Как пишется ужасы на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ужасы» на английский

horrors

horror

terrors

terror

atrocities

terrible things

horrible things

nightmares

evils

Предложения


Я хочу указать на тот корень, из которого создались эти ужасы.



I want to point to the root from which these horrors have been created.


Но даже эти ужасы не сравнятся с различными паразитами и болезнями прошлого.



But even these horrors have nothing on the various parasites and diseases of the past.


Мы не публикуем ужасы без сверхъестественного элемента.



We do not publish horror without a supernatural element.


Люди которым недостает адреналина в жизни любят смотреть ужасы.



People who lack the adrenaline in your life like watching horror.


Вы станете пилотом вертолета и подавить войны и ужасы в различных уголках мира.



You will become a helicopter pilot and suppress wars and terrors in various corners of the world.


Дети всегда остаются неизбежным узел любви, ужасы, из удовлетворения и тревоги.



Children always remain an inescapable knot of love, of terrors, of satisfactions and anxieties.


Тогда будут происходить и необыкновенные ужасы международной войны.



The result will be extraordinary horrors of an international war.


Комедия и ужасы могут пересекаться на разных дорогах.



Horror movie scores and soundtracks can go lots of different routes.


Видя эти ужасы день ото дня, я изменилась.



Seeing these horrors day in and day out has changed me.


Я сожалею, что вам пришлось выслушивать такие ужасы.



I’m only sorry you had to listen to such horrors.


Синдрома отмены боюсь, пишут ужасы какие-то.



I’m afraid of canceling the syndrome, they write some horrors.


В основном люди смотрят и читают ужасы.



And a lot of people watch or read horror.


Они не могут забыть увиденные ужасы.



He could not forget the horrors he saw.


Ночные ужасы сильно отличаются от кошмаров.



Night terrors are not quite the same as nightmares.


Раньше ужасы занимали гораздо меньшую долю среди всех доступных жанров.



Horror used to be a much smaller aspect of all the different genres available.


Это больше драма, чем ужасы.



It is more of a drama than horror.


Поток этой группы людей на территорию Заира затмит все сегодняшние ужасы Гомы.



An outflow of this group into Zaire would eclipse the current horrors of Goma.


«Страны Европы также пережили невыразимые ужасы.



The nations of Europe have also endured unspeakable horror.


Европа услышала болгарские ужасы и освободила Болгарию.



Europe listened to the Bulgarian horrors and made Bulgaria free.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат ужасы

Результатов: 2817. Точных совпадений: 2817. Затраченное время: 108 мс

ужас — перевод на английский

Ты узнаешь, что такое настоящий ужас.

I’ll show you what horror means.

Мой брат все еще там, в дюймах от смерти, в голоде, болезни и ужасе.

My brother’s still out there, dying by inches, starvation, disease and horror.

Но, если я подхожу слишком близко, если они чувствуют присутствие моей тени, ужас овладевает ими.

But if I come too near, if they feel the presence of my shadow, a horror comes upon their minds.

Пламя, ужас и черные одежды!

Flames, horror, and black clothes.

Простой, старомодный сумасшедший дом, … а не этот противный ужас.

Plain, old-Fashioned lunatic asylum, Not that creepy horror!

Показать ещё примеры для «horror»…

Кажется будто война, ее ужасы и мерзости… свалились с моих плеч. Как будто случилось чудо.

It seems as though all war and terror and grossness… had fallen away from me… like a miracle.

Что может ужас значить для меня, если мне нечего бояться?

What could terror mean to me who have nothing to fear?

«Том Сойер, ужас морей, вернулся домой.»

«Tom Sawyer, ‘The Terror of the Seas’, is back home again.»

Весь ужас этого…

The terror of it. The…

Эти жуткие скалы, это опустошение, этот ужас!

These horrible rocks, this desolation… that terror…

Показать ещё примеры для «terror»…

Это был звероподобный тип, неприятный и мерзкий. Он привёл меня в ужас.

He was an unfriendly brute… an abomination who terrified me.

На лицах людей изумление, испуг, даже ужас.

People seem to be frightened, even terrified.

Мне кто-то предложил купить машину, но я в ужасе от машин.

Somebody suggested that I buy a car, but I’m terrified of cars.

— Папа, я в ужасе.

— Daddy, I’m terrified.

Как будто в него вселился ужас.

As if it were terrified

Показать ещё примеры для «terrified»…

12 лет,… 12 ужасных лет человек, внушающий ужас живого мертвеца, с этими сожженными руками и лицом искал встречи с этим исчадием ада.

For 12 years, 12 awful years… this terrible living dead man… with these burned hands and face has searched for the fiend.

но это ужас конечно здесь только трое лежат остальные не так далеко зашли

But of course it’s terrible There are only three dead The others are not so far gone.

— Какой ужас!

— How terrible.

Какой ужас!

This is terrible.

Госпожа, какой ужас!

Grandma, it’s terrible!

Показать ещё примеры для «terrible»…

А вдруг бы случился такой ужас, что волшебник пришел к нам и сказал:

Wouldn’t it be awful if a magician came to us and said,

Господи, какой ужас!

Oh, dear, how awful!

Какой ужас.

Oh, how awful for her.

— Какой ужас!

— How awful.

Показать ещё примеры для «awful»…

— Какой ужас!

— How horrible!

Заставить вас сделать один блаженный прыжок в ужас.»

Tempt you to take one blissful jump into the horrible.»

— О, какой ужас!

horrible!

Какой промах! Ужас!

That’s horrible!

Показать ещё примеры для «horrible»…

С естественным румянцем на щеках, Тогда как я от ужаса белею.

and keep the natural ruby of your cheeks, when mine is blanched with fear.

— Весь трепещу от ужаса.

— A darned violent fear.

Как будто я резко очнулась от странного сна и в ужасе поняла, что опоздала на занятия.

I feel I awake out of a confused sleep with the fear of being late for school.

Он у себя в кабинете, руководит оттуда вечеринкой… так же, как он руководит классом… ужас.

He’s in the study, running this party… just like he runs his class… fear.

Мы, дети, испытывали сладкий ужас, потому что знали, что дед Добрин все равно спасет нас.

We children felt a pleasant fear knowing that Grandpa would save us.

Показать ещё примеры для «fear»…

Вы можете испытать шок… или даже почувствовать ужас.

You may be shocked, or even horrified.

Я в ужасе… Да что вы за люди, в конце концов?

I’m horrified, appalled.

Инцест приводил меня в ужас и держал меня вдали от женщин-родственниц.

Incest horrified me and kept me away from female relatives.

Может быть, он плачет, потому что они ему не нравятся, пугают, приводят в ужас.

He cries because he doesn’t like ’em, he’s aghast, horrified by them.

Флэйки Фунт в шоке и ужасе, когда видит, что у нее нет головы.

Flakey Foont is shocked and horrified when he sees she doesn’t have a head.

Показать ещё примеры для «horrified»…

Ужас как страшно.

Scared to death.

У вас ничего не получится, он же онемел от ужаса.

You’d never get through, the way he’s scared stiff right now.

Она в ужасе!

She got scared!

Это наше построение вселило в них ужас.

Our army scared them!

Показать ещё примеры для «scared»…

Какой ужас…

Oh my God…

Показать ещё примеры для «my god»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • horror: phrases, sentences
  • terror: phrases, sentences
  • terrified: phrases, sentences
  • terrible: phrases, sentences
  • awful: phrases, sentences
  • horrible: phrases, sentences
  • fear: phrases, sentences
  • horrified: phrases, sentences
  • scared: phrases, sentences
  • my god: phrases, sentences

Основные варианты перевода слова «ужас» на английский

- horror |ˈhɔːrər|  — ужас, отвращение, что-либо нелепое, что-либо смешное, мрачное настроение

ужас — a transport of horror
неописуемый ужас — indescribable / unspeakable horror
чувствовать ужас — to feel horror

её снова охватил ужас — all the horror rushed over her afresh
ужас леденил мне кровь — horror curdled my blood
испытывать глубокий ужас — to feel a thrill of horror
ужас приковал его к месту — he was transfixed with horror
быть в ужасе /прийти в ужас/ при виде чего-л. [при мысли о чём-л.] — to be filled with horror at the sight [at the thought] of smth.

ещё 5 примеров свернуть

- terror |ˈterər|  — террор, ужас, страх, гроза, тяжелый человек, беспокойный ребенок

его объял ужас — he was filled with terror
нас охватил ужас — terror invaded our minds
леденящий душу ужас — soul-chilling terror

этот крик вселил в меня ужас — the scream struck terror in me
её постепенно охватывал ужас — terror stole upon her
его охватил /на него напал/ ужас — he was seized with terror
его охватил /на него напал/ ужас [страх, -а паника] — he was seized with terror [with fear, with panic]

ещё 4 примера свернуть

- consternation |ˌkɑːnstərˈneɪʃn|  — ужас, испуг, оцепенение

наводить ужас — to fill with consternation

- nightmare |ˈnaɪtmer|  — кошмар, страшный сон, ужас, инкуб, ведьма, которая душит спящих
- recoil |rɪˈkɔɪl|  — отдача, откат, отскок, ужас, отвращение, омерзение
- atrocity |əˈtrɑːsətɪ|  — злодеяние, злодеяния, зверство, жестокость, ужас, ужасы, грубый промах

этот фильм [это платье] просто ужас /кошмар/ — this film [this dress] is an atrocity

- horridness |ˈhɒrɪdnəs|  — ужас, отвратительность
- terribly |ˈterəblɪ|  — ужасно, адски
- horribly |ˈhɔːrəblɪ|  — ужасно, страшно, потрясающе
- horrible |ˈhɔːrəbl|  — нечто ужасное, роман ужасов, ужастик
- terrible |ˈterəbl|  — ужасный, страшный, громадный, внушающий ужас, внушающий страх

внушающие ужас орудия войны — terrible weapons of warfare

- awful |ˈɔːfl|  — ужасный, внушающий страх, величественный, внушающий глубокое уважение
- horrify |ˈhɔːrɪfaɪ|  — ужасать, шокировать, страшить
- terrify |ˈterɪfaɪ|  — ужасать, вселять ужас
- aghast |əˈɡæst|  — ошеломленный, в ужасе, пораженный ужасом, объятый страхом

Смотрите также

ужас и удивление — wonder and amazement
кошмар; облом; ужас — pig’s ear
внушать ужас кому-л. — to be horrid to smb.
вселять ужас в кого-л. — to strike smb. with scare
привести кого-л. в ужас — to make smb.’s blood turn
призрак, наводящий ужас — fearsome apparition
вид поля боя наводил ужас — the battlefield was a frightful scene
кошмарное положение; ужас — blue hell
прийти в ужас от жестокости — to be horrified by cruelty
радость [ужас, гнев, восторг] — a transport of joy [of horror, of rage, of delight]

приводить в содрогание, в ужас — to make smb.’s flesh creep
приводить в содрогание; приводить в ужас — make flesh creep
почувствовать весь ужас своего положения — feel how hopeless position is
то, что она пережила, может привести в ужас — she had a frightening experience
чертовски или ужас какой холодный; ледяной — brass monkeys
испытывать смертельный ужас; испугаться до смерти — be scared to death
чертовски или ужас какой холодный; чертовски холодный; ледяной — brass monkey

ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- horrors |ˈhɔːrərz|  — белая горячка, припадок белой горячки
- fear |fɪr|  — страх, опасение, боязнь, вероятность, возможность

имя его повсюду сеяло ужас — his name spread fear in every quarter

- dread |dred|  — страх, боязнь, опасения, пугало, опаска, то, что порождает страх

невыразимый ужас — nameless dread

- dismay |dɪsˈmeɪ|  — тревога, страх, уныние, испуг
- astonishment |əˈstɑːnɪʃmənt|  — удивление, изумление
- scary |ˈskerɪ|  — жуткий, пугливый
- panic |ˈpænɪk|  — паника, могар, забава, шутка, итальянское просо, щетинник итальянский
- fright |fraɪt|  — испуг, страх, пугало, страшилище
- awe |ɔː|  — трепет, благоговение, страх

священный ужас — reverend awe
приводить в ужас; привести в ужас; наводить ужас — strike an awe into
внушающий благоговейный ужас; повергающий в трепет; впечатляющий — awe inspiring

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

— Нет, смотри.

Ужас?

Не ужас?

— No, watch.

Terror?

Not terror?

Ужас?

Не ужас?

Тогда что?

Terror?

Not terror?

What then?

Одна для одного человека.

Мой ужас свелся к коду

«Дельта-шарли-дельта».

A single for a single man

My terror summed up in a code

Delta Oscar Sierra

Тайны — это часть жизни.

И смерти Жюли они лишь добавляют ужаса.

Но я не для этого вам позвонила.

Mystery is part of life.

And it merely adds to the horror of Julie’s death.

But that’s not why I called.

— Я думала совсем о других вещах.

Я буду лежать при смерти, но не допущу такого ужаса.

Знаешь, Саманта, когда ты замужем, у тебя другие жизненные ценности.

I’ve had other things on my mind.

I could be on death row and not have that situation.

Well, when you’re married, you have a different set of priorities.

Я поступил необдуманно и нетактично.

Но твой поступок — просто ужасен.

-Хотела твоего внимания.

I was thoughtless and inconsiderate. — Yes.

— But what you did was vicious.

— Trying to get your attention.

И на юбке ее матери..

-Ты был в ужасе.

-Точно.

On the cloth, her mother’s skirt…

— You must have been mortified.

— Oh, I was.

Мы переживали приключения.

Мы встречались лицом к лицу с ужасами.

Поэтому мы должны избавиться от него.

Adventures had.

Horrors faced.

That’s why we have to get rid of it.

Я очень извиняюсь за то, что сделала, и знаю, что ты не простишь меня.

Но чтобы уровнять позиции, вот мой список секретов и разных ужасов.

В плане секса меня отверг не один, а двое парней, которые позже поступили в Краун Колледж.

I’m really sorry about what I did, and I know that you can’t forgive me.

But just to even things out, here is all of my weird, secret stuff.

I have been sexually rejected by not one, but two guys who later went to Clown College.

Да?

Что вы, я бы был в ужасе.

Буду ждать вас, господин!

Really, sir?

Why, I’d be honored!

I’ll wait for you, sir!

Мы откроем матку, вырежем плод, и сможем осмотреться.

Я знаю, что вы не можете говорить, так что можете сделать застывшее в ужасе выражение лица, если согласны

Пуповина не будет перерезана.

Open the uterus, cut out the fetus so we can look around.

I know you can’t talk so I need you to look petrified if you consent.

The umbilical cord won’t be cut.

Спасибо Господу, что ты обжегся только сзади.

бы твое лицо обгорело, тогда ты не только не смог бы стать суперзвездой, но даже сниматься в фильмах ужасов

Я должен был.

Thank god that you were burnt only on the back.

If your face was burnt, then not only you couldn’t become a superstar, but you would have to work in horror films.

I would have.

Да.

Все будут в ужасе.

Мы не хотим просто напугать людей.

Yeah.

Everybody will be terrified.

We don’t want to just scare people.

Я не думаю что Брокман родился в лесу.

Есть много всяких религиозных охранных групп которое соблюдают сохранность мировой безопасности от ужасов

Ты думаешь что есть люди, которые тратят весь день на просмотр телепередач, чтобы их потом обжаловать?

I’m not sure Brockman’s out of the woods yet.

There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression.

You mean there are losers who spend all day watching TV looking for stuff to complain about?

А сейчас из нашей студии в Нью-Йорке — Нэнси Грэйс.

Добрый вечер и добро пожаловать на программу «Тихий ужас:

специальное расследование Нэнси Грэйс».

From Court TV studios in New York, it’s Nancy Grace.

Good evening and welcome to «Scarred Forever:

A Special Nancy Grace Investigation.

Не так ужасно, как выглядит. Дай взгляну!

Какой ужас!

Черная кровь, из кишок, я скоро здохну.

— It looks worse than it is.

Oh, Jesus! God!

That’s black blood. Gut blood. — I’m fucking bleeding to death!

Это тот злобный дрочепот, который отобрал мой сотовый, бабло и Гувера!

Ужас!

— А почему ты не ищешь работу?

That’s that evil wanker who took my phone, and my money, and my Hoover!

— Nasty!

— And why aren’t you looking for work?

Кто это?

— Робин Харди (Режиссер фильмов ужасов).

— Сколько тут человек?

Who’s he?

— Robin Hoodie.

— How many people? !

Мы разобьёмся!

Вы пережили прелюдию к «Неизвестному ужасу«. Просим покинуть лифт.

Вот дальше будет действительно страшно.

We’re all going to die!

If you survived Terror Incognito… please exit the elevator now.

From here on, it gets really scary!

♪ Ты в ужасе

♪ Ты думаешь, что я монстр ♪

♪ You’re horrified ♪

♪ you think I’m a monster ♪

существует более десяти видов Ада.

Каждый из них ужасен.

Один хуже другого.

As per our «Mu Jwe Ja Ji Ok Ark Wi Chook Saeng Soo Ra Moon Jeon Dang Dang Too Seok Seo», there are total of 10 kinds of hells.

Every single one of them is so horrible. there are total of 10 kinds of hells.

Every single one of them is so horrible.

— Конечно.

Именно поэтому я в таком ужасе.

Сознавшийся любитель собак.

— Of course.

That’s why I find it so appalling.

A self-confessed dog lover.

Stinky!

Raunchy!

That stinks!

Так её изнасиловали?

Ужас какой. Эй, что это за тайна светится в твоих глазах?

Закон гласит, если ты подозреваешь насилие — ты звонишь властям.

She might’ve been abused? That’s horrifying.

Why are you wearing extra concealer under your eyes?

The law’s clear. You suspect abuse, you call the authorities.

Потом я заметил, что день ото дня мое сердце ожесточается, а жить все невыносимеи.

Однажды утром я осознал с ужасом то, что до сих пор не мог принять.

Я понял, что стою на краю пропасти, и уволился из компании.

Then one day I realized that my heart was withering and in it there was nothing but pain.

And then one morning… When I realized that I had completely lost my earnest and acute feelings from long ago…

I knew I was at my limit… And quit my job.

О, я не выдержу!

Бёртон просто ужасен.

И я чувствую, что должна быть с ним жёсткой.

Oh, I’m not gonna make it!

Burton is so awful.

And I feel myself being mean to him, you know?

Огромное вам спасибо!

Что это за ужас?

— Да что с ней такое?

Thank you so much.

What the heck is this?

— What’s her problem?

Господи.

Это был такой ужас.

Я спустился вниз, а она сидела на столе и ела остатки сэндвича с сыром.

Oh, my God.

It was so disgusting.

I came down the steps and there it was, sitting on the counter, eating a leftover grilled cheese sandwich.

Она моя свекровь.

Она может рассказать обо мне ужасы.

Не кричите.

She’s my mother-in-law.

Of course she said horrible things about me.

Lower your voice.

Но…

Ой, какой ужас.

Да уж.

But…

Oh, now I feel really awful.

Me too.

Показать еще

- horror |ˈhɔːrər|  — ужас, отвращение, что-либо нелепое, что-либо смешное, мрачное настроение

ужас — a transport of horror
неописуемый ужас — indescribable / unspeakable horror
чувствовать ужас — to feel horror

её снова охватил ужас — all the horror rushed over her afresh
ужас леденил мне кровь — horror curdled my blood
испытывать глубокий ужас — to feel a thrill of horror
ужас приковал его к месту — he was transfixed with horror
быть в ужасе /прийти в ужас/ при виде чего-л. [при мысли о чём-л.] — to be filled with horror at the sight [at the thought] of smth.

ещё 5 примеров свернуть

- terror |ˈterər|  — террор, ужас, страх, гроза, тяжелый человек, беспокойный ребенок

его объял ужас — he was filled with terror
нас охватил ужас — terror invaded our minds
леденящий душу ужас — soul-chilling terror

этот крик вселил в меня ужас — the scream struck terror in me
её постепенно охватывал ужас — terror stole upon her
его охватил /на него напал/ ужас — he was seized with terror
его охватил /на него напал/ ужас [страх, -а паника] — he was seized with terror [with fear, with panic]

ещё 4 примера свернуть

- consternation |ˌkɑːnstərˈneɪʃn|  — ужас, испуг, оцепенение

наводить ужас — to fill with consternation

- nightmare |ˈnaɪtmer|  — кошмар, страшный сон, ужас, инкуб, ведьма, которая душит спящих
- recoil |rɪˈkɔɪl|  — отдача, откат, отскок, ужас, отвращение, омерзение
- atrocity |əˈtrɑːsətɪ|  — злодеяние, злодеяния, зверство, жестокость, ужас, ужасы, грубый промах

этот фильм [это платье] просто ужас /кошмар/ — this film [this dress] is an atrocity

- horridness |ˈhɒrɪdnəs|  — ужас, отвратительность
- terribly |ˈterəblɪ|  — ужасно, адски
- horribly |ˈhɔːrəblɪ|  — ужасно, страшно, потрясающе
- horrible |ˈhɔːrəbl|  — нечто ужасное, роман ужасов, ужастик
- terrible |ˈterəbl|  — ужасный, страшный, громадный, внушающий ужас, внушающий страх

внушающие ужас орудия войны — terrible weapons of warfare

- awful |ˈɔːfl|  — ужасный, внушающий страх, величественный, внушающий глубокое уважение
- horrify |ˈhɔːrɪfaɪ|  — ужасать, шокировать, страшить
- terrify |ˈterɪfaɪ|  — ужасать, вселять ужас
- aghast |əˈɡæst|  — ошеломленный, в ужасе, пораженный ужасом, объятый страхом

Смотрите также

ужас и удивление — wonder and amazement
кошмар; облом; ужас — pig’s ear
внушать ужас кому-л. — to be horrid to smb.
вселять ужас в кого-л. — to strike smb. with scare
привести кого-л. в ужас — to make smb.’s blood turn
призрак, наводящий ужас — fearsome apparition
вид поля боя наводил ужас — the battlefield was a frightful scene
кошмарное положение; ужас — blue hell
прийти в ужас от жестокости — to be horrified by cruelty
радость [ужас, гнев, восторг] — a transport of joy [of horror, of rage, of delight]

приводить в содрогание, в ужас — to make smb.’s flesh creep
приводить в содрогание; приводить в ужас — make flesh creep
почувствовать весь ужас своего положения — feel how hopeless position is
то, что она пережила, может привести в ужас — she had a frightening experience
чертовски или ужас какой холодный; ледяной — brass monkeys
испытывать смертельный ужас; испугаться до смерти — be scared to death
чертовски или ужас какой холодный; чертовски холодный; ледяной — brass monkey

ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- horrors |ˈhɔːrərz|  — белая горячка, припадок белой горячки
- fear |fɪr|  — страх, опасение, боязнь, вероятность, возможность

имя его повсюду сеяло ужас — his name spread fear in every quarter

- dread |dred|  — страх, боязнь, опасения, пугало, опаска, то, что порождает страх

невыразимый ужас — nameless dread

- dismay |dɪsˈmeɪ|  — тревога, страх, уныние, испуг
- astonishment |əˈstɑːnɪʃmənt|  — удивление, изумление
- scary |ˈskerɪ|  — жуткий, пугливый
- panic |ˈpænɪk|  — паника, могар, забава, шутка, итальянское просо, щетинник итальянский
- fright |fraɪt|  — испуг, страх, пугало, страшилище
- awe |ɔː|  — трепет, благоговение, страх

священный ужас — reverend awe
приводить в ужас; привести в ужас; наводить ужас — strike an awe into
внушающий благоговейный ужас; повергающий в трепет; впечатляющий — awe inspiring

Данное слово является прилагательным. В повседневной речи употребляется довольно часто, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует два варианта правописания анализируемого слова:

  • “ужасный”, где после гласной “а” пишется сочетание букв “-сн-“,
  • “ужастный”, где после гласной “а” пишется сочетание букв “-стн-“.

Как правильно пишется: “ужасный” или “ужастный”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант:

ужасный

Некоторые ошибочно полагают, что в этом слове нужно писать непроизносимую согласную “т” по аналогии со словами “крестный”, “лестница” и другими.

Но в этом слове согласная “т” после буквы “с” не пишется.

Для того, чтобы проверить непроизносимую согласную букву, необходимо подобрать проверочное однокоренное слово так, чтобы сомнительная часть слова стала звучать более отчетливо.

Подберем проверочное слово:

ужасы – ужасен – ужасный

Как мы видим, в проверочных словах не пишется непроизносимая согласная “т”, следовательно мы ее не пишем и в производных словах, в том числе и в прилагательном “ужасный“.

Примеры для закрепления:

  • Он был ужасный, но очень обаятельный.
  • Это был самый ужасный день в моей жизни.
  • Ужасный случай произошел сегодня в нашей деревне.

Ужас

1

муж.

1

только ед. (чувство страха) terror, horror приводить в ужас (кого-л.) ≈ to instil terror (into); to terrify приходить в ужас (от) ≈ to be horrified (by) привести в ужас ≈ to horrify, to inspire with awe объятый ужасом ≈ terror-stricken, horror-stricken содрогаться от ужаса ≈ to shudder with horror к его ужасу ≈ to his horror

2

мн. (предмет страха) horrors ужасы войны

3

(трагичность, безвыходность) horror почувствовать весь ужас своего положения ≈ to feel how terrible/hopeless one’s position is, to realize what a terrible/hopeless position one is in

2

предик. (о чем-л. необычайном, изумляющем) it is terrific ужас как вкусно! ≈ it tastes frightfully good!

3

нареч.; разг. terribly, horribly ужас как холодно ≈ it is terribly cold до ужаса ≈ разг. terribly, horribly, awfully

м.

1

(сильный страх) terror, horror; приходить в ~ от чего-л. be* horrified/appalled by smth. ; приводить кого-л. в ~ horrify smb. ; к моему ~у to my horror; объятый ~ом terror-stricken, terror-struck; содрогаться от ~а shudder with horror;

2

(обыкн. рд.; трагичность) horror (of); мы сознавали весь ~ нашего положения we realized the full horror of the situation we were in;

3

обыкн. мн. (страшное явление) horror; ~ы войны horrors of war;

4

(изумление, негодование) horror;

5

в знач. нареч. разг. terribly; ~ как холодно! it`s horribly cold; какой ~! what a horrible thing!; how awful!; horrors!; тихий ~! horror of horrors!, perish the thought!; фильм ~ов horror film.

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод HORROR

ужас ужасный


English-Russian dictionary.

     Англо-Русский словарь.
2012


русский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


английский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

that’s terrible

that’s awful

how horrible

what a horror

this is horrible

it’s terrible

that’s horrible

how tragic

how dreadful

how horrified


Какой ужас, я искусана полностью.


Какой ужас, у нас тараканы в комнате, что делать? У меня маленькие дети.



What a mess, we have cockroaches in the room, what to do? I have small children.


Да он же может её покалечить! Какой ужас!


Какой ужас, фуу, терпеть их не могу!


Какой ужас, что было бы, да?


Невероятно, какой ужас может таиться за белым заборчиком.



It’s amazing what horrors can lie behind a white picket fence.


Можете представить, в какой ужас я пришла, узнав о её уловке.



You could imagine when I discovered her subterfuge how horrified I was.


Это мужчина 90-тых годов, какой ужас.


Ты не представляешь себе в какой ужас я пришла.


Открой портал, и ты не представляешь, какой ужас пройдёт сквозь него.



Open that portal and you have no idea what horrors might come through.


Я даже не буду рассказывать вам, какой ужас потом произошёл.


Конечно, я слышала новости о миссис Вэлман, какой ужас!


Помнишь, в какой ужас тебе приводил скотч?



Remember how scared you were of Scotch tape?


Я вас вижу, но оставлю сообщение, чтобы вы знали, какой ужас вас защищать.



Now I see you. I’m still leaving you this message to let you know that I hate being your lawyer and you’re killing me.


Вы просто смотрели на мои фотографии, и думали, какой ужас — ведь так шикарно жил, и чем всё это кончилось.



You were just looking at my photographs, thinking how awful it must be to have lived like that and ended up like this.


Я и представить не могу какой ужас там, ну понимаешь пугает Страшного Терри.


Это уххх какой ужас, их можно вывести только Дихлофосом и краской для волос, она мне помогает больше всего.



This is such a terrible thing, they can only be brought out with Dichlorvos and hair dye, it helps me the most.


какой ужас, столько нефти. Теперь вся эта нефть


К тому времени Мария стала чрезвычайно осмотрительной женщиной, поэтому ее дерзкое обращение к мужчине, которого она приняла за сторожа в саду Иосифа, говорит только о том, в какой ужас она пришла, обнаружив пустой склеп.



Mary had become a woman of great circumspection, so that her boldness in speaking to a man whom she considered to be the caretaker of Joseph’s garden only indicates how horrified she was to find the tomb empty.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 92. Точных совпадений: 92. Затраченное время: 100 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • С английского на:
  • Русский
  • С русского на:
  • Все языки
  • Адыгейский
  • Английский
  • Арабский
  • Башкирский
  • Белорусский
  • Венгерский
  • Греческий
  • Датский
  • Иврит
  • Идиш
  • Испанский
  • Итальянский
  • Казахский
  • Карачаевский
  • Крымскотатарский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Осетинский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Таджикский
  • Татарский
  • Турецкий
  • Узбекский
  • Украинский
  • Финский
  • Французский
  • Чешский
  • Чувашский
  • Шведский
  • Эвенкийский
  • Эстонский
  • Якутский

ужас

  • 1
    ужас

    Sokrat personal > ужас

  • 2
    ужас

    приводить, повергать в ужас () — instil terror (into); terrify ()

    объятый ужасом — terror-struck, terror-stricken, horror-struck, horror-stricken

    приходить в ужас (от), быть в ужасе (от) — be horrified (by)

    3. () horror

    5. terribly, horribly; awfully

    ужас как — frightfully, awfully, terribly, horribly

    Русско-английский словарь Смирнитского > ужас

  • 3
    ужас

    Русско-английский синонимический словарь > ужас

  • 4
    ужас

    муж.

    3) horror

    terribly, horribly

    до ужаса — разг. terribly, horribly, awfully

    Русско-английский словарь по общей лексике > ужас

  • 5
    ужас

    Русско-английский фразеологический словарь > ужас

  • 6
    ужас

    м

    объя́тый у́жасом — horror-stricken/-struck, terror-stricken/-struck

    в у́жасе — in horror/terror

    внуша́ть у́жас — to horrify, to fill with horror/terror

    когда́ она́ узна́ла о взры́ве, её охвати́л у́жас — on hearing about the blast she was overcome with horror/terror, she was horrified at the news of the blast

    у́жасы войны́ — the horrors of war


    — не жильё, а тихий ужас

    Русско-английский учебный словарь > ужас

  • 7
    ужас

    Юридический русско-английский словарь > ужас

  • 8
    ужас

    Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > ужас

  • 9
    ужас

    Русско-английский юридический словарь > ужас

  • 10
    Ужас!

    Универсальный русско-английский словарь > Ужас!

  • 11
    ужас

    1) General subject: abhorrence, blue funk, consternation, dismay, dread, fright, ghastliness, horribleness , horridness , horrification, horror, nightmare, recoil, recoil , scare, shits, terrible, terror, fear

    Универсальный русско-английский словарь > ужас

  • 12
    ужас

    м.

    horror, dread, terror, pavor

    Russian-english psychology dictionary > ужас

  • 13
    ужас

    Русско-английский политический словарь > ужас

  • 14
    ужас

    1) только ед. (чувство страха) terror

    2) мн. (предмет страха) horrors

    * * *

    * * *

    1) terror, horror 2) horrors 3) horror

    * * *

    dread

    dreading

    fear

    horridness

    horror

    terrible

    terror

    Новый русско-английский словарь > ужас

  • 15
    ужас

    Русско-английский словарь Wiktionary > ужас

  • 16
    Ужас

    [ref dict=»TolkienNames (En-Ru)»]Terror[/ref]

    ВАМ

    ,

    ВАТ

    ,

    ГА

    Русско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Ужас

  • 17
    ужас

    м.

    приводи́ть, поверга́ть в у́жас — instil terror (into); terrify

    внуша́ть у́жас — horrify , inspire with awe

    объя́тый у́жасом — terror-struck, terror-stricken, horror-struck, horror-stricken

    содрога́ться от у́жаса — shudder with horror

    приходи́ть в у́жас (от), быть в у́жасе (от) — be horrified (by)

    како́й у́жас! — how terrible / horrible!

    к его́ у́жасу — to his horror

    у́жасы войны́ — the horrors of war

    3) horror

    почу́вствовать весь у́жас своего́ положе́ния — feel how terrible / hopeless one’s position is, realize what a terrible / hopeless position one is in

    4)

    предик.

    terrible, awful; it is terrible how

    он так си́льно пьёт — у́жас! — it is terrible how he drinks!

    ••

    до у́жаса, у́жас как, у́жас како́й — awfully, terribly, dreadfully

    у́жас как хо́лодно — it is terribly cold

    (э́то) ти́хий у́жас (како́й-то)! — (it’s) a holy terror (clear and plain)!

    ко́мната у́жасов — chamber of horror

    фильм у́жасов — horror film / movie амер.

    Новый большой русско-английский словарь > ужас

  • 18
    ужас

    м

    в глаза́х у неё был у́жас — there was terror in her eyes

    Американизмы. Русско-английский словарь. > ужас

  • 19
    ужас

    1. awfulness

    2. terribleness

    3. horror; terror; fright

    Синонимический ряд:

    страх (сущ.) боязнь; жуть; страсть; страх; трепет; ужасть

    Русско-английский большой базовый словарь > ужас

  • 20
    ужас самоотравления

    Универсальный русско-английский словарь > ужас самоотравления

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • ужас — ужас, а …   Русский орфографический словарь

  • УЖАС — ужаса, м. 1. только ед. Чувство сильного страха, испуга, приводящее в состояние подавленности, оцепенения, трепета. «Стеня от ужаса, после долгих усилий проснулась Валерия.» Тургенев. «Ужас леденит наши сердца.» Тургенев. «Холод ужаса пробежал…… …   Толковый словарь Ушакова

  • Ужас — Ужас: Ужас (аффект)  крайняя форма страха. Ночной ужас  расстройство сна, характеризующееся резким пробуждением в состоянии сильного страха. В искусстве Литература ужасов  жанр фантастической литературы, имеющий дело со… …   Википедия

  • ужас — См. много поражать ужасом, привести в ужас, распространять ужас… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ужас много; возмутительно, где это видано, жуть, страсть, трагичность,… …   Словарь синонимов

  • УЖАС — УЖАС, а, муж. 1. Чувство сильного страха, доходящее до подавленности, оцепенения. Наводить у. на кого н. Охватил у. 2. обычно мн. Явление, положение, вызывающее такое чувство. Рассказывать ужасы. Ужасы войны. Фильмы ужасов. 3. Крайнее изумление,… …   Толковый словарь Ожегова

  • ужас — Смерть, страсть, страх, ужас. Среди […] типов беспредложно отыменных наречий, соотносительных с формами существительного, [выделяется…] непроизводительная группа разговорных наречий, соотносительных с именительно винительным падежом имени… …   История слов

  • ужас — безмерный (К.Р., Цензор); беспредельный (Короленко); бессильный (Надсон); бесформенный (Короленко); безумный (Бальмонт); безысходный (Арцыбашев); глубокий (П.Соловьева); дикий (Арцыбашев, Бальмонт, Блок, Бунин, П.Я.); животный (Андреев); мрачный… …   Словарь эпитетов

  • ужас — Ужас, ужасно, тонко чувствуя язык, мы можем делать свою речь более выразительной; эти слова – ужас и ужасно – не только придают нашей речи эмоциональную окраску, но и подчеркивают некоторые тонкости. Так, если вы используете слова ужас или ужасно …   Словарь ошибок русского языка

  • ужас —     УЖАС, разг. кошмар     УЖАСАТЬСЯ/УЖАСНУТЬСЯ, разг. ахнуть, разг. содрогаться/содрогнуться, разг. сниж. ужахаться/ужахнуться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ужас — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? ужаса, чему? ужасу, (вижу) что? ужас, чем? ужасом, о чём? об ужасе; мн. что? ужасы, (нет) чего? ужасов, чему? ужасам, (вижу) что? ужасы, чем? ужасами, о чём? об ужасах 1. Ужасом называют… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ужас — 1. у/жас а; м. см. тж. ужас 2., ужас 3., ужас 4., ужасный 1) Чувство, состояние очень сильного испуга, страха перед чем л. необыкновенно страшным. Смертельный, безотчётный, леденящий ужас. Объятый ужасом. Закричать в ужасе. Испытать чувство ужаса …   Словарь многих выражений

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется ужастики
  • Как пишется угу
  • Как пишется уважайте
  • Как пишется угрюмый сыч
  • Как пишется уважаемый если нет отчества