Как пишется ту би шват

Ту би-шват или «Рош ха-Шана ла’Иланот» в переводе с иврита означает «Новый год деревьев». Это национальный еврейский праздник, который традиционно отмечают в Израиле и в общинах по всему миру. «Новый год деревьев» несет социальное, экологическое и религиозное значение.

Ту би-шват каждый год выпадает на разные даты. Такая особенность связана с праздничным днем, установленным по еврейскому календарю. Этот праздник всегда отмечают в 15 день 5 месяца еврейского года (месяц шват).

Ту би-шват обычно выпадает на январь—февраль по григорианскому календарю.

Ту би-шват

Сегодня основной концепцией Ту би-шват является взаимодействие человека с окружающей средой. Именно в этот день в Израиле и в еврейских общинах по всему миру принято высаживать новые деревья. Кроме того, в этот день традиционным стала праздничная трапеза в семейном кругу, посещение синагоги и чтение Торы.

Что за праздник Ту би-шват

Согласно первому письменному тексту, в котором содержатся основные законы и заповеди иудаизма, Ту би-шват является одним из четырех новых годов в еврейском календаре. Именно 15 день месяца швата стал началом сельскохозяйственного цикла.

История возникновения этого праздника берет начала в I веке до нашей эры, когда существовали 2 школы мудрецов: Гилеля и Шамая. Школа Гилеля утверждала, что «Новый год деревьев» выпадает на 15 швата, по мнению Шамая это 1 швата. После долгих раздумий чаша весов была склонена в пользу школы Гилеля. «Новый год деревьев» в толковании священных писаний — это день, когда должно выполняться предписание для отделения десятины от плодовых деревьев.

Ту би-шват

Согласно священным писаниям Торы каждый еврей обязан десятину от плодов урожая нового года отдавать в дар коэнам и левитам (священнослужителям при храмах) или нищим людям. Именно Ту би-шват считается днем, который определяет к какому году относится десятина, отделяемая от плодовых деревьев. Плоды, созревающие после этого праздника, относятся к сбору десятины на следующий год.

Как отмечать Ту би-шват

Обычно этот праздник приходится на первые месяцы года по григорианскому календарю, а именно на январь—февраль. Ту би-шват может выпасть на любой день недели, кроме пятницы и воскресенья.

Обычаев празднования «Нового года деревьев» не так уж и много. В этот день можно работать и читать обычные будничные молитвы, но нельзя произносить траурных речей. Также под запретом чтение 2 молитв: «Таханун» и «Ав гарахамим». Первая читается каждый день. В ней молящийся раскаивается в своих грехах. Вторая молитва предназначена для чтения только в субботу. Она составлена в память о евреях, погибших от рук врагов.

Ту би-шват

В наши дни традиции празднования Ту би-шват немного изменились. В 1908 году Союзом еврейских учителей была установлена новая традиция этого праздника — посадка молодых деревьев. Немного позже Еврейский национальный фонд поддержал эту традицию.

По сегодняшний день под руководством этого фонда в Ту би-шват проходит массовая высадка новых деревьев. В ежегодной акции принимают участие около миллиона жителей Израиля. В основном это дети и вернувшиеся на родину с, восстановленными гражданскими правами, евреи. В этот день исполняются специальные песни, связанные с праздником «Нового года деревьев».

Еще одной из главных традиций Ту би-шват является праздничный ужин, который проходит в кругу семьи. Основными блюдами праздничной трапезы являются плоды, выросшие на землях Израиля. Согласно одному обычаю, на столе должно быть 15 разных фруктов. Другая заповедь гласит, что праздничная трапеза должна состоять из 7 плодов фруктовых деревьев.

Ту би-шват

Что едят на седер в Ту би-шват

Во времена средневековья появилась традиция отмечать Ту би-шват седером — ритуальной семейной трапезой, знаменующей начало праздника. Во время седера обязательными блюдами были плоды злаковых растений, фрукты и орехи.

Традиционно на столах в этот праздник должны присутствовать 15 разных фруктов. Некоторые евреи во время трапезы после каждого съеденного фрукта читают один из пятнадцати псалмов.

У многих евреев принято подавать на стол 7 основных плодов, указанных в священном писании. В первую очередь это виноград (или изюм), фиги, гранат, оливки (маслины), финики, пшеница и ячмень. На востоке Израиля немного другая традиция. Здесь вначале едят плоды зерновых культур — пшеницу и ячмень, а только потом фрукты.

Ту би-шват

Согласно каббалистической интерпретации Торы плоды могут быть разделены на несколько уровней — от низших (явных) к высшим (духовным). Например, фрукты и орехи, у которых оболочка твердая и несъедобная (бананы, фисташки и другие виды). К этому же разделению относятся фрукты и орехи с мягкой и съедобной оболочкой, но твердой сердцевиной, которую не едят (финики, абрикосы, хурма). Есть и третий вид — фрукты и орехи, которые полностью пригодны для еды (финики и ягоды).

Видео о празднике Ту би-шват

Куда сходить и что посмотреть в Тель-Авиве

А также

Полезные ссылки:

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на Ostrovok.ru. Более 3000 отзывов.

✔️ Кэшбэк 2% при бронировании ЖД-Билетов на Яндекс.Путешествия.

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании квартир, отелей на Tvil.ru.

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании Авто на Localrent. Автомобили от локальных прокатных контор на популярных курорта: Турция, Крым, Сочи, Грузия, ОАЭ, Армения и многие другие. Принимают карты МИР.

✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.

✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.

Ту биШват — 15-е число еврейского месяца Шват, день, который в еврейской традиции принято называть «Рош аШана аИланот» — т.е. «Новый год деревьев». Название «Ту биШват» связано с понятием гематрии — числового значения ивритских букв: «ту» — так читаются буквы «тет» и «вав», совместная гематрия которых равна 15. Дата 15 Швата определяла порядок отделения десятин (маасрот) от плодовых деревьев в эпоху Храма: плоды, созревшие до 15 Швата относились к прошедшему году, а созревшие после Ту БиШват — от них десятина отделялась уже как от урожая следующего года. Сегодня в Ту БиШват принято есть плоды земли Израиля; многие устраивают особую трапезу с фруктами. В современном Израиле также распространился обычай в этот день сажать деревья.

Оглавление

Что такое Ту биШват? [↑]

Каждый год имеет четыре дня, являющиеся его «началами». Это 1-ое Нисана, 1-ое Элула, 1-ое Тишрей и 15-ое Швата — Ту би-Шват (Ту би-Шват на иврите буквально — 15-ое Швата; числовое значение еврейских букв тет и вав — «ту» — пятнадцать).

1-ое Нисана является началом года в том, что касается отсчета лет царствования царей Израиля, а также порядка праздников в году.

1-ое Элула — начало года в том, что касается возраста домашних животных.

В Ту биШват принято есть фрукты и плоды земли Израиля

Как известно, каждое десятое из родившихся в этом году кашерных для еды домашних животных передовалось Храму; эта десятина называлась маасер бгема. Все животные, родившиеся до первого Элула, относились к одному году и маасер от них должен был отделяться отдельно; все животные, родившиеся после первого Элула, относились в другому году, и их маасер был уже десятиной следующего года.

Животные, родившиеся до первого Элула, не могли передаваться Храму с тем, чтобы выкупить животных, родившихся после этой даты — и наоборот.

1-ое Тишрей — начало года, являющееся Днем Суда для всего мира; в этот день выносится решение о том, кому будет продлена жизнь еще на год. Кроме того, первое Тишрей — начало года в том, что касается счисления лет шмиты («саббатических лет», когда землю запрещено обрабатывать, а плоды, рождающиеся на ней, подлежат особому обращению) и йовеля («пятидесятого года», когда, в частности, рабы выпускались на свободу, а земли, отобранные за долги, возвращались их первоначальным владельцам), а также орлы (трехлетнего срока, в течение которого запрещено использовать каким бы то ни было образом плоды молодого дерева) и маасерот, относящихся к овощам и зерновым культурам.

Ту би-Шват — это «Новый год деревьев», начало года в том, что касается отделения маасерот от плодов фруктовых деревьев.

Один из семи плодов, которыми славится земля Израиля — гранат

Маасерот (части урожая, передаваемые Храму, священникам-коганим, левитам, беднякам и т.д.) по-разному отделялись в разные годы. В первый, второй, четвертый и пятый годы, считая от последней шмиты, отделялся маасер шени («вторая десятина» — десятая доля урожая, которую необходимо было съесть в Иерусалиме во время праздников); в третий и шестой годы — маасер они («десятина бедняка», которую необходимо было передать бедным). Все это — не считая трумы (части урожая, передаваемой коганим) и маасер ришон («первой десятины», передаваемой левитам).

Поскольку (так же как и в случае с маасер бгема) плоды, относящиеся к одному году, не могут «вноситься» за счет урожая другого года, необходимо установить, какой день является началом года для отсчета маасерот плодов фруктовых деревьев. Тора определила, что у них есть свой собственный «Новый год» — Ту бишват.

Плоды фруктовых деревьев, завязавшиеся до Ту би-Швата, считаются плодами этого года. Плоды, завязавшиеся после Ту би-Швата, будут считаться плодами следующего года. Завязью Талмуд считает плод, не достигший еще трети своего нормального размера.

Наши мудрецы установили 15-ое Швата как «Новый год деревьев» потому, что к этому дню обычно уже выпадает большая часть годовой нормы осадков, и на деревьях успевают завязаться плоды; поэтому те плоды, которые завяжутся после этого дня, станут как бы «отдельным благословением».

Земля к Ту би-Швату уже обогащена дождями и зимним отдыхом, поэтому это самое подходящее время для посадки деревьев.

«Новый год» — в будний день [↑]

Хотя Ту би-Шват и назван «Новым годом», речь идет только об одном специфическом вопросе — вопросе о «возрасте» плодов фруктовых деревьев. Поэтому в этот день можно совершать любую работу, и он никак не отражен в молитвах.

Многие в Ту биШват едят виноград — еще один из плодов земли Израиля

Однако в этот день принято привносить что-то от праздника: в него не читают Таханун (траурную часть молитв), не оплакивают умершего, а если он приходится на субботу — не читают Ав Гарахамим (отрывок, в котором содержатся упоминания о душах усопших).

В этот день едят плоды, растущие в Эрец Исраэль, причем стараются отведать хотя бы один новый плод, который еще не подавался к столу в этом году, и произнести на него благословение Шегехеяну («Давший нам дожить»).

В то же время другое «начало года» — 1-ое Элула — вообще никак не выделяется из череды будничных дней. Почему? Чем он «хуже» Ту би-Швата?

Дело в том, что Ту би-Шват — это день, прославляющий Страну Израиля, Эрец Исраэль, более того — выбранный с учетом ее природных особенностей. Именно здесь к этому дню как бы возобновляется плодоносящая способность земли, завязываются плоды.

Среди семи растений, которыми особенно славится Эрец Исраэль, пять плодов фруктовых деревьев и две злаковые культуры, как сказано в Торе (Дварим, 8): «Г-сподь Б-г твой ведет тебя… в землю пшеницы и ячменя, виноградных лоз, инжира и граната, землю оливкового масла и финикового сока».

Поэтому день, когда Эрец Исраэль начинает, набравшись сил за зиму, давать жизнь новому богатому урожаю, должен стать радостным днем для еврейского народа, и прежде всего — для евреев Израиля.

Насладившись плодами Эрец Исраэль, мы произносим благословение, начало и конец которого посвящены этой земле. В нем мы просим Того, кто сотворил ее и одарил удивительными качествами и богатством, наделять ее и впредь столь же щедро, как наделил Он наших праотцов Авраама, Ицхака и Яакова.

Следует помнить, что Всевышний судит все Свои творения в час их цветения. Это значит, что в Ту би-Шват Он судит плодовые деревья и определяет их будущее, и в этот день нам необходимо молиться за них.

Кроме того, сама Тора сравнивает сынов Израиля с деревьями (отсюда и обычай не стричь мальчиков, пока им не исполнится три года, так же как мы не срываем плоды с молодых фруктовых деревьев в течение первых трех лет), и, судя в этот день деревья, Всевышний опосредованно судит и Израиль. А Израиль всегда радуется в день Суда, какой бы приговор ему не был вынесен, раз судит его сам Всевышний — поэтому он и удостаивается оправдательного приговора.

Ту би-Шва́т ивр. ט»וּ בִּשְׁבָט
Тип Еврейский
Значение Новый год деревьев
Установлен В период раннего Средневековья (эпоха гаонов)
Отмечается евреями
в период с 15 швата
В 2011 году 20 января
В 2012 году 8 февраля
В 2013 году 26 января
Празднование пробовать до 30 видов плодов, молитва, веселье, посадка молодых деревьев, песнопение
Традиции Молитва в синагоге, чтение Торы
Праздничная трапеза

Ту би-Шва́т (ивр. ט»וּ בִּשְׁבָט‎, `пятнадцатое число месяца шват`; также חֲמִישָׁה עָשָׂר בִּשְׁבָט) — еврейский праздник, Новый год деревьев. Ту би-шват установлен согласно школе Хиллела (школа Шаммая считала, что Новый год для деревьев совпадает с первым швата). Наибольшее количество необходимых для деревьев осадков выпадает в Израиле (Эрец-Исраэль) до 15 швата. Плоды, созревающие после этой даты, считают урожаем следующего года, когда с них отчисляют десятину. С празднованием Нового года для деревьев связаны и другие обычаи.[1]

Содержание

  • 1 История праздника
    • 1.1 Происхождение
    • 1.2 Становление традиции
  • 2 Обычаи праздника
  • 3 Ссылки
  • 4 Сноски и источники

История праздника

Происхождение

  • Это был последний день еврейского налогового года для плодоносящих деревьев. Любой плод, созревающий после Ту би-Шват, должен был быть отнесен для следующего налогового сезона.
  • Мидраш говорит о том, как деревья, увидев, что Бог даровал людям праздник Нового года, преисполнились зависти и попросили Его, чтобы и им был установлен такой же день. Так как в месяце шват деревья просыпаются после зимней спячки, то именно это время и было избрано.
  • В талмудической литературе нет описания обрядов праздника Ту би-шват, но в эпоху гаонов евреи Эрец-Исраэль читали в этот день особые благословления.

Становление традиции

Важнейшую роль в создании обычаев праздника Ту би-Шват сыграл расположенный в Верхней Галилее город Цфат. В XVI веке, после изгнания евреев из Испании (в 1492 году), многие из которых поселились в Цфате, этот город стал крупным центром каббалистов, изучавших Тору и ее заповеди и искавших в них тайный, скрытый смысл. Каббалисты по-новому осмыслили праздник Ту би-Шват и ввели новые обычаи, в том числе «седер в ночь на празднество деревьев», чем-то напоминающий пасхальный «седер».[2]

Обычаи праздника

  • Европейские евреи празднуют Ту Бишват, вкушая пятнадцать различных видов фруктов. Многие произносят один из пятнадцати псалмов (Псалмы 120—134) после каждого вида фруктов.
  • Восточные евреи следуют мнению «святого Ари» (рабби Ицхак Лурия Ашкенази) и каббалистов Цфата, которые установили, какие именно фрукты нужно есть в Ту Би-шват. По одному из обычаев, нужно вкусить пятьдесят видов фруктов.
  • Сегодня на стол в Ту Би-шват ставят лучшие плоды Земли Израиля, особенно те семь видов плодов, которыми Земля Израиля прославляется в Писании: пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, оливки и финики.
  • В Израиле в Ту би-шват вошло в традицию сажать деревья. Этим занимаются в основном дети и новые репатрианты под покровительством Еврейского национального фонда. Исполняются особые песни, посвященные этому празднику.

Плоды, упоминаемые в Торе и связанные с празднованием Ту Бишвата

Ссылки

  • Ту би-Шват — подробное не скучное описание
  • Ту би-шват — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • Хасидус по-русски. Ту би-Шват
  • Ту Бишват — Новый год деревьев
  • Ту би-Шват — родителям
  • Умный Ту би-Шват на «Маханаим»

Сноски и источники

  1. Ту би-Шват — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  2. http://www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Ту би-Шват Седер. История появления
 Просмотр этого шаблона Еврейские праздники

Религиозные праздники

Шаббат • Рош Ходеш

Рош Ха-Шана • Пост Гедалии • Йом Киппур • Суккот и Ошана Раба • Шмини Ацерет и Симхат Тора • Ханука • Десятое тевета • Ту би-Шват • Пост Эсфири и Пурим • Пост первенцев и Песах и Мимуна • Лаг ба-Омер • Шавуот • Семнадцатое тамуза • Трёхнеделье • Девятое ава • Ту бе-Ав

Праздники Израиля

Сигд • День памяти Ицхака Рабина
День памяти жертв Холокоста • День памяти погибших в войнах Израиля и в терактах
День независимости Израиля • День Иерусалима

 

Месяцы еврейского календаря

Тишрей  • Хешван  • Кислев  • Тевет  • Шват  • Адар  • Нисан  • Ияр  • Сиван  • Таммуз  • Ав  • Элуль

"Ту бишват" - название праздника на ивритеПочему «Новый год деревьев» называют «Ту бишват» и есть ли связь с английским глаголом «to be»?
Ту бишват (טייו בשבט) — это не совсем название праздника, а дата, на которую он приходится, то есть 15 число месяца шват. Поскольку в еврейской традиции принято обозначать цифры буквами, то число 15 — это сочетание букв ט и ו .

(ו — 6) + ( ט — 9 ) =  (טייו — 15)

Этот праздник также называется «Новый Год деревьев — ראש השנה לאילנות — рош ашана́ леилано́т», так как он упоминался еще в Мишне, и уже тогда получил свое название, поэтому и было решено отмечать эту дату.
И, конечно, как же без праздничного кушанья?! Поскольку раньше умели сохранять плоды на зиму только в сушеном виде, а на праздник было принято кушать фрукты, то на столе обязательно присутствовали разные сухофрукты и орехи. Сейчас подают  на стол, прежде всего:
תאנים – тээни́м — фиги
תמרים – тмари́м — финики
צימוקים — цимуки́м – изюм
שקדים— шкэди́м — миндаль
חרובים — харуви́м — плоды рожкового дерева

В Израиле принято в этот день сажать деревья. Но это вовсе не древний обычай – он появился в конце 19 века.
Предлагаем Вам послушать замечательная песню об этом празднике, которая называется «השקדייה פורחת» («Цветет миндальное дерево»)

:

השקדייה פורחת
,ושמש פז זורחת
צפורים מראש כל גג
.מבשרות את בוא החג

טייו בשבט הגיע
.חג לאילנות
טייו בשבט הגיע
.חג לאילנות

הארץ משוועת
,הגיעה עת לטעת
כל אחד יקח לו עץ
.באתים נצא חוצץ.

…טייו בשבט הגיע


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Ту би-Шват

Ту би-Швата

Ту-би-Шват

Ту-Бишват

Ту Бишват


Tu Bishvat or the «birthday» of all fruit trees, is a minor festival.



Ту би-Шват, или «День рождения» всех плодовых деревьев, является негосударственным праздником.


The words «Tu Bishvat» literally mean the 15th of the month of Shvat.



Ту би-Шват буквально означает «Пятнадцатое число месяца Шват».


Tu Bishvat became a time to plant trees.


Tu Bishvat commemorates the birthday of trees.



Ту бе-Шват празднуется как День рождения деревьев.


Recently, the celebration of Tu BiShvat has gained an additional meaning.



В последнее время празднование Ту-би-Шват обрело дополнительный смысл.


Thus there was a new tradition established in the country to plant trees on Tu BiShvat.



Так была создана новая традиция в стране: сажать деревья в Ту-би-Шват.


While some version of the Kabbalistic order is often followed in eating fruits and nuts on Tu BiShvat, it is generally customary to eat dried fruits and nuts even among those who are not following the Kabbalistic rite.



Хотя часто при съедании фруктов и орехов на Ту би-Шват соблюдается какая-то версия каббалистической последовательности, в целом даже среди тех, кто не следует каббалистическому ритуалу, принято есть сушёные фрукты и орехи.


Fruit that ripened on a three-year-old tree before Tu BiShvat is considered orlah and is forbidden to eat, while fruit ripening on or after Tu BiShvat of the tree’s third year is permitted.



Плод, созревший на трёхлетнем дереве до Ту би-Швата, считается орла, и есть его запрещено, в то время как плод, созревший в третий год дерева на Ту би-Шват или после — разрешён.


Fruit that ripened on a three-year-old tree before Tu BiShvat is considered orlah and is forbidden to eat, while fruit ripening on or after Tu BiShvat of the tree’s third year is permitted.



Плод, созревший на трёхлетнем дереве до Ту би-Швата, считается орла, и есть его запрещено, тогда как плод, созревший в третий год дерева на Ту би-Шват или после — разрешён.


Orlah remains to this day in essentially the same form it had in Talmudic times and uses Tu Bishvat in the same way.



Орла до сего дня сохраняет, в сущности, ту же форму, какую она имела в талмудические времена.


Tu Bishvat is exactly 30 days before Purim.



Ти за 30 дней до праздника Пурим Пурим, природа которых это — и наоборот…?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 30 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Ту би-Шва́т ивр. ‏ט»וּ בִּשְׁבָט‏‎
Тип Еврейский
Значение Новый год деревьев
Установлен В период раннего Средневековья (эпоха гаонов)
Отмечается евреями
В период с 15 швата
Празднование пробовать до 30 видов плодов, молитва, веселье, посадка молодых деревьев, песнопение
Традиции Молитва в синагоге, чтение Торы
Праздничная трапеза

Ту би-Шват (ивр. ‏ ט»וּ בִּשְׁבָט ‏‎) — еврейский праздник, отмечаемый в 15-й день еврейского месяца шват. Его также называют «Рош ха-Шана ла’Иланот» (ивр. ‏ראש השנה לאילנות‏‎), буквально «Новый Год деревьев». Мидраш говорит о том, как деревья, увидев, что Бог даровал людям праздник Нового года, преисполнились зависти и попросили Его, чтобы и им был установлен такой же день. Так как в месяце шват деревья просыпаются после зимней спячки, то именно это время и было избрано.

Ту би-Шват начинает трёхмесячную серию праздников, приходящихся на середину месяца (на полнолуния), кульминация которых приходится на Песах[1].

В современном Израиле этот день празднуется как день экологического сознания, и отмечается посадкой деревьев.

Этимология

Название Ту би-Шват происходит от ивритской даты празднования. «Ту» — это ивритские буквы ט (тет) и ו вав, имеющие числовое значение 9 и 6, что в сумме даёт 15.[2] Эта дата именуется и как «Хамиша-асар би-Шват» (חמשה-עשר בשבט), что также означает «пятнадцатый день швата»[3].

Талмуд

Ту би-Шват упоминается в Мишне в трактате Рош ха-Шана, как один из четырёх новых годов еврейского календаря. Дискуссия по поводу времени прихода Нового Года была предметом дебатов между раввинами: «И есть четыре даты нового года: — Первое нисана — новый год для царей и праздников — Первое элула — новый год для десятин от животных. Рабби Элазар и Рабби Шимон говорят: — Первое тишрея — новый год для исчисления календаря, субботних и юбилейных лет, для посадок и посева — Первое швата, согласно школе Шаммая; школа Гиллеля говорит: Пятнадцатое швата» (Рош ха-Шана:2a)[4]

Раввины Талмуда вынесли решение по этому вопросу в пользу Гиллеля. Таким образом, 15-е швата стало датой, от которой рассчитывается начало сельскохозяйственного цикла для нужд библейских десятин[5].

Орла обозначает библейский запрет (Левит 19:23) употреблять в пищу плоды, созревшие на деревьях в течение первых трёх лет после их посадки[6]. Этот запрет — одно из талмудических предписаний, касающихся фруктовых деревьев, безвариативно определяющее условный возраст плодоносящего дерева. Ту би-Шват при этом используется как точка отсчёта. Орла до сего дня сохраняет, в сущности, ту же форму, какую она имела в талмудические времена. В ортодоксальном еврейском мире эта практика сегодня по-прежнему соблюдаются как часть Галахи — еврейского закона. Плод, созревший на трёхлетнем дереве до Ту би-Швата, считается орла, и есть его запрещено, тогда как плод, созревший в третий год дерева на Ту би-Шват или после — разрешён.

В талмудической литературе нет описания обрядов праздника Ту би-Шват, но в эпоху гаонов евреи Эрец-Исраэль читали в этот день особые благословения.

Библейские десятины

15 швата был последний день еврейского налогового года для плодоносящих деревьев. Наибольшее количество необходимых для деревьев осадков выпадает в Израиле (Эрец-Исраэль) до 15 швата; плоды, созревающие после этой даты, считают урожаем следующего года.

  • Нета реваи обозначает библейскую заповедь (Левит 19:24) приносить в качестве десятины в Иерусалим урожай фруктов четвёртого года[7]. Ту би-Шват является календарной точкой отсчёта при определении того, к какому году относится десятина; любой плод, созревающий после Ту би-Шват, должен был быть отнесен на следующий налоговый сезон.
  • Маасер Шени была той десятиной, которая съедалась в Иерусалиме, а Маасэр Ани — той, которую отдавали бедным (Второзаконие 14:22-29); они также рассчитывались исходя из того, созрел ли плод до или после Ту би-Швата.

Маасэр Шени в наши дни соблюдается в 1-й, 2-й, 4-й и 5-й годы цикла Шмита посредством церемонии исполнения обязательств десятины при помощи монеты; в 3-й и 6-й годы, эту церемонию заменяет Маасэр Ани, и для его исполнения монета не нужна.

Седер Ту би-Шват

Сушёные фрукты и миндаль, которые традиционно едят на Ту би-Шват евреи ашкенази

В Средние века, — или, возможно, несколько раньше, — Ту би-Шват начали отмечать седером и небольшой церемонией поедания фруктов, поскольку в Мишне он был назван «Рош ха-Шана» («Новый Год»), и это было впоследствии интерпретировано, как надлежащий момент для празднования.

Каббалистическая традиция

Стол для седера Ту би-Шват

Важнейшую роль в создании обычаев праздника Ту би-Шват сыграл расположенный в Верхней Галилее город Цфат. В 16 веке, после изгнания евреев из Испании (в 1492 году), многие из которых поселились в Цфате, этот город стал крупным центром каббалистов, изучавших Тору и её заповеди и искавших в них тайный, скрытый смысл. Каббалисты по-новому осмыслили праздник Ту би-Шват и ввели новые обычаи[8].

В 16 веке каббалист «святой Ари» (рабби Ицхак Лурия Ашкенази) из Цфата и его ученики учредили в Земле Израиля седер Ту би-Шват «в ночь на празднество деревьев», — нечто похожее на седер Песах, — в ознаменование Древа Жизни (каббалистической карты сфирот). Плодам и деревьям Земли Израиля в праздничном фруктовом блюде придавалось символическое значение. Главная идея состояла в том, что съедание десяти специфических фруктов и выпивание четырёх бокалов вина, в определённом порядке, произнося при этом соответствующие благословения, приблизит человеческие существа, — и весь мир, — к духовному совершенству[9].

Самая ранняя опубликованная версия этого седера называется При Эц Хадар, что означает «Плод Прекрасного Дерева». Седер воспроизводит каббалистические темы восстановления космического благословения посредством укрепления и заживления Древа Жизни, используя в основном формат Четырёх Миров эманации, которые могут быть приблизительно нанесены на карту в виде физической метафоры дерева — то есть, корни, ствол, ветви и листья. В соответствии с этой практикой, многие евреи — хасиды едят в этот день этрог.

Традиционный седер Ту би-Шват заканчивался молитвой, в части которой говорится: «Да вернутся все искры, просыпанные нашими руками, или руками наших предков, или чрез прегрешение первого человека против плода от древа, и да будут они включены в величественную мощь Древа Жизни». В то время как каббалистическая интерпретация этого древа довольно специфична, образ Древа Жизни оказался весьма подходящим для новой интерпретации.

В Израиле каббалистический седер Ту би-Шват возрождён и справляется сегодня многими евреями, религиозными и светскими. Для этой цели написаны специальные агадот.

В хасидском сообществе, некоторые евреи маринуют или засахаривают этрог, оставшийся от Суккота, и съедают его на Ту би-Шват. Некоторые молятся о том, чтобы быть достойными прекрасного этрога на следующий Суккот.[10]

Экологическая интерпретация

Хотя седер Ту би-Шват возник как каббалистический способ отмечания праздника, некоторые экологически ориентированные евреи решили возродить традицию седера (или «седарим») Ту би-Шват во отражение вопросов и тем, относящихся к экологической или сионистской интерпретациям этого дня. В стиле седера Песах, в доме, — куда могут быть приглашены некоторые друзья, — съедаются различные символические фрукты и другие блюда, наряду с вином или виноградным соком. Многие седеры также следуют и каббалистическому формату Четырёх Миров, часто придавая им современную окраску в смысле (физического, эмоционального, интеллектуального и духовного) значения, или реинтерпретируя их культурно (социально, космически, национально, экологически). Седеры могут также концентрироваться на одном аспекте или одной теме.

Экологическую интерпретацию седера Ту би-Шват можно проследить начиная с 1970-х г.г.; в какой-то степени она развилась из осознания, которое было порождено еврейской кампанией протеста против применения США Агента Оранж под названием «Деревья для Вьетнама». Один из более ранних экологически-окрашенных седеров Ту би-Шват, созданный Джонатаном Вулфом, инкорпорировал информацию от групп типа Израильского Общества Охраны Природы и Еврейского Национального Фонда непосредственно в каббалистический формат.

Традиционные фрукты

На Ту би-Шват часто едят сушёные плоды рожкового дерева, хотя они не являются одним из Семи Видов Земли Израиля

Европейские евреи празднуют Ту би-шват, вкушая пятнадцать различных видов фруктов. Многие произносят один из пятнадцати псалмов (Псалмы 120—134) после каждого вида фруктов. Восточные евреи следуют мнению «святого Ари» и каббалистов Цфата, которые установили, какие именно фрукты нужно есть в Ту Би-шват. По одному из обычаев, нужно вкусить пятьдесят видов фруктов.

В каббалистических терминах съедаемые фрукты, сушёные или свежие, могут быть разделены по восходящей от низших, или более явных, до высших, или более духовных, следующим образом:

  • Фрукты и орехи с твёрдой, несъедобной оболочкой и мягкой съедобной сердцевиной, такие как апельсины, бананы, грецкие орехи и фисташки. Некоторые считают апельсины и другие цитрусовые полностью съедобными, согласно интерпретации этрога, как относящегося к высшему уровню.
  • Фрукты и орехи с мягкой оболочкой, но твёрдой косточкой внутри — такие, как финики, абрикосы, оливки и хурма.
  • Плоды, которые съедаются целиком, такие как фиги и большинство мелких ягод.

Каббалистическая традиция учит, что съедание фруктов в этом порядке порождает связь с Древом Жизни, которое, — как о том упомянуто в Книге Бытия, — Бог расположил в Эдеме, куда после своего сотворения были помещены Адам и Ева — что также воплощено в сфирот. В результате человек перемещается от самого внешнего, или явного, измерения реальности, которое символизируют фрукты с оболочкой, к самому внутреннему измерению, символизируемому даже не полностью съедобными фруктами, но скорее четвёртым уровнем, который может быть уподоблен аромату. В то же время человек пьёт красный и белый виноградный сок или вино в различных пропорциях, от полностью белого к красному с лишь каплей добавленного в него белого — также в соответствии с этими уровнями.

Хотя часто при съедании фруктов и орехов на Ту би-Шват соблюдается какая-то версия каббалистической последовательности, в целом даже среди тех, кто не следует каббалистическому ритуалу, принято есть сушёные фрукты и орехи. Особенно популярны фиги, финики, изюм, плоды рожкового дерева и миндаль. Многие включают в свои седеры также Семь Видов (плодов), ассоциируемых с Землёй Израиля и Торой — каковыми, согласно Второзаконию 8:8 являются пшеница, ячмень, виноград, фиги, гранаты, оливки и финики.

Традиции в Израиле

На Ту би-Шват 1890 г. Рабби Зеев Явец, один из основателей движения Мизрахи[11], привёл своих учеников сажать деревья в сельскохозяйственной колонии Зихрон Яаков. В 1908 г. эта традиция была воспринята Союзом еврейских учителей, а позже — Еврейским национальным фондом (Керен ха-Кайемет л’Исраэль), основанным в 1901 г. для надзора за мелиорацией и лесоразведением в Земле Израиля. В начале 20 в. Еврейский национальный фонд посвятил этот день посадке эвкалиптовых деревьев, чтобы остановить эпидемию малярии в долине Хула[12] в наши дни Фонд планирует на каждый Ту би-Шват крупные акции по посадке деревьев в больших лесах.[13]. В проводимых Еврейским национальным фондом мероприятиях по посадке деревьев на Ту би-Шват принимает участие более миллиона израильтян, в основном дети и новые репатрианты[14]. Исполняются особые песни, посвященные этому празднику.

В соответствии с идеей о том, что Ту би-Шват отмечает возрождение природы, многие из крупных израильских институтов выбрали этот день для своих инаугураций. Закладка краеугольного камня Еврейского университета в Иерусалиме состоялась на Ту би-Шват 1918 года; Техниона в Хайфе — на Ту би-Шват 1925 года; а Кнессета — на Ту би-Шват 1949 года[15].

Ту би-Шват — это израильский День посадки деревьев[13][16], и в международных медиа его часто называют именно так[17]. Экологические организации в Израиле и диаспоре восприняли этот праздник для продвижения программ осознания значимости окружающей среды[18][19]. В израильских кибуцах Ту би-Шват отмечается, как сельскохозяйственный праздник[20].

Часто детям, родившимся на Ту би-Шват, евреи в Израиле дают имя Илан или Илана («дерево»).

Плоды, упоминаемые в Торе и связанные с празднованием Ту Бишвата

Примечания

  1. Tu B’Shevat celebration inspires rabbi’s lecture series (20 января 2010). Архивировано 22 января 2020 года. Дата обращения 10 января 2015. «Ту би-Шват отмечается на 15=й день еврейского месяца Швата и начинает трёхмесячную серию приходящихся на середину месяца полнолуний, которая кульминирует на Песах. Пурим празднуется 14-го Адара (28 февраля), месяца, следующего за Шватом, и отмечает избавление евреев от геноцида, планировавшегося Персидской империей. На Пурим читается Книга Эсфири, и она предвещает расцвет и падение нацизма. Песах является праздником свободы, и начинается 15-го Нисана (30 марта), месяца, следующего за Адаром.».
  2. При представлении цифр посредством букв, раввинистические правила запрещают совместное использование буквенных числительных, представляющих 10 (י йуд) и 5 (ה hэй), поскольку они образуют аббревиатуру «невыразимого имени Бога» YHVH יהוה. Поэтому число 15 представляется буквами ט (тэт) и ו (вав), или 9 и 6 = 15.
  3. חמשה עשר בשבט (иврит) ?. Дата обращения: 31 октября 2020. Архивировано 5 ноября 2020 года.
  4. Tu Bishvat. Jafi.org.il (15 мая 2005). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 14 января 2005 года.
  5. Kariv, Gilad Tu Bishvat / The festival of love — the celebration of nature. Haaretz (5 января 2011). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 3 декабря 2009 года.
  6. What is Orlah. Ask Moses. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 19 августа 2020 года.
  7. With Light and With Might: Glossary (недоступная ссылка). Sichosinenglish.org. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 28 ноября 2010 года.
  8. http://www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Архивная копия от 6 февраля 2008 на Wayback Machine Ту би-Шват Седер. История появления
  9. Tu B’Shevat on Virtual Jerusalem Архивировано 15 марта 2006 года.
  10. ‘A Thing or Tu ’bout Shvat’. Torah.org. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 10 января 2011 года.
  11. Zionist Philosophies. Mfa.gov.il (19 октября 1999). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 5 августа 2011 года.
  12. Zuroff, Rabbi Avraham Just a Jewish Arbor Day?. Ohr Somayach International (2011). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 18 января 2011 года.
  13. 13,0 13,1 Rinat, Zafrir Israelis Go Green For Tu Bishvat. Haaretz (20 января 2011). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 21 января 2011 года.
  14. Paz, Shelly Tu Bishvat gets ‘shmita’ treatment | Israel | Jerusalem Post. Fr.jpost.com (19 января 2008). Дата обращения: 6 ноября 2011. Архивировано 13 июля 2011 года.
  15. The Knesset’s Early years. Knesset.gov.il. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 29 декабря 2010 года.
  16. Tu B’Shevat (Arbor Day) in United States (недоступная ссылка). Operational Home Front (2011). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 28 апреля 2012 года.
  17. Arbor Day Around the World. Arbor Day Foundation. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 18 сентября 2008 года.
  18. Kibbutz Lotan – Tu B’shvat Campaign. Kibbutz Lotan (2005). Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 13 июля 2011 года.
  19. Tu B’Shvat – The Jewish Earth Day. Jewish Woman Magazine. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 18 июля 2011 года.
  20. Yael Zisling. Tu Bishvat traditions (недоступная ссылка). Gemsinisrael.com. Дата обращения: 20 января 2011. Архивировано 11 июля 2011 года.

Источники

  • Сидур «Врата Молитвы» (Шаарей Тфила) на будни, субботу и праздники ; нусах ашкеназ ; транслитерация, перевод, комментарий и пояснения к порядку молитв / под ред. Пинхаса Полонского ; «Маханаим». Иерусалим, 2008.

Ссылки

  • Хасидус по-русски. Ту би-Шват
  • Ту Бишват — Новый год деревьев
  • Ту би-Шват — родителям
  • Умный Ту би-Шват на «Маханаим»

Вероятно, во всех календарях мира Новый год – это праздник. Но по сути, это всего лишь точка отсчета астрономического времени, причем, применительно к человеку, поэтому Новый год деревьев для непосвященного звучит несколько неожиданно.

Но у евреев свой подход ко времени – в еврейском восприятии не время изменяется относительно человека, а человек – относительно времени. Кроме того, любой еврейский праздник, на первый взгляд такой же, как и у всех народов, со своими правилами, застольем и хорошим настроением, в действительности же представляет собой определенный скрытый духовный процесс.

Все в нашем мире зависит друг от друга

Человек в своей повседневности даже не замечает, насколько он связан с миром растений и как велика их взаимозависимость. А ведь это необходимые для их обоюдного существования кислород, который вырабатывают растения, и углекислота, которую вырабатывает человек.

Растения для человека – это не только продукты питания, но и одежда, стройматериалы, возобновляемые источники энергии и даже бумажные носители информации.

Но в Ту би-Шват (Новый год деревьев) из всего их многообразия люди выбирают плодоносящие деревья, те деревья, о которых они с любовью проявляют свою заботу, и от которых получают взамен их плоды.

Добрые традиции праздника Ту би-Шват

Сегодня в Земле Израиля это праздник возрождения ее природы. В Ту би-Шват многие жители страны отправляются за город, чтобы сажать деревья. В этот день по-праздничному накрывается стол и украшается лучшими фруктами, выросшими на израильской земле. Мы стараемся раздобыть какой-нибудь плод, который еще не ели в этом году, чтобы произнести над ним благословение. Вся атмосфера этого праздника помогает людям в очередной раз, проникнуться любовью к своей стране, ее природе, и возвращает их к его источнику – к Торе.

В давние времена, исполняя ее заповеди, так же поступали наши предки. В Ту би-Шват, кроме седьмого года, в который земля отдыхала, высаживали деревья. Урожай плодов каждого четвертого года приносили в Иерусалим и съедали там, или же вносили за него денежный залог. 15 швата был днем отсчета возраста деревьев, поскольку запрещалось употреблять их плоды в течение трех первых лет. Кроме того, эта  дата определяла окончание предыдущего и начало следующего налогового года на урожай плодов.

Ту би-Шват, каббалистический подход

Каббала раскрывает Ту би-Шват как связь человека с Эдемским садом и Древом Жизни (мир Ацилут и древо Сфирот) – изначальную и одновременно конечную цель творения, описанную Торой, а так же пути ее раскрытия и достижения этой цели. Она определяет сотворение человека по образу и подобию, сравнивая его с деревом и его плодом, в котором изначально заложен потенциал всего дерева, и который этот плод должен реализовать в жизни.

В чем смысл праздника Ту би-Шват?

Из всех праздников именно Ту би-Шват напоминает еврею о его связи с Землёй Израиля, и о том, как неразрывна эта связь. Насколько миссия народа Израиля отличается от миссии народов мира, настолько же Эрец Исраэль отличается от всех других территорий планеты. И так же, как был избран народ Израиля, так же была избрана и его земля. Об этом сказано в Торе –

«Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю добрую, в землю, где потоки вод, источники и озера выходят из долин и гор» (Дварим 8:7)

Празднование Ту би-Швата приходится на время между Йом Кипуром и Пуримом. Ту би-Шват связывает эти две даты и сам является очень значимой духовной ступенью между ними.

Это то самое время, кода человек, как говорится уже созрел, и пройдя все этапы своего развития в материальном мире, убеждается в полной его несостоятельности. И тогда перед ним открываются новые возможности, новый выбор – пребывать и далее в извечных заботах о своем недолговечном теле и его благе, или пойти по совершенно иному пути – пути постижения высоких духовных истин и раскрытия совершенно иных, недосягаемых доселе миров, пути, ведущем к свету.

Семен Шойхет

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется ттл
  • Как пишется тся или ться правило
  • Как пишется тссс правильно
  • Как пишется тряхнуть рыжей челкой
  • Как пишется трясутся руки