Как пишется виллиам

Уи́льям (Ви́льям, англ. William) — распространённое английское имя. Уменьшительные формы — Билл (англ. Bill), Билли (англ. Billy), Вилли (англ. Willie, Willy), Уилл (англ. Will).

Имя Уильям имеет древнегерманское происхождение, происходит от имени Вильгельм (нем. Wilhelm, норв. Wilhjalmr со значением wil — воля, судьба и helm — шлем, защита).

В Англию имя проникло с нормандским завоеванием в XI веке, это имя носил первый норманский король Англии Вильгельм Завоеватель.

В наше время имя Уильям — одно из самых популярных в англоязычных странах. По переписи 1990 года, в США имя Уильям занимает пятое место по распространённости (2,45 % или 3 миллиона человек), образованную от имени фамилию Уильямс носят 0,69 % населения (1,747 млн человек).

Имя Вильям по английски — перевод имени Вильям на английский язык

Будет на английский язык иметь перевод:

William

Также возможны небольшие неточности в переводе имени Вильям на английский язык, но в большенства случаях перевод названия, является правильным, также имя William будет полнм транслитом, или как имя будет translitom

Перевод имени на языки:

азербайджанский, албанский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, китайский (традиционный), китайский (упрощенный), корейский, креольский (Гаити), кхмерский, лаосский, латынь, латышский, литовский, македонский, малагасийский, малайский, малайялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непали, нидерландский, норвежский, панджаби, персидский, польский, португальский, румынский, русский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, словацкий, словенский, сомали, суахили, суданский, тагальский, таджикский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, украинский, урду, финский, французский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, эсперанто, эстонский, яванский, японский

2016 Imja-po-AnglijskiПортал всех имен на разных языках.

Владимир Попов

Просветленный

(42891)


10 лет назад

Это часто обусловлено историческми причинами.
Для короля William the Conqueror — Вильгельм Завоеватель
Для Шекспира Wiiliam — Вильям Шекспир
Для современного человека Уильям.

Как исторически сложилось, так и будет правильно.

Ещё пример из этой серии:
физик Исаак Newton (правильно НьЮтон, но все мы называем НьютОн, а Ломоносов называл его НевтОн! ) Кто же прав?

Killirov

Мудрец

(16279)


10 лет назад

Уильям (Вильям, англ. William) — распространённое английское имя. Уменьшительные формы — Билл (англ. Bill), Билли (англ. Billy), Вилли (англ. Willie, Willy), Уилл (англ. Will).

Leonid

Мудрец

(10421)


10 лет назад

И так и так правильно. Английская ‘W’ дает звук средний между русскими «у» и «в».

Так что — как Вам нравится, так и переводите. Только «Уильям» пишется с одной «л».

bee Maya

Гуру

(2847)


10 лет назад

Если нужно буквально, то буква W в английском даёт звук [w], который тверже русского у, но не [в] . Поэтому транслитерация [уильям] правильнее. Но при переводе допускаются упрощения.

Swetlana

Мудрец

(18175)


10 лет назад

Смотря, с какого варианта: в английском — как уже написали выше, в немецком — Вильям (Вилли) .
Происхождение явно не английское, а старонемецкое (altdeutsch) и дословно означает «тот, кто хочет защитить», то есть «защитник».

Иван Иванов

Мастер

(1917)


10 лет назад

речь вообще-то идет не о транскрипции, а о трансфонемизации и транслитерации, я сомневаюсь что много людей говорят /уИл’йам/, тем более, что такое произношение нарушает силлабизм двусложного оригинала /wiljəm/, посему полагаю вполне уместной транслитерацию Вильям

На чтение 6 мин Просмотров 7.2к. Обновлено 02.10.2019

Сталкиваясь с необходимостью написать свое имя на иностранном языке, многие люди теряются и не могут быстро сообразить, как же выполнить перевод. Оно и не удивительно, ведь сразу задумываешься, а как правильно передать ту или иную букву. Поэтому мы подготовили целый ряд материалов, в которых подробно объяснены правила английского перевода русских имен. И конкретно сегодня будем разбирать, как пишется популярное русское имя Виктория на английском языке. В статье расскажем о стандартных методах перевода, а также приведем для ознакомления разговорные варианты и уменьшительно-ласкательные формы данного имени. Приступаем!

Как пишется российское имя Виктория на английском

Чтобы свободно писать русские имена по-английски нужно уметь легко сопоставлять буквы кириллического алфавита с латиницей. И вот здесь-то и возникают сложности, связанные с расхождениями в фонетических системах языков.

Например, перевод имени Виктория на английский осложнен передачей русских звуков «к» и «я». С последним трудность понятна, поскольку даже в нашей фонетике он часто представляет собой двузвучие. Но с буквой «к» на первый взгляд никаких сложностей возникать не должно! Однако, здесь уже палки в колеса вставляет латиница, которая для передачи данного звука может равнозначно использовать буквы «c» и «k». Какую из них стоит выбрать и почему? Давайте разбираться. И начнем с тех методов, когда имя Виктория по-английски записывается транслитерацией.

Международная транслитерация

Переклад кириллического написания слова в латинское называется транслитерацией. Причем в мире существует несколько систем транслитерации, и каждая из них предлагает собственное буквенно-звуковое сопоставление. Конечно, все методы подробно рассмотреть невозможно, поэтому детально разберем мы лишь самый популярный способ. Называется он ISO 9 и применяется для перевода русских букв в латинские по всему миру. Даже в России используется этот стандарт, но известен он под названием ГОСТ 7.79—2000.

Итак, разбираем, как пишется Виктория на английском по методике транслитерации ISO 9. На самом деле здесь все просто и внимания требуют лишь два момента: буква «к» передается английской «k», а окончание «я» записывается с помощью буквосочетания «ya». Таким образом, получаем запись следующего вида:

  • Viktoriya

Считается, что так пишется имя Виктория на английском языке правильно и максимально приближено к оригиналу. Поэтому этот метод и получил наибольшее распространение. Тем не менее, существует еще немало способов, как написать по-английски Виктория. Для ознакомления приведем несколько популярных вариаций:

  • Viktoria;
  • Viktorija;
  • Victoriya
  • Wiktoriya.

Заметим, что писать имя через «W» и «J» в связи с английскими правилами чтения крайне нежелательно. Но поскольку часть людей использует такое написание, мы просто не можем не ознакомить вас с ним.

Российский стандарт для оформления загранпаспорта

С международным форматом разобрались, теперь предлагаем узнать, как английскими буквами Виктория пишут в России. Несложно догадаться, что стандарт этот нужен для обозначения имени в загранпаспорте, однако, постепенно он переходит и в другие сферы жизни. Например, с помощью транслитерации заполняют данные о владельцах авиабилетов, банковских карт, почтовых отправлений и т.п.

Итак, в России до недавнего времени с транслитерацией имен была небольшая путаница. Паспортные столы пользовались различными стандартами, поэтому одно и то же имя в документах зачастую обозначалось по-разному. Но с 2010 года ФМС ввела единый стандарт, используемый теперь повсеместно без каких-либо исключений. По этой системе «к» также передается с помощью «k», а вот русское «я» переводится комбинацией латинских букв «ia». Получается, вот как правильно пишется имя Виктория на английском языке по российскому стандарту:

  • Viktoriia

Обратите внимание на то, что задвоение «ii» не случайно. Первая буква, собственно, сама «и», а вторая относится к единому буквосочетанию «ia», выражающему русский звук «я». Это важно понимать, т.к. пропуск одной «i» уже считается другой формой имени. Соответственно, разное написание приведет к путанице и проблемам с официальной документацией.

Перевод имени Виктория на английский язык

Что ж, мы рассмотрели несколько способов написания русских имен на английском, но все они были связаны с транслитерацией. Сейчас же предлагаем рассмотреть совершенно иную форму перевода – подбор аналогичного имени. Не секрет, что женское имя Виктория произошло от латинского термина Victory (победа). Древние римляне нарекли Викторией богиню победы, и позднее, вместе с романским влиянием, такое «победоносное» прозвание распространилось по всему миру. Так что аналог этому популярному женскому имени можно найти во многих языках. И вот как выглядит для имени Виктория английский перевод:

  • Victoria

Обратите внимание на две детали. В отличие от форм транслитерации, исконно английская версия предполагает выражение звука «к» через «c», поскольку именно эта буква фигурирует в латинском прообразе имени. А также, в окончании используется только одна буква «i».

Таким образом, можно не связываться с транслитерацией, а просто использовать для документов оригинальное имя Виктория на английском языке. Особенно это касается тех, кто имеет обширные связи и часто контактирует с англоязычной средой: для работы или при переезде на ПМЖ будет проще использовать привычное обществу имя. Если же вам просто нужен перевод российского имени для оформления документов или личной переписки с иностранцами, то вполне достаточно будет транслитерации русского имени по международному или российскому стандарту.

Английские сокращенные формы и ласковые обращения для имени Виктория

И чтобы тема была раскрыта полностью, немного затронем вопрос написания сокращений и ласковых форм для этого женского имени. Здесь все опять же зависит от выбранного метода перевода.

Если полное имя Виктория по-английски пишется транслитерацией, то сокращенные формы образуют таким же способом. Иными словами, берем обычные русские сокращения или ласковые обращения, и транслитерируем их в латинское написание. Выглядит это следующим образом:

  • Вика – Vika;
  • Викуся – Vikusya, Vikusia;
  • Викуля – Vikulya, Vikulia;
  • Витуся – Vitusya, Vitusia;
  • Викулька — Vikul`ka.

Как видно, переход с кириллицы на латиницу осуществляется достаточно просто, нужно только определиться с единым методом транслитерации.

Если же вы решили использовать в качестве перевода англоязычный аналог имени, то здесь и сокращенные формы будут оригинальными. Например, в Англии принято связывать имя Виктория со следующими вариациями:

  • Vic;
  • Vicky;
  • Vicki;
  • Tori;
  • Vickie;
  • Vika;
  • Tor.

Список наглядно показывает, что и здесь разнообразия хватает, поэтому недостатка в формах обращений точно не будет.

Вот мы и выяснили, как правильно пишется имя Виктория на английском языке, а также поговорили о нюансах употребления перечисленных способов применительно к разным ситуациям. Надеемся, что информация оказалась полезной, и теперь перевод собственного имени на английский язык не введет вас в ступор. Успешного применения полученных знаний на практике и до новых встреч!

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Уильям

(William)

германское
Род: муж.
Этимологическое значение: «шлем воли»
Производ. формы: Bill, Billy, Willie, Willy, Will
Иноязычные аналоги:

венг. Vilmos
идиш ויליאם
исп. Guillermo
итал. William
кит. 威廉
кор. 윌리엄
лат. Gulielmus
нем. William. Willem
фр. William
чеш. Vilém
яп. ウィリアム
араг. Guillén
нидерл. Willem
порт. Guilherme
словацк. Viliam

Связанные статьи: начинающиеся с «Уильям»

все статьи с «Уильям»

Логотип Викисловаря

В Викисловаре есть статья «Уильям»

Уильям (Вильям, англ. William) — распространённое английское имя. Уменьшительные формы — Билл (англ. Bill), Билли (англ. Billy), Вилли (англ. Willie, Willy), Уилл (англ. Will).

Имя Уильям имеет древнегерманское происхождение, происходит от имени Вильгельм (нем. Wilhelm, норв. Wilhjalmr со значением wil — воля, судьба и helm — шлем, защита).

В Англию имя проникло с норманским завоеванием в XI веке, это имя носил первый норманский король Англии Вильгельм Завоеватель.

В наше время имя Уильям — одно из самых популярных в англоязычных странах. По переписи 1990 года в США имя Уильям занимает пятое место по распространённости (2,45 % или 3 миллиона человек), образованную от имени фамилию Уильямс носят 0,69 % населения (1747 тыс. человек).

Известные носители

  • Вильгельм Завоеватель
  • Уильям (принц Великобритании)
  • Шекспир, Уильям

См. также

Предложения со словом «william»

In the 1800s, English economist William Forster Lloyd published a pamphlet which describes the following scenario.

Английский экономист Уильям Фостер Ллойд опубликовал памфлет, описывающий сценарий, в котором группа фермеров, английских фермеров, имеет общее поле, на котором пасутся их овцы.

When William Blake said that we are here to learn to endure the beams of love, he knew that your family would be an intimate part of this, even as you want to run screaming for your cute little life.

Когда Уильям Блэйк сказал, что мы здесь, чтобы научиться терпеть лучи любви, он знал, что ваша семья будет неотъемлемой частью процесса, даже если хочется убежать с криком о спасении своей дражайшей жизни.

And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day.

Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно.

William Faulkner famously said, The past is never dead.

Уильям Фолкнер cказал знаменитые слова: Прошлое никогда не умирает.

Bon Temps entrepreneur and philanthropist, Mr. William Compton.

Уильям Комптон, предприниматель и филантроп из Бон Темпса

William depends on this baron in all matters of war.

Вильгельм целиком полагается на этого барона во всех военных вопросах.

MUSHROOMS HAVE WHAT THE PSYCHOLOGIST WILLIAM JAMES HAS

У грибов есть то, что психолог Уильям Джеймс называет

William was called back to service during the Korean conflict.

Уильяма снова вызвали на службу во время корейского конфликта.

You awoke my old craving for America, old man, that had been stirred in me by Jack London, Theodore Dreiser, William Faulkner, Jerome Salinger.

Ты разбудил мою старую страсть к Америке, старик, которую пробудили во мне Джек Лондон, Теодор Драйзер, Уильям Фолкнер, Джером Сэлинджер.

The truth is nobody really knows how people spoke in Rome or how people spoke in the courts of Charles II or William the Conqueror or Victoria, or whoever.

Правда никто толком не знает как говорили люди в Риме, или как говорили в судах во времена Карла II, или Вильгельма Завоевателя, или Виктории, или тому подобное.

It was that intellect that William Bell believed in.

Его ум, вот во что верил Уильям Белл.

I am fond of William Shakespeare’s works.

Я люблю произведения Уильяма Шекспира.

William Shakespeare is the greatest of all playwrights and poets of all times.

Уильям Шекспир — величайший из всех драматургов и поэтов всех времен.

When he was twenty one William went to London.

Когда Уильяму был 21 год , он уехал в Лондон.

William Shakespeare died in 1616.

Уильям Шекспир умер в 1616 году.

As foi me, William Hogarth is the most colourful figure, whose paintings attract by their singular originality.

На мой взгляд, Уильям Хогарт — наиболее колорит­ная фигура, чьи картины привлекают неповторимой ори­гинальностью.

William Thackeray in his book The English Humourists of the 18th century describes William Hogarth in the following way: …he’s a jovial honest London citizen, stout and sturdy man, who has a proper bourgeas scorn for everything pretentious and false.

Уильям Теккерей в книге Английские юмористы XVIII столетия описывает Уильяма Хогарта следующим образом: …он веселый гражданин Лондона, отважный и стойкий человек, обладающий буржуазным презрением ко всему вычурному и фальшивому.

William bell, founder and chairman of massive dynamic.

Уйилья Белл, основатель и руководитель Мейсив Дайнемикс

William Rose Bailey Department of Justice

Уильям Роуз Бейли Министерство Юстиции

William Egley, an English artist, seems to have the best claim.

Уильям Эглей, английский художник, кажется, имеет лучшее требование.

William Shakespeare is one of them.

Уильям Шекспир — является одним из них.

When old St Paul’s was built in the time of William the Conqueror, stone from Northern France was used and it was much taller and wider than it is today.

Когда старый собор Святого Павла был построен во времена Вильгельма Завоевателя, был использован камень из Северной Франции , и он был гораздо выше и шире, чем он является сегодня.

This bell came originally from the old Palace of Westminster, it was given to the Dean of St. Paul’s by William III.

Этот колокол был выходцем из старого Вестминстерского дворца, и был подарен декану собора Святого Павла Уильямом III.

Everybody knows the tragedy “Othello” by William Shakespeare and the drama “Masquerade” by Lermontov.

Каждому знакома трагедия Шекспира Отелло или драма Лермонтова Маскарад.

William Shakespeare, the greatest and most famous of English writers, and probably the greatest playwright who has ever lived, was bom on the 23d of April, 1564, in Stratford-on-Avon.

Уильям Шекспир, величайший и наиболее известный английский писатель, и, возможно, величайший драматург, когда — либо живущий, родился 23 — го апреля 1564, в Стратфорде — на — Эйвоне.

His father, John Shakespeare, was a glove-maker, and when he fell into debt, William had to help him in the trade.

Его отец, Джон Шекспир, был перчаточником, и когда он залез в долги, Вильяму пришлось помогать ему в его ремесле.

Just what William did between his fourteenth and eighteenth year isn’t known.

То, что Уильям сделал между четырнадцатью и восемнадцатью годами не известно.

One of the best known English playwrights was William Shakespeare.

Одним из самых известных английских драматургов был Вильям Шекспир.

William Shakespeare wrote 37 plays which may be divided into: comedies (such as A Midsummer Night’s Dream), tragedies (such as Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth) and historical plays (such as Richard II, Henry V, Julius Caesar, Antony and Cleopatra).

Вильям Шекспир написал 37 пьес, которые можно разделить на комедии (например, Сон в летнюю ночь), трагедии (как Гамлет, Отелло, Король Лир, Макбет) и исторические пьесы (как Ричард П, Генрих V, Юлий Цезарь, Антоний и Клеопатра).

My favourite English writer is William Shakespeare, one of the most outstanding personalities in the world literature.

Мой любимый английский писатель — Вильям Шекспир, одна из наиболее выдающихся личностей в мировой литературе.

William Shakespeare was bom in Stratford-upon-Avon not far from London.

Вильям Шекспир родился в Стрэтфорде — на — Эйвоне, недалеко от Лондона.

William Shakespeare lived in Stratford until he was twenty-one.

Вильям Шекспир жил в Стрэтфорде до тех пор, пока ему исполнился 21 год.

At the age of 21 William left Stratford for London to join a company of actors.

В возрасте 21 — го года Вильям уехал из Стрэтфорда в Лондон и присоединился к актерской труппе.

William Shakespeare lived and worked in London for 25 years.

Вильям Шекспир жил и работал в Лондоне 25 лет.

By the end of the 16th century William Shakespeare and his friends had enough money to build their own theatre — the Globe.

К концу XVI века Вильям Шекспир и его друзья заработали достаточно денег, чтобы построить свой собственный театр Глобус.

William Shakespeare had a natural gift for comedy.

У Вильяма Шекспира был природный талант комедиографа.

In his comedies Two Gentlemen of Verona, As you Like It, The Twelfth Night William Shakespeare describes the adventures of young men and women, their love, friendship, happiness.

В своих комедиях Два веронца, Как вам это нравится, Двенадцатая ночь Вильям Шекспир описывал приключения юношей и девушек, их любовь, дружбу, счастье.

It is the language of William Shakespeare, Jonathan Swift, Walter Scott, Charles Dickens.

Это язык Вильяма Шекспира, Джонатана Свифта, Вальтера Скотта, Чарльза Диккенса.

Another outstanding Englishman, who has changed the course of literature and theater development, was a great writer William Shakespeare.

Еще одним выдающимся англичанином, который изменил ход развития литературы, и развития театра, был великий писатель Уильям Шекспир.

Great Britain can be also proud by some of her prominent artists, such as Thomas Gainsborough, William Hogarth, Sir Joshua Reynolds, John Constable and several others.

Великобритания также может гордиться некоторыми выдающимися художниками, такими как Томас Гейнсборо, Уильям Хогарт, сэр Джошуа Рейнольдс, Джон Констебл и некоторыми другими.

His full name is William Henry Gates III.

Его полное имя Уильям Генри Гейтс III.

Great Britain has given lots of prominent people to the world, but one of the noblest and most famous man of all was William Shakespeare.

Великобритания дала много выдающихся людей миру, но одним из самых благородных и самым известным человеком из всех был Уильям Шекспир.

William Shakespeare was born in 1564 in a small English city Stratford-upon-Avon, which thanks to him has become one of the most frequently visited places in England.

Уильям Шекспир родился в 1564 году в небольшом английском городе Стратфорд — на — Эйвоне, который благодаря нему стал одним из самых посещаемых мест в Англии.

William Shakespeare is also considered to be the father of sonnets.

Уильям Шекспир также считается отцом сонетов.

Many people who visit the Abbey want to commemorate such great men as William Shakespeare, Charles Darwin, Isaac Newton, Robert Burns, Bernard Show, Lord Byron, Walter Scott, Geoffrey Chaucer, and many others.

Многие люди, которые посещают аббатство, хотят почтить память таких великих людей, как Уильям Шекспир, Чарльз Дарвин, Исаак Ньютон, Роберт Бернс, Бернард Шоу, Лорд Байрон, Вальтер Скотт, Джеффри Чосер, и многих других.

The first person to print books in the English language was William Caxton, in Russia — Ivan Fedorov.

Первым человеком, который напечатал книгу на английском языке, был Уильям Кэкстон, в России — Иван Федоров.

It’s the language of William Shakespeare, Charles Dickens and others.

Это язык Уильяма Шекспира, Чарльза Диккенса и других.

It was obvious to William that the wine was the reason.

Королю стало ясно, что причиной смерти явилось вино.

King William was chuckling over the story and dabbing at his eyes with a linen cloth.

Король Вильгельм смеялся до слез и промокал полотняным платком уголки глаз.

A writer called William Gibson tried to dramatise what was happening in a powerful, imaginative way, in a series of novels.

Писатель Уильям Гибсон пытался описать то, что происходит ярким образным языком в серии своих романов.

William bell may be involved with several biological attacks Perpetrated this past year.

Вильям Белл мог быть вовлечен в несколько биологических атак совершенных за последний год.

Does William Henry Harrison have any direct descendants in the area?

У Уильяма Генри Харрисона есть в округе прямые потомки?

William alone was responsible for the disgrace she was now suffering.

Ведь Вильгельм лично виновен в унижении, которому ее сейчас подвергают.

I nursed your son William when he nearly died of fever.

Я ухаживала за вашим сыном Уильямом, когда он чуть не умер от лихорадки.

Fifty yards away William Dodd watched the cloud of smoke made by the Scottish muskets.

В пятидесяти ярдах от каре Уильям Додд всматривался в скрывавшую врага дымную завесу.

Governor William Haber himself was escorting the prison reform committee through the penitentiary.

Губернатора Уильяма Хэбера в его поездке в исправительную колонию сопровождали представители Комитета Реорганизации Тюрем.

A circumstance which greatly tended to enhance the tyranny of the nobility, and the sufferings of the inferior classes, arose from the consequences of the Conquest by Duke William of Normandy.

Завоевание Англии норманским герцогом Вильгельмом значительно усилило тиранию феодалов и углубило страдания низших сословий.

In the Sir William Rothenstein collection at Harvard University’s Department of Manuscripts, I found two other Sickert letters with the Joynson Superfine watermark.

В отделе рукописей Гарвардского университета хранится коллекция сэра Уильяма Ротенстайна.

I have just learned some distressing news about the baby William and I adopted.

Я только что узнала кое — какие тревожные новости о ребёнке, которого мы с Уильямом усыновили.

Their direction lay toward the south, and in a course nearly opposite to the road to William Henry.

Путники направились к югу по дороге, совершенно противоположной пути к форту Уильям — Генри.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется вилберис на английском
  • Как пишется викусик на английском
  • Как пишется викусечка
  • Как пишется викторовичем или викторовичом
  • Как пишется викторианская эпоха