Увидел или увидал как правильно?
Правильно
Увидел — согласно современным правилам русского языка, это слово пишется только через букву «е» в последнем слоге. Является производным от слова «видеть».
Я увидел в небе самолет
Они увидели после дождя радугу
Она увидела в магазине красивое платье
Неправильно
Увидал — считается устаревшим или просторечным вариантом. Однако, некоторые производные глагола в этой форме сохранились в современном русском языке: повидать, повидаться
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам:
Перейти к содержанию
«Увидели» или «увидали» — как пишется?
На чтение 3 мин Просмотров 60
В случае появления вопросов при написании слова — «увидели» или «увидали» — необходимо вспомнить, как определяется спряжение глагола.
Как правильно пишется: «увидели» или «увидали»?
На какое правило ориентироваться
Согласно правилам русского языка, если в начальная форма глагола заканчивается на -еть, то и в любой изменённой форме этого глагола будет писаться буква «е». Так, начальная форма «увидеть» имеет в последнем слоге букву «е», а значит, любая другая форма этого глагола (в нашем случае «увидели») будет писаться через «е».
Примеры предложений
И тут все люди увидели яркий свет, исходящий от приближающегося круизного лайнера.
Солдаты увидели свою цель — небольшой посёлок, располагающийся в центре этого сектора.
То, что мы с подругой увидели в фильме, заставило нас сильно задуматься.
Неправильное написание
Вариант «увидали» относится к устаревшим и просторечным. В современной речи употребление такой формы ошибочно. Например: «Гости увидали охотничьи трофеи Николая и поразились его смелости и ловкости».
Перейти к содержанию
«Увидели» или «увидали» — как правильно?
На чтение 1 мин Просмотров 389 Опубликовано 18.08.2021
Правильное написание – «увидели» или «увидали» – определяется правилами спряжения глагольных форм.
Как пишется правильно: «увидели» или «увидали»?
Не содержит ошибок первое слово – «увидели» .
Какое правило применяется?
Обозначенные выше слова – формы глагола «увидеть», употребляемого в речи в прямом значении: воспринять зрительно, глазами; лицезреть кого(что)-либо; в переносном значении – осознать, понять.
«Увидели» – форма 1, 2, 3 л. мн. ч. прош. времени.
Безошибочность написания данной глагольной формы определяется правилом написания глаголов прошедшего времени. В нем сказано, что у подобных форм перед суффиксом «л» всегда пишется гласная, имевшая место перед флексией «-ть» в инфинитиве. Как было сказано выше, в начальной форме глагол имел перед окончанием гласную «е», следовательно, она сохраняется и в слове, которое нас интересует. Пишем – увидели.
«Увидали» – устаревшая словоформа, не употребляемая в речи.
Примеры предложений
Потом мы увидели, как на востоке из-за горизонта стало подниматься небесное светило.
Они увидели на вечеринке своих старых знакомых и очень обрадовались им.
Как неправильно писать
Не следует писать – увидали, увидили.
Правильное написание – «увидели» или «увидали» – определяется правилами спряжения глагольных форм.
Как пишется правильно: «увидели» или «увидали»?
Не содержит ошибок первое слово – «увидели» .
Какое правило применяется?
Обозначенные выше слова – формы глагола «увидеть», употребляемого в речи в прямом значении: воспринять зрительно, глазами; лицезреть кого(что)-либо; в переносном значении – осознать, понять.
«Увидели» – форма 1, 2, 3 л. мн. ч. прош. времени.
Безошибочность написания данной глагольной формы определяется правилом написания глаголов прошедшего времени. В нем сказано, что у подобных форм перед суффиксом «л» всегда пишется гласная, имевшая место перед флексией «-ть» в инфинитиве. Как было сказано выше, в начальной форме глагол имел перед окончанием гласную «е», следовательно, она сохраняется и в слове, которое нас интересует. Пишем – увидели.
«Увидали» – устаревшая словоформа, не употребляемая в речи.
Примеры предложений
Потом мы увидели, как на востоке из-за горизонта стало подниматься небесное светило.
Они увидели на вечеринке своих старых знакомых и очень обрадовались им.
Как неправильно писать
Не следует писать – увидали, увидили.
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | уви́жу | уви́дел уви́дела |
— |
Ты | уви́дишь | уви́дел уви́дела |
уви́дь |
Он Она Оно |
уви́дит | уви́дел уви́дела уви́дело |
— |
Мы | уви́дим | уви́дели | уви́дим уви́димте |
Вы | уви́дите | уви́дели | уви́дьте |
Они | уви́дят | уви́дели | — |
Пр. действ. прош. | уви́девший | ||
Деепр. прош. | уви́дев, уви́девши | ||
Пр. страд. прош. | уви́денный |
у·ви́—деть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — видеть.
Встречается также устар. вариант словообразования формы деепричастия прошедшего времени: увидя.
Приставка: у-; корень: -вид-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊˈvʲidʲɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- воспринять зрительно, глазами ◆ И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. «Библия. Бытие 1:4»
- перен. встретиться с кем-либо ◆ Я увижу его только в понедельник.
- перен. осознать, понять ◆ Я быстро увидел, в чем моя ошибка.
Синонимы
Антонимы
- развидеть
Гиперонимы
- воспринять
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из у- + видеть, далее от праслав. *viděti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. видѣти, виждѫ (ὁρᾶν, βλέπειν), русск. видеть, укр. видiти, болг. ви́дя, ви́ждам, сербохорв. ви̏дjети, словенск. vídeti, чешск. vidět, vidím, словацк. videť, польск. widzieć, widzę, в.-луж. widźeć; связано с *věděti и *vědati, восходит к праиндоевр. *weid-: *wīd- «видеть». Первонач. атематический гл., откуда ст.-слав. видомъ, прич. наст. вр. страд. и повел. накл. виждь, чешск. vidomý, польск. widomy. Родственно лит. pavýdžiu, pavydė́ti «завидовать», išvýstu išvýdau, išvýsti «заметить, увидеть», véizdžiu, veizdė́ti «глядеть, смотреть», которое образовано от стар. veizdi, veizd «смотри!», др.-прусск. widdai «видел» (из *vidāi̯et), лат. vidēre (=слав. viděti), греч. εἶδον «увидел», εἰδήσω, готск. witan «смотреть, наблюдать», weitan «видеть», ирл. ro-fetar «я знаю», греч. εἴδομαι «кажусь», ὶδεῖν «увидеть», авест. vista- «известный», арм. gitem «я знаю». Другая ступень чередования гласных встречается в ст.-слав. вѣдѣ «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, греч. οἶδα, готск. wait «я знаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
воспринять глазами | |
|
встретить | |
осознать | |