Как пишется транскрипция fat

жир, сало, ожирение, навар, толстый, жирный, тучный, раскармливать

существительное

- жир, сало

vegetable fat — растительный жир
to fry smth. in deep fat — жарить что-л. в кипящем жире
to live on one’s own fat — а) жить старыми запасами (знаний и т. п.); б) жить на свой капитал;
fat content — содержание жира
fat hardening — гидрогенизация жиров

- полнота, тучность

to be inclined to fat — быть склонным к полноте
to run to fat — разг. жиреть, толстеть

- (иногда Fat) разг. толстяк (часто как прозвище); толстуха
- арх. амер. лучшая часть (чего-л.)

to live on the fat of the land — жить роскошно, пользоваться всеми благами

- театр. выигрышная роль; выигрышное место роли

ещё 5 вариантов

прилагательное

- жирный, сальный; маслянистый

fat soup — жирный суп
fat mutton — жирная баранина

- жировой

fat cell — адипоцит, липоцит, жировая клетка
fat metabolism — жировой обмен
fat deposit — жировые отложения

- толстый, тучный

with years he has grown fat — с годами он растолстел

- пухлый, толстый

fat cheeks — пухлые щёки
fat fingers — жирные пальцы (толстые и короткие)
fat book — толстая книга, пухлый том

- откормленный, упитанный

fat ox — откормленный бык

ещё 8 вариантов

глагол

- откармливать (на убой; тж. fat up)

to fat (up) fowls — откармливать птицу

- жиреть, толстеть, набирать вес

Мои примеры

Словосочетания

a diet and exercise program to help you gain muscle and lose fat — диета и упражнения, которые помогут вам набирать мышечную массу и сжигать жир  
fats like butter and olive oil — такие жиры, как сливочное и оливковое масло  
fat cheque — чек на кругленькую сумму  
a fat magazine — толстый журнал  
a long fat stick — длинная толстая палка  
fat sum — кругленькая сумма  
animal fat — животный жир  
goose fat — гусиный жир, гусиное сало  
excess fat — избыточный жир  
subcutaneous fat — подкожный жир  
to trim (away) the fat — срезать жир  
to fortify fat with vitamins — витаминизировать жир  

Примеры с переводом

Cream has a high fat content.

У сливок высокая жирность.

Are you suggesting I’m too fat?

Вы намекаете, что я слишком толстая?

I didn’t like the meat — there was too much fat on it.

Мне не понравилось мясо — в нем было слишком много жира.

Place the chicken in the hot fat.

Поместите курицу в горячий жир.

This cheese is relatively low in fat.

В этом сыре сравнительно мало жира.

This milk is so fat, that it makes a cream two fingers thick.

Это молоко такое жирное, что на нём сливки в два пальца толщиной.

Check out these fat beats.

Зацени эти суперские басы.

ещё 6 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

You should think about reducing your fat intake (=the amount of fat you eat).

Dobbs was smoking a fat cigar.

Rolls of fat bulged over his collar.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

fatal  — фатальный, смертельный, роковой, губительный, пагубный, неизбежный
fated  — обреченный, предопределенный
fatten  — откармливать, жиреть, нагуливать, толстеть, откармливать на убой, удобрять
fatty  — жирный, жировой, откормленный, толстушка, толстяк
fatless  — обезжиренный
fatness  — упитанность, полнота, толщина
fatly  — самодовольно, самоуверенно, в большой степени, неуклюже
fatted  — откормленный, откармливать
fattiness  — жирность, маслянистость, полнота, тучность, ожирение

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): fat
мн. ч.(plural): fats

adjective
срав. степ. (comparative): fatter
прев. степ. (superlative): fattest

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

He kept asking what we do with the food people don’t eat.

All right, so he’s a fat loser. Who’d you expect to get for $8.50 an hour?

That’s what we pay you, and you seem happy.

Несколько раз спросил, куда мы деваем несъеденную еду.

Ну жирный неудачник, ну и что, кого еще можно найти за восемь пятьдесят в час?

Мы и тебе столько платим, и ты вроде был доволен.

She wasn’t getting any better, was she?

She wasn’t taking her medicine because she believed the pills made her fat.

Then one day she couldn’t take it any more.

Ей становилось всё хуже, да?

Она не принимала лекарства потому, что от него полнеют.

В один день она не смогла этого выносить.

— Shut up, shite bag.

Is that you, fat lad?

— No, not mine, mate.

Заткнись, урод! Это твой?

Твой след?

Нет, не мой!

Come on. Get going.

Work off some of that weight, you fat shit.

Sorry…

Бегом!

Тебе полезно растрясти брюхо.

Прости!

I would be upset if I was that fried chicken, though.

That picture makes her look fat.

Fine. Book me a salt scrub at 2:30.

Я бы расстроилась на месте той жареной курицы. Это фото ее так полнит.

Хорошо.

Запишите меня на скраб с солью на 2:30.

The Globe Theatre, containing the man himself.

Shut your big, fat mouths!

— Mr Shakespeare, isn’t it?

В СЛЕДУЮЩЕЙ СЕРИИ… Театр «Глобус»! В его стенах – гений собственной персоной.

А ну заткнули свои пасти!

— Мистер Шекспир, я прав?

New, beautiful, brilliant words.

Oh, shut your big, fat mouths!

— Oh, well.

Новые, красивые, гениальные!

А ну заткнули свои пасти!

— Что ж…

And senator Bill Frist I’ve got him on the list

And the fat kid smiling warmly While he’s peeing in the pool He never would be missed He never would

There’s the foul-smelling boy Who comes to school in camouflage

Получи молоко от неё! Да!

А также, поскольку меня крайне задолбал этот жиртрест, каждый, кто увидит Питера Гриффина обязан кидать в него яблоки!

Да, я бы хотел положить деньги на счёт. Какого чёрта?

I play Peter, and I hired an Asian hooker to play my daughter.

Lois, I’m fat and I’m stupid, and I fart at times that ruin my father-in-law’s social occasions,

— and that’s why I’m never invited to them.

Он её убил. Так же, как телефон убил «Секс по Телеграфу!»

«Привет, крошка, уверен, что ты горячая. Точка.» «Опиши мне, что ты с собой делаешь.

Точка.»

I’m heading out to South Park, gonna see if I can’t unwind,

I like girls with big fat titties, I like girls with really big fat titties,

So come on down to South Park and meet some friends of mine,

♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться

♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,

♪ Так приходи в Южный Парк и встреть некоторых моих друзей.

She teased me for six years about how she’s gonna beat me down the aisle.

— Oh, she can suck it, her and her fat neck.

— Invite fat neck, got it.

Она 6 лет мне твердила, что обгонит меня во всем.

— Oх, она выкусит, она и ее толстая шея.

— Пригласить толстую шею, ясно.

It always ends the same way.

Great Aunt Judy’s arm fat.

Great Aunt Judy’s arm fat.

Это все кончается по одному сценарию.

Толстая рука тети Джуди.

Толстая рука тети Джуди.

Great Aunt Judy’s arm fat.

Great Aunt Judy’s arm fat.

I’m tired of the cold showers.

Толстая рука тети Джуди.

Толстая рука тети Джуди.

Я устал от холодного душа.

I’m heading out to south park to see if i cant unwind

I like girls with big fat titties really big fat titties

So come on out to south park and meet some friends of mine

♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться

♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,

♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.

Oh you bad cat.

You fat cat.

Rascal cat.

О, ты плохой кот!

Ты жирный кот!

Кот – негодяй!

You didn’t run for me when I thought I had skin cancer.

I know that you’re probably scared of people seeing your fat legs in shorts.

Well, back in olden times, a large, fat person like this was a person of power.

В мою честь вы забега не устраивали, когда я думал, что у меня рак кожи.

— Понимаю. Наверное ты боишься, что люди увидят твои толстые ноги в шортах.

Вспомним старые времена, когда такие толстяки были людьми, наделенными властью.

I know that you’re probably scared of people seeing your fat legs in shorts.

Well, back in olden times, a large, fat person like this was a person of power.

A person who had money, who could buy food.

— Понимаю. Наверное ты боишься, что люди увидят твои толстые ноги в шортах.

Вспомним старые времена, когда такие толстяки были людьми, наделенными властью.

Людьми, у которых были деньги, чтобы купить еду.

Uh, Frank, I have something here that I need to read to you from Barbara.

«fat monkey heart is still beating… «Then congratulations.

«I want you to know that I hereby leave all of your money… to Bruce Mathis, the real father of my children. «

Эй, Фрэнк, у меня есть слова, которые мне надо прочитать вам от Барбары.

«Фрэнк, если твоё… жирное обезьянье сердце всё ещё бьётся… то мои поздравления.

Хочу, чтоб ты знал, что сим я оставляю все твои деньги… Брюсу Мэтису, настоящему отцу твоих детей»

Okay.

But we also need a guy who’s funny and fat.

We need a funny fat guy.

Ладно.

Но нам также нужен парень, забавный и жирный.

Нам нужен забавный жирный парень.

But we also need a guy who’s funny and fat.

We need a funny fat guy.

We need a funny fat guy.

Но нам также нужен парень, забавный и жирный.

Нам нужен забавный жирный парень.

— Нам нужен забавный жирный парень.

We need a funny fat guy.

We need a funny fat guy.

Because every crew has a funny fat guy.

Нам нужен забавный жирный парень.

— Нам нужен забавный жирный парень.

— Потому что в каждой компании есть такой парень. Ну, нет.

We need a funny fat guy.

Because every crew has a funny fat guy.

Well, no. I’m the funny fat guy.

— Нам нужен забавный жирный парень.

— Потому что в каждой компании есть такой парень. Ну, нет.

Я забавный жирный парень.

Because every crew has a funny fat guy.

I’m the funny fat guy.

So don’t worry about that.

— Потому что в каждой компании есть такой парень. Ну, нет.

Я забавный жирный парень.

Так что не волнуйся об этом.

So don’t worry about that.

You’re not fat, dude.

Yeah. You’re also not funny.

Так что не волнуйся об этом.

— Ты не жирный, чувак. — Да.

Ты также не смешной.

Dudes in good shape encouraged.

«If you’re fat, you should be able to find humor in the little things.

Again, nothing sexual. » Underlined.

Приветствуются чуваки в хорошей форме.

«Если ты жирный, ты должен быть способен находить юмор в тонких вещах.

— И снова, интим не предлагать» Подчёркнуто.

His jaw is exactly where I don’t look like him.

His jaw is fat and it’s…

Go, like, this far back.

Его челюсть — это именно то место, где я на него не похож.

Его пасть жирная и это…

— Делаешь вот так.

I like that, but I’m on a bit of a health kick.

So I’ll take the low-fat vanilla… with the following mix-ins:

Nice ‘N’ Many, Kat Kit, Herschel’s Smooches, Mrs. Bad Bar, and Mi Dudes.

Сниклс, Сладкими медведями, жвачкой Чарлотесвиль, побольше Н’Мани,

Так, я возьму обезжиренную ваниль… И смешайте её с:

Кит Кат, Хершель Смучес, миссис Бэд Бар и Ми Дудес.

But does an animal spend six months preparing it?

Fat girl.

What’s the matter, eh, girl?

Но разве он готовится к ним по полгода?

Толстуха.

В чём дело, девочка?

What’s going on seabizzle?

We’re seeing who can last the longest in Mr Silar’s room He has a fungal infection under the fat flaps

It smells like the time I put Izzy’s doo-doo diaper in the microwave.

Что происходит, чуваки?

Мы соревнуемся кто больше сможет пробыть в палате мистера Силара у него грибковая инфекция под в желудке

И воняет как в тот раз когда я случайно положил пелёнки Иззи в микроволновку.

You’re not isaac!

Fat,drunk,and stupid is no way to go through life,son.

Exorcizamus te,omnis immundus spiritus,omnis satanica… i suppose you’re lust.

Ты не Айзек!

Нельзя всю жизнь прожить жирным, бухим и тупым.

По всему видать, ты — Похоть.

Показать еще

Варианты (v1)

Варианты (v2)

  • fat [fæt] сущ

    1. жирм, салоср, клетчаткаж, жирокм

      (body fat, lard, fiber)

      • saturated fat – насыщенный жир
      • excess body fat – лишний жир
      • animal fat – животный жир
      • mutton fat – баранье сало
    2. ожирениеср

      (obese)

    3. содержание жира

      (fat content)

    4. толстякм

      (fat man)

      • fat jack – толстяк джек
    5. лишний жир

      (excess fat)

    6. шпикм

      (bacon)

    7. толстухаж

      (fat woman)

    8. жировая клетчатка

      (fatty tissue)

  • fat [fæt] прил

    1. жирный, толстый, тучный, жировой

      (fatty, thick, obese)

      • too fat – слишком жирный
      • fat young man – толстый молодой человек
      • fat little boy – толстый мальчишка
      • fat people – тучные люди
      • subcutaneous fat layer – подкожный жировой слой
      • white fat cells – белые жировые клетки
    2. полный

      (full)

      • fat woman – полная женщина
    3. упитанный, пухлый, толстенький

      (plump)

      • fat cows – упитанные коровы
      • fat lip – пухлые губы
  • fat [fæt] гл

    1. толстеть, растолстеть, жиреть

      (weight, fatten)

noun
жир fat, grease, tallow, lard, stuff
сало fat, lard, tallow, grease, sludge, axunge
ожирение obesity, adiposity, fat, fatty degeneration, obeseness
навар fat
полнота completeness, fullness, fulness, entirety, plenitude, fat
тучность obesity, adiposity, corpulence, fat, stoutness, portliness
смазка lubrication, grease, lubricant, greasing, fat
мазь ointment, salve, unguent, fat, unction, inunction
растительное масло vegetable oil, vegetable fat, seed oil, fat
лучшая часть prime, fat, pick, flower
выигрышная роль fat, fat part
выигрышное место в роли fat
тавот fat, axle-grease
adjective
толстый thick, fat, stout, fleshy, heavy, puffy
жирный fatty, fat, oily, greasy, rich, thick
тучный fat, obese, corpulent, stout, gross, pursy
упитанный fat, well-fed
откормленный fattened, fat, fatty, well-fed, high-fed
сальный sebaceous, greasy, fat, porky, tallowy, adipose
богатый rich, wealthy, affluent, abundant, full, fat
плодородный fertile, fruitful, fecund, prolific, rich, fat
доходный profitable, commercial, lucrative, gainful, paying, fat
маслянистый oily, buttery, oleaginous, unctuous, fat, emulsive
обильный abundant, heavy, rich, ample, copious, fat
выгодный profitable, advantageous, beneficial, lucrative, expedient, fat
тупоумный logy, lumpish, pigheaded, fat, hebetudinous, beef-witted
глупый stupid, silly, foolish, fool, dumb, fat
verb
раскармливать fat

Синонимы (v1)

Синонимы (v2)

  • fat сущ

    • weight
    • obese
    • thick · stout
    • adipose tissue · fatty tissue · adipose · lipid
    • plump · full · tubby
    • chubby · pudgy · fleshy · rotund · blubbery · podgy
    • overweight · fatness · obesity · adiposity · fattiness · plumpness
    • blubber · lard · grease · bacon · tallow · flab

adjective

  • plump, stout, overweight, large, chubby, portly, flabby, paunchy, potbellied, beer-bellied, meaty, of ample proportions, heavyset, obese, corpulent, fleshy, gross, plus-sized, big-boned, tubby, roly-poly, well-upholstered, beefy, porky, blubbery, chunky, pudgy
  • fatty, greasy, oily, oleaginous, pinguid
  • thick, big, chunky, bulky, substantial, voluminous, long
  • large, substantial, sizable, considerable, generous, lucrative
  • juicy
  • fatty
  • productive, fertile, rich

noun

  • fatty tissue, adipose tissue, cellulite, blubber, flab, baby fat, spare tire, love handles
  • cooking oil, grease, lard, suet, butter, margarine
  • fatness, blubber, avoirdupois
  • adipose tissue, fatty tissue

verb

  • plump out, plump, fatten, fatten up, fill out, flesh out

Предложения со словом «Fat»

If there’s no food around, you’d better develop your brain to binge whenever you see a meal, or store every piece of food that you have as fat.

Если еды не хватает, надо настроить мозг объедаться, когда пища есть, либо запасать каждый кусочек в виде жира.

Made road maps for infant joy, shamed nothing but fear, called ourselves fat and meant, of course, impeccable.

Мы чертили карты детской радости, не стыдясь ничего, кроме страха, мы называли себя жирными, что означало, что мы безупречны.

I’m not sure if any of you have noticed, but I’m fat.

Не знаю, заметили ли вы, но я толстая.

I am the capital F-A-T kind of fat.

Я Толстая с большой буквы.

When I walked out on stage, some of you may have been thinking, Aww, this is going to be hilarious, because everybody knows that fat people are funny.

Когда я вышла на сцену, некоторые из вас могли подумать: О, это будет уморительно, все ведь знают, какие толстые люди забавные.

Because a confident fat woman is almost unthinkable.

Ведь уверенная в себе толстая женщина — это почти невообразимо.

We live in a culture where being fat is seen as being a bad person — lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect.

Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности.

We may even blame fat people themselves for the discrimination they face because, after all, if we don’t like it, we should just lose weight.

Мы можем даже обвинять в дискриминации толстых людей их самих, ведь, в конце концов, если им не нравится это, пусть просто похудеют.

And although I didn’t recognize it at the time, claiming space for myself in that glorious fourfour was the first step towards becoming a radical fat activist.

Хотя тогда я не понимала этого, то, как я настаивала на своём, прося чудесное четыреко, было первым шагом к активной борьбе с фэтфобией.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

People who refuse to believe that living in these fat bodies is a barrier to anything, really.

Людей, отказывающихся верить, что эти толстые тела действительно в чём — то нас ограничивают.

There are fat athletes who run marathons, teach yoga or do kickboxing, all done with a middle finger firmly held up to the status quo.

Есть толстые спортсмены, которые бегают марафоны, преподают йогу и занимаются кикбоксингом, показав средний палец существующему положению вещей.

The fat fem synchronized swim team I started with a group of friends in Sydney.

— командой толстых женщин по синхронному плаванию, которую я организовала в Сиднее с подругами.

The impact of seeing a bunch of defiant fat women in flowery swimming caps and bathers throwing their legs in the air without a care should not be underestimated.

Впечатление от встречи с группой дерзких толстушек в цветастых шапочках для плавания, беспечно вскидывающих ноги в воздух, нельзя недооценивать.

Throughout my career, I have learned that fat bodies are inherently political, and unapologetic fat bodies can blow people’s minds.

За время своей работы я узнала, что не желающие оправдываться толстые люди могут ошеломить других людей.

When director Kate Champion, of acclaimed dance theater company Force Majeure, asked me to be the artistic associate on a work featuring all fat dancers, I literally jumped at the opportunity.

Когда режиссёр Кейт Чемпион известного театра танца Форс — Мажор попросила меня быть её художественным коллегой в произведении обо всех толстых танцорах, я буквально ухватилась за возможность.

The very idea of a fat dance work by such a prestigious company was, to put it mildly, controversial, because nothing like it had ever been done on mainstream dance stages before anywhere in the world.

Сама идея работы о полных танцорах от такой престижной компании была, мягко говоря, сомнительной, потому что ничего подобного на популярных танцевальных сценах не было никогда и нигде.

What do you mean, ‘fat dancers?

В каком смысле полные танцоры?

‘ Like, size 10, size 12 kind of fat?

40 размера, 42 или какого?

I have received violent death threats and abuse for daring to make work that centers fat people’s bodies and lives and treats us as worthwhile human beings with valuable stories to tell.

Мне жестоко угрожали смертью и насилием за то, что я осмелилась создать произведение о телах и жизнях толстых людей, показывающее нас ценными личностями со значимыми историями.

But it also speaks to the panic, the literal terror, that the fear of fat can evoke.

Но это говорит о той панике, о настоящем ужасе, которые порождает страх ожирения.

Fat activism refuses to indulge this fear.

Движение против фэтфобии отказывается терпеть этот страх.

Fat sensible candles for ships’ use filled another shelf.

Толстые практичные свечи для кораблей были сложены на другой полке.

Iain leaned against a fat birch, watching her.

Йан прислонился к толстой березе и посмотрел на Джудит.

Are your friends young, old, fat, thin?

Ваши друзья молоды, стары, полны, худы?

Fat couldn’t make this complex mental process out.

Жирный никак не мог разобраться в этом сложном умственном процессе.

She would have killed for salty beef dripping with fat!

Она убила бы за кусок соленой говядины с жиром!

And then your man Wo Fat responds by asking.

И тогда твой человек Во Фат отвечает вопросом

They will hook you up with a fat civil suit.

Он может подцепить его на крючок в гражданском суде.

Because people eat a lot of fast food and it’s very processed, and full of fat, and salt, and all that kind of stuff.

Потому что люди едят много фаст — фуда, а он слишком обработан, и полно жира, и соли, и всего такого.

He produced a fat leather wallet bearing the Imperial seal.

Он протянул Элсу пухлую кожаную сумку с имперской печатью.

There wasn’t an ounce of fat on the man.

Под кожей этого мужчины не было ни капли жира.

That she was stuck with a big old fat pig?

Она говорила что — то о большой толстой свинье?

I should have kept my big fat mouth shut.

Мне следовало бы держать на замке свой поганый рот.

You can’t be fat and mean, Andrea.

Ты не можешь быть толстой и подлой, Андреа

You stopped believing in Horselover Fat as a separate person.

Перестал верить в Жирного Лошадника как в отдельную личность.

I’m not comfortable with that fat sack of weed.

Мне совсем не уютно с мешком травы в доме.

For years Fat had brooded about Jim Pike’s death.

Жирный уже не первый год обсуждал гибель Джима Пайка.

I have no protective fat, hair or warm blood.

У меня нет защитного жира, волос или теплой крови.

The old man is too fat for your short blade!

У старика слишком много жира для твоего короткого клинка!

A fat guy sat at a big rosewood desk.

За массивным письменным столом из красного дерева сидел жирный тип.

And this fat little marshmallow opens his mouth to me.

А этот жирный мелкий пончик открывает на меня пасть.

The great big, fat glory of a newspaper?

Ради великой, большой, жирной славы для газеты?

Mintberry Crunch isn’t afraid of his fat sister!

Мятно — ягодный пирог не боится своей жирной сестры!

They hauled in a fat, rosy-cheeked woman.

Берут с собою одну бабу, толстую и румяную.

He let his senses dwell on the fat youth.

Гарун сосредоточил все свои чувства на тучном молодом человеке.

That is because when he was a little pup, he was very fat, hairy and funny.

Все потому, что когда он был маленьким щенком, он был толстым, волосатым и смешным.

He is a merry and fat individual.

Он — веселый и толстый человек.

In Texas, where the West begins, the biggest annual festival — the Fat Stock Show — is held.

В Техасе, где начинается Запад, проводится крупнейший ежегодный фестиваль — выставка большого рогатого скота.

Journalistic work is a 25-hours working day increased on fat unknown X.

Журналистская работа — 25 — часовой рабочий день, помноженный на жирный неизвестный X.

Many people think that fat is bad for people and they try to cut down on it.

Многие считают, что жиры вредны для людей, и они пытаются сократить их потребление.

There is even a special line of products, called low-fat.

Существует даже специальная линия продуктов, называемая низкокалорийной.

The problem is that we do need some kinds of fat, but the saturated fats from animal products, like red meat, butter and cheese, can be really bad for health.

Проблема в том, что нам нужны некоторые виды жиров, но насыщенные жиры из продуктов животного происхождения, таких как красное мясо, масло и сыр, могут быть очень вредны для здоровья.

They are: less fat, sugar and salt, and more water, vitamins, fresh fruit and vegetables.

К ним относятся: меньше жиров, сахара и соли, и больше воды, витаминов, свежих фруктов и овощей.

A fat brown man in an ornate racing chariot, emblazoned with the arms of a powerful noble family, hastily fled the city.

Смуглый толстяк в роскошной гоночной колеснице, расписанной гербами знатного рода, спешно уносился из города.

In Fat Charlie’s dream he was walking beneath copper skies and the world was silent and still.

Во сне Толстый Чарли шел под небом цвета меди, и мир был молчалив и тих.

At the extreme right center, there was a fat spot of light, from which a thin horizontal line stretched to the left limit of the screen.

В правом углу загорелась яркая точка, от которой протянулась горизонтальная линия в левый угол.

Outside, fat snow flakes are falling on slate roofs and granite walls.

На улице тяжелый снег падал на шиферные крыши и гранитные стены.

And it all goes away with a couple of pills, two bottles of red wine and a big fat joint.

И всё это проходит стороной с парой таблеток, двумя бутылками красного вина и большим косячком.

The drawing showed a fat, opulent man with a beard sitting on a throne in a small room.

Тучный богатый человек с бородою сидел в маленьком зальце на троне.

Skip to content

ТРАНСКРИПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО СЛОВА. КАК ПРОИЗНОСИТСЯ

Нюансов в изучении и применении английского языка довольно много. Для вашего удобства ниже представлена транскрипция и произношение слова ‘fat’ носителями языка из Великобритании и из США. Узнайте из нашего мини-урока как переводится на русский язык слово ‘fat’, как оно пишется и внимательно прослушайте произношение, обращая внимание на транскрипцию в британском и американском варианте. Успехов вам в учёбе!

Английское слово ‘Fat’ по-русски означает

навар, сало, жир, ожирение
(основные варианты перевода)

Транскрипция ‘Fat’ в Великобритании и в США. Произношение слова ‘Fat’ носителями британского и американского диалектов:

Транскрипция в Великобритании:

fæt

Британское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Fat' - произношение британским носителем языка)

Транскрипция в США:

fæt

Американское произношение,
нажмите для прослушивания:

Аудио не поддерживается вашим веббраузером. слово 'Fat' произношение носителем языка из северной Америки

Транскрипция слова ‘Fat’ и в американском английском и в классичеком британском варианте — одинакова!

fat [fæt]

1) жир, са́ло; расти́тельное ма́сло (

тж.

vegetable fat)

2) сма́зка, мазь; таво́т

3) полнота́, ту́чность; ожире́ние;

to be inclined to fat быть скло́нным к полноте́

;

to run to fat разг. жире́ть, толсте́ть

4) лу́чшая часть (чего-л.);

to live on the fat of the land библ. жить роско́шно

5)

театр.

вы́игрышная роль; вы́игрышное ме́сто в ро́ли

fat cat амер. «де́нежный мешо́к», бога́ч-финанси́ст, субсиди́рующий разли́чные мероприя́тия

;

to live on one’s own fat

а) жить ста́рыми запа́сами (знаний

и т.п.

);

б) жить на свой капита́л;

the fat is in the fire де́ло сде́лано, быть беде́

1) упи́танный, то́лстый, ту́чный; отко́рмленный;

fat fingers то́лстые коро́ткие па́льцы

2) жи́рный; са́льный (о пище); масляни́стый;

fat type жи́рный шрифт

3) плодоро́дный (о почве)

4) вы́годный, дохо́дный;

fat job вы́годное де́ло; тёпленькое месте́чко

;

fat part вы́игрышная роль

5) оби́льный, бога́тый

6) тупоу́мный, глу́пый

a fat lot разг. мно́го, о́чень (обыкн. ирон. ма́ло)

;

a fat lot you care вам на э́то наплева́ть

FAT CAT →← FASTNESS

Смотреть что такое FAT в других словарях:

FAT

[fæt]жир, сало; жиррастительное масло (vegetable fat)полнота, тучность; ожирениетучный, откормленный скотсмазка, мазь; солидолвыигрышная, выгодная роль… смотреть

FAT

[fæt]таблица размещения файлов

FAT

fat: translation•Roman•I.•/Roman• noun
1 substance directly under your skinADJECTIVE
▪ excess, extra, stored
▪ Are you carrying extra fat around yo… смотреть

FAT

1. [fæt] n1. жир, салоvegetable fat — растительный жирto fry smth. in deep fat — жарить что-л. в кипящем жиреto live on one’s own fat — жить за счёт по… смотреть

FAT

• ___ Albert • ___ Albert of cartoondom • ___ calories • ___ cat (wealthy one) • ___ cat: moneybags • ___ chance! • ___ City • ___ City (1972 movie) •… смотреть

FAT

1. {fæt} n 1. жир, сало vegetable ~ — растительный жир to fry smth. in deep ~ — жарить что-л. в кипящем жире to live on one’s own ~ — жить за счёт … смотреть

FAT

fat: translationSynonyms and related words:Boeotian, Haliver Oil, abounding, abounding in riches, abundant, adipose, adipose tissue, advantageous, affl… смотреть

FAT

fat 1. [fæt] n 1. жир, сало vegetable ~ — растительный жир to fry smth. in deep ~ — жарить что-л. в кипящем жире to live on one‘s own ~ — жить за сч… смотреть

FAT

1. сущ. 1) а) жир, сало; хим. жир (класс соединений) to trim (away) the fat — срезать жир animal fat — животный жир excess fat — избыточный жир vegetable fat — растительный жир to fry in deep fat — жарить в масле subcutaneous fat — подкожный жир б) — vegetable fat растительное масло — deep fat в) полнота, тучность; мед. ожирение to be inclined to fat — быть склонным к полноте to run to fat разг. — жиреть, толстеть Syn: corpulence, obesity г) австрал. новозел. тучный, откормленный скот 2) смазка, мазь; тех. солидол Syn: grease 3) а) театр. выигрышная, выгодная роль б) сл. пожива, достаток; средства — bit of fat в) отборный продукт Ye shall eat the fat of the land. — Вы будете есть тук земли (Быт 45-18). • Syn: plenty, superabundance •• the fat is in the fire — дело швах, все проиграно; масло «подлито» в огонь to live off the fat of the land — как сыр в масле кататься — fat cat — fat fryer — live on one’s own fat 2. прил. 1) а) толстый, упитанный, тучный; откормленный (особенно на убой) — fat cheeks — fat fingers Syn: adipose, buxom, chubby, corpulent, obese, plump, portly, stout Ant: emaciated, thin б) неодобр. жирный, толстый Syn: corpulent, obese 2) а) жирный, сальный, маслянистый This milk is so fat, that it makes a cream two fingers thick. — Это молоко такое жирное, что на нем сливки в два пальца толщиной. Syn: greasy, oily, unctuous, resinous, bituminous б) смолистый (о дереве, угле) Syn: resinous, bituminous в) жирный, мягкий, чистый (о глине, известняке) г) плодородный (о почве) Syn: fertile, rich 3) а) массивный, большой, значительный Syn: thick, full-bodied, substantial б) богатый, обильный Syn: abundant, plentiful в) выгодный, доходный — fat chance — fat job — fat lot — fat part 4) тупой, тупоумный, глупый Syn: slow-witted, indolent, self-complacent 5) тяжелый, содержащий мало кислорода (о воздухе) •• to cut up fat — оставить большое наследство — fat crab… смотреть

FAT

1. factory acceptance test — заводские приёмосдаточные испытания; заводские приёмочные испытания;2. fast automatic transfer — быстрая автоматическая пе… смотреть

FAT

1. n 1) жир; сало; vegetable ~ олія; 2) повнота, гладкість; огрядність; to be inclined to ~ бути схильним до повноти; to run to ~ розм. жиріти, товстішати, гладшати; 3) краща частина (чогось); to live on the ~ of the land жити розкішно, користуватися усіма благами; 4) театр, виграшна роль; виграшне місце ролі; 5) амер. друк, вигідний друк; 6) тех. мастило, мазь; тавот; ♦ ~ cat амер. розм. капіталіст, що фінансує політичну кампанію; «грошовитий мішок»; ~ frying амер. розм. тиск з метою одержання коштів на виборчу кампанію в обмін на привілеї; to chew the ~ розм. базікати, ляпати язиком; 2. adj 1) жирний, масний, сальний; ~ soup жирний суп; 2) товстий, гладкий; 3) пухкий, дебелий; 4) відгодований, угодований; 5) родючий; тучний, ситий (про землю); 6) урожайний; it was a ~ year for fruit цей рік був урожайний на фрукти; 7) багатий, розкішний; 8) розм. вигідний; прибутковий; 9) тупий, тупоумний; ♦ ~ smile безглузда посмішка; ~ test проба на жирність (молока тощо); ~ type друк, жирний шрифт; а ~ lot надзвичайно багато, нема куди дівати (ірон. про малу кількість); а ~ lot you care! вам наплювати на це!; 3. v 1) відгодовувати (на заріз); to ~ (up) fowls відгодовувати птицю; 2) жиріти, гладшати, товстішати…. смотреть

FAT

fat: übersetzungfa1. adj
LIT dünkelhaft, eingebildet, aufgeblasen, selbstgefällig, ein Geck m
un jeune homme fat — ein Fatzke mprendre un air fat — süf… смотреть

FAT

1) жир2) жирок3) жирный4) насыщенный5) отработанный6) жирен7) жировой8) битуминозный– animal fat– artificial fat– bone fat– depriving of fat– dry fat r… смотреть

FAT

Fat: translation   (Heb. heleb) denotes the richest part of the animal, or the fattest of the flock, in the account of Abel’s sacrifice (Gen. 4:4). It … смотреть

FAT

(File Allocation Table) таблица размещения файлов, таблица FAT в MS-DOS (FAT12, FAT16, FAT-16) и Windows 95/98/ME (FAT32, FAT-32) — таблица для динамического распределения дискового пространства под файлы. Число в аббревиатуре указывает размер элемента таблицы в битах. Единицей распределяемой памяти является кластер (см. cluster). В FAT записывается номер кластера или служебная информация о его состоянии (например, кластер сбойный, свободен). Переход с FAT16 на FAT32 вызван тем, что при использовании FAT16 размер дискового раздела не может быть больше 2 Гбайт. Часто по названию этой таблицы FAT называют основанную на ней файловую систему см. тж. file system… смотреть

FAT

1.   смазка
2.   растворная смесь или шпаклёвка, захватываемая мастерком
3.   жирный (о растворной или бетонной смеси)
4.   высокоэластичный (о смесях… смотреть

FAT

-et, = (-er)1) блюдо, чашка, миска
2) бочка
anstukket fat — початая бочкаanstikke et fat — починать бочку3) мор. груз в бочкахfingrene av fatet — не су… смотреть

FAT

1) жир || жирный; жировой 2) строит. остаток растворной смеси (на мастерке) 3) сало; смазка; тавот 4) полигр. не трудный для набора 5) высокоэластичный (о шпатлёвочном материале) 6) насыщенный • fortify fat with vitamins — витаминизировать жир render fat in pressure tank — вытапливать жир в автоклаве — animal fat — artificial fat — bone fat — edible fat — hard fat — hydrogenated fat — inedible fat — refined fat — render fat — rendered fat — vegetable fat… смотреть

FAT

fat: übersetzungfat
■ Nutrient with the highest caloric value.
Fett n
■ Nährstoff mit dem höchsten Energiegehalt.

FAT

1. adj1) жирний; товстий; гладкий; відгодований2) масний, сальний3) родючий (ґрунт)4) вигідний, прибутковий5) багатий (про кількість чогось)6) тупий, … смотреть

FAT

FAT — (Files Allocation Table) Файловая система, способ упорядочения и хранения файлов и папок на жестком диске. В Windows 98, например, применяется файловая система FAT32, в DOS — FAT 16, в Windows NT — NTFS. Как правило, различные файловые системы несовместимы друг с другом, и каждый раздел жесткого диска должен быть отформатирован (см. Format) только под одну файловую систему<br><br><br>… смотреть

FAT

1. жир, сало || жирный, сальный, маслянистый
2. смазка; консистентная смазка; тавот
— mineral fat
* * *консистентная смазка, мазь; а жирный* * *конси… смотреть

FAT

жир, сало; смазка, мазь; тавот полнота, тучность; ожирение; лучшая часть (чего-л.); sl средства, пожива жирный; сальный (о пище); маслянистый; упитанный, толстый, тучный; откормленный плодородный (о почве) выгодный, доходный обильный, богатый тупоумный, глупый all the fat is in the fire — дело сделано; быть беде… смотреть

FAT

I n краща частина (чогось)- ~ cat амер. розм. капіталіст, що фінансує політичну кампанію; «грошовий мішок»
— ~ frying амер. розм. тиск з метою одержання коштів на виборчу кампанію в обмін на привілеї
II adj
1. родючий; тучний, ситий (про землю)
2. багатий, розкішний
3. розм. вигідний; прибутковий… смотреть

FAT

• Fat is in the fire (The) — Дело сделано (Д)• Little knows the fat man what the lean thinks — Стоячему с сидячим трудно говорить (C), Сытый голодного … смотреть

FAT

transcription, транскрипция: [ fæt ]fat adj infml esp AmE When it comes to printer paper this place is fat У нас этой бумаги для распечатки завались We… смотреть

FAT

FAT: übersetzung FAT
 
[Abk. für File Allocation Table] die, Dateizuordnungstabelle.

FAT

сокр. от File Allocation Tableтаблица размещения файлов (в операционной системе DOS)

FAT

{fa(t)}1. mфат, хлыщ
2. adj mфатоватый, хлыщеватый; тщеславный, самодовольный

FAT

1) жирный (о шрифте)2) не трудоёмкий для набора материал (с большими пробелами)

FAT

1) жир, сало; жирный, сальный; маслянистый
2) откармливать; откормленный, упитанный, тучный
•- brown fat- depot fat

FAT

adj infml esp AmE
When it comes to printer paper this place is fat — У нас этой бумаги для распечатки завались
We’re fat with paper, but there’s not a ribbon in sight — Бумаги у нас полно, а ленты что-то не видать… смотреть

FAT

{fa:t}1. блюдо{fa:t}2. бочка
3. блюдо, блюдце, бак, цистерна

FAT

сокр. от file allocation table таблица размещения файлов (структура данных на диске, поддерживаемая операционной системой для отслеживания состояния различных сегментов дискового пространства )… смотреть

FAT

{fa:tʰ}
n fats, föt
1) бочка; бак
2) часть одежды
3) pl одежда, платье; постельное бельё
fara í fötin — одеваться

það er ekki allra að fara í fötin hans — не все могут заменить его… смотреть

FAT

file allocation table таблица размещения файлов ( структура данных на диске, поддерживаемая операционной системой для отслеживания состояния различных сегментов дискового пространства )… смотреть

FAT

Откармливать (на убой) || откормленный

FAT

fat: translationa large, box-like trough in which cod livers were placed to render oil (Newfoundland). See also vat and vate

FAT

сокр. от file(s) allocation tableтаблица размещения файлов

FAT

1. mфат, хлыщ2. adj mфатоватый, хлыщеватый; тщеславный, самодовольный

FAT

n. жир, сало, навар, растительное масло; полнота, тучность, ожирение; лучшая часть; выигрышная роль, выигрышное место в роли; смазка [тех.], мазь, тавот… смотреть

FAT

adj. жирный, сальный, маслянистый; толстый, тучный, откормленный, упитанный; плодородный, обильный; богатый, выгодный, доходный; тупоумный, глупый

FAT

Жирный (о шрифте);
Не трудоёмкий для набора материал (с большими пробелами).
Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.

FAT

file system файловая система FAT ( файловая система, используемая в MS-DOS для хранения информации о файлах на дисках )

FAT

[фат]фат (File Allocation Table) komp.

FAT

file allocation table, таблица размещения файлов (в операционной системе dos)(комп. аббрев.)

FAT

смазка, мазь, жир- consistent fat

FAT

мед.сущ. жир; жирный
* * *
жир
Англо-русский медицинский словарь.2012.

FAT

Барель; тарілка, блюдо; блюдце, блюдечко

FAT

Барель; тарілка, блюдо; блюдце, блюдечко

FAT

fat: translationSee: CHEW THE FAT.

FAT

сокр. от file allocation table таблица размещения файлов

FAT

огрядний, сало, жирний, жир, гладкий, товстий

FAT

фат; франт; щёголь; фат, франт, щеголь

FAT

(амер. сленг) отпадный, обалденный

FAT

Блюдо, блюдце, бак, цистерна

FAT

див. «File Allocation Table»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется тоскана
  • Как пишется транскрипция family
  • Как пишется тоска на японском
  • Как пишется транскапиталбанк
  • Как пишется тоска кручина