.

There is 20 crowns too much.

Тут даже на 20 крон больше.

By the logic of our conversation, you’re implying that I joke too much and therefore…

По логике разговора ты должен сказать мне, что я стал больше острить, и следовательно…

He is talking too much.

Слушай его больше.

Показать ещё примеры для «больше»…

-I’m afraid that would be too much trouble.

— Боюсь, это не очень удобно.

I will see you at the theater tonight… if it’s not too much trouble.

До встречи в театре, если это не очень тяжело для тебя.

Tom says you were in too much of a hurry to stop and look at your dead partner.

Том говорит, что вы очень спешили, чтобы посмотреть на тело убитого партнера.

Not too much at the moment.

Не очень в данный момент.

Do you think the colour’s too much?

— Как думаешь, цвет не очень яркий?

Показать ещё примеры для «очень»…

I hope you don’t change it too much.

Надеюсь, вы не будете его сильно менять.

I’ve been thinking… I’ve been depending on you too much.

Мне показалось, что я стал сильно зависеть от вас.

— Won’t blow too much.

— Дуть сильно не будет.

I hope she doesn’t let this upset her too much.

Надеюсь, она не будет сильно переживать, из-за того, что произошло.

He was leaning across to wave to me must have turned too much and lost control of the car.

Он повернул прямо на меня… наверное сильно повернул и потерял контроль над автомобилем.

Показать ещё примеры для «сильно»…

Too much weight.

Слишком большой вес!

Her friends have stirred up too much trouble.

Друзья Сюзанны Симоне подняли слишком большой шум.

Maybe because you need a little, or not too much… I don’t know. It’s not that complicated, is it?

Может потому, что профессия актрисы требует слишком большой отдачи.

The rent will be too much.

Арендная плата будет слишком большой.

This is too much!

Слишком большой!

Показать ещё примеры для «слишком большой»…

Can’t carry too much.

Нельзя брать лишнего.

He’s only a scribbler with too much drink in him.

Это просто писака, который выпил лишнего.

Well, yes, if he’s asleep or had too much to drink… then it happens, but it’s a violation and train attendants have a duty to prevent it.

Ну, если он проспит, или скажем, лишнего хватит… то случается, но это будет нарушением и проводники обязаны следить за этим.

I fell asleep. Drank too much.

Кажется, я заснула, наверное, выпила лишнего.

And sometimes at the cafe… I drink a little too much.

Ну, а иногда… в бистро случается, что я выпью лишнего…

Показать ещё примеры для «лишнего»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


However, you shouldn’t hold on to that TOO much.



Тем не менее, вы не должны принимать слишком много этого.


And admirers, like money cannot be TOO much.



Комплиментов, как денег, не может быть слишком много.


If you know which ones are suited for certain jobs before you start searching for the drill you want, you won’t end up with something that isn’t powerful enough or that is TOO much power.



Если вы знаете, какие из них подходят для определенных заданий, прежде чем вы начнете искать нужное упражнение, у вас не будет чего-то недостаточно мощного или слишком мощного.


I guess he relaxed TOO much.



Наверное, был расслаблен слишком.


There is TOO much in my life.


Me thinks HE thinks TOO much before he speaks.



Я думаю, что она слишком много говорит, причем не думает, прежде чем что-то сказать.


This is because, in particular with large sites, sometimes there is TOO much data to be presented to you this way.



Это связано с тем, что, в частности, на крупных сайтах иногда бывает слишком много данных, которые будут представлены вам таким образом.


I have practiced SO much, perhaps TOO much.


Warren Buffett says that many people think quite a bit before making any investment — and sometimes think TOO much.



Уоррен Баффет говорит, что многие люди мало думают, прежде чем делать какие-либо инвестиции, а иногда думают слишком много.


Just don’t give TOO much away, or no one will buy.



Только не давайте слишком много, а то никто так и не будет покупать их у


Now Mummy tells me I talk TOO much.


It was just I knew TOO much.


Now THAT would be TOO much!


Big tech companies have too much power.



Крупные технологические компании обвиняют в том, что у них слишком много власти.


I watched way too much television.



(Я смотрела слишком много телевидения в школе, это факт).


We waste too much, including food.



Но пока что мы слишком много импортируем товаров, в том числе и продовольствия.


China simply makes too much steel.



Дело в том, что Китай уже сегодня выпускает слишком много стали.


Too much sun, too much sea, too much air.


Too much cement, too much traffic, too much noise…

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат TOO much

Результатов: 66758. Точных совпадений: 66758. Затраченное время: 187 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    too much

    Персональный Сократ > too much

  • 2
    too much

    You are so kind. This is too much — Вы так добры. Вы просто, не знаю как сказать

    The new dictionary of modern spoken language > too much

  • 3
    too much

    Англо-русский синонимический словарь > too much

  • 4
    too much

    Синонимический ряд:

    immoderation (noun) dissipation; excess; glut; immoderation; inordinateness; intemperance; luxuriance; overindulgence; waste

    English-Russian base dictionary > too much

  • 5
    too much

    слишком много; слишком большое количество

    English-Russian big medical dictionary > too much

  • 6
    too much

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > too much

  • 7
    too much

    нареч.

    далеко, значительно, чересчур, слишком

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > too much

  • 8
    too much

    Англо-русский технический словарь > too much

  • 9
    too much

    2) Разговорное выражение: перехлёст

    4) Сленг: «не слабо», «через край», многовато, нечто настолько отличное от привычных интеллектуальных, психологических суждений, что вызывает страх, великолепный, превосходный, «вооще», настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических или духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страх

    Универсальный англо-русский словарь > too much

  • 10
    too much

    далеко, значительно, чересчур, слишком

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > too much

  • 11
    too much

    Новый англо-русский словарь > too much

  • 12
    too much

    слишком; чересчур; значительно

    English-Russian dictionary of technical terms > too much

  • 13
    too much for someone

    The new dictionary of modern spoken language > too much for someone

  • 14
    too much of a good thing

    ≈ хорошенького понемножку; это уж слишком, чересчур [шекспировское выражение; см. цитату]

    Rosalind: «Are you not good?» Orlando: «I hope so.» Rosalind: «Why then, can one desire too much of a good thing?» (W. Shakespeare, ‘As You Like It’, act IV, sc. 1) — Розалинда: «Разве вы не хороши?» Орландо: «Надеюсь, что хорош.» Розалинда: «А разве может быть слишком много хорошего?»

    Pickering (stretching himself): «Well, I feel a bit tired. It’s been a long day. The garden party, a dinner party, and the reception! Rather too much of a good thing.» (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act IV) — Пикеринг (потягиваясь): «Сказать по правде, я все-таки устал. Пикник, званый обед, а потом еще надо побывать на приеме! Что-то уж слишком много удовольствий сразу.»

    Fish every day for a fortnight is just too much of a good thing. (D. Cusack, ‘The Half-Burnt Tree’, ch. 16) — Рыба каждый день в течение двух недель — это уж чересчур.

    Most people would agree in saying that one cannot have too much of a good thing. (DEI) — Большинство людей согласится с тем, что кашу маслом не испортишь.

    Large English-Russian phrasebook > too much of a good thing

  • 15
    too much of a good thing

    But I have often wondered whether my mother’s treatment for me was not a bit too much of a good thing — Но иногда я думал, что мамаша просто утомляет меня своей добротой

    The new dictionary of modern spoken language > too much of a good thing

  • 16
    too much of a good thing

       этo уж cлишкoм, чepecчуp; xopoшeнькoгo пoнeмнoжку [шeкcпиpoвcкoe выpaжeниe]

    Pickering (stretching himself). Well, I feel a bit tired. It’s been a long day. The garden party, a dinner party, and the reception! Rather too much of a good thing (G. B. Shaw). Fish every day for a fortnight is just too much of a good thing (D. Cusack)

    Concise English-Russian phrasebook > too much of a good thing

  • 17
    too much like hard work

    The new dictionary of modern spoken language > too much like hard work

  • 18
    too much water drowned the miller

    уст.

    ≈ хорошенького понемножку

    A jug of home-brewed ale… was warranted… as excellent; ‘for,’ said she, ‘we know by practice that too much water drowns the miller, and we spare it on our malt…’ (W. Scott, ‘Peveril’, ch. XXI) — На стол был поставлен кувшин с домашним элем «самого отменного качества», как его отрекомендовала миссис Уайткрафт; «ибо, — сказала она, — известно, что и мельник может утонуть, если воды много, вот мы и бережем ее, наливая в чан с солодом…»

    Large English-Russian phrasebook > too much water drowned the miller

  • 19
    too much money chasing too few goods

    фраз.

    «слишком много денег охотятся за слишком малым количеством товара» (об инфляции)

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > too much money chasing too few goods

  • 20
    much too much side about the man

    Универсальный англо-русский словарь > much too much side about the man

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Too Much — is the name of multiple songs: *Too Much (The Game Song) a song by The Game on the Doctors Advocate album *Too Much (Dave Matthews Band song), a song by Dave Matthews Band *Too Much (Easybeats song), a song by Australian group The Easybeats *Too… …   Wikipedia

  • Too Much — Single par Elvis Presley Face A Too Much Face B Playing For Keeps Sortie 4 janvier 1957 Enregistrement 2& …   Wikipédia en Français

  • too much — ► too much too difficult or exhausting to tolerate. Main Entry: ↑much …   English terms dictionary

  • too much — index disproportionate, overage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • too-much — too much·ness; …   English syllables

  • too much — adverb more than necessary (Freq. 29) she eats too much let s not blame them overmuch • Syn: ↑overmuch * * * too much 1. More than is reasonable, tolerable, etc 2. Also used as an interjection expressing approval, amazement, etc ( …   Useful english dictionary

  • too much — 1. adjective a) Excessive to the point of being inappropriate, harmful, or overwhelming. You ate too much cake at the party, and thats why you feel sick. b) Amusing; entertaining. Oh, my dear …   Wiktionary

  • too much — mod. overwhelming; excellent. □ It’s wonderful. It’s just too much! □ You are so kind. This is too much …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • too much — zu viel ♦ Das ist too much …   Jugendsprache Lexikon

  • Too Much Coffee Man — is an American satirical comic strip, created by Shannon Wheeler. It is also the name of an accompanying magazine.The strip most often presented as a single page in comic books, alternative press newspapers and other publications, though… …   Wikipedia

  • Too Much Joy — is an American indie music group. The band formed in the early 1980s in Scarsdale, New York. The members are high school acquaintances and were inspired to form a band by the music of The Clash.MembersThe original members were Tim Quirk (vocals) …   Wikipedia

too many/ too much
Сочетания too many и too much переводятся на русский язык “слишком много”.
Too many используется с исчисляемыми существительными и употребляется с глаголом в форме множественного числа.
We couldn’t see the sea because there were too many clouds. (Мы не могли видеть море, потому что было слишком много облаков.)
There were too many people at the airport. (В аэропорту было слишком много людей.)

Too much используется с неисчисляемыми существительными, и употребляется с глаголом в форме единственного числа.
There’s too much traffic in the city. ( В городе слишком большое движение.)
There was too much noise at the party. (На вечеринке было слишком много шума.)

В разговорном английском встречается выражение a bit too much”, которое можно перевести на русский язык как “многовато”.
Before she started losing weight, she ate a bit too much. (До того, как она начала худеть, она ела многовато.)
That’s a bit too much. (Многовато.)

a few/ a little
Сочетания a few и a little переводятся на русский язык “немного”.
A few употребляется с исчисляемыми существительными  с глаголом в множественном числе.
There were a few apples and a few biscuits. (Там  было немного яблок и немного печенья.)
There are a few flowers in the park. (В парке немного цветов.)

A little используется с неисчисляемыми существительными, и употребляется с глаголом в единственном числе.
There was a little water in the bottle. ( В бутылке было немного воды.)
There’s a little petrol in the tank. (В баке немного бензина.)

a lot of/ lots of/ plenty of/  enough
Выражения a lot of (много)   lots of (много), plenty of (очень много, полно), enough (достаточно) используются как с неисчисляемыми существительными, так и с  исчисляемыми существительными  во множественном числе.

Если выражения  a lot of / lots of/ plenty of/  enough стоят перед существительными во множественном числе, глагол также должен быть в форме множественного числа.
A lot of my friends live abroad. (Многие мои друзья живут за границей.)
A lot of people are afraid of snakes.(Многие люди бояться змей.)
There are plenty of universities in Britain. (В Британии очень много университетов.)
There were plenty of seats. (Там было полно мест.)
There aren’t enough doctors in the village.(В деревне недостаточно врачей.)
There weren’t enough jobs for young people. (Там было недостаточно рабочих мест для молодых людей.)

Если  a lot of / lots of / plenty of/ enough употребляется с неисчисляемыми существительными, глагол следует в форме единственного числа.
There was a lot of work. (Там было много работы.)
There’s a lot of dirt in the streets. (На улицах много грязи.)
There is plenty of time.(Времени достаточно.)
There’s plenty of oil in Saudi Arabia. (В Саудовской Аравии полно нефти.)
There isn’t enough fresh air in London. (В Лондоне недостаточно свежего воздуха.)
There wasn’t enough accommodation. (Там было недостаточно мест для проживания.)

Выражение “quite enough” переводится на русский язык, как “вполне достаточно”
There isn’t quite enough sauce in the pan. (В кастрюле не вполне достаточно соуса.)

*

Словосочетания

too much — слишком много
cry too much — слишком много плакать
put too much — перекладывать; пересыпать
stew too much — перепаривать
cost too much — слишком дорого/много стоить; слишком дорого стоить; слишком много стоить
take too much — хлебнуть лишнего; подвыпить
feed too much — закармливать
pour too much — пересыпать; переливать
too much salt — пересол
talk too much — разбалтываться

drink too much — слишком много пить; перепить
it is too much — это уже чересчур
smoke too much — перекурить
water too much — перепаивать
he ate too much — он переел
profess too much — обещать слишком много
to take too much — подвыпить, хлебнуть лишнего
a world too much — слишком много
too much by half — чересчур много
to cost too much — слишком дорого /много/ стоить
too much [little] — слишком много [мало]
put too much salt — пересаливать
undertake too much — брать на себя слишком много
to be too much for — быть не по силам
put too much sugar — положить слишком много сахара
put too much butter — положить слишком много масла
put too much pepper — переперчивать
50 dollars too much — на 50 долларов больше
to profess too much — обещать слишком много; слишком горячо заверять (в чём-л.)
it is too much swot — это слишком трудно

ещё 20 примеров свернуть

Автоматический перевод

слишком много, слишком, слишком сильно, очень много, слишком часто, многовато, так уж много, слишком большой, чрезмерный, слишком сильный, излишний, слишком высокий, чересчур большой, слишком большое количество, избыток, слишком большой объем, чрезмерное количество, чересчур много

Перевод по словам

too  — слишком, тоже, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, действительно
much  — много, гораздо, значительно, очень, почти, многое

Примеры

You ask too much.

Вы просите слишком много.

He talks too much.

Он слишком много говорит.

Too much information!

Не желаю этого знать! Хватит грузить! Короче!

I have too much to do.

У меня слишком много дел.

He drank way too much.

Он слишком много пил.

They both talk too much.

Они оба слишком много болтают.

Think I theorize too much?

Вы думаете, что я чересчур много теоретизирую?

ещё 23 примера свернуть

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется tomorrow
  • Как пишется together
  • Как пишется toca boca
  • Как пишется to be continued
  • Как пишется times new roman