Как пишется тут или туд

На чтение 1 мин.

Значение слова «Тут»

— тутовое дерево (мужской)

— древесина такого дерева (мужской)

Содержание

  1. Транскрипция слова
  2. MFA Международная транскрипция
  3. Цветовая схема слова

Транскрипция слова

[ту́т]

MFA Международная транскрипция

[tut]

т [т] согласный, глухой парный, твердый парный
у [́у] гласный, ударный
т [т] согласный, глухой парный, твердый парный

Букв: 3 Звуков: 3

Цветовая схема слова

тут

Как произносится слово «Тут»

Тег audio не поддерживается вашим браузером.

Как правильно пишется «Тут»

Как правильно перенести «Тут»

тут

Часть речи

Часть речи слова «тут» — Имя существительное

Морфологические признаки.

тут (именительный падеж, множественного числа)

Постоянные признаки:

  • наречие

Непостоянные признаки:

  • именительный падеж
  • множественного числа

Может относится к разным членам предложения.

Склонение слова «Тут»

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
ту́т ту́ты
Родительный
Кого? Чего?
ту́та ту́тов
Дательный
Кому? Чему?
ту́ту ту́там
Винительный (неод.)
Кого? Что?
ту́т ту́ты
Творительный
Кем? Чем?
ту́том ту́тами
Предложный
О ком? О чём?
ту́те ту́тах

Разбор по составу слова «Тут»

Проверьте свои знания русского языка

Категория: Русский язык

Русский язык

Тест на тему “Согласные и гласные буквы”

1 / 5

Укажите высказывание, которое соответствует истине.

Понятие «буква» и понятие «звук» обозначают одно и то же явление

Звуки используются в речи, а буквы используются в письме

Звук – символ алфавита, графическое изображение буквы

В русском языке насчитывается 42 буквы

2 / 5

В каком ряду все буквы являются гласными?

а, ю, к

у, и, й

о, е, у

л, м, ы

3 / 5

Сколько согласных букв насчитывается в русском языке?

4 / 5

Сколько гласных букв насчитывается в русском языке?

5 / 5

В каком ряду все буквы являются согласными?

о, п, р

к, л, м

ф, х, ь

й, ш, ъ

Каким бывает «тут»;

Синонимы к слову «тут»

Ассоциации к слову «тут»

Предложения со словом «тут»

  • Вот тут уже нет логики, но её можно искать в голове нормального человека.

    Николай Леонов, Обойма ненависти, 2011

  • И вот тут уже можно будет искать ответы и компромиссные решения.

    Ксения Попова, Маркетинг в автобизнесе и не только. Сборник чек-листов и советов

  • – Однако, судя по огамическим камням, люди жили тут ещё три тысячи лет назад!

    Мадлен Л`Энгл, Острова во времени, 1989

Происхождение слова «Тут»

Происходит от праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что); связано с местоим. tо- (см. тот). Ср.: др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь», тут (грам. 1350 г.), ст.-слав. тоу (др.-греч. ἐκεῖ), русск. диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, белор. ту́та, болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̑ «там, тут», словенск. tù «здесь», чешск. tu, tutо «здесь», словацк. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь». Использованы данные словаря М. Фасмера. .

Русский

тут I

Морфологические и синтаксические свойства

тут
 (дореформ. тутъ)

Наречие, обстоятельственное, времени; неизменяемое.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -тут- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [tut

Семантические свойства

Значение

  1. здесь, в данном месте ◆ Вход в подземелье находится где-то тут.
  2. в этот момент ◆ Тут они увидели реку.

Синонимы

  1. здесь
  2. сейчас

Антонимы

  1. там, где-то, нигде

Гиперонимы

  1. где-то
  2. когда-то

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: тутошний

Этимология

Происходит от праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что); связано с местоим. tо- (см. тот). Ср.: др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь», тут (грам. 1350 г.), ст.-слав. тоу (др.-греч. ἐκεῖ), русск. диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, белор. ту́та, болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̑ «там, тут», словенск. tù «здесь», чешск. tu, tutо «здесь», словацк. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • а не тут-то было
  • здесь вам не тут
  • тут как тут

Перевод

в этом месте
  • Английскийen: here
  • Испанскийes: aquí
  • Немецкийde: hier
  • Французскийfr: ici, y; alors
  • Шведскийsv: här
в этот момент
  • Немецкийde: da
  • Шведскийsv:

Библиография

тут II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тут ту́ты
Р. ту́та ту́тов
Д. ту́ту ту́там
В. тут ту́ты
Тв. ту́том ту́тами
Пр. ту́те ту́тах

тут

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тут-.

Произношение

  • МФА: [tut

Семантические свойства

Плоды тутового дерева
Древесина тута

Значение

  1. ботан. то же, что шелковица; лиственное растение семейства тутовых со съедобными плодами (Morus) ◆ Три вида шелковицы (белый, чёрный и красный тут) распространены по всему Азербайджану. ◆ Водку в Армении делают из различных истинно армянских плодов и фруктов, помимо тута, таких как, кизил и абрикос, но тутовка остается самой популярной.
  2. столярн. древесина тутового дерева ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. тутовое дерево, тутовник, тутовница, шелковица
  2. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. растение, дерево
  2. древесина

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: тутовник, тутовница, тутовка
  • прилагательные: тутовый

Этимология

От тюркск., ср.: тур., азерб., чагат., тат. tut «тутовое дерево». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

растение
  • Албанскийsq: man
  • Английскийen: mulberry
  • Армянскийhy: թթենի
  • Африкаансaf: moerbei
  • Баскскийeu: masustondo
  • Белорусскийbe: тутаўнік м.; шаўкоўніца ж.
  • Болгарскийbg: черница
  • Венгерскийhu: eperfa
  • Венетскийvec: moraro
  • Верхнелужицкийhsb: marušnja
  • Галисийскийgl: moreira
  • Греческийel: μουριά
  • Грузинскийka: თუთა
  • Датскийda: morbær
  • Исландскийis: mórberjatré
  • Испанскийes: morera ж.
  • Итальянскийit: gelso м., moro м.
  • Каталанскийca: morera ж.
  • Крымскотатарскийcrh: dut
  • Курдскийku:
  • Курдскийckb (сорани): توو (tû)
  • Латинскийla: morus
  • Латышскийlv: zīdkoks
  • Литовскийlt: šilkmedis
  • Мальтийскийmt: ċawsla
  • Мегрельскийxmf: ჯაპი
  • Немецкийde: Maulbeerbaum, Maulbeere
  • Окситанскийoc: amorièr
  • Польскийpl: morwa
  • Португальскийpt: amoreira
  • Румынскийro: dud
  • Сербскийsr (кир.): дуд, мурва
  • Словацкийsk: moruša, morušovník
  • Словенскийsl: murva
  • Суахилиsw: mforsadi
  • Таджикскийtg: тут
  • Турецкийtr: dut
  • Украинскийuk: тут, шовковиця
  • Финскийfi: mulperipuu, mulperi
  • Французскийfr: mûrier
  • Хорватскийhr: dud м., murva
  • Чешскийcs: morušovník, moruše
  • Шведскийsv: mullbär, mullbärsträd
  • Эсперантоиeo: moruso
древесина

Библиография

Башкирский

тут I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тут  —
Прит. туттың  —
Д. тутҡа  —
В. тутты  —
М. тутта  —
Исх. туттан  —
Принадлежность
лицо ед. ч. мн. ч.
1-е тутым  —
2-е тутың  —
3-е туты  —

тут

Существительное; формы мн. ч. не используются.

корень: -тут-

Произношение

  • МФА: [tut]

Семантические свойства

Тутлы [1] тимер

Значение

  1. ржавчина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. пигментация, пигментные пятна на лице ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
  • прилагательные: тутлы

Этимология

От пратюркск. *tāt, *tōt «ржавчина; пятна на лице».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

тут II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тут  —
Прит. туттың  —
Д. тутҡа  —
В. тутты  —
М. тутта  —
Исх. туттан  —
Принадлежность
лицо ед. ч. мн. ч.
1-е тутым  —
2-е тутың  —
3-е туты  —

тут

Существительное; формы мн. ч. не используются.

корень: -тут-

Произношение

  • МФА: [tut]

Семантические свойства

Значение

  1. ботан. тут, тутовник, шелковица (лат. Morus) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. адъектив. тутовый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ағас
  2. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От тюркск., ср.: тур., азерб., чагат., тат. tut «тутовое дерево». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Караимский

тут (существительное)

Морфологические и синтаксические свойства

тут

Существительное. Тракайский и луцко-галицкий диалекты.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. ржавчина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

тут (глагол)

Морфологические и синтаксические свойства

тут  (טוט)

Глагол.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. держать, хватать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
  • существительные: тутам, туткун, тутмах, тутмач, тутувлух, тутхун
  • прилагательные: тутувчу
  • глаголы: туттур, тутту

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Татарский

тут I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тут тутлар
Прит. тутның тутларның
Д. тутка тутларга
В. тутны тутларны
М. тутта тутларда
Исх. туттан тутлардан
Принадлежность
лицо ед. ч. мн. ч.
1-е тутым тутыбыз
2-е тутың тутыгыз
3-е туты туты

тут (tut)

Существительное.

Корень: -тут-.

Произношение

  • МФА: [tut]

Семантические свойства

Значение

  1. пигментное пятно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. пятно ржавчины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От пратюркск. *tāt, *tōt «ржавчина; пятна на лице».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

тут II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тут тутлар
Прит. тутның тутларның
Д. тутка тутларга
В. тутны тутларны
М. тутта тутларда
Исх. туттан тутлардан
Принадлежность
лицо ед. ч. мн. ч.
1-е тутым тутыбыз
2-е тутың тутыгыз
3-е туты туты

тут

Существительное.

Корень: -тут-.

Произношение

  • МФА: [tut]

Семантические свойства

Значение

  1. ботан. тут, тутовник, шелковица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. адъектив. тутовый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. агач
  2. ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От тюркск., ср.: тур., азерб., чагат., тат. tut «тутовое дерево». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • тут агачы
  • тут ефәкчесе

Библиография

Якутский

тут I

Морфологические и синтаксические свойства

тут

Глагол.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. держать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

  • тут I // Большой толковый словарь якутского языка / Под ред. П. А. Слепцова. — 1-е изд. — Новосибирск : Наука, 2004—2018. — Т. 11. — С. 193-201.
Текст

тут II

Морфологические и синтаксические свойства

тут

Глагол.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. строить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы

  1. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

  • тут II // Большой толковый словарь якутского языка / Под ред. П. А. Слепцова. — 1-е изд. — Новосибирск : Наука, 2004—2018. — Т. 11. — С. 201.
  • тут // Якутско-русский словарь. 25 300 слов. — М., 1972.
Текст

ТУТ

ТУТ
ТУТ

1. местоим. То же, что здесь. Т. много людей. Т. рассказчик замолчал. Чем т. поможешь? Я т. ни при чём.

2. частица. Употр. при нек-рых местоименных словах, подчёркивая отрицание, отрицательное отношение к чему-н. (разг.). Он её любит Какая т. любовь! Думал его уговорить, да где т.! Звали в кино, да какое т!

И всё тут (разг.) употр. в заключение как вывод из сказанного в знач. именно так и никак иначе.

Тут как тут (разг.) о появлении кого-чего-н. неожиданно, вдруг. Только что о нём говорили, а он тут как тут.

Не тут-то было (разг.) вышло не так, как хотелось, как предполагалось.

Толковый словарь Ожегова.

1949-1992.

.

Синонимы:

Антонимы:

Смотреть что такое «ТУТ» в других словарях:

  • тут же — тут же …   Орфографический словарь-справочник

  • тут-то — тут то …   Орфографический словарь-справочник

  • тут-то —   тут то …   Правописание трудных наречий

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • ТУТ — (1) ТУТ (1) нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин… …   Толковый словарь Ушакова

  • тут — См …   Словарь синонимов

  • ТУТ — да инде. Прикам. То в одном, то в другом месте; кое где. МФС, 102. Тут да сюд. Прикам. То же, что тут и там. МФС, 102. Тут и там. Разг. В разных местах, во многих местах. ФСРЯ, 471. Тут как тут. Разг. Сразу, вдруг, в этот самый момент (оказаться …   Большой словарь русских поговорок

  • ТУТ-ТО — ТУТ ТО, нареч. (разг.). Как раз тут, именно тут. Тут то она ему и сказала. ❖ Не тут то было (разг.) употр. для обозначения невозможности что нибудь сделать, неожиданно возникшего препятствия, неудачи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… …   Толковый словарь Ушакова

  • тут — т.у.т. тонна условного топлива энерг. ТУТ Технологический университет Таджикистана с 1990 http://www.tut.tj/​ г. Душанбе, образование и наука, техн. ТУТ технический учёт тепла …   Словарь сокращений и аббревиатур

ТУТ

Синонимы:

в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковица, шелковичное дерево

Антонимы:

там

ТУТ ЖЕ →← ТУСТЕП

Синонимы слова «ТУТ»:

В ЭТОМ МЕСТЕ, ЗДЕСЬ, НА ЭТОМ МЕСТЕ, О ТУ ПОРУ, ОСЬ, ПОСЛЕ ЭТОГО, ТОГДА, В ЭТОМ, ТУТ-ТО, ТУТА, ТУТОВНИК, ТУТОВОЕ ДЕРЕВО, ТУТОСЬ, ТУТОТКА, ТУТОЧКИ, ШЕЛКОВИЦА, ШЕЛКОВИЧНОЕ ДЕРЕВО

Смотреть что такое ТУТ в других словарях:

ТУТ

бухта Байкальского оз., Иркутской губ., Верхоленского у. Расположена в проливе между о-вом Ольхоном и материком, в южн. конце последнего. Бухта, ограни… смотреть

ТУТ

ТУТ. 1. мест. нареч. То же, что здесь. Т. много людей. Т. рассказчикзамолчал. Чем т. поможешь? Я т. ни при чем. 2. частица. Употр. при нек-рыхместоименных словах, подчеркивая отрицание, отрицательное отношение кчему-н. (разг.). Он ее любит — Какая т. любовь! Думал его уговорить, да гдет.! Звали в кино, да какое т1 * И все тут (разг.) — употр. в заключение каквывод из сказанного в знач. именно так и никак иначе. Тут как тут (разг.) -о появлении кого-чего-н. неожиданно, вдруг. Только что о нем говорили, а онтут как тут. Не тут-то было (разг.) — вышло не так, как хотелось, какпредполагалось. II уменьш. туточки (к 1 знач.; прост.)…. смотреть

ТУТ

тут 1. м. 1) Тутовое дерево. 2) Древесина такого дерева. 2. нареч. разг. 1) а) В месте, куда показывает говорящий. б) В этом месте, здесь. 2) а) В это время, в этот момент. б) При этих обстоятельствах, в данном, в этом случае. 3. частица разг. 1) Употр. при усилении отрицания чего-л. или возражения на что-л. (в сочетании с местоимениями и наречиями: какой, где, куда, когда). 2) Употр. в начале речи или при переходе к другой теме разговора.<br><br><br>… смотреть

ТУТ

тут нареч.1. (о месте) here тут же — on the spot кто тут? — who‘s there? 2. (о времени) here, now тут же — there and then ♢ и всё тут разг. — and th… смотреть

ТУТ

тут
См. тогда…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
тут
(тутовое, шелковичное) дерево, тутовник, шелковица; тогда, после этого, (в, на) этом месте, тута, здесь, туточки
Словарь русских синонимов.
тут
1. см. здесь.
2. см. тогда 2
3. см. шелковица
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
тут
неизм.
• здесь
• в этом месте
• на этом месте
в данном месте)
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
тут
нареч, кол-во синонимов: 17
• в этом (3)
• в этом месте (3)
• здесь (13)
• на этом месте (3)
• о ту пору (8)
• ось (18)
• после этого (28)
• тогда (31)
• тут-то (5)
• тута (7)
• тутовник (8)
• тутовое дерево (7)
• тутось (1)
• тутотка (2)
• туточки (3)
• шелковица (9)
• шелковичное дерево (5)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковица, шелковичное дерево
Антонимы:
там… смотреть

ТУТ

Тут — бухта Байкальского оз., Иркутской губ., Верхоленского у. Расположена в проливе между о-вом Ольхоном и материком, в южн. конце последнего. Бухта, ограниченная с Ю мысом Тут, имеет заливообразную форму и составляет, по-видимому, затопленную нижнюю часть впадающей в этот залив широкой, сухой, продольной Тункырско-Тутской долины, как назвал ее исследователь Байкала Г. Черский. Дл. зал. 2 в. при шир. до 1/2 в. Нa поверхности зал. виднеются три наносных, поросших камышом островка. На берегу зал. около устья долины расположен бурятский улус Тут.<br><br><br>… смотреть

ТУТ

ТУТ¹, присл.1. У цьому місці; протилежне там.В’їхали в лісок. Тут було затишно і пахло смолою (М. Коцюбинський);Раптом з-за воза піднялася й схилилася … смотреть

ТУТ

тут нареч. (108)Явился тут со мнойГоУ 1.4.Тут с громом распахнули двери Какие-тоГоУ 1.4.Тут всё есть, коли нет обманаГоУ 1.4.минут, Как поминали вас мы… смотреть

ТУТ

1)нареч. разг.1.В этом месте, здесь.— Отчего это, няня, тут темно, а там светло, а ужо будет и там светло? — спрашивал ребенок. И. Гончаров, Обломов. [… смотреть

ТУТ

(і) тут і там. У багатьох, у різних місцях; скрізь. Серед українців поселилися тут і там поляки (І. Крип’якевич); Я чула скрізь, і тут і там, як люблять вас, як вірять вам (В. Сосюра).
одна́ нога́ тут, а дру́га там. Уживається для вираження наказу, прохання або обіцянки дуже швидко сходити, збігати і т. ін. куди-небудь. Кукса незадоволено чмихнув, кинув дідові в спину: — Одна нога тут, а друга там! Ясно?..— Ясно! — гукнув дід за порогом (В. Кучер); До кабінету зайшов вайлуватий парубійко.— Оце! — подав Діденко йому листа.— І щоб одна нога тут, а друга там (А. Головко).
(ось) де (в чо́му, тут і т. ін.) соба́ка зари́тий (зари́та). Саме в цьому справжня причина, суть чого-небудь. — Чіткої системи поглядів у тебе ще нема. Ось у чому собака заритий (А. Головко); — Ти мені не мудруй, Панасовичу! Тут якась собака зарита! Нюхом чую! (В. Речмедін).
(та) де (вже) там (тут, тобі́). 1. Уживається для повного заперечення; аж ніяк. Пішов брат випровадити бабу. Баба й слухати не хоче… Пішла мама: де там (М. Коцюбинський); Надбіг (Лис) до калюжі, скочив у воду, щоб обмитися з фарби, де тобі! Фарба олійна, через ніч у теплі засохла добре, не пускає (І. Франко); Щодня в подвір’я наше заліта Упертий дятел .. Мурко вже закрадався до хвоста. І так і сяк, неначе справжній злодій, — Та де там! Раз — і знявся, й полетів (М. Рильський). 2. Уживається для вираження сумніву в реальності або можливості здійснення чого-небудь. Вийшов з хати карбівничий, щоб ліс оглядати, Та де тобі! Таке лихо, що не видно й світа (Т. Шевченко); — А як багатшими станемо, то, гляди, і в школу пошлем (сина). — Де вже там нашому про школу думати…— махає рукою Явдоха (М. Стельмах).
то тут, то там. У різних місцях; подекуди. Язики ясних денних пожеж вихоплювалися то тут, то там над строкатим бескеттям незліченних кварталів (О. Гончар). то там, то тут. То там, то тут поскрипували чорні, мов з каменю вирізані, верби (М. Стельмах).
тут як тут. 1. Дуже швидко, раптово з’являтися у потрібному місці. Заболотний вмикає радіо, і невидимий супровідець наш тут як тут (О. Гончар); Коли дивлюсь — задовго до обходу лікарка моя тут як тут (І. Муратов). 2. Дуже швидко, не гаячись. Приплентався тут як тут і шпигун Бжезіцький (Ірина Вільде).
що (ж (тут)) роби́ти? Доводиться миритися з тим, що є. — Що мої гроші! ..Чи можна ж на них піднятись! — Та на перший час буде й сих. Що ж робити, коли нема більш? (Г. Квітка-Основ’яненко); Що тут робити? Мусили ми чекати три години другого поїзда (М. Коцюбинський)…. смотреть

ТУТ

I. ТУТ (у цьому місці; за цих обставин; у цей час), ТУ́ТА розм., ОТУ́Т підсил. розм., ТУ́ТЕЧКИ (ТУ́ТЕНЬКИ) розм., ОТУ́ТЕЧКИ (ОТУ́ТЕНЬКИ) підсил. розм.,… смотреть

ТУТ

burada; burası,derken* * *разг.1) нареч. burada; burası; derkenтут жа́рко — burası sıcakтут он запротестова́л — burada isyan ettiтут подня́лся хо́хот —… смотреть

ТУТ

Iнареч. разг.1) (о месте) aquíтут же — aquí mismoкто тут? — ¿quién está aquí?2) (о времени) entoncesтут же — en el actoя тут же ответил ему — le contes… смотреть

ТУТ

тут I
тут, тутовое дерево; шелковица; тутовая ягода.
тутII
1. держать; ловить;
тутуп өзүн мен келсем, баркымды билбей кордойсуң фольк. я поймал и привёл его самого, а ты, не оценив, меня позоришь;
ушуну азыр тутайын этого я сейчас же поймаю;
2. южн. предлагать (угощая);
сизге туттум прошу вас (напр. выпить);
3. держаться, придерживаться чего-л.;
дин тутдержаться религии, быть верующим;
дин тутпаган неверующий;
буйрук тутдержаться приказа, подчиняться приказу;
жолборстор тутту буйругун, баары келди, баш ийип, чатына кыпчып куйругун фольк. тигры подчинились его приказу, все подошли, склонив головы, поджав (букв. зажав между задних ног) хвосты свои;
сөзүн тутслушаться чьего-л. слова, выполнять чьи-л. указания;
4. считать кем-л.;
ууру тутсчитать вором;
корооңо сак бол, коңшуңду ууру тутпа погов. свой загон оберегай, соседа вором не считай;
кара тутсчитать виновным или нечестным;
ак кишини кара тутмак булардын адаты считать невинного человека виновным в их обыкновении;
кор тутунижать, относиться с пренебрежением;
кесек тутподхалимничать (от старого быта: подавать власть имущему, богатому или хозяину комочки глины при отправлении естественных надобностей);
эске тутзапомнить, держать в памяти;
муну эске жакшы тутуңуздар это вы хорошенько запомните;
көз алдыда тутдержать в поле зрения;
туттуңбу? этн. ты согласен? или ты согласна? (вопрос, задаваемый муллой при совершении обряда бракосочетания);
туттум согласен или согласна;
тутам тутпай калды (см. тутам)…. смотреть

ТУТ

1) (о месте) ici, y
тут много народу — il y a beaucoup de mondeтут же — ici même, sur placeя тут не вижу ничего дурного — je n’y vois aucun mal2) (о вр… смотреть

ТУТ

I нар. разг.
1) (о месте) qui, qua
тут темно — qui è buio
это тут, близко — è qui vicino / a due passi
тут и там, там и тут — qui e lì, qua e là
то тут, то там — ora qua, ora là; un po’ ovunque
2) (о времени, в это время, тогда) qui; allora; a questo punto; in quella книжн.
тут же — subito, all’istante, sul colpo, seduta stante; d’un subito книжн.
тут он мне и сказал…— e qui mi ha detto…
3) (вот, в этом) ecco; e così…
4) в знач. частицы с мест. и нар. «какой», «где», «когда», «куда» употр. для усиления отрицания macché, ma che
какая (уж) тут дружба! — ma quale amicizia!; ma che amicizia d’Egitto!
где (уж) тут! — macché!; ma figurati / figuriamoci!; non se ne parla nemmeno
5) в знач. частицы, употр. при переходе к какой-л. теме ora, intanto
тут сейчас один вопрос — qui adesso c’è un problema
вот тут-то и…; вот тут-то все и началось — e proprio qui è venuto fuori tutto; e a questo punto cominciò la cosa
••
(он) тут как тут — ed ecco(lo) qua
да и все тут — tutto; non c’è altro
не тут-то было — e invece niente…
II м.
(дерево) gelso m, moro m
Итальяно-русский словарь.2003.
Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковица, шелковичное дерево
Антонимы:
там… смотреть

ТУТ

ТУТ(араб. tut). Шелковица, шелковичное, тутовое дерево.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.ТУТараб. tut. Шел… смотреть

ТУТ

нареч.1) (здесь) [在]这里 [zài] zhèlǐ; 这 zhèiтут надо подумать — 这应该考虑一下2) разг. (о времени) 在这个时候 zài zhèige shíhou; (в такой ситуации) 在这种情形之下 zài zhèiz… смотреть

ТУТ

вот тут и зарыта собакавот тут-то и зарыта собакада что тут говоритьи все туткак тут ни вертикак тут ни крутикакое тут!какой тут…!куда тут!не тут-то … смотреть

ТУТ

1) (о месте) hier; da
тут же — ebenda2) (о времени) da
тут же — sofort, sogleich, auf der Stelle••тут как тут разг. — sofort zur Stelleне тут-то было р… смотреть

ТУТ

тут I I, нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, блр. ту́та, др.-русск. ту «там, т… смотреть

ТУТ

II, нареч., диал. туто, тута, туто-ва, туто-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, тута, тутка, тутки, туткива, блр. тута, др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь» (Соболевский, Лекции 96), тут (грам. 1350 г., там же), ст.-слав. тоу (Клоц., Супр.), болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту «там, тут», словен. tu «здесь», чеш. tu, tutо «здесь», слвц. tu, tu-na «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь».Праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что) связано с местоим. tо- (см. тот); ср. Лескин, Abulg. Gr. 155.IIII, тутовое дерево, диал. тютина – то же, донск. (Даль). Из тур., азерб., чагат., тат. tut «тутовое дерево» (Радлов 3, 1475); см. Мi, ТЕl. I, 287; Локоч 165; Преобр., Труды I, 22; Петерссон, KZ 46, 139. Об арам. первоисточнике см. Хюбшман, 155…. смотреть

ТУТ

I нареч. разг.1. мұнда, осында, осы жерде, осы арада;- я пойду, а ты подожди тут мен барамын, ал сен мені осы жерде тос;2. сонда, сол уақытта, сол кезде;- тут он и явился домой сол уақытта ол үйге қайтып кірді;-и все тут разг. осылай ғана, басқа ешқандай амалы жоқ;- тут как тут разг.1) дәл үстіне келді, әбден жақсы болды;2. жылмаң етіп келеді де тұрады;- жылт етіп кіріп келедіI нареч. разг.1. мұнда, осында, осы жерде, осы арада;- я пойду, а ты подожди тут мен барамын, ал сен мені осы жерде тос;2. сонда, сол уақытта, сол кезде;- тут он и явился домой сол уақытта ол үйге қайтып кірді;-и все тут разг. осылай ғана, басқа ешқандай амалы жоқ;- тут как тут разг.1) дәл үстіне келді, әбден жақсы болды;2) жылмаң етіп келеді де тұрады;- жылт етіп кіріп келедіII бот. тұт ағашы… смотреть

ТУТ

Тут да инде. Прикам. То в одном, то в другом месте; кое-где. МФС, 102.Тут да сюд. Прикам. То же, что тут и там. МФС, 102.Тут и там. Разг. В разных мест… смотреть

ТУТ

ТУТ. 1. мест. наречие То же, что здесь. Тут много людей. Тут рассказчик замолчал. Чем тут поможешь? Я тут ни при чём. 2. частица. Употр. при некоторых местоименных словах, подчёркивая отрицание, отрицательное отношение к чему-нибудь (разговорное). Он её любит — Какая тут любовь! Думал его уговорить, да где тут! Звали в кино, да какое т1 И всё тут (разговорное) — употр. в заключение как вывод из сказанного в значение именно так и никак иначе. Тут как тут (разговорное) — о появлении кого-чего-нибудь неожиданно, вдруг. Только что о нём говорили, а он тут как тут. Не тут-то было (разговорное) — вышло не так, как хотелось, как предполагалось. || уменьш. туточки (к 1 значение; прост.)…. смотреть

ТУТ

ТУТ нареч. (разг.). То же, Что здесь в 1, 3 и 4 знач. Я ее не слышу, но я чувствую, Что она тут. Тргнв. Забав их сторож неотлучный, он тут. Пушкин. Я, всех оббегав, тут. Маяковский. Орел немного посидел и тут же на другой овин перелетел. Крылов. Тут бедная моя лиса туда-сюда метаться. Крылов. Беса старого взяла тут унылость. Пушкин. Ну, какие уж тут покупки, Петруша, сам посуду. Тргнв. Тут не глупость, а именно бестолковость. Достоевский. — скоморох, право скоморох. Что тут делать? забавляет, нравится. Схво-Кблн. И всё тут (разг. фам.) — употр. в заключение чего-н. в знач. именно так, ничего не поделаешь. А она его, будто невзначай, пнула ногой в<br><br><br>… смотреть

ТУТ

тут, 1. мест. нареч. То же, что здесь. Т. много людей. Т. рассказчик замолчал. Чем т. поможешь? Я т. ни при чём.2. частица. Употр. при нек-рых местоиме… смотреть

ТУТ

Искон. Сложение ту (мест. п. ед. ч. указат. местоим. тъ, см. тот) и частицы то (см. кто, что). Форма ту (без то) в ряде слав. яз. известна до сих пор. … смотреть

ТУТ

   (от араб. tut — шелковица) — то же, что шелковица; тутовое дерево, листьями которой кормят гусениц тутового шелкопряда.   (Терминологический словарь… смотреть

ТУТ

1) (о месте) ici, y тут много народу — il y a beaucoup de monde тут же — ici même, sur place я тут не вижу ничего дурного — je n’y vois aucun mal 2) (… смотреть

ТУТ

itt* * *1) itt
2) akkor; ekkor
тут же — а) ugyanitt, ugyanott б) azonnal, rögtön, mindjártСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту п… смотреть

ТУТ

нрч рзг
(о месте) aqui, cá; neste lugar; (о времени) entãoСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, т… смотреть

ТУТ

1.(2 м); мн. ту/ты, Р. ту/тов2.нареч.Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник,… смотреть

ТУТ

Тутсм. Тутанхамон(Источник: «Древнеегипетский словарь-справочник».)Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, … смотреть

ТУТ

I присл.1) У цьому місці; прот. там. 2) У даному випадку, за даних обставин. 3) У цей час, у цей момент. 4) у знач. частки. Уживається для підсилення … смотреть

ТУТ

тут, -а и ту́та, -ы (ту́товоеде́рево _ шелкови́ца)Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, ту… смотреть

ТУТ

тут 1. (о месте) hier; da тут же ebenda 2. (о времени) da тут же sofort, sogleich, auf der Stelle а тут как тут разг. sofort zur Stelle не тут-то было разг. da hast du dich aber verrechnet<br><b>Синонимы</b>: <div class=»tags_list»>
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковица, шелковичное дерево
</div><br><br><b>Антонимы</b>: <div class=»tags_list»>там</div><br><br>… смотреть

ТУТ

1) Орфографическая запись слова: тут2) Ударение в слове: ту`т3) Деление слова на слоги (перенос слова): тут4) Фонетическая транскрипция слова тут : [т`… смотреть

ТУТ

Iось, осьде, осьдечки, осьо, осьосьо, отут, отутай, отутеньки, отутечки, отуто, отуто-го, оттут, оттутай, тутай, тутенька, тутеньки, тутечка, тутечки, … смотреть

ТУТ

adv.hereСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шел… смотреть

ТУТ

1. ту́т,
ту́ты,
ту́та,
ту́тов,
ту́ту,
ту́там,
ту́т,
ту́ты,
ту́том,
ту́тами,
ту́те,
ту́тах
2. тут
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Синонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковица, шелковичное дерево
Антонимы:
там… смотреть

ТУТ

[Да] и всё тут (разг.).Та й годі; та й край; та й по всьому; та й уже.Какое тут! (разг.).Де там!Не тут-то было (разг.).Та ба; (іноді) далеко ще до того… смотреть

ТУТ

Тут. Искон. Сложение ту (мест. п. ед. ч. указат. местоим. тъ, см. тот) и частицы то (см. кто, что). Форма ту (без то) в ряде слав. яз. известна до сих … смотреть

ТУТ

корень — ТУТ; нулевое окончание;Основа слова: ТУТВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ — ТУТ; ⏰Слово Тут содержит следующие… смотреть

ТУТ

тут1. нареч (о месте) (έ)δώ ἐνταύθα:
~ много народу ἐδω εἶναι πολύς κόσμος·
2. нареч (о времени) ἀμέσως:
он ~ же пришел ήρθε ἀμέσως·
3. частица:
ну, какие уж ~ покупки γιά τί ψώνια μοδ λές τώρα· ~ кто-то постучал? μήπως χτύπησε κανείς (τήν πόρτα);· ◊ не ~то было πού νά μπορέσεις· а она ~ как ~ πάνω στήν ὠρα νάτην κι Ερχεται…. смотреть

ТУТ

Iнареч.1) непременно; наверное;
дыр эз во, тут мыйкӧ лои — он долго не идёт, непременно что-то случилось;тут кӧсйис локны — он обещал непременно прийти
2) точно, окончательно; определённо;
тут висьтавны — сказать определённо;тут кӧ эськӧ тӧдны — если бы точно знать
IIдиал. сущ. точка; пятнышко, крапинка; горошек… смотреть

ТУТ

нар.1.монда; тут всегда много людей монда гел кеше күп була 2.(менә) шунда (шул чакта (вакытта)); тут он и явился домой менә шунда ул кайтып керде дә 3.монда, анда; какая тут любовь! нинди ярату ди монда! △ а он тут как тут ә ул ялт үзе!; и всё тут бетте-китте, вәссәләм; не тут-то было алай гына түгел икән шул… смотреть

ТУТ

hereСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелкови… смотреть

ТУТ

הלוםהנהכאןכהפהСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточк… смотреть

ТУТ

тамСинонимы:
в этом, в этом месте, здесь, на этом месте, о ту пору, ось, после этого, тогда, тут-то, тута, тутовник, тутовое дерево, туточки, шелковиц… смотреть

ТУТ

I присл. 1》 У цьому місці; прот. там.2》 У даному випадку, за даних обставин.3》 У цей час, у цей момент.4》 у знач. частки. Уживається для підсилен… смотреть

ТУТ

I разг. нареч. тут частица в разн. знач. тутчто тут говорить — што тут гаварыцьтут сейчас человек должен прийти — тут зараз чалавек павінен прыйсціда и… смотреть

ТУТ

I разг. тут, тут, что тут говорить — што тут гаварыць тут сейчас человек должен прийти — тут зараз чалавек павінен прыйсці да и всё тут — ды і ўсё тут, ды і канец какое тут! — дзе там! тут как тут — тут як тут см. тутовник… смотреть

ТУТ

нареч.
мында, бул жерде, ушул жерде;
я пойду, а ты подожди тут мен барайын, сен ушул жерде күтүп тур;
и всё тут разг. бардык кеп ушу, башка сөз жок;
тут как тут разг. кайдан-жайдан чыга калып, даяр боло калып…. смотреть

ТУТ

тут = 1. (о месте) here; 2. (о времени) then; тут же then and there; он тут как тут! there he is!; и всё тут! and that`s that!; не тут-то было! but that`s not how it turned out!, but no such luck! <br><br><br>… смотреть

ТУТ

1. kohe2. mooruspuu3. samas4. siin5. siis

ТУТ

1. нареч.1) (здесь) hier, da тут никого нет — niemand ist da 2) (в этот момент) da тут пришел он — da kam er тут же — auf der Stelle, sofort, sogleich2. частицаda что тут было делать? — was war da zu tun?…. смотреть

ТУТ

1. tu, tutaj;2. wtedy, wówczas;3. w tym wypadku;4. oto;5. tam;6. morwa;

ТУТ

нареч. (ант. там) кунта, ҫакӑнта; тут много цветов кунта чечек нумай ♦ и всӗ тут ӗсӗ те пӗтнӗ; не тутто было шаннй кӑлӑхах пулчӗ; тут как тут ҫитсе те тӑнӑ; тут же ҫийӗнчех, ҫавӑнтах… смотреть

ТУТ

Przysłówek тут tu tutaj

ТУТ

ТУТ м. тутовое дерево, Morus, шелковица, шелкун, тютина, шелковичное дерево. Шелковичных гусениц кормят тутовым листом. Тутняк, тутовица собират. тутовая роща. <br><br><br>… смотреть

ТУТ

сущ 1. пигмент; пятно 2. ржавчина, пятно

ТУТ

прислівник1. у цьому місці2. у даному випадку, при даних обставинах3. у цей час, у цей моментздесь

ТУТ

(Morus)1) mulberry
2) sycamine

ТУТ

• sem• tady• tu• tuhle• vtom• zde

ТУТ

adv1) täällä, tässä, tuossa2) (в это время) silloin

ТУТ

тут (тутовое, шелковичное) дерево, тутовник, шелковица, тогда, после этого, (в, на) этом месте, тута, здесь, туточки

ТУТ

тут 1
прислівник
у цьому місті
незмінювана словникова одиниця
тут 2
іменник чоловічого роду
шовковиця

ТУТ

Mında, bu yerde, şu yerdeподожди меня тут — meni bu yerde bekle

ТУТ

тут 1) (о месте) εδώ* кто ~? ποιος είναι εδώ; 2) (о времени) αμέσως; он ~ же ушёл έφυγε αμέσως

ТУТ

Тут, ту́та, присл., тут би, тут же, тут-о́

ТУТ

пр., не там, у цьому місці; ФР. у цьому разі ; (у розповіді) у цей час ; тутки, тутечки.

ТУТ

Начальная форма — Тут, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

ТУТ

ту’т, ту’ты, ту’та, ту’тов, ту’ту, ту’там, ту’т, ту’ты, ту’том, ту’тами, ту’те, ту’тах

ТУТ

Hapa;тут же — papo kwa papo

ТУТ

ТУТ тута, м., и ТУТА, туты, ж. (бот. редко). То же, что тутовник.

ТУТ

Ударение в слове: т`утУдарение падает на букву: у

ТУТ

1) lat. tutтут2) lat. tutтут, здесь

ТУТ

мында, бу ерде, шу ерде
подожди меня тут мени бу ерде бекле

ТУТ

Тут- hic; hoc loco; istic; praesto;

ТУТ

тут тут 2, -а и т`ута 1, -ы (тутовник)

ТУТ

ледостав; тут үне берген река стала.

ТУТ

tutсущ.пигмент; пятно
.

тут

тут —

тут

тут —

тут — существительное, именительный п., муж. p., ед. ч.

тут — существительное, винительный п., муж. p., ед. ч.

тут

тут —

тут — существительное, именительный п., муж. p., ед. ч.

тут — существительное, винительный п., муж. p., ед. ч.

тут — частица, винительный п., муж. p., ед. ч.

Часть речи: частица — тут

Часть речи: существительное

Единственное число Множественное число
Им.

тут

туты

Рд.

тута

тутов

Дт.

туту

тутам

Вн.

тут

туты

Тв.

тутом

тутами

Пр.

туте

тутах

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

wordsonline.ru

Слова русского языка,
поиск и разбор слов онлайн

тут

Правильно слово пишется: тут

Ударение падает на слог с единственной гласной буквой в слове.
Всего в слове 3 буквы, 1 гласная, 2 согласных, 1 слог.
Гласные: у;
Согласные: т, т.

Номера букв в слове

Номера букв в слове «тут» в прямом и обратном порядке:

  • 3
    т
    1
  • 2
    у
    2
  • 1
    т
    3

Разбор по составу

Разбор по составу (морфемный разбор) слова тут делается следующим образом:
тут
Морфемы слова: тут — корень, нет окончания, тут — основа слова.

Толковый словарь русского языка. Поиск по слову, типу, синониму, антониму и описанию. Словарь ударений.

тут

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

I м.; = ту́та

1. Южное дерево с сочными съедобными плодами, листья которого служат кормом для шелкопряда; тутовое дерево.

2. Древесина такого дерева.

II нареч. обстоят. места разг.

1. В месте, куда указывает говорящий.

2. В этом месте; здесь.

III нареч. обстоят. времени разг.

1. В это время, в этот момент.

2. При этих обстоятельствах, в данном случае.

IV част. разг.

1. Употребляется для усиления отрицания чего-либо или возражения на что-либо (в сочетании с местоимениями и наречиями: какой, где, куда, когда).

2. Употребляется в начале речи или при переходе к другой теме разговора.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

(1)

ТУТ (1)

нареч. (разг.). То же, что здесь в 1, 3 и 4 знач. «Я ее не слышу, но я чувствую, что она тут.» Тургенев. «Забав их сторож неотлучный, он тут.» Пушкин. «Я, всех оббегав, тут.» Маяковский. «Орел немного посидел и тут же на другой овин перелетел.» Крылов. «Тут бедная моя лиса туда-сюда метаться.» Крылов. «Беса старого взяла тут унылость.» Пушкин. «Ну, какие уж тут покупки, Петруша, сам посуду.» Тургенев. «Тут не глупость, а именно бестолковость.» Достоевский. — Скоморох, право скоморох. Что тут делать? забавляет, нравится. Сухово-Кобылин.

И всё тут (разг. фам.) — употр. в заключение чего-н. в знач. именно так, ничего не поделаешь. «А она его, будто невзначай, пнула ногой в грязь, да и всё тут.» Максим Горький. Какое тут! (разг. фам) — то же, что какое там (см. там). Кто тут? — употр. при вопросе к пришедшему, к-рого еще не видят. Там и тут — см. там. Тут как тут (разг.) — в знач. сказуемого: о появлении кого-чего-н. как бы кстати, в нужный момент, в знач. уж здесь, уж на месте. «Чуть утро осветило пушки… французы тут как тут.» Лермонтов. «Не знаю, как его зовут, куда ни сунься: тут как тут, в столовых и в гостиных.» Грибоедов.

(2)

ТУТ (2)

ту́та, м., и ТУ́ТА, ту́ты, жен. (бот. редко). То же, что тутовник.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

1. местоим. То же, что здесь. Т. много людей. Т. рассказчик замолчал. Чем т. поможешь? Я т. ни при чём.

2. частица. Употр. при нек-рых местоименных словах, подчёркивая отрицание, отрицательное отношение к чему-н. (разг.). Он её любит Какая т. любовь! Думал его уговорить, да где т.! Звали в кино, да какое т!

И всё тут (разг.) употр. в заключение как вывод из сказанного в знач. именно так и никак иначе.

Тут как тут (разг.) о появлении кого-чего-н. неожиданно, вдруг. Только что о нём говорили, а он тут как тут.

Не тут-то было (разг.) вышло не так, как хотелось, как предполагалось.

| уменьш. туточки (к 1 знач.; прост.).

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ДАЛЯ

ТУТ — нареч., см. тута.

II. ТУТ муж. тутовое дерево, Morus, шелковица, шелкун, тютина, шелковичное дерево. Шелковичных гусениц кормят тутовым листом. Тутняк, тутовица собир. тутовая роща.

СЛОВАРЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

ТУТ, -а, м и {{stl_8}}Туто́вник{{/stl_8}}, -а, мТо же, что шелковица.

Ягоды тутовника никто не собирал, и они гнили под деревом.

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

I.

ТУТ нареч. Разг.

1. В этом месте, здесь. Т. светло, а там темно. Остановимся т. Деньги лежали т. же. И т. и там; т. и там; то т., то там (здесь и в другом месте). Т. тебе и море, и палатка, и людей никого — отдыхай. Вот т. (с указанием на конкретную точку, место где-л.). Вот т. болит. Быть, очутиться т. как т. (очутиться, оказаться где-л. очень быстро, сразу после упоминания кого-л.).

2. В это время, тогда. А т. и на помощь подоспели. Т. он и понял свою оплошность. Не тут-то было (вышло не так, как кто-л. предполагал). // (в сочет. с частицей же). Тот час же, сразу же. Он т. же поцеловал её. Пошёл дождь и т. же прекратился. Снег т. же таял.

3. В этом случае, при этих обстоятельствах. Стоит ли т. думать? Что т. скажешь? Чего тебе т. дали? Вот тут-то и кончилась беседа. (Да) и всё т. (разговор кончен на этом, больше не о чем говорить, всё ясно).

4. При этом, к тому же. Буду я ещё т. возиться! А т. ещё солнце жарит! Опять он т. с новым заданием.

Тут, в зн. частицы. 1. (в сочет. с местоим. и нареч.: какой, где, когда, куда, что). Усиливает отрицание чего-л. Какая т. любовь? Что т. поделаешь? Где т. ему подумать? -2. В начале речи или при переходе к другой теме, примеру. Т. к тебе пришёл кто-то. Т. у нас гости приехали, не могу долго по телефону говорить.

II.

ТУТ -а; м.; ТУ́ТА, -ы; ж. [араб. tūt] Тутовое дерево, шелковица.

Ту́товый (см.).

АКАДЕМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

1)

нареч. разг.

1. В этом месте, здесь.

— Отчего это, няня, тут темно, а там светло, а ужо будет и там светло? — спрашивал ребенок. И. Гончаров, Обломов.

[Кочуев:] Тут, на столе, есть бумажонки, которых жене видеть не нужно. А. Островский, Не от мира сего.

[Солдаты] строились тут же на улице. Шолохов, Тихий Дон.

2. В это время, тогда.

— Пока человек еще молод, — говаривал он, — а за спиной еще не пищит детвора, тут-то и поискать человеку, где это затерялась его доля. Короленко, Без языка.

[Катерина:] Так до обеда время и пройдет. Тут старухи уснуть лягут, а я по саду гуляю. А. Островский, Гроза.

[Девочка] вместе с братцем прибежала домой. А тут и отец с матерью пришли. А. Н. Толстой, Гуси-лебеди.

|| (в сочетании с частицей „же»).

Тотчас же, сразу же.

Пошел мокрый, довольно густой снег. Едва касаясь земли, он тут же таял. Нагибин, Ночной гость.

||

В этом случае, при этих обстоятельствах.

— Он советует ехать на воды за границу. Что ты скажешь? — Что же мне сказать? Тут, я думаю, голос доктора важнее моего. И. Гончаров, Обыкновенная история.

— Чуть коснется до дела — тут тебя и нет! Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы.

||

В данном случае, в этом.

— Да что мне, Крестьян Иванович, что он асессором сделан? Мне-то что тут? Достоевский, Двойник.

Сидел я с нею в конторе молча целые дни, спросит она меня что-нибудь, по делу, отвечу ей — тут и вся наша беседа. М. Горький, Исповедь.

||

При этом, к тому же.

Ему душно и жарко, а тут еще разгулявшееся апрельское солнце бьет прямо в глаза. Чехов, Гриша.

Меня как раз вызывают в райком: не ладится у меня с ремонтом. — А тут она опять со своим квадратно-гнездовым севом! Николаева, Повесть о директоре МТх

3. в знач. частицы.

В сочетании с местоимениями и наречиями: „какой», „где», „когда», „куда» в риторических вопросах и восклицаниях употребляется для усиления отрицания чего-л.

[Арбенин:] И то: к чему тебе моя любовь! [Нина:] Какая тут любовь? на что мне жизнь такая? Лермонтов, Маскарад.

— Может, с дороги чаю покушаете? — спросила дьячиха. — Куда тут чаи распивать! — нахмурился почтальон. Чехов, Ведьма.

— Ну, думаю, может быть, по дороге, один на один, его разговорю. Какое тут! Б. Полевой, Любовь.

||

В сочетании с местоимением „что» в риторических вопросах и восклицаниях употребляется для усиления выражаемого им отрицательного значения.

— К чему тут слова, когда и так все ясно. Тургенев, Дворянское гнездо.

— Ну, да что тут еще объяснять! Сам понимаешь. Достоевский, Униженные и оскорбленные.

4. в знач. частицы.

Употребляется для приступа к речи, при переходе к какой-л. теме, примеру.

— Тут к нам ездит один ферт со скрипкой и пиликает. Чехов, Черный монах.

[Яковлев:] Тут сейчас человек должен прийти. М. Горький, Фальшивая монета.

Тут как-то, сидя на койке у себя со свечкой, сосчитал Брыкин сумму богатства своего. Леонов, Барсуки.

тут как тут {(в знач. сказ.)}

о появлении кого-, чего-л. кстати, в нужный момент, как только о нем упомянули.

Он уже тут как тут, как лист перед травой, ловит каждое слово, каждый взгляд. Бунин, Соотечественники.

— тут и там; там и тут; то тут, то там; то там, то тут

(да) и всё тут

и разговор кончен, и дело кончено.

— И-и, касатка, — слезами горю не поможешь! Терпи и все тут. Чехов, Мужики.

— что тут

— чего тут

не тут-то было

вышло не так, как можно было думать, предполагать.

Наконец, в полдень отыскали проклятого кабана: паф! паф!.. не тут-то было: ушел в камыши. Лермонтов, Бэла.

2)

-а, м. и ту́та, -ы, ж.

Тутовое дерево, шелковица.

[араб. tut]

ПОГОВОРКИ

Тут да инде. Прикам. То в одном, то в другом месте; кое-где. МФС, 102.

Тут да сюд. Прикам. То же, что тут и там. МФС, 102.

Тут и там. Разг. В разных местах, во многих местах. ФСРЯ, 471.

Тут как тут. Разг. Сразу, вдруг, в этот самый момент (оказаться, появиться где-л.). ФСРЯ, 484; ЗС 1996, 392.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СЛОВАРЬ УДАРЕНИЙ

тут, -а и ту́та, -ы (ту́товоеде́рево _ шелкови́ца)

ФОРМЫ СЛОВ

1. ту́т, ту́ты, ту́та, ту́тов, ту́ту, ту́там, ту́т, ту́ты, ту́том, ту́тами, ту́те, ту́тах

2. тут

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 17

неизм.

здесь

в этом месте

на этом месте

в данном месте)

АНТОНИМЫ

ОМОНИМЫ

тут I

здесь, в данном месте

Вход в подземелье находится где-то тут.

в этот момент

Тут они увидели реку.

тут II

то же, что тутовое дерево

Три вида шелковицы (белый, черный и красный тут) распространены по всему Азербайджану.

Водку в Армении делают из различных истинно армянских плодов и фруктов, помимо тута, таких как, кизил и абрикос, но тутовка остается самой популярной.

МОРФЕМНО-ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

1. тут/¹ (здесь).

2. тут/² и ту́т/а́ (дерево).

ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

тут м 1a [//ту́та] (тутовое дерево)

ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Искон. Сложение ту (мест. п. ед. ч. указат. местоим. тъ, см. тот) и частицы то (см. кто, что). Форма ту (без то) в ряде слав. яз. известна до сих пор. Исходное туто > тут в результате отпадения конечного безударного о (см. там).

I

I, нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, блр. ту́та, др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь» (Соболевский, Лекции 96), тут (грам. 1350 г., там же), ст.-слав. тоу ἐκεῖ (Клоц., Супр.), болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̑ «там, тут», словен. tù «здесь», чеш. tu, tutо «здесь», слвц. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь».

Праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что) связано с местоим. tо- (см. тот); ср. Лескин, Abulg. Gr. 155.

II

II, ту́товое де́рево, диал. тю́тина — то же, донск. (Даль). Из тур., азерб., чагат., тат. tut «тутовое дерево» (Радлов 3, 1475); см. Мi, ТЕl. I, 287; Локоч 165; Преобр., Труды I, 22; Петерссон, KZ 46, 139. Об арам. первоисточнике см. Хюбшман, 155.

СЛОВАРЬ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ

ТУТ (араб. tut). Шелковица, шелковичное, тутовое дерево.

СКАНВОРДЫ

— Шелковица.

— Лекарственное дерево.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут — запятая

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

тут — запятая (иноск.) — запинка: приходится остановиться, задуматься

«Где чихнулось — запятая, где икнулось — двоеточие, где табаку понюхать — точка»

(Правила о знаках препинания у бывших приказных.)

Ср. Да-с, но вот тут-то для меня и запятая! Господа, вы извините, что я зафилософствовался…

Достоевский. Записки из подполья. 8.

См. точка с запятой.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут бог, там двери

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

тут Бог, там двери (указывая на образ и на двери, выгнать)

Ср. Да что тут долго разговаривать, карета ваша должна быть готова: вот Бог, а вот двери.

Погорельский. Монастырка. 2, 16.

Ср. Показаша путь новгородцы кн. Всеволоду: не хочем тебе.

Новгор. Летопись, стр. 38.

Ср. И доро/га в чисто поле показана.

стар. песня.

См. указать двери.

См. вот тебе Бог, а вот и порог.

См. карету подать.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут вам не здесь. а там вам покажут

СЛОВАРЬ РАЗГОВОРНЫХ ВЫРАЖЕНИЙ

Тут Вам не здесь. А там вам покажут — требование вести себя прилично.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут взятки гладки

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут волк в пастухах, а лиса в птичницах

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут все на одну колодку

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Будто из одной плахи вытесаны. Тут все на одну колодку.

См. РОЗНОЕ — ОДНО

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут всякого жита по лопате

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

тут всякого жита по лопате (иноск.) — всего понемножку

Ср. Полно же Акулька! в семью идешь ты богатую… У Силантия-то в доме всякого жита по лопате…

Григорович. Деревня. 6.

Ср. Харитон… взял, на мировую… с одного козу дойную, с другого муки четверти две, а с третьего, никак, тулуп овчинный да корову — всякого жита по лопате.

Даль. Сказка о Шемякином суде.

На мельнице в пользу мельника за помол ссыпается по совку или по лопате с мешка всякого жита.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут головы без свища не вынесешь

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут да инде

ПОГОВОРКИ

Прикам. То в одном, то в другом месте; кое-где. МФС, 102.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут да сюд

ПОГОВОРКИ

Прикам. То же, что тут и там. МФС, 102.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут есть крючок

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут есть над чем призадуматься

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут есть причина

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут же

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

I нареч. обстоят. места разг.

В этом же месте.

II нареч. обстоят. времени разг.

В тот же самый момент; сейчас же, сразу же.

СЛИТНО. РАЗДЕЛЬНО. ЧЕРЕЗ ДЕФИС

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 57

1. не сходя с места (разг.); не отходя от кассы (разг. шутл.)

2. см. немедленно

не мешкая, тотчас, в тот же миг, без лишних разговоров, как по команде, точно по мановению волшебного жезла, враз, заодно, кстати, сразу же, сейчас же, как по мановению волшебной палочки, в тот же час, между делом, сей же час, без дальних разговоров, безотлагательно, разом, сейчас, попутно, не тратя времени, без лишних слов, не теряя времени, сразу, не откладывая в долгий ящик, тотчас же, пользуясь случаем, сию секунду, не откладывая, между прочим, без задержки, безотложно, на ходу, здесь же, немедля, незамедлительно, неотложно, неотлагательно, немедленно, не долго думая, не отходя от кассы, в ту же секунду, как по мановению волшебного жезла, не сходя с места, в ту же минуту, словно по волшебству, тогда же, как по волшебству, словно по мановению волшебной палочки, без промедления, словно по мановению волшебного жезла, точно по волшебству, точно по мановению волшебной палочки, не раздумывая, сию минуту, без дальних слов, мгновенно

ТЕЗАУРУС РУССКОЙ ДЕЛОВОЙ ЛЕКСИКИ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут зима не по нем

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Ему здесь что-то нездоровится. Для него здесь воздух нездоровый. Тут зима не по нем.

См. КАРА — ОСЛУШАНИЕ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и голова не цена: себе дороже

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Тут и голова не цена: себе дороже.

См. ТОРГОВЛЯ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и есть

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и комар носу не подточит

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и конец пришёл

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

кому. Прост. Экспрес.

1. Кто-либо попал в трудное, безвыходное положение.

[Авдотья:] Ба-а-а-тюшки… Заехали в грязищу, тут нам и конец пришёл… [Буйносов:] Не вой, дура стоеросовая! (А. Н. Толстой. Пётр Первый).

2. Кто-либо скончался.

Разбил Иван-царевич яичко, выхватил иглу… Потемнело всё кругом, зашумело сине море, засверкали молнии, вздрогнула земля… Но сломал Иван-царевич иглу, и в тот же миг Кощею конец пришёл (Афанасьев. Иван-царевич и Кощей Бессмертный).

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и мой кирпич

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

тут и мой кирпич (иноск.) — и мое участие

Ср. И в этой мысли мне есть сладость упованья,

Что тут и мой кирпич пойдет в основу зданья.

Кн. П.А. Вяземский. На церковное строение.

См. и моего тут капля меду.

См. лепта.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и о двух голов пропадешь

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и слизнешь, ничего не возьмешь

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Тут (С него) взятки гладки. Тут и слизнешь, ничего не возьмешь.

См. УГОДА — УСЛУГА

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и там

ПОГОВОРКИ

Разг. В разных местах, во многих местах. ФСРЯ, 471.

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 7

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и у святого терпенье лопнет

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут и хожено и лажено, да видно сглажено

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Тут и хожено и лажено, да видно сглажено (изурочено).

См. ВОЛЯ — НЕВОЛЯ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут иглы не подточишь!

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут как тут

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

предик. разг.

О появлении кого-либо или чего-либо сейчас же, сразу же, в самый нужный момент.

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОЖЕГОВА

ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Разг. Экспрес. В этот самый момент, вдруг (появился, оказался и т. п.).

Лежит ничком раненый, и, как артиллерия смолкнет, слышно нам, как он стонет. А как его там достанешь, когда тут пули свищут и осколки шипят, словом, светопреставление. А Мария наша тут как тут, точно её позвали (Б. Полевой. Мы — советские люди).

УЧЕБНЫЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

Разг. Неизм. Сразу, вдруг, в этот самый момент; моментально (появиться, оказаться.) С сущ. со знач. лица или животного: друг, охотник, медведь… где? тут как тут.

Чуть утро осветило пушки и леса синие верхушки — французы тут как тут. (М. Лермонтов.)

Он уже тут как тут… ловит каждое слово, каждый взгляд. (И. Бунин.)

Чуть ночь, мой демон тут как тут, за прошлое моя расплата. (Б. Пастернак.)

Оказалось, пастух замешкался и решил вполе заночевать. А волк тут как тут. Всю ночь свирепствовал. (В. Песков.)

ПОГОВОРКИ

Разг. Сразу, вдруг, в этот самый момент (оказаться, появиться где-л.). ФСРЯ, 484; ЗС 1996, 392.

СЛИТНО. РАЗДЕЛЬНО. ЧЕРЕЗ ДЕФИС

ту/т как ту/т, разг.

Только что о нём говорили, а он тут как тут.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

СИНОНИМЫ

прил., кол-во синонимов: 7

показаться, откуда ни возьмись, вынырнуть, вырости точно из-под земли, явиться, вдруг откуда ни возьмись, вырости как из-под земли

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут ла ви э дан лесор

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТУТ ЛА ВИ Э ДАН ЛЕСОР * toute la vie est dans l’essor. Жизнь — это вечный взлет. Девиз поэта: tout la vie est dans l’essor — это единственный путь к самоусоврешенствованию и счастью. С Цвейг Восп. о Э. Верхарне. // БИШ.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут ла туалет

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТУТ ЛА ТУАЛЕТ * toute la toilette. Все, что полагается. В этом романе есть,чтобы молодые люди запутались в паутине: и лекции на заводе, статьи в газетах, и неблагонадежность; одним словом, tout la toilette. Станюкович Без исхода.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут малад

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТУТ МАЛАД * toute malade. В светском языке — беременная.? Дамы так были напуганы, что малейшее движение казалось крысою, и я все мучил Вяземскую, которая выезжает toute malade и не таится, что она брюхата. 1822. А. Я. Булгаков — брату. // РА 1901 1 416.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут моя могила

ПОГОВОРКИ

Жарг. студ. (матем.). Шутл. Расшифровка названия учебного предмета ТММ — теория машин и механизмов. БСРЖ, 352.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут надо и волчий зуб и лисий хвост

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Где лисой, где волком. Тут надо и волчий зуб и лисий хвост.

См. ЖИВОТНОЕ — ТВАРЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут наплачешься и напляшешься

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут не до смеху

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут не стоит рук марать

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут нечего вертеться: либо этак, либо так

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут нечего маячить: не велят обинячить

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут нечего нести

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Это комар на себе унесет. Тут нечего нести.

См. МНОГО — МАЛО

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут нечего портить, нечего поправлять

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут ни испортить, ни поправить, а бросить

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Тут нечего портить, нечего поправлять. Тут ни испортить, ни поправить, а бросить.

См. ТОЛК — БЕСТОЛОЧЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут ни убавить, / ни прибавить

СЛОВАРЬ КРЫЛАТЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ СЕРОВА

Из поэмы «За далью — даль» (1960) советского поэта Александра Трифоновича Твардовского (1910-1971):

Тут ни убавить,

Ни прибавить, —

Так это было на земле.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут отшатнулся, а туда не приткнулся

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут пито, едено по простоте, без хитрости

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут поневоле зачешешь затылок

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут пропорсьон гарде (резерве)

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТУТ ПРОПОРСЬОН ГАРДЕ (РЕЗЕРВЕ) * toutes proportions gardées (réservées). Сообразуясь с величиной, значением. При сравнении одного с другим. Мы с ним < Павликом > когда-то «играли в Веневитинова и Зинаиду Волконскую» — сохраняя, конечно, все пропорции и дистанции, как говорят французы, «toute proportions gardées». Аксакова-Сиверс 2 72. У нас дело началось сразу как бы с периферии — с секуляризации государственности и связанных с нею внешних, гражданско-юридических форм культуры; в этом смысле Петр Великий — toutes proportions gardées — был действительно первым русским революционером, и не случайно большевики, при последнем ограблении церквей, ссылались на его пример. 1923. С. Л.Франк По ту сторону «правого» и «левого». // НМ 1990 4 219. Леотьевскому лозунгу о «подмораживании России», его «антибуржуазным» бредням соответствует, «toutes proportions gardées, лозунг <журнала> «Эспри» о «полном разрыве» с «буржуазным беспорядком». ИЛ 1935 5 141. Куинджи .. был именно, по слову Л. В. Гогена, «благодетельный деспот .. можно сказать: toutes proportions réservées — этот человек был отчасти из того же теста. что и Петр I. М. П. Неведом. А. М. Куинджи. // БИШ.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут прут, а там жгут

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут свет клином сошелся

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут так тут

СБОРНИК СЛОВ И ИНОСКАЗАНИЙ

тут так тут — непременно явится

См. куда ни сунься.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут фэт

СЛОВАРЬ ГАЛЛИЦИЗМОВ РУССКОГО ЯЗЫКА

ТУТ ФЭТ * toutes faites. В готовом виде. Я замечаю, что иные люди всего более держатся за те мнения, в которых они не уверены.. которых они не понимают, а получили toutes faites, какими и отдают. Так, никто более не восстает против droits féodaux, как простой народ во Франции, не понимая между тем, против чего они кричат. 15. 12. 1818. Н. И. Тургенев Дн.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут хожено перехожено, и дорожка проторена

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут хуй ночевал, да рано вышел

СЛОВАРЬ НАРОДНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ

Смысл фразы: здесь ничего нет, ожидания не оправдались.

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут цыганка надвое сказала

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут что-то есть

СИНОНИМЫ

нареч, кол-во синонимов: 3

нет дыму без огня, недаром, неспроста

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут яма: стой прямо!

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут, тут потутурившись, сидит, ждет гостя из новагорода

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ДАЛЬ

Тут, тут потутурившись, сидит, ждет гостя из Новагорода (кот и мышь).

См. СКОТ — ЖИВОТНОЕ

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

тут-то

ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ УШАКОВА

ТУ́Т-ТО, нареч. (разг.). Как раз тут, именно тут. Тут-то она ему и сказала.

• Не тут-то было (разг.) — употр. для обозначения невозможности что-нибудь сделать, неожиданно возникшего препятствия, неудачи.

ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

ФОРМЫ СЛОВ

СИНОНИМЫ

предл, кол-во синонимов: 5

ПОЛЕЗНЫЕ СЕРВИСЫ

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется тут же через дефис
  • Как пишется тусуюсь
  • Как пишется тусовщики
  • Как пишется тусишь правильно
  • Как пишется турчонок