Как пишется вот что получилось

Предложения со словосочетанием «вот что»

До ворот я добежала, почти не запыхавшись – вот что значит хорошая спортивная форма.

Вы мне лучше вот что скажите, как же так получилось, что ограбление произошло именно со стороны вашего ресторана?

Но относительно магометанского неба и ада следует сказать ещё вот что.

– Ну вот что может быть хорошего в месте, которое называют сектой? – парень прошептал это на ухо своей подруге, но старик словно услышал его слова, и на его лицо набежала тень.

Вот что думает волк. Уже битых два часа мальчик стоит тут, за решёткой, неподвижный, как мёрзлое дерево, глядя, как волк шагает.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: шпат — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

– Мама, я вот что хочу сказать… мы оба взрослые люди. Мне уже за шестьдесят. Может, нам уже хватит видеть одни сны на двоих.

Конечно, я забыл и думать об этом случае. Более интересные мысли посещали тогда мою голову. Но однажды вот что произошло.

Вот что интересно. Ведь до этой самой минуты ты себе ничего такого даже и представить не мог.

В отношении физического состояния это здорово помогло, а вот что касается духа…

– Вот как? Значит, вместе пойдём, и мне пора. Но вот что случилось однажды на рассвете.

Тревога опять крепко стиснула мне душу. Нехорошо стало. И вот что странно – тревога была за того мальчишку.

Вот что писали критики об исполнении певицей некоторых партий.

Вот что говорит о происхождении тибетцев сохранившаяся легенда.

Сторителлинг и стиль – вот что важно рынку. То бишь умение соответствовать брифу и способность сделать это определённым образом.

Ты мне лучше вот что скажи, как получилось, что, отправляя меня по подземному ходу, ты не предупредил меня о том, что я могу сбиться с пути, и выйти не в тот коридор?

Но вот что удивительно – с любой из них, даже самой простой и незамысловатой, пироги получаются необыкновенно вкусными.

– Вот и отлично! – обрадовался учитель. – Теперь вот что. Я с директором договорился насчёт помещения для редакции. Пойдём, глянешь!..

Поэтому те данные, которые были, не соответствовали действительности и в результате вот что получилось.

Вот здорово он придумал! Романтика – вот что главное во всех путешествиях, в том числе и по пещерам.

Быть первым всегда и везде, первым на любом поприще, удивляя, поражая и порабощая людей и обстоятельства, – вот что могло ещё доставить наслаждение душе, пресыщенной всеми наслаждениями, всеми успехами.

– Тогда вот что, мышка, – сказал я дружески. – Раздевайся и лезь под одеяло. Кровать громадная, одеялом можно огород накрывать, так что до утра не встретимся.

– Это ещё ничего, большая вода прошла, а вот что бывает вначале апреля или после сильных дождей!

Гарантируют ли разъяснения главных условий строительного проекта и выбор технических средств достижение конечного результата – вот что имеет решающее значение.

Было в платке что-то такое смутно знакомое, но вот что именно, понять не удавалось.

Вот что означает медитация – звать самого себя, он звал самого себя по имени.

А вот что там слушают доктора в сердце и на кой чёрт заглядывают в зрачки, не представлял даже примерно.

Счастье человечества– вот что действительно важно, а судьба отдельного человека, в принципе, не заслуживает особого внимания.

Умение слепить спектакль из дорожных знаков, т. е. на языке социалистической фени, вот что сейчас ценится.

Оказалось, это и на расстоянии тоже действует, и мы с отцом вот что придумали.

Вот что даёт человеку власть – возможность высказывать то, что он не мог высказывать, находясь в подчинённом положении.

Стащить-то он его стащил, но вот что дальше делать, судя по растерянному виду, не знал.

Если же, читая эту главу, вы в глубине души почувствовали, что считаете себя неинтересным человеком или свою жизнь – скучной, вот что можно сделать.

Вот что заставляет благоразумных людей утверждать, что любовь безрассудна.

Страх проиграть, ошибиться, упустить шанс – вот что станет главным в решении торговать или нет.

Они провели обоих пленников вверх по склону холма, где была широкая вырубка. И вот что увидели пленники.

– Только я вот что предлагаю, не будем подписывать никаких документов.

Опыт и знание, с одной стороны, и лучшие мировые практики и навыки управления масштабными изменениями, с другой, – вот что является основой успеха.

Своеобразие, индивидуальность, умение творчески воспринимать любой рецепт – вот что должно отличать хорошую хозяйку!

Стимулирование и осуществление инновационного процесса – вот что отличает настоящего лидера от администратора – исполнителя.

Но вот что любопытно, и какие всё-таки удивительные бывают пересечения человеческих судеб…

Вот что следует сделать, любезный капитан. Я незамедлительно собираю у себя на борту военный трибунал, и с вашим участием.

Вы можете думать, что всей душой хотите вот эту вещь, но если включите беспристрастный самоанализ, довольно быстро поймёте вот что.

И вот что рассказал папа.

Я хочу знать вот что: как это становится известным?

Вот что интересует команды.

Ладно. И у кого тогда спросить? Ну вот что стоило старейшине немного задержаться?! Выходит, я не знаю об этом мире самых элементарных вещей!

Ассоциации к слову «вот»

Синонимы к словосочетанию «вот что»

Цитаты из русской классики со словосочетанием «вот что»

  • Вот что, — продолжала уже сердито она, — убери ты эти свои сокровища, невесть откуда тобою добытые, и шутки шутить со мною тоже оставь, не то я рассержусь всерьез…
  • Настасья Ивановна. Погубил ни за что дочку, кровную, единственную, ненаглядную, бриллиантовую, неоцененную в навоз втоптал, вот что сделал. Бога в тебе нет.
  • — Цыганка она, братцы, вот что, — заявил один из казаков.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «вот что»

  • Вот что (разг.) — 1) следующее, вот это. Вы сделайте вот что: квартальный Пуговицын… пусть стоит для благоустройства, на мосту. Гоголь. 2) употр. для подчеркивания последующей или предшествующей речи, в знач. слушайте или запомните, оцените (что сказано). Вот что: приходите завтра обедать. Сердишь ты меня, вот что. Достоевский. См. также что. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения словосочетания ВОТ ЧТО

Афоризмы русских писателей со словом «вот»

  • Вот и еще особенность нашего времени: презирать писание ради литературы, хотя и помнишь, и соглашаешься <там> с Белинским, что у настоящей литературы цель — сама литература, художественность, а остальное приложится. Но слишком противны эти наши самодовольные деятели литературы сегодня, а потому и их литература, даже если и не лишена чисто литературных достоинств.
  • Именно так это бывает: ослепляют не чьи-то достоинства, а собственная жажда любить, вдруг вырывающаяся из нас вот таким ищущим лучом. В человеке любовь созревает, как плод.
  • Общество сачков-морализаторов; воров-морализаторов, бездельников-морализаторов — вот во что все больше превращаемся. Все друг друга воспитывают. Почти каждый не делает то, что обязан, и так, как обязан (почему — это уже вопрос экономической организации общества), но претензии к другим и друг к другу неимоверные.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка: попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я, она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди, умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка: союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и в зале ощущалось волнение.
  • И доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?». Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая. (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно. (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Sagitta

Высший разум

(265173)


7 лет назад

Просто вам давно не попадались на глаза нормальные тексты. А пишущие в интернете в большинстве своем ставят запятые в произвольных местах, считая, наверное, что чем больше запятых, тем грамотнее. Это заразно.
Запятая ставится не перед «что», а перед придаточным, которое оно может вводить. Здесь простое предложение.

Танюша

Гуру

(3030)


7 лет назад

В этом предложении не должно быть запятой. Здесь «что» не предлог, а указывает на что-либо.

some random nameМудрец (14679)

7 лет назад

Извините, но вы заблуждаетесь. «Что» ни в любом контексте не может быть
предлогом. Он может быть либо союзом, либо союзным словом. В этом
контексте это союзное слово.

Ответ от Ђанюшка
[гуру]
тому же

к тому же — союз (а также разг. к тому ж) Употр. при присоединении члена предложения или целого предложение, в которых содержится дополнительное сообщение; да ещё, вдобавок.

Присоединительные обороты, начинающиеся союзом «к тому же» , выделяются знаками препинания, обычно запятыми.

Меж тем регулировщица, став перед полуторкой, ругала Хижняка, несомненного виновника затора, к тому же не желавшего осаживать назад, за обочину, на арестную площадку, как она требовала. В. Богомолов, Момент истины. Правда, у нас читают редко Евангелие, к тому же народ наш темный, неграмотный, зато ежели кто взялся раз, тот уж доходит до всякой буквы. М. Пришвин, Мирская чаша.

@ В художественных текстах встречается обособление слов «к тому же». К тому же, каждый день шел снег, и каждое утро приходилось, прежде чем приступить к самой работе, порядочно поработать лопатой. М. Пришвин, Серая Сова.

@ Обороты со словами «и к тому же» обычно не обособляются. Не ябедничать же на Зефирку, тварь бессловесную и к тому же, как выяснилось, нескверную сердцем. Б. Акунин, Внеклассное чтение. Слегка, приятно опьянев и ободренный к тому же Зосиной приветливостью, я начал поглядывать на нее чуть длительнее, как вдруг она мгновенно осадила меня: посмотрела в упор, строго и холодно, пожалуй, даже с оттенком горделивой надменности. В. Богомолов, Зося.

Ответ от Artu Sulkonen
[гуру]
зависит от случая, может и так и так писаться..

Читайте оригинальный текст на сайте mel.fm

Сколько, можно, ставить, эти, запятые! Не ставить их совсем, конечно, нельзя, но лучше если все запятые будут на своём месте. Им комфортнее, а вы — грамотнее.

Правильно:
однажды я опоздал на самолёт

Кошмар всех путешественников, да и вообще любого человека. Лучше слушаться маму — и приезжать заранее (часов за пять). А ещё не ставить ненужную запятую после слова «однажды». Это наречие, которое ошибочно принимают за вводное слово, и выделяют запятыми. Напрасно. Проверить на «лжевводность» просто: вводные слова, как правило, не отвечают на вопросы. Так что тут достаточно задать вопрос. Когда опоздал на самолёт? Однажды.

Правильно:
и вот уже почти лето

Две лишние запятые детектед! Вот только зачем? Мы тоже не знаем. «Вот» — это указательная частица, которая крайне редко обособляется запятыми. Запятая нужна, если следующая часть предложения уточняет, раскрывает смысл предыдущего: «Давно хотел рассказать новость. Так вот, теперь я классный руководитель 5 классов». К нашему примеру с почти летом (и многим другим примерам с «вот») этот вариант не очень подходит. Сдерживайте свои пунктуационные порывы.

Правильно:
однако всё не так просто

Однако всё просто! Хотя… Иногда «однако» — это лжевводное слово, иногда — вводное. Если «однако» стоит в начале простого предложения и его можно заменить на «но» — значит, перед вами не вводное слово, а союз. Запятая может стоять в том случае, если после «однако» следует другой обособляемый оборот, например: «Однако, как предсказывает „Мел“, большинство школьников напишут ЕГЭ на отлично». Если «однако» стоит в середине или в конце предложения, то оно вполне может быть вводным словом со значением противопоставления: «Вот вы меня надули, однако!»/

Правильно:
к тому же всегда есть соблазн поставить запятую

Знакомимся с ещё одним лжевводным сочетанием. После «к тому же» запятая не нужна. Только если после этих слов не идёт обособляемый оборот. Например: к тому же, думаю, всё равно бы ничего не вышло.

Правильно:
Учиться классно. Особенно если не задают домашку

Если наречие «особенно» стоит в начале предложения, то знаки препинания вообще не ставятся. А если со слова «особенно» начинается оборот с уточнением или разъяснением, то он обособляется целиком. Например: учиться классно, особенно если не задают домашку.

Правильно:
в тексте как минимум две ошибки

Что делать, если отчаянно хочется поставить запятую после лжевводного сочетания «как минимум»? Просто держать себя в руках. Это не мы сказали, а организатор «Тотального диктанта» и заместитель руководителя школы филологии ВШЭ Мария Ровинская в одном интервью . Правда, иногда допускаются авторские запятые, чтобы подчеркнуть интонационную паузу. Но, по секрету говоря, авторские знаки препинания возможны где угодно. Только тссс.

Правильно:
он пришёл в школу как опытный педагог

Нас тоже бесит запятая перед «как», не переживайте. Потому что бывает сложно определить, когда она нужна, а когда нет. Проще пойти от обратного: запомнить, когда запятая перед «как» нужна, а во всех остальных случаях её не ставить. Запятая нужна в оборотах с указательными словами: «так… как», «такой… как», «тот… как» и «столь… как», «как и…». Ещё пригодится в сравнительных оборотах (хочу быть, как президент). И, наконец, в сложных предложениях, когда «как» присоединяет придаточное предложение. Тут у нас не сравнение, а значение «в качестве». Пришёл в школу в качестве кого? Опытного педагога. Внимательно вчитывайтесь — другого рецепта нет.

Правильно:
дорогой читатель «Мела»

Не совсем лжевводное слово, но очень частая детская ошибка. Правило с обращениями проходят чуть ли не в начальной школе, а преследует оно нас всю жизнь. И да, мы умудряемся в них ошибаться. Обращения действительно нужно выделять запятыми (всегда!). В нашем варианте слово «дорогой» (ещё популярно на ошибки «уважаемый») входит в обращение и запятой не отделяется. Если бы перед обращением стояло какое-то приветствие («добрый день, дорогая Ольга Васильева») — тогда запятая к месту.

Правильно:
в любом случае придётся сдавать экзамены

Запомните, что в сочетаниях «в любом случае», «в крайнем случае», «в нашем случае» (и ещё десятке сочетаний, которые не вошли в этот текст) — запятая не нужна.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи
. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка:
попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я
    , она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди
    , умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка:
союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и
    в зале ощущалось волнение.
  • И
    доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?».
Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже — смысл не изменится. Это — убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей «так же» соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз «также» можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая.
    (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно.
    (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Как писать конструкцию «к тому же», вы узнаете из этой статьи.

Русский язык — красивый и одновременно сложный язык. Чтобы правильно писать надо знать много правил и исключений из них. В этой статье мы рассмотрим, как писать вводное словосочетание «к тому же». Нужно ли выделять запятыми?

«К тому же» — это вводное слово, выделяется запятыми?

Словосочетание «к тому же» чаще служит не вводным словом, а союзом. Выделяется запятыми с двух сторон очень редко, чаще не обособляется.

Не выделяется запятыми, когда:

  • Если конструкция указывает на что-либо.
    Например: «Он меня привел к тому же месту».
  • В функции союза используется «к тому же»,
    но его семантически и эквивалентно можно заменить на слово «вдобавок» или «ко всему».

К примеру:
«Женщина пришла снова делать заказ, и к тому же у нее нет с собой ни денег, ни пластиковой карты». Еще один пример: «У людей спокойных и размеренных и к тому же отмеченных, как умных, нам есть чему поучиться».

Выделяется запятыми в таких случаях:

  • Когда автор делает свое индивидуальное «авторское использование»
    этого словосочетания в необычной синтаксической функции. Поэтому «к тому же» хоть и редко, но может быть вводной конструкцией.
  • К примеру:
    Достоевский часто использовал эту неклассическую конструкцию в своих рассказах. В его романе «Идиот» есть такая строка: «К тому же, вы сейчас как начинаете говорить, перестаете быть философом».

Как правильно ставить знаки препинания при уточняющих и присоединительных оборотах?


В предложениях интонационно или по смыслу выделяются слова, которые имеют значение уточнения или присоединения. Они выполняют функцию добавочных слов. В таких предложениях, для выделения этих членов предложения используются запятые. Как правильно ставить знаки препинания при уточняющих и присоединительных оборотах?

Уточняющие обороты:

  • При уточнении члены предложения отделяются запятыми вначале и в конце, а также с обеих сторон, если конструкция стоит в середине предложения.
    Например: «Сегодня, в восемь часов вечера, состоится собрание» (когда? — в восемь часов вечера). Уточнение может отвечать на вопрос: «как именно?», «где именно?».
  • Конструкция «к тому же» будет выделяться запятой, если подразумевается «кроме того»
    . Такое уточнение встречается часто в русском языке. Например: «Я, к тому же, люблю играть на гитаре».

Пояснительные обороты:

  • Если предложение начинается с присоединительного оборота «к тому же»
    , то после этой конструкции ставится запятая. «К тому же, каждый день шел дождь».
  • Если в предложении присутствует эта конструкция с союзом «и»
    , тогда запятая не ставится. «Я слегка была ошарашена и к тому же слишком застеснялась от его слов».

Вывод:
Если конструкция «к тому же» выступает в предложении союзом, то она не выделяется запятыми. При уточняющих и пояснительных оборотах — обособляется запятыми.

Да, к тому же: ставится ли запятая в начале предложения?


Если это присоединительная конструкция, которая стоит в середине предложения, то запятую ставить надо. Например: «Мы не знали что делать дальше, да к тому же, на этом весь производственный цикл заканчивается».

«Да, к тому же»: ставится ли запятая в начале предложения? В этом случае запятую ставить не надо, так как конструкция «к тому же» выступает союзом. Например: «Да, к тому же он пришел поздно».

Видео: Где нужно ставить запятые?

Если составить список самых частых ошибок в русском языке, то неверное написание «также/так же» или «тоже/то же» может побороться за попадание в рейтинг «лучших». Сегодня «Мел» напомнит, чем отличается слитное и раздельное написание этих и других слов, и расскажет, как больше не сомневаться и всегда писать правильно.

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Следует отличать союз «также» (в значении «и» или «ещё») от указательного местоимения «так» с частицей «же», которая со своей стороны пишется отдельно. Проверить достаточно просто: если «также» можно без потери смысла заменить на союз «и», пишем слитно. Например: «Он был учителем географии, который также преподавал алгебру».

Раздельный вариант нередко употребляется с «как» (в значении «таким же образом, как»), а частицу «же» можно спокойно опустить. К примеру, «Жиры так же важны для организма, как белки и углеводы».

Если вы хоть немного разобрались с прошлым пунктом, то дальше сюрпризов не будет. Союзы «также» и «тоже» — синонимы и могут легко заменять друг друга. Когда одно нельзя заменить другим, то, вероятно, перед нами местоимение и частица. Кроме того, сочетание «то же» часто сопровождается словами «самое» и «что»: «Он делал то же, что и вчера», «То же самое касается нормативов сдачи ЕГЭ». А ещё существует прекрасный сайт-шпаргалка , который стоит добавить в закладки и проверять себя в моменты неуверенности.

Многие, возможно, удивятся: действительно, существует два варианта написания, но в большинстве случаев, конечно, «чтобы» — это союз, и он пишется слитно. К примеру: «Хочу, чтобы поскорее начались каникулы!». А когда выражение можно произнести без частицы «бы», то, соответственно, «что бы» пишется раздельно: «Что бы мне сегодня такое надеть?»

Когда мы подводим итоги сказанному, в качестве вводного слова можем использовать «итак» в значении «таким образом, следовательно». Но если к «и так» можно задать вопрос «как? насколько?», то пишем его раздельно: «И так заканчивался каждый его день».

И напоследок не о союзе, а о коварном наречии с той же «проблемой». Хотя многие не могут правильно сформулировать правило, звучит оно в этом случае довольно просто. Наречие «оттого» можно заменить синонимичным словом «потому». Если этого сделать не получается, то перед нами местоимение. Сравните: «От того, как мы сдадим экзамен, зависит наше поступление в вуз» и «На улице мороз, оттого дети не пошли в школу».

Если одни люди при письме «особо сложных» слов и выражений руководствуются собственной интуицией, то другие предпочитают выучить правила и в точности следовать им. Проблема только в том, что в русском языке есть исключения из правил, так называемые «частные случаи», не подчиняющиеся «законам правописания». «Также» – как пишется это слово? Если в тексте написать его неправильно, то это чревато неверным восприятием написанного или вовсе – потерей смысла всего «манускрипта». Вот почему подобного рода знания лишними не будут никогда.

Написание: слитное и раздельное

«Так же» или «также», правильно написанные в тексте, могут послужить лишним доказательством тому, что человек владеет родным языком выше среднего уровня. Иногда «писатель» действует по наитию, не зная точно, как пишется «так же» или «также». Чтобы не стать жертвой обмана собственной интуиции, следует принять во внимание, что правильность написания данных слов зависит от того, какая это часть речи. Наречие с частицей требует раздельного написания, а союз – слитного.

  1. Если далее по тексту идёт сравнение, то слово пишется раздельно («так» – наречие, «же» – частица). Для проверки рекомендуется в предложение вставить сочетание «как и»
  2. Если в процессе написания предложения данное слово легко заменяется синонимами, самым распространённым из которых является «тоже», то оно пишется слитно. Это союз, образованный путём слияния наречия и частицы, легко заменяемый другим распространённым союзом – «и».

Когда человека одолевают сомнения, или он просто не знает правила написания «также» и «так же», то знатоки русского языка советуют сделать следующее: написать одно и то же предложение с «раздельным» и «слитным» вариантом. Лица, регулярно имеющие дело с печатным контентом, сразу определят, какой вариант будет правильным, но если всё же остаётся загадкой: «также» – слитно или раздельно писать, то придётся руководствоваться правилами.

Пунктуация

Запятая после «также» не ставится, если слово является вводным. Это правило распространяется и на ситуации, когда впереди или за ним стоят: «а», «и», «как». Перед «также» запятая ставится, если это союз. В сложносочинённом предложении данное слово обособляется по общим правилам, но стоит учесть, что оно может быть использовано для связи двух каких-то мыслей, и тогда запятые не нужны.

Вообще, знаки препинания расставляются в зависимости от контекста и особенностей построения предложения. Когда в его составе имеется деепричастный оборот и в него входит это слово, то обособление требуется. А в конструкциях, в которых наличествует «как», «также» выделяется запятыми или нет? В составных союзах между их членами знаки препинания либо ставятся, либо не ставятся, что вызывает определённые сложности при письме.

Синонимы

Самый распространённый и наиболее часто употребляемый синоним к слову «также» – это «тоже». Помимо него, в перечень можно включить:

  • соответственно;
  • равно;
  • как и;
  • в свою очередь;
  • равным образом или в равной мере;
  • вдобавок;
  • опять же;
  • кроме того.

Нельзя обойти и вниманием «так же», синоним которого (самый распространённый по версии словарей) – «одинаково». «Аналогично», «в той же степени», «по-прежнему», «в одинаковой мере», «подобным образом» – это всё «арии из одной оперы», и перечень синонимов данными выражениями не ограничивается, ведь их немало, а самыми «экзотическими» можно считать: «таким же макаром», «якоже», «жде».

Часть речи

Сочинительный соединительный союз «также» – часть речи, используемая для связи двух однородных членов предложения и для составления сложносочинённых предложений. Примечательно, что этот союз можно легко заменить на другой, например, «тоже» или «и», а то и вовсе убрать его, поскольку он является служебной частью речи, к которой нельзя задать синтаксический вопрос. Взаимозаменяемость союзов позволяет создавать разные предложения с одними и теми же словами, без изменения смысла.

Омонимичное наречие «так» и дополняющую его частицу «же» можно смело ставить в предложение (и писать раздельно), если замена на «тоже» или «и» невозможна. Нередко и частица «же» так легко убирается из предложения, что её отсутствия никто и не замечает.

Правописание этих слов надо знать.

Правописание слов «также» и «так же» зависит от того, какая перед нами часть речи
. Правило такое: союз пишется слитно, наречие с частицей – раздельно.

Раздельное написание

Правильно писать «так же», если «так» – это наречие, а «же» – частица. Их используют для сравнения объектов.

  • Она во всем стремилась походить на подругу: так же ярко красила губы, подолгу крутилась перед зеркалом и манерно растягивала слова.
  • Стоял апрель, а на улице все так же хлопьями валил снег.

Подсказка:
попробуйте вставить после «так же» словосочетание «как и».

  • Так же, как и я
    , она терпеть не может сливки.
  • Животные так же, как и люди
    , умеют любить.

Слитное написание

«Также» представляет собой союз, который образовался путем сращения наречия с частицей. Писать его нужно слитно.

  • Артист нервничал перед выступлением, в зале также ощущалось волнение.
  • Доллар, как и евро, также продолжает стремительно расти.

Подсказка:
союз «также» можно заменить другим союзом – «и».

  • Артист нервничал перед выступлением, и
    в зале ощущалось волнение.
  • И
    доллар, как евро, продолжает стремительно расти.

Задаем вопрос

Написание слова зависит еще и от вопроса. К наречию с частицей можно задать вопрос «как?».
Зато с союзом такой номер не пройдет, поскольку это не самостоятельная часть речи.

Отбрасываем частицу

Рассмотрим такое предложение:

  • Мой сегодняшний день прошел так же, как и вчера.

Помня о том, что частица «же» придает лишь эффект усиления, попробуем ее отбросить. Что у нас получилось?

  • Мой сегодняшний день прошел так, как и вчера.

Предложение абсолютно не пострадало, значит, в данном случае «так же» следует написать раздельно.

Теперь другой пример:

  • Мой друг любит суши и роллы, я также люблю японскую кухню.

Попробуем снова отбросить «же». И вот что у нас получится:

  • Мой друг любит суши и роллы, я так люблю японскую кухню.

С предложением явно что-то не то! Еще бы, ведь в этом случае мы отбросили не частицу «же», а оторвали кусочек союза! Запоминаем: в такой ситуации наше слово пишется слитно.

В то же время, если заменить также на тоже – смысл не изменится. Это – убедительный повод для слитного написания.

  • Мой друг любит суши и роллы, я тоже люблю японскую кухню.

Синонимы

Наречию с частицей “так же” соответствуют следующие синонимы:

  1. таким же образом,
  2. точно так же,
  3. как и,
  4. равно как и,
  5. так же как,
  6. подобно,
  7. похоже,
  8. одинаково,
  9. аналогично.

Союз “также” можно заменить словами:

  1. тоже,
  2. в равной мере,
  3. вместе с тем,
  4. равным образом.

Помните о том, что правильно подобранный синоним способен разрешить целый ряд орфографических проблем.

Тяжелый случай

Бывают, правда, непростые ситуации, когда смысл можно определить лишь по широкому контексту, который включает в себя несколько предложений, либо по интонации.

  • Девочка была так же очень красивая.
    (Эта девочка была такая же красивая, как и другая.)
  • Настроен он был также решительно.
    (И настроен он был решительно.)

Пунктуация

Наши слова имеют свои пунктуационные особенности при оформлении на письме. Например, после наречия с частицей «так же» часто следует слово «как». Мы привыкли, что перед «как» обычно ставится запятая. Но это не всегда справедливо. Рассмотрим на примерах:

  • Я, так же как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Я, равно как и большинство студентов, рассчитываю.)

  • Я так же, как и большинство студентов, рассчитываю на стипендию.

(= Рассчитываю таким же образом, в такой же степени.)

Надеемся, наша статья помогла вам уяснить разницу между союзом «также» и наречием с частицей «так же». Всегда обращайте внимание на контекст – он поможет разрешить любые трудности. А также не забывайте руководствоваться правилами и подсказками. И на десерт – поучительная лингвистическая сказка.

О силе дружбы

Жили-были на свете наречие Так и частица Же. Так всегда сторонилась Же, потому что считала себя выше нее.

– Я самостоятельное слово! А она кто? – говорило Так вздернув нос.

Же молча сносила обиды и порой даже уходила из предложения, чтобы не оказаться рядом с высокомерным Так. Пожалуй, так бы они никогда и не подружились, если бы не один случай.

Союз И однажды сильно захворал. Настолько, что не мог встать с постели и занять свое законное место в предложении: «И дружба важна для нас». И ведь, как назло, все его ближайшие друзья разъехались – некому было подменить несчастного! Тогда слова решили собрать совет.

– Как же нам быть! Если И не встанет в предложение, оно потеряет смысл!

– Жаль бедолагу. Но мы все можем лишиться работы.

И все слова тихонечко заплакали. Как вдруг Так подошло к Же и опустив голову прошептало:

– Прости меня. Давай дружить. Я знаю, мы сможем помочь.

Же приветливо улыбнулась, протянула Так руку и сказала:

– Дружба также важна для нас.

И тут случилось чудо: предложение обрело смысл! Слова подняли удивленные глаза на бывших врагов и просияли. Они спасены!

С тех пор Так и Же стали такими друзьями, что водой не разольешь. А если и оказывались в предложении порознь, то все равно поддерживали друг друга.

Стоит отметить, что современное общество стремится быть всё грамотнее и грамотнее. Развитие культуры в массах приносит свои плоды, и благотворный эффект от такого повсеместного воздействия грамотности на общество не заставит себя ждать уже в ближайшее время. Но в то же время существуют и некоторые факторы, отрицательно влияющие на распространение грамотности.

Речь идёт о том, что на сегодняшний день практический каждый гаджет, любое приложение, предполагающее ввод текста, предоставляет пользователю возможность автоматически редактировать неправильно написанное слово
, или же просто предлагает ввести уже готовое после ввода всего нескольких первых букв. В таких условиях вряд ли захочется обращаться к толковым и орфографическим словарям. Действительно, зачем это делать, если умная система всё сделает за вас.

Но быть грамотным не может стать чем-то устаревшим. Прогресс – это хорошо, безусловно, но грамотность никогда не помешает. К тому же есть такие слова и словосочетания, в написании которых можно сделать ошибку и при наличии автоматических корректоров правописания.

В данной статье речь пойдёт о словосочетании “так же”. Как писать “также” – слитно или раздельно? Далеко не каждый может ответить на этот вопрос. В этой статье читатель сможет найти подробный ответ на него.

Написание “также” и “так же” – слитно или раздельно?

Основное затруднение возникает, когда не очень понятно, как писать данное сочетание слов – слитно или
раздельно
. Именно поэтому и допускается основная масса ошибок, связанная с написанием “так же”. Может показаться, что довольно трудно ориентироваться во всех правилах, касающихся данного вопроса, но, в принципе, ничего трудного в этом нет.

Следует просто запомнить несколько хитростей и правил, которые позволят не ошибаться в написании этого сочетания слов. В том случае, если возникают сложности, нужно просто понять, какую часть речи представляет собой словосочетание – если это союз, то пишется слитно, а если наречие, то соответственно раздельно. Принадлежность к определённой части речи играет тут большую роль.

Раздельное написание

Для начала стоит обозначить моменты, когда рассматриваемое в статье сочетание слов пишется раздельно. “Так же” следует писать раздельно в том случае, если “так” является , а “же” – частицей
. Используется сочетание этих слов для сравнения объектов. К примеру:

  • Он во всём пытался подражать своему учителю: так же многозначительно кивал головой, так же вёл себя в беседах и общался с женщинами;

В качестве подсказки: если возникают сложности, то можно проверить самого себя, попробовав поставить “как и” после “так же”

  • Я ненавидел этого человека, так же, как и он меня;
  • Люди так же, как и животные, во многом действуют, будучи ведомыми внутренними инстинктами.

Слитное написание

Теперь стоит обговорить случаи, когда “также” пишется слитно
. Как уже можно было догадаться, “также” представляет собой союз, и, как было указано в начале статьи, пишется слитно:

  • Актёр волновался перед спектаклем, также волновалась вся труппа;
  • Кандидат в мэры Иванов, как и кандидат Сидоров, также продолжает испытывать падение рейтинга.

Чтобы не ошибиться, стоит просто поменять в голове “также” на союз “и”:

  • Актёр волновался перед спектаклем, и вместе с ним волновалась вся труппа;
  • И кандидат в мэры Иванов, как кандидат Сидоров, продолжает испытывать падение рейтинга.

Постановка вопроса

Правильность написания “так же” можно отследить и с помощью постановки вопроса “как?”.Этот вопрос можно задать только к наречию с частицей, которые пишутся раздельно. К союзу такой вопрос поставить не получится никак.

Отбрасывание частицы

Также можно попытаться отбросить частицу “и
“. В том случае, если удаление её из предложения никак не повлияет на его общий смысл, то писать нужно раздельно. В противном случае – слитно. Этот вспомогательный способ можно рассмотреть на конкретных примерах:

  • Это лето прошло так же, как и прошлое;

Если отбросить частицу “же”, которая придаёт усиление, то смысл предложения не поменяется:

  • Это лето прошло так, как и прошлое.

Таким образом можно отметить тот факт, что “так же” следует писать в таких случаях раздельно. Рассмотрим другой пример:

  • Мой друг смотрит футбол, я также люблю этот вид спорта.

Если попробовать отбросить частицу
, то получится следующее:

  • Мой друг смотрит футбол, я так люблю этот вид спорта.

Как можно заметить, предложение сразу стало бессмысленным. Неудивительно, ведь была выброшена не просто частица, а сразу часть союза. Также можно проверить себя, если вместо союза поставить “тоже”:

  • Мой друг смотрит футбол, я тоже люблю этот вид спорта.

Действительно, замена одного союза на другой не привела к потере смысла всего предложения. Если замену можно осуществить, то стоит смело писать “также” слитно.

Синонимы

В том случае, если времени на раздумья нет, а по смыслу предложения приходится применять эти слова, можно просто заменить их подходящими
. Синонимы делают речь более вариативной и гибкой. Но в то же время их успешно можно использовать в тех случаях, когда появляются сложности в написании какого-либо слова или словосочетания. Далее будут приведены синонимы, способные помочь избежать неправильного написания рассматриваемых в статье слов.

Наречие с частицей можно заменить следующими синонимами:

  • Похоже;
  • Точно так же;
  • Так же как;
  • Как и;
  • Подобно;
  • Одинаково;
  • Равно как и;
  • Таким же образом;
  • Аналогично.

В том случае, если в предложении используется союз “также”, можно использовать следующие слова-синонимы:

  • В равной мере;
  • Тоже;
  • Равным образом;
  • Вместе с тем.

Читателю стоит учесть тот факт, что синонимы действительно могут благотворно повлиять на снижение количества орфографических ошибок. Когда возникают вопросы, существует огромное количество случаев, выкрутиться в которых поможет только правильный, грамотно использованный синоним
. Поэтому не рекомендуется ими пренебрегать. “Так же” и “также” – довольно часто используемые словесные образования, но при этом их использование в тексте часто вызывает вопросы, правильно ответить на которые сможет не каждый.

ВОТ,
частица.

1.
Указывает на кого-, что-л., находящееся или происходящее перед глазами, в непосредственной близости или при рассказывании как бы перед глазами. Вот и наш поезд.
Вот вам ключ.
Вот те крест
(страстное уверение, клятва в чём-л.). Где ваш дом? — Вот
* Вот Бог, а вот порог
(Погов.). Вот парадный подъезд
(Некрасов). 2.
(обычно ударная)
(с местоим. и нареч.).
Употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом. Вот что я тебе скажу.
Вот по какому поводу мы собрались.
Вот на кого надежда.
Вот в чём вопрос.
Вот вас-то мне и надо.
Вот здесь он стоял.
Положите вот сюда.
Я была тогда ещё вот какая
(сопровождается указательным жестом). Вот где сидит кто-, что-л.
(о ком-, чём-л. надоевшем, наскучившем; обычно сопровождается жестом проведения рукой по горлу). Дел у меня вот сколько
(очень много; сопровождается таким же жестом). 3.
(с частицами и местоим. в восклиц. предл.).
Употребляется для усиления восхищения, удивления, недоумения, разочарования, пренебрежения и т.п. Вот это новость!
Вот так история!
Вот невидаль.
Вот врёт, так врёт!
Вот оно что!
Вот оно как!
Ну вот, я так и думал.
Вот это да!
4.
(с частицами и местоим.).
Указывает на неожиданный результат, нежелательный итог (обычно с оттенком горечи, разочарования, недоумения). Вот и всё (кончено).
Вот ведь как бывает.
Вот какое дело получается.
Вот и весь разговор (сказ).
Вот и вся недолга.
Вот те и выходной!
Вот тебе (и) на!
Вот те и раз!
Вот так-так!
Вот поди ж ты, кто бы мог подумать!
Вот так, этого следовало ожидать!
5.
(с частицами).
Употребляется для подтверждения предыдущих слов собеседника; именно так. Вот то-то и оно!
То-то вот оно и есть!
Вот то-то же.
Я ещё мало его знаю. — Вот именно.
6.
(с личными местоим.).
Выражает угрозу рассчитаться с кем-л. или злорадство по поводу совершившейся расплаты, возмездия. Вот я тебя (ремнём)!
Вот вам!
Вот тебе, получи сполна!
7.
Связка при именном сказуемом. Уехать поскорей за город — вот что я хочу.
Мир на земле — вот наша цель.
8.
В составе сложных союзов: (и) вот почему.
(и) вот оттого.
(и) вот поэтому.
Вот бы,
частица.

Выражает пожелание, надежду на что-л. Вот бы он приехал!
Вот бы и мне так!
Вот, вот,
в зн. частицы.

Разг.
=Вот (5 зн.).
Вот, вот, именно это я ему и сказал.
(Ну) вот ещё!
частица.

Выражает несогласие с чем-л., резкое неприятие чего-л., отказ сделать что-л. Да ты влюблена в него! — Вот ещё!
Вот именно,
в зн. частицы.

(в ответной реплике).
Конечно, да, именно так. Так вот,
в зн. частицы.

Разг.
Итак.

§ 28.1

Междометие отделяется или выделяется запятыми, если произносится без восклицательной интонации: Ахти, ребята, вор! (Кр.); Эй, завяжи на память узелок!
(Гр.); Увы, на разные забавы я много жизни погубил!
(П.); А, не до слов теперь!
(Г.); Браво, Вера! Откуда у тебя эта мудрость?
(Гонч.); У, какие страсти!
(Даль); Эге, да это я совсем не туда попал!
(Т.); Чу, сверчок за печкой затрещал
(С.-Щ.); «Батюшки, задавили», — послышался женский голос
(Л.Т.); Эх, да мало ли что снилось наяву Якову Лукичу!
(Ш.); Ушица, ей-же-ей, на славу сварена
(Кр.); Жизнь, увы, не вечный дар!
(П.); Нет уж, дудки, ваша милость!
(Ерш.); Как я люблю море, ах, как я люблю море!
(Ч.); Вон та, средняя, ух, прытка в работе
(Вс.Ив.).

§ 28.2

Если междометие произносится с восклицательной интонацией, то после него ставится восклицательный знак. Если междометие в начале предложения, то следующее за ним слово пишется с прописной буквы, а если в середине — то со строчной: Тьфу! Оплошал…
(Гр.); Караул! Лови, лови, да дави его, дави
(П.); Эх! Да ты, как я вижу, слова не дашь вымолвить
(Г.); «У! Баловень!» — тихо ворчит нянька
(Гонч.); А! Была не была!
(Т.); Ну, ну! Не выдай, конь!
(Н.); Подаю в отставку. Баста! Пять лет всё раздумывал и наконец решил
(Ч.); Батюшки! Что у тебя с рожей-то?
(М.Г.); Ага! Держитесь, теперь мы будем вас ругать!
(Аж.); А ныне, ах! за весь его любовный жар готовится ему несносный столь удар
(Кр.); Я до сих пор не могу позабыть двух старичков прошедшего века, которых, увы! уже нет
(Г.); Марья, знаешь, щедровита, да работать, ух! сердита!
(Н.).

§ 28.3

Следует различать междометия и одинаково звучащие частицы: после междометий запятая
ставится, после частиц — нет. Ср.:

О, это была бы райская жизнь!..
(Г.) — О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями?
(П.);

Ну,
давай плясать!
(Остр.) — Ну как не порадеть родному человечку!
(Тр.);

«Ой, кто это?» — испуганно воскликнула Дуся
(Лапт.). — Ой ты гой ecu, Волга, мать родная!
(П.);

Ах,
какие это были ночи!
(Гарш.) — Ах ты, обжора!
(Кр.)

Примечание.
При разграничении подобных случаев учитывается значение и употребление частиц:

1) частица о употребляется при риторическом обращении и запятой не отделяется: О вы, кому в удел судьбою дан высокий
сан! (Кр.); так же перед словами да
и нет: О да, конечно; О нет, ни в коем случае;

2) частица ах,
стоящая перед личными местоимениями ты
и вы,
за которыми следует обращение, запятой не отделяется: Ах ты, мерзкое стекло! (П.); Ах ты, степь моя, степь привольная!
(К.) Так же в сочетании ах да,
употребляемом при неожиданном воспоминании о чем-либо упущенном: «Ах да! — вдруг хлопнул себя по лбу Свежевский, — я вот болтаю, а самое важное позабыл вам сказать»
(Купр.);

3) частица ну
употребляется в усилительном значении и запятой не отделяется: Ну
бал!
Ну
Фамусов! Умел гостей назвать!
(Гр.); часто в сочетании с что за:
Ну что за
шейка, что за глазки!
(Кр.); в сочетании с частицами и, уж:
Ну
и гроза! Давно уж такой не бывало
(Реш.); Ну
уж и женщины-то ваши хороши
(Остр.); в сочетании с да:
«Ну да!
Тебя Гнедко сбросит!» — говорит пренебрежительно Зина
(Г.-М.); ср. также: Ну
зачем так резко?; Ну что за вопрос!;
Ну
пускай я не прав;
Ну
как, всё в порядке?;
Ну
что тут скажешь?;
Ну
скажи!;
Ну
как вам мне это объяснить?; Вы пришли
ну,
скажем, в фотоателье;
Ну
так и жди сюрприза;
Ну
вот и всё;
Ну
что вы?; Ну нет;
Ну
почему нет?;
Ну
а он?
Ну
и жара выдалась!; Дайте
ну
хотя бы эту книгу!; Без него
ну
просто не справиться с этой работой; Наталья и сама понимала, что только с богиней можно сравнить её,
ну
с Дианой (АЛ.)
(«допустим», «положим»).

§ 28.4

Запятая не ставится внутри цельных сочетаний ах ты, ах вы, ах он, ух ты, эх ты, аи да, ах и, эх и, ух и, эй и, ох эти
и т. п., в которые входят междометия и местоимения или частицы
:

Ай да мёд!
(П.); Ай да
Михаил Андреевич, настоящий цыган!
(А.Т.); Ах ты
жестокий!;
Ах он
змея!;
Ах ты
грех какой!;
Ах они
плуты прожжённые!;
Ох эти
сплетницы!;
Ох и
печёт сегодня!;
Ух и
вино!;
Эх и
рассердился!;
Эх эти
шалунишки!
В подобных случаях эмоции выражаются не только междометием, но и интонацией: Ух бедная!; Ух что сделано!; Прораб наш —
эх башка!

Указанные междометия входят как составной элемент в предложения с повторяющимися словами: Хорошо здесь, ах хорошо!; Трудно ему было сначала, ох трудно!; Тонкий расчёт у командира, эх тонкий!; Нудный ты, ух нудный!; Достанется тебе от матери, ух достанется!; Хочется мне тебе всыпать,
ой
хочется!

Не разделяются запятой конструкции с междометиями эк, эка:
Эк
его разобрало!
(Г.); Эк ты храпишь, за две комнаты слышно
(Гонч.); Эк на вас погибели нет
(Т.); Эк ты напугал меня
(М.-С.); Эка раненых-то валится, Господи!
(Гарш.)

§ 28.5

Не отделяются запятой междометия, стоящие перед словами как, какой
и в сочетании с ними выражающие высокую степень признака (в значениях «очень», «весьма», «замечательный», «изумительный», «ужасный»): …Под час в каждом приятном слове её торчала ух какая булавка
(Г.); Собственность, значит, признаёт; а это, по нынешнему времени, ах как приятно!
(С.-Щ.); Это, брат, ух как горько и ух как подло!
(Усп.); Отстал я от хороших людей, ах как отстал!
(Ч.);Самонадеянности море ох как не любит
(Соб.); Мы могли бы получить
ой
какие увечья
(Бедн.).

§ 28.6

Отделяются или выделяются запятыми
междометные выражения: До сих пор,
благодарение Богу,
подбирались к другим городам
(Г.).

Сочетание слава Богу
выделяется запятыми,
если употреблено для выражения радости, успокоения, облегчения, удовлетворения по поводу чего-либо: Он застрелиться,
слава Богу,
попробовать не захотел
(П.); …Нынче,
слава Богу,
смирнее, а бывало, на сто шагов отойдёшь, уже где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит
(Л.); Слава Богу,
хоть с этой стороны меня поняли
(Ч.).

В значениях же «хорошо», «благополучно» или «в хорошем состоянии» сочетание слава Богу
выполняет роль сказуемого и запятыми не отделяется: Материнские письма были коротки, наполовину состояли из родственных поклонов и успокоительных заверений, что дома всё слава Богу
(Пол.); Но старик не выдержал и со слезами в голосе заговорил о том, что делиться он не даст, пока жив, что дом у него слава Богу, а разделить — все по миру пойдут
(Л.Т.).

Сочетания чёрт возьми, чёрт дери
выделяются запятыми:
Уж я вам отвечаю, что Печорин струсит, — на шести шагах их поставлю, ч
ёрт
возьми!
(Л.); Разбудил меня, чёрт его возьми, сказал, что придёт опять!
(Л.Т.); А я ведь рад, что тебя встретил,
чёрт те
дери!
(М.Г.); Тут ещё на грех рана на бедре открылась,
чёрт бы её драл
(Перв.) Но выражения чёрт знает, чёрт дернул
запятыми не отделяются и не выделяются: Чёрт знает на что расходовался ум воспитанника!
(Пом.); Врачи там написали обо мне чёрт знает что
(Н.О.); Чёрт же его дёрнул ночью с пьяным разговаривать!
(Л.); Чёрт меня дёрнул Яшку останавливать!
(Буб.)

§ 28.7

Повелительно-побудительные междометия и звукоподражательные слова отделяются запятой или восклицательным знаком:
Только, чур, не перебивать
(Пом.); У всех повыспрошу; однако, чур, секрет
(Гр.); Изволь-ка в избу,
марш,
за птицами ходить!
(Тр.); «Цып, цып, ти, ти, ти! Гуль, гуль, гуль!»
— ласковым голосом приглашала девушка птиц к завтраку
(Гонч.); Цыц!
Не смей этим шутить!
(Леск.)

§ 29. Утвердительные, отрицательные и вопросительно-восклицательные слова

Утвердительные и отрицательные слова

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.1

Слова да
и нет,
выражающие утверждение и отрицание, отделяются или выделяются запятыми: Да,
пройдут десятки лет, и из памяти никогда не изгладятся дороги войны
(Баб.); Нет, в то время у меня не было никакой охоты унестись с Земли на Луну или Марс
(Пауст.); В лице Анатолия было выражение душевной силы,
да,
именно силы
(Ф.); Это больше не повторится, нет, не повторится.

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.2

После слов да
и нет,
произносимых с восклицательной интонацией, ставится восклицательный знак
(следующее за ними слово пишется с прописной
буквы): Да!
Злые языки страшнее пистолета!
(Гр.); Нет!
Ты уж выслушай
(Л.Т.); Я понимаю, быть мучеником идеи, да! Но быть мучеником чёрт знает чего, дамских юбок да ламповых шаров, нет! — слуга покорный
(Ч.).

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.3

Между повторяющимися словами да
и нет
ставится запятая:
А я берусь открыть;
да, да,
уверен в этом
(Кр.); Ну, а если бы начинать жизнь сначала, то я не женился бы… Нет, нет!
(Ч.) Внутри сочетания нет как нет
(«совсем нет», «совсем отсутствует») запятая не ставится: Хотел Курымушка о чём-то спросить мать, оглянулся, а её нет как нет!
(Пришв.) Различие в пунктуации между предложениями Нет и ещё раз нет
и Нет, и всё
объясняется тем, что в первом случае налицо повторяющееся слово, присоединенное союзом и,
но без интонации присоединения (см. § 16, п. 3), а во втором — присоединительная конструкция (см. § 24, п. 1).

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.4

Усилительные частицы, стоящие перед словами да
и нет,
не отделяются от них запятой: Ну да,
Добчинский, теперь я вижу
(Г.); О нет, мой младенец, ослышался ты
(Жук.).

§ 29.Утвердительные и отрицательные слова.5

О дефисном написании сочетания нет-нет да и
см. § 17, п. 1.

Вопросительно-восклицательные слова

§ 29.Вопросительно-восклицательные слова.1

Запятой
отделяются слова что, а что, что же,
обозначающие вопросы, и слова как, как же, что же,
выражающие удивление, подтверждение, согласие и т. п., за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза): Что,
если я кликну клич?
(Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов?
(Каз.); Что,
если в самом деле он
[городничий] потащит меня в тюрьму?
(Г.); Что,
ему лет двадцать пять, не больше?
(Л.Т.); Как,
разве всё тут? Шутите!
(П.); Как же, я готов сию минуту
(Г.).

Но: Ну, что соседки? Что Татьяна? Что Ольга резвая твоя?
(П.) — что
в роли сказуемого, в значении «каковы?», «как поживают?»; Ну, что море, что небо? Какие краски там?
(Гонч.); Что же мне, стреляться из-за этой пропажи?
— неполное предложение со значением «что же мне делать?».

В некоторых случаях возможны пунктуационные варианты в зависимости от значения, которое вкладывается в местоименное слово; ср.:

Ты
что же
не идёшь с нами?
(«почему»). — Ты
что же,
не идёшь с нами?
(«что делаешь?», пауза после что же);

§ 29.Вопросительно-восклицательные слова.2

Запятая
ставится после слова вот,
если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл: Вот,
можете полюбоваться на своего сынка;
Вот,
возьмите эту книгу на добрую память.

Но: Вот аптека; Вот раздался удар грома; Вот взгляните; Вот ещё что затеял!; Вот оно что,
где вот
— частица с указательным значением.

В отдельных случаях возможны варианты пунктуации; ср.:

Вот,
кончились наши запасы
(пауза после вот). — Вот кончились наши запасы;

Ну вот,
теперь можно поговорить о делах. — Ну
вот
теперь можно поговорить о делах.

Так вот

частица; частица + частица; члены предложения

1.
Частица.
Выражает переход от сказанного к тому, что из этого следует (то же, что «итак»), или выражает противопоставление ожидаемому (то же, что «но, однако»). Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Между словами «так» и «вот» знак препинания не требуется.

Так вот,
завидел он тогда автолавку, она спускалась с горы, а за ней по дороге пыль клубилась следом.

Ч. Айтматов, Белый пароход.
Однажды нам дали на дом задание вырастить на хлебе плесень…
Так вот,
у меня она на хлебе не выросла, зато выросла на овощах у нас в ящике под кухонным столом.

В. Высоцкий, Роман о девочках.

2.
Частица + частица. Сочетание частиц усиливает значение последующих слов. Между частицами «так» и «вот» знаки препинания не ставятся.

Так вот
кстати и пообедаете.

А. Чехов, Дядя Ваня.
Так вот
куда искал дорогу таинственный солдат!

Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания.

3.
Члены предложения.
То же, что «таким образом». Не требуют постановки знаков препинания.

Тогда многие у нас
так вот
исчезали: приказ командования, а в армии не спрашивают, куда и зачем… Больше я его не видел…

А. и Б. Стругацкие, Град обреченный.

Словарь-справочник по пунктуации. — М.: Справочно-информационный интернет-портал ГРАМОТА.РУ
.
В. В. Свинцов, В. М. Пахомов, И. В. Филатова
.
2010
.

Смотреть что такое «так вот» в других словарях:

    Так Вот

    Так Вот
    — I т ак вот нареч. качеств. обстоят. разг. Именно таким образом. II так в от част. разг. 1. Употребляется при подведении итога. отт. Употребляется при подчеркивании результативности предшествующего высказывания. 2. Употребляется при желании… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Так вот
    Толковый словарь Ожегова

    Так вот и
    — ТАК. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    так вот
    — см. вот; в зн. частицы.; разг. Итак … Словарь многих выражений

    Так вот руки и отвалились.
    — (опустились, опали). См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ …

    Так вот со страху все позвоночники пересчитал.
    — Так вот со страху все позвоночники пересчитал. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Вот так вот
    — Разг. Экспрес. 1. Выражение чрезмерного удивления по поводу чего либо неожиданно случившегося. Ну ладно, в горячке, в сложной ситуации человек может оступиться, это можно простить. Но чтобы вот так, хладнокровно, обманывать из месяца в месяц… Нет … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Вот Так Вот
    — нареч. качеств. обстоят. разг. Именно так, а не как нибудь иначе; именно таким образом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Так вот на уме и вертится.
    — см. В голове захлестнуло … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Книги

  • Так вот кого любил я Женщины в жизни великих людей , . Женщины в жизни великих людей. Книга посвящена женщинам, связавшим судьбу с русскими самодержцами и поэтами…

Уважаемая Справка, в ответе на вопрос 303955 вы опять ссылаетесь на словарь Тихонова, где сделана ошибка, которую корректор не заметил при издании словаря. Пройдите по ссылке, почитайте доводы форумчан. Суффикс этот при образовании от прил. запертый наречия взаперти должен был бы сохраниться и в этом наречии, но… Вот чт
о есть в «Морфемно-орфографическом словаре» (М., 2002), из которого, как я понимаю, корень перт и пошёл гулять по интернету: в/за/перт/и. Могу предположить, что в этом словаре разделительная черта между корнем пер- и суффиксом -т- была просто-напросто потеряна при наборе текста. И перешла она по ошибке в стоящее рядом с взаперти наречие взамен: в/за/мен/. Черты после «мен» не должно было бы быть, т. к. Тихонов писал, что «в конце основы всех неизменяемых слов» такая черта в этом его словаре не ставится (§ 4 раздела «Состав и структура словаря»). А вот какое членение наречия взаперти на морфемы приводит — со ссылкой на «Словообразовательный словарь» того же Тихонова — автор «Морфемного словаря наречий русского языка» (М., 2019) Юлия Гребенева: ВЗАПЕРТИ, В|ЗА|o|Т|И: 1. Примечание: «-пер-» — корень. Вот Гребенева не повелась на опечатки в тихоновском «Морфемно-орфографическом словаре»!

Благодарим за развернутый комментарий. Еще раз повторим: со словообразовательной логикой, в соответствии с которой предусматривается выделение корня того же, что и в словах запереть — запирать
(и в причастии запертый)
, согласны. Вопрос о том, потеряна ли черта в словаре Тихонова или нет, интересен. Но мы не можем однозначно утверждать, что дело здесь в плохой вычитке словаря.

Помогите разобраться, пожалуйста! Читаю «Сестру печали» Шефнера («Самокат», 2014 г.) «Чтобы чем-то заполнить ночную пустоту, я вспоминал читанные книги и виденные фильмы». Формально в словах «читанный» и «виденный» должна быть одна Н (глаголы «читать», «видеть» — несовершенного вида, нет приставок и зависимых слов). И если ЧИТАНЫЙ в современном словаре есть, то ВИДЕНОГО нет вообще. Только ВИДЕННЫЙ. У Розенталя есть вот чт
о: Примечание 4. Два н пишутся в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов совершенного вида (брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др.), и в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида (виданный, виденный, слыханный, читанный и др.). То есть ВИДАННЫЙ и ЧИТАННЫЙ — в списке исключений. Знаю, что СЧИТАННЫЕ (минуты) из исключений убрали. Как теперь нужно писать «, книги и виденные фильмы»? Книга-то недавно вышла в свет. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Причастия виденный
и читанный
по-прежнему пишутся с двумя н.

Фраза «Вот чт
о нравится вашим клиентам» — нужна ли запятая после «вот» и почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятой нет оснований. Частица вот
не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.

Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: Вот чт
о у нас получилось.

Извините, я спрашивала, входят ли в основу слова формообразующие суффиксы и являются ли таковыми суффиксы превосходной степени прилагательного, но ответа не получила. А вопрос для меня принципиальный, поскольку ставит под сомнение уровень моей учительской компетенции.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт
о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».

При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).

Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю!.. А вообще-то вот чт
о(?) с первым днём весны, друзья!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: А вообще-то, вот чт
о: с первым днем весны, друзья!

«Вот чт
о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не ставится.

Здравствуйте. Пресловутая пеня. Вы даёте: как склоняется слово «пеня» во множественном числе? Спасибо Ответ справочной службы русского языка Правильно: пени, пеней, пеням и т. д. А вот чт
о пишет наш портал: Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректных формах слова «пеня». По информации «Большого толкового словаря» С.А. Кузнецова, пеня — штраф за невыполнение или просрочку принятых по договору или установленных законом обязательств; вид неустойки. Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» указывают, что вариант «пеня» в единственном числе (выплатить пеню) в словарях сопровождается пометой «устаревшее». Современный вариант — «пени» (выплатить пени). В других падежах существительное изменяется так: пЕни, пЕней, пЕням, пЕни, пЕнями, о пЕнях. Таким образом, правильно: начисление пеней, оплатить пени. Дайте, пожалуйста, развернутый и окончательный ответ. На который я смогу ссылаться. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Перечитали Ваш вопрос трижды и не нашли противоречий. Действительно, форма единственного числа (пеня
) считается устаревшей, и рекомендуется употреблять форму множественного числа: пени, пеней, пеням
и т. д.

Вот чт
о получилось. Нужна запятая после слова «вот» или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не ставится.

В предложении: «Вот чт
о говорят люди: …» нужна запятая после слова вот? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Семья -вот чт
о главное для человека. Нужна ли запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Перед вот
ставится тире (с пробелами с обеих сторон), запятые не требуются.

Многоуважаемые эксперты! Попытаю счастья во второй раз:) Очень уж интересен ответ — пусть он и больше из разряда теории. Является ли грубой ошибкой употребление парного тире в предложении несколько раз? Мне говорят, что во избежание размытия грамматического строя предложения второе и последующие парные тире лучше заменить на скобки либо же запятые. Может быть, так оно и есть, но грубая ли это ошибка?..

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт
о об этом сказано в параграфе 162 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

Если в предложении употребляется несколько тире, то необходимо учитывать функцию каждого из знаков.

1. Тире может повторяться только в равнозначной позиции:

а) при усилении значения каждого из перечисляющихся членов: Памятник свободе — неволе — стихии — судьбе и конечной победе гения: Пушкину, восставшему из цепей
(Цвет.);

б) при параллелизме строения частей сложного предложения: Но в радости моей — всегда тоска, в тоске всегда — таинственная сладость!
(Бун.)

2. Нежелательно (даже при авторском употреблении) повторение знака тире, когда знаки ставятся на разном основании: — А это — грот, — поясняет Володя, глядя себе под ноги, — тоже наш грот, здесь все наше, — хочешь, полезем!
(Цвет.) — здесь первое тире стоит между подлежащим и сказуемым, второе и третье — выделяют авторские слова, четвертое — в бессоюзном сложном предложении в составе прямой речи.

Здравствуйте, друзья! Пишу вам уже и пишу… Не прекращая… Пишу раз в два-три дня… Уже больше месяца… Всё надеюсь… Я понимаю, что я не один… Однако не теряю надежду и в очередной раз обращаюсь к вам с просьбой помочь разобраться со случаями, когда вводное слово (сочетание) стоит на границе сложного предложения (как с союзной, так и бессоюзной связью), а в качестве связи выступает тире, например: «Как пройти — думаю, вам подскажут», «Будешь делать как надо — может быть, всё и получится». Никак не могу найти что-либо о подобных случаях в справочниках. Нужна ли всё-таки запятая перед тире или нет? На вас вся надежда. Буду премного благодарен. И прошу подсказать, нужны ли запятые в этом предложении: «…что жить не нарушая закон выгодно…» (и допустимо ли ставить два многоточия при подобном, так сказать срединном, цитировании?). С уважением, Александр

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт
о нам удалось найти в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя (1997 г.).

Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца…
(Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может
, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).

Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.

Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно.

Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.

В чем разница в употреблении слов «следующий» и «последующий»?

Ответ справочной службы русского языка

ПОСЛЕ
ДУЮЩИЙ,
-ая, -ее.
Книжн.
Следующий потом, после чего-л. (противоп.: предыд
у
щий).
В последующее время.
П. ход событий.
Все п-ие произведения автора очень отличались от предыдущих.

СЛЕ
ДУЮЩИЙ,
-ая, -ее.
I.
прил.

Наступающий, появляющийся непосредственно вслед за кем-, чем-л., ближайший по очереди.
С. посетитель.
С. дом.
На с. день.
В следующем номере журнала.
В с. раз.
С. самолёт только утром.
До следующих встреч.
Кто с.?
II.
в зн. местоим. прил.

Вот такой, именно такой, который следует далее.
Записка следующего содержания.
Это делается следующим образом.
Выйдут в свет с-ие издания.
Закончил выступление следующими словами.
Сле
дующее,
-его;
ср.

То, что следует далее; вот чт
о.
Произошло с.
Запомни с.
Необходимо учесть с.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в каком числе нужно ставить глагол при неодушевленнызх существительных с числительным? Типа: девять фабрик работало (или работали), семь школ было построено (построены)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт
о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой.

В рассматриваемой конструкции сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони…
(Лесков). – Наутро пятьдесят семь выходцев подали заявления с просьбой принять в колхоз
(Шолохов).

На выбор формы числа, помимо указанных выше условий согласования сказуемого с подлежащим – собирательным существительным, влияет также ряд других условий.

1. Форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, форма множественного числа – на раздельное совершение действия. Ср.: Пять солдат отправилось в разведку
(группой). – Пять солдат отправились в разведку
(каждый с самостоятельным заданием); К началу экзамена явилось десять студентов. – Десять студентов окончили институт с отличием
. Ср. также различное согласование однородных сказуемых в одном и том же предложении: Человек полтораста солдат высыпало из лесу и с криком устремились на вал
(Пушкин) (в первом случае характеризуется совместность действия, во втором –
раздельность).

2. Форма единственного числа сказуемого указывает на совокупность предметов, форма множественного числа – на отдельные предметы. Ср.: В городе строится пять объектов соцкультбыта
(единое нерасчлененное представление о действии). – В крупнейших городах страны строятся еще пять объектов соцкультбыта
(расчлененное представление о действии). Ср. также: В крендельной работало двадцать шесть человек…
(Горький). – Восемь самолетов полка взлетали попарно, соблюдая очередь
(Н. Чуковский). Поэтому при подлежащем, обозначающем большое число предметов и воспринимаемом как одно целое, сказуемое обычно ставится в единственном числе, например: В столовой в одну смену сидело сто человек (Макаренко); Прибыло шестьсот студентов-путейцев
(Н. Островский).

3. Форма единственного числа сказуемого употребляется при обозначении меры веса, пространства, времени и т. д., так как в этом случае имеется в виду единое целое, например: На покраску крыши ушло двадцать килограммов олифы; До конца пути оставалось пятнадцать километров; На выполнение всей работы понадобится шесть месяцев.

4. Сказуемые-глаголы (обычно со значением протекания времени) ставятся в единственном числе, если в составе количественно-именного сочетания (обычно оборота) имеются слова лет, месяцев, дней, часов
и т. д., например: Прошло сто лет
(Пушкин); Однако уже, кажется, одиннадцать часов пробило
(Тургенев); Вот два года моей жизни вычеркнуто
(Горький). Но при другом лексическом значении глагола возможна форма множественного числа сказуемого, например: Десять секунд показались мне за целый час
(Л. Толстой).

Читайте оригинальный текст на сайте mel.fm

Сколько, можно, ставить, эти, запятые! Не ставить их совсем, конечно, нельзя, но лучше если все запятые будут на своём месте. Им комфортнее, а вы — грамотнее.

Правильно:
однажды я опоздал на самолёт

Кошмар всех путешественников, да и вообще любого человека. Лучше слушаться маму — и приезжать заранее (часов за пять). А ещё не ставить ненужную запятую после слова «однажды». Это наречие, которое ошибочно принимают за вводное слово, и выделяют запятыми. Напрасно. Проверить на «лжевводность» просто: вводные слова, как правило, не отвечают на вопросы. Так что тут достаточно задать вопрос. Когда опоздал на самолёт? Однажды.

Правильно:
и вот уже почти лето

Две лишние запятые детектед! Вот только зачем? Мы тоже не знаем. «Вот» — это указательная частица, которая крайне редко обособляется запятыми. Запятая нужна, если следующая часть предложения уточняет, раскрывает смысл предыдущего: «Давно хотел рассказать новость. Так вот, теперь я классный руководитель 5 классов». К нашему примеру с почти летом (и многим другим примерам с «вот») этот вариант не очень подходит. Сдерживайте свои пунктуационные порывы.

Правильно:
однако всё не так просто

Однако всё просто! Хотя… Иногда «однако» — это лжевводное слово, иногда — вводное. Если «однако» стоит в начале простого предложения и его можно заменить на «но» — значит, перед вами не вводное слово, а союз. Запятая может стоять в том случае, если после «однако» следует другой обособляемый оборот, например: «Однако, как предсказывает „Мел“, большинство школьников напишут ЕГЭ на отлично». Если «однако» стоит в середине или в конце предложения, то оно вполне может быть вводным словом со значением противопоставления: «Вот вы меня надули, однако!»/

Правильно:
к тому же всегда есть соблазн поставить запятую

Знакомимся с ещё одним лжевводным сочетанием. После «к тому же» запятая не нужна. Только если после этих слов не идёт обособляемый оборот. Например: к тому же, думаю, всё равно бы ничего не вышло.

Правильно:
Учиться классно. Особенно если не задают домашку

Если наречие «особенно» стоит в начале предложения, то знаки препинания вообще не ставятся. А если со слова «особенно» начинается оборот с уточнением или разъяснением, то он обособляется целиком. Например: учиться классно, особенно если не задают домашку.

Правильно:
в тексте как минимум две ошибки

Что делать, если отчаянно хочется поставить запятую после лжевводного сочетания «как минимум»? Просто держать себя в руках. Это не мы сказали, а организатор «Тотального диктанта» и заместитель руководителя школы филологии ВШЭ Мария Ровинская в одном интервью . Правда, иногда допускаются авторские запятые, чтобы подчеркнуть интонационную паузу. Но, по секрету говоря, авторские знаки препинания возможны где угодно. Только тссс.

Правильно:
он пришёл в школу как опытный педагог

Нас тоже бесит запятая перед «как», не переживайте. Потому что бывает сложно определить, когда она нужна, а когда нет. Проще пойти от обратного: запомнить, когда запятая перед «как» нужна, а во всех остальных случаях её не ставить. Запятая нужна в оборотах с указательными словами: «так… как», «такой… как», «тот… как» и «столь… как», «как и…». Ещё пригодится в сравнительных оборотах (хочу быть, как президент). И, наконец, в сложных предложениях, когда «как» присоединяет придаточное предложение. Тут у нас не сравнение, а значение «в качестве». Пришёл в школу в качестве кого? Опытного педагога. Внимательно вчитывайтесь — другого рецепта нет.

Правильно:
дорогой читатель «Мела»

Не совсем лжевводное слово, но очень частая детская ошибка. Правило с обращениями проходят чуть ли не в начальной школе, а преследует оно нас всю жизнь. И да, мы умудряемся в них ошибаться. Обращения действительно нужно выделять запятыми (всегда!). В нашем варианте слово «дорогой» (ещё популярно на ошибки «уважаемый») входит в обращение и запятой не отделяется. Если бы перед обращением стояло какое-то приветствие («добрый день, дорогая Ольга Васильева») — тогда запятая к месту.

Правильно:
в любом случае придётся сдавать экзамены

Запомните, что в сочетаниях «в любом случае», «в крайнем случае», «в нашем случае» (и ещё десятке сочетаний, которые не вошли в этот текст) — запятая не нужна.

На чтение 7 мин Просмотров 7.2к. Опубликовано 14.06.2022

Служебные части отличаются от других частей речи сложными правилами пунктуации. В некоторых случаях их выделяют запятыми, а в других нет. В данной статье вы узнаете, слово «вот» выделяется запятыми или нет?

Часть речи и роль в предложении слова «вот»

Большинство слов в русском языке несут в себе смысловую нагрузку. Они обозначают предмет, его признак или действие. На ряду с ними существуют и другие части речи, которые помогают лучше формулировать предложения, делая акцент на определенных членах предложения.

К таким относится частица «вот». Это указательная частица, к которой невозможно задать вопрос, поэтому ее нельзя отнести к членам предложения. Она не обладает грамматическим или лексическим значением, а также никогда не изменяется.

В соответствии с определенным контекстом, частицы придают высказываниям эмоциональный окрас, дополняя значения других слов.

  • Смысловые или модальные.
  • Словообразовательные.
  • Формообразующее.

Частица «вот» несет в себе смысловую функцию, указывая на определенные объекты. Кроме того, ее можно использовать в значении местоимения «какой», что усиливает эмоцию говорящего.

В сочетании с личными местоимениями, данное слово может даже выражать угрозу или плохое расположение духа. Вместе с тем с помощью частицы «вот», говорящий также выражает восхищение или надежду. Таким образом, она используется во многих случаях и украшает предложение дополнительной интонацией.

«Вот» выделяется запятыми

Служебные части речи, особенно частицы, редко обособляются. Для того чтобы поставить запятые рядом с ними, в первую очередь необходимо понять, в каком значении она используется в предложении.

  • Вот, заберите ваш капучино, пожалуйста.

В других случаях ее обособлять не нужно, так как «вот» не является водным словом, а относится к служебным частям речи. Поставить запятую после данного слова можно только для интонации, тогда частица будет выполнять усилительную роль, делая акцент на определенную фразу:

  • Вот, я так и знала, что это произойдет.

Исключением являются предложения, в которых усилительная частица находится перед подчинительным союзом в придаточной части.

Перед словом

Некоторые части могут обособляться знаками пунктуации. Расположение знаков, в свою очередь, полностью зависит от местоположения слова внутри предложения.  Перед словом «вот» запятая может ставиться только в самых редких случаях, когда этого пожелает автор книг.

С обеих сторон

Слово «вот» выделяется с обеих сторон, если его можно отнести к частице. В таком случае оно не должно нести смысловую нагрузку или связываться с другими членами предложения:

  • Диспетчеры так и не ответили, вот, сами сможем справиться.

Данный прием обычно используется писателями в своих произведениях, для создания интонации у говорящего персонажа.

После слова

Наиболее распространенная форма, при которой частица обособляется. Обычно, запятые расставляются после слова, когда оно расположено в начале предложения. В таком случае после знака препинания должна быть раскрыта смысловая нагрузка выражения:

  • Вот, возьми расческу и уложи свои волосы.

Слово «вот» привлекает внимание, и говорящий сразу рассказывает о предмете и что с ним необходимо сделать. Вместе с тем запятые после выражения расставляются при наличии разных видов союзов.

Когда «вот» не выделяется запятыми

Таким образом, «вот» не отделяется от другой части предложения запятыми и пишется без дополнительных знаков препинания в большинстве случаев.

Вместе с тем стоит обратить внимание, что частицы не относятся к вводным словам, которые не вступают в синтаксическую связь с другими членами предложения. В отличие от вводных слов «вот» несет смысловую нагрузку и помогает говорящему указывать на предмет. Его невозможно безболезненно убрать из выражения, так как это поменяет весь смысл выражения. Ошибочно многие люди принимают данное слово за вводное, поэтому его даже отнесли к ложным вводным словам русского языка.

Примеры для закрепления материала

Запятые после усиленной частицы ставить необязательно. Это необходимо делать только в следующих случаях:

  • Так я и знал, вот. – выделение по интонации.
  • Вот, теперь я полностью счастлив – усиление утверждения, эмоциональный окрас.
  • Я очень люблю фотографировать. Вот, возьмите картину на память – раскрытие смысла прошлого предложения.
  • Вот, прочти мне рассказ из этой книги – указание на определенные предмет.

В других случаях частица «вот» не обособляется, что наглядно показано на следующих примерах:

  • Вот это да! Они такие красивые.
  • Прочтите пожалуйста рассказ вот этот не спеша.
  • Так вот где ты затаился!

Без контекста сложно понять значение слова «вот» и его роль в предложении. Но именно от этого зависит обособление данной части речи.

«Вот (,) что значит»

Между собой две частицы не обособляются и не отделяются запятыми, поэтому возникают сложности с добавлением знаков препинания между «вот» и «что». Данные слова могут обособляться, только если слово «что» используется в качестве союза в предложении. Обычно это можно встретить, когда говорящий делает сноску на определенный документ:

  • Вот, что об этом сообщают в научной газете.
  • Вот, что я смогла найти в словаре С. И. Ожегова.

Словосочетание «вот что значит» не отделяется запятыми внутри конструкции и может обособляться только до или после выражения.

«Вот (,) почему»

В простых предложениях слово «почему», часто является местоименным наречием. Оно не обособляется, так как его можно заменять на фразу, поэтому внутри выражения запятые не расставляются.

«Вот (,) что получилось»

Как и с другими частями речи усиленная частица, расположенная рядом союзом, не выделяется запятой внутри конструкции. Таким образом знаки препинания в сочетании не нужны.

«Вот (,) поэтому»

Слово «поэтому» не является вводным словом и не требует постановки символов пунктуации. Несмотря на это в некоторых случаях оно выступает в качестве союза и обособляется запятой. Но это может произойти только в том случае, если после слова будет стоять вводная конструкция.

«Вот (,) зачем»

«Зачем» можно отнести к разным частям речи русского языка. Несмотря на это рядом с усиленной частицей «вот», перед данным словом ставить запятую не нужно. Они не являются вводными конструкциями, поэтому не требуют постановки знаков.

Всего найдено: 120

Уважаемые филологи, объясните, пожалуйста, почему ресурс «Академос» демонстрирует такой разнобой в написании слов со второй частью «ориентированный»? С дефисным написанием «бизнес-ориентированный» и «интернет-ориентированный» все понятно. Но почему в дефисном написании «индивидуа́льно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «ко́мплексно-ориенти́рованный» [добавление 2020], «предме́тно-ориенти́рованный», «системно-ориенти́рованный» [добавление 2020]? Потому что от «индивидуальная ориентация», «комплексная ориентация», «предметная ориентация» и «системная ориентация»? Но почему тогда раздельно «коммуникати́вно ориенти́рованный», «ли́чностно ориенти́рованный» и проч.?

Ответ справочной службы русского языка

На Ваш вопрос мы попросили ответить Ольгу Евгеньевну Иванову, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одного из разработчиков «Академоса». Вот что написала нам Ольга Евгеньевна:

Проблема здесь – различение наречия (пишется отдельно от второй части) и первой части сложного прилагательного. Этот вопрос до сих пор не решен, потому что нет никаких очевидных формальных признаков, по которым можно четко разграничить сложное прилагательное с «первой наречной частью» и словосочетание наречия с прилагательным (в том числе отпричастным). Данный материал во всем его необозримом объеме является словарным, то есть определяется не правилом (формально-то оно есть: наречие пишется отдельно), а по словарю, при этом написание в словаре отдельных слов/словосочетаний нередко индивидуально и устанавливается на основании многих критериев.

Так, очень важный критерий для выявления наречия – оно указывает на актант качественного или отпричастного прилагательного (на объект или субъект глагольной группы): архитектурно выверенный проект – в проекте выверена архитектура, архитектурная составляющая (объект). У нас: индивидуально-ориентированный, предметно-ориентированный, комплексно-ориентированный и системно-ориентированный – по данному критерию это тоже наречия, предшествующие отпричастному прилагательному (ориентированный на индивидуальное восприятие, обучение, на учебный предмет, на целую группу предметов, явлений, процессов, на систему или системность чего-либо). Но здесь вступает в действие другой критерий, а именно терминологичность данных сочетаний и, соответственно, закрепленность их употребления и написания в определенной сфере (здесь: образование, педагогика, методика обучения), где они пишутся – с подавляющим преимуществом – дефисно.

Этот второй критерий – терминологичность – делает данные сочетания исключениями из раздельного написания. Кроме того, из сферы раздельного написания, которое можно было бы предположить, данные слова выводит также отсутствие в текстах актуализаторов собственно наречного значения для первой части (указание на степень проявления качества: нельзя сказать *очень, сильно, глубоко, интенсивно индивидуально-ориентированное обучение, системно-ориентированное проектирование, комплексно-ориентированная модель) и отсутствие глагольных признаков времени, места, протяженности, актуальности действия или представления о деятеле, субъекте действия, наличия дополнения для второй отпричастной части. Поэтому данные единицы и были включены в словарь в дефисном написании, исходя из всех этих соображений и при учете реального функционирования в современных текстах.

Добавим, что подробно об этой проблеме написано в работе Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой «Теория и практика нормирования русского письма», опубликованной на сайте Орфографической комиссии: https://www.ruslang.ru/doc/ortho/Beshenkova_Ivanova-2016-norm_pisma.pdf (стр. 190–210).

Здравствуйте. Скажите, как быть с неточным цитированием, закавычивать его или нет? Вот пример: — Сам иди убивай оленя. Я тут двадцать три года живу, только на зайцев хожу и белок. Оленей не трогаю. … Как он там говорил? («)Двадцать три года живу здесь, никого кроме зайцев и белок не трогаю(«)(,) — так вроде бы…

Ответ справочной службы русского языка

Интересный случай. Кавычки — знак дословной передачи чужой речи. При пересказе они использоваться не должны. Можно было бы оформить предложение как бессоюзное:

Как он там говорил? Двадцать три года живу здесь, никого, кроме зайцев и белок, не трогаю — так вроде бы…

Ср. с примером из справочника по пунктуации: Идти вперёд или погибнуть — так стоял вопрос перед партизанским отрядом.

Но Ваше предложение по форме является предложением с прямой речью. Говорящий думает, что он передает чужую речь более или менее точно. Полагаем, что границы этой восстанавливаемой по памяти прямой речи желательно показать, чтобы предложение легко и правильно воспринималось: 

Как он там говорил? «Двадцать три года живу здесь, никого, кроме зайцев и белок, не трогаю» — так вроде бы…

После закрывающих кавычек ставится только тире (независимо от того, каким знаком препинания заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи, ее оценка и т. д. (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как описывает и т. п.): «Ничего не случилось» — так говорил ум; «Случилось» — так говорило сердце; «Нет ничего прекраснее этих снежных вершин» — так описывает эту местность один путешественник; «Будь внимателен и осторожен!» — вот что он сказал мне на прощание.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот что удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!

Ответ справочной службы русского языка

Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!

«И вот (,) что она ответила». Нужна ли запятая после «вот»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: И вот что она ответила.

Добрый день, а почему вы пишете явно неверные ответы? Вот что я нашёл, когда искал правила на «не/ни»: Вопрос № 307913 На чём только ни (не?) летали к Луне, Солнцу и звёздам герои сказок, легенд и фантастических романов! Ответ справочной службы русского языка Верно: На чем только ни летали… В то время как пять предыдущих ответов вашей же службы верно указывают частицу «не», которая и должна быть здесь («на чём только не летали»).

Ответ справочной службы русского языка

Досадная ошибка, поправили. Большое спасибо!

Добрый день, У меня вопрос про слово «ягель». Вот что сказано в Большом толковом словаре: «Вид лишайника, употребляемый в пищу северными оленями; олений мох.» Скажите пожалуйста, если лишайник, который может есть северный олень, растет не в Тундре, а в месте, где северных оленей вообще нет, его можно назвать ягелем? Или лишайник становится ягелем только в тот момент, когда его начинает есть олень?

Ответ справочной службы русского языка

Точное описание растения можно найти в энциклопедическом словаре, например в Большой российской энциклопедии.

Здравствуйте! Озадачилась постановкой ударения в родительном падеже двух похожих слов — коростель и свиристель. И вот что обнаружила: коростель, -я [не коростель, -я; некоросте ля]. В транскрипции опечатка?

Ответ справочной службы русского языка

Опечатки в рекомендации нет. Словари фиксируют формы с ударением на окончании: коростеля́, коростели́. В «Словаре ударений русского языка» И. Л. Резниченко к слову коростель дан такой комментарий: «Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы». Приведем поэтические примеры.

Растет, бушует, плачет и смеется
Жизнь городов в сиянии страстей,
А здесь все неизменным остается:
И вопли вьюг, и скрип коростелей.
                           А. И. Тиняков. Деревня (1919)

И все поющие на воле
Жильцы лесов родной земли ―
Кукушки, иволги; а в поле ―
Перепела, коростели;
                           А. М. Жемчужников. На родине (1884.04.27)

Кричат перепела, трещат коростели,
Ночные бабочки взлетели,
И поздних соловьев над речкою вдали
Звучат порывистые трели. 
                           А. А. Фет. «Кричат перепела, трещат коростели…» (1859)

Чуть слышно над ручьем колышется тростник;
Глас петела вдали уснувши будит селы;
В траве коростеля я слышу дикий крик,
В лесу стенанье Филомелы…
                         В. А. Жуковский. Вечер (1806)

Вот коростеля крик
Послышался опять…
Зачем стою во мгле?
Зачем не сплю в постели?
Скорее спать!
Ночами надо спать!
Настойчиво кричат
Об этом коростели…
                       Н. М. Рубцов. Ночное ощущение (1969)

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?

Ответ справочной службы русского языка

Вот что написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.

2. Слово в полной форме с суффиксом -н-(-нн-), -ен-(-енн)- является отглагольным прилагательным, если оно образовано от глагола несовершенного вида (далее НСВ) и не имеет зависимых слов, и является причастием, если образовано от глагола совершенного вида (далее СВ) и/или имеет зависимые слова, ср.:

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

3. Поскольку страдательные причастия настоящего времени могут быть только у переходных глаголов НСВ, слова с суффиксами —им-, -ем- являются прилагательными, если они образованы от глагола СВ или непереходного глагола: непромокаемые сапоги (прилагательное, т.к. глагол промокать в значении ‘пропускать воду’ непереходный), непобедимая армия (прилагательное, т.к. глагол победить СВ).

Допустима ли такая конструкция с местоимением: «Вот что пишет о ней, об этой девушке, автор»? Или употребляется только в разг. речи?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.

Нигде не могу найти информацию, какой знак препинания надо поставить между однородными членами при вставках (пояснениях) с тире, если эти однородные члены соединяются союзом «и»: Мы покажем, как создавать тесты с помощью Junit — среды тестирования[???] и Ham — библиотеки. На совещании выступили также Григорьев — заместитель начальника[???] и Егоров — инженер цеха. Если бы однородные члены шли через запятую, то после таких вставок была бы только запятая. А как быть со знаком перед союзом «и» (именно когда в предложении есть тире)?

Ответ справочной службы русского языка

Вот что говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя.

Одно тире опускается, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом).

Уважаемая Справка, в ответе на вопрос 303955 вы опять ссылаетесь на словарь Тихонова, где сделана ошибка, которую корректор не заметил при издании словаря. Пройдите по ссылке, почитайте доводы форумчан. Суффикс этот при образовании от прил. запертый наречия взаперти должен был бы сохраниться и в этом наречии, но… Вот что есть в «Морфемно-орфографическом словаре» (М., 2002), из которого, как я понимаю, корень перт и пошёл гулять по интернету: в/за/перт/и. Могу предположить, что в этом словаре разделительная черта между корнем пер- и суффиксом -т- была просто-напросто потеряна при наборе текста. И перешла она по ошибке в стоящее рядом с взаперти наречие взамен: в/за/мен/. Черты после «мен» не должно было бы быть, т. к. Тихонов писал, что «в конце основы всех неизменяемых слов» такая черта в этом его словаре не ставится (§ 4 раздела «Состав и структура словаря»). А вот какое членение наречия взаперти на морфемы приводит — со ссылкой на «Словообразовательный словарь» того же Тихонова — автор «Морфемного словаря наречий русского языка» (М., 2019) Юлия Гребенева: ВЗАПЕРТИ, В|ЗА|o|Т|И: 1. Примечание: «-пер-» — корень. Вот Гребенева не повелась на опечатки в тихоновском «Морфемно-орфографическом словаре»!

Ответ справочной службы русского языка

Благодарим за развернутый комментарий. Еще раз повторим: со словообразовательной логикой, в соответствии с которой предусматривается выделение корня того же, что и в словах запереть — запирать (и в причастии запертый), согласны. Вопрос о том, потеряна ли черта в словаре Тихонова или нет, интересен. Но мы не можем однозначно утверждать, что дело здесь в плохой вычитке словаря.

Помогите разобраться, пожалуйста! Читаю «Сестру печали» Шефнера («Самокат», 2014 г.) «Чтобы чем-то заполнить ночную пустоту, я вспоминал читанные книги и виденные фильмы». Формально в словах «читанный» и «виденный» должна быть одна Н (глаголы «читать», «видеть» — несовершенного вида, нет приставок и зависимых слов). И если ЧИТАНЫЙ в современном словаре есть, то ВИДЕНОГО нет вообще. Только ВИДЕННЫЙ. У Розенталя есть вот что: Примечание 4.  Два н пишутся в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов совершенного вида (брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др.), и в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида (виданный, виденный, слыханный, читанный и др.). То есть ВИДАННЫЙ и ЧИТАННЫЙ — в списке исключений. Знаю, что СЧИТАННЫЕ (минуты) из исключений убрали. Как теперь нужно писать «, книги и виденные фильмы»? Книга-то недавно вышла в свет. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Причастия виденный и читанный по-прежнему пишутся с двумя н.

Фраза «Вот что нравится вашим клиентам» — нужна ли запятая после «вот» и почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.

Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: Вот что у нас получилось.

Извините, я спрашивала , входят ли в основу слова формообразующие суффиксы и являются ли таковыми суффиксы превосходной степени прилагательного, но ответа не получила. А вопрос для меня принципиальный, поскольку ставит под сомнение уровень моей учительской компетенции.

Ответ справочной службы русского языка

Вот что пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».

При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).

На чтение 7 мин Просмотров 5.3к. Опубликовано 14.06.2022

Служебные части отличаются от других частей речи сложными правилами пунктуации. В некоторых случаях их выделяют запятыми, а в других нет. В данной статье вы узнаете, слово «вот» выделяется запятыми или нет?

Часть речи и роль в предложении слова «вот»

Большинство слов в русском языке несут в себе смысловую нагрузку. Они обозначают предмет, его признак или действие. На ряду с ними существуют и другие части речи, которые помогают лучше формулировать предложения, делая акцент на определенных членах предложения.

К таким относится частица «вот». Это указательная частица, к которой невозможно задать вопрос, поэтому ее нельзя отнести к членам предложения. Она не обладает грамматическим или лексическим значением, а также никогда не изменяется.

В соответствии с определенным контекстом, частицы придают высказываниям эмоциональный окрас, дополняя значения других слов.

  • Смысловые или модальные.
  • Словообразовательные.
  • Формообразующее.

Частица «вот» несет в себе смысловую функцию, указывая на определенные объекты. Кроме того, ее можно использовать в значении местоимения «какой», что усиливает эмоцию говорящего.

В сочетании с личными местоимениями, данное слово может даже выражать угрозу или плохое расположение духа. Вместе с тем с помощью частицы «вот», говорящий также выражает восхищение или надежду. Таким образом, она используется во многих случаях и украшает предложение дополнительной интонацией.

«Вот» выделяется запятыми

Служебные части речи, особенно частицы, редко обособляются. Для того чтобы поставить запятые рядом с ними, в первую очередь необходимо понять, в каком значении она используется в предложении.

  • Вот, заберите ваш капучино, пожалуйста.

В других случаях ее обособлять не нужно, так как «вот» не является водным словом, а относится к служебным частям речи. Поставить запятую после данного слова можно только для интонации, тогда частица будет выполнять усилительную роль, делая акцент на определенную фразу:

  • Вот, я так и знала, что это произойдет.

Исключением являются предложения, в которых усилительная частица находится перед подчинительным союзом в придаточной части.

Перед словом

Некоторые части могут обособляться знаками пунктуации. Расположение знаков, в свою очередь, полностью зависит от местоположения слова внутри предложения.  Перед словом «вот» запятая может ставиться только в самых редких случаях, когда этого пожелает автор книг.

С обеих сторон

Слово «вот» выделяется с обеих сторон, если его можно отнести к частице. В таком случае оно не должно нести смысловую нагрузку или связываться с другими членами предложения:

  • Диспетчеры так и не ответили, вот, сами сможем справиться.

Данный прием обычно используется писателями в своих произведениях, для создания интонации у говорящего персонажа.

После слова

Наиболее распространенная форма, при которой частица обособляется. Обычно, запятые расставляются после слова, когда оно расположено в начале предложения. В таком случае после знака препинания должна быть раскрыта смысловая нагрузка выражения:

  • Вот, возьми расческу и уложи свои волосы.

Слово «вот» привлекает внимание, и говорящий сразу рассказывает о предмете и что с ним необходимо сделать. Вместе с тем запятые после выражения расставляются при наличии разных видов союзов.

Когда «вот» не выделяется запятыми

Таким образом, «вот» не отделяется от другой части предложения запятыми и пишется без дополнительных знаков препинания в большинстве случаев.

Вместе с тем стоит обратить внимание, что частицы не относятся к вводным словам, которые не вступают в синтаксическую связь с другими членами предложения. В отличие от вводных слов «вот» несет смысловую нагрузку и помогает говорящему указывать на предмет. Его невозможно безболезненно убрать из выражения, так как это поменяет весь смысл выражения. Ошибочно многие люди принимают данное слово за вводное, поэтому его даже отнесли к ложным вводным словам русского языка.

Примеры для закрепления материала

Запятые после усиленной частицы ставить необязательно. Это необходимо делать только в следующих случаях:

  • Так я и знал, вот. – выделение по интонации.
  • Вот, теперь я полностью счастлив – усиление утверждения, эмоциональный окрас.
  • Я очень люблю фотографировать. Вот, возьмите картину на память – раскрытие смысла прошлого предложения.
  • Вот, прочти мне рассказ из этой книги – указание на определенные предмет.

В других случаях частица «вот» не обособляется, что наглядно показано на следующих примерах:

  • Вот это да! Они такие красивые.
  • Прочтите пожалуйста рассказ вот этот не спеша.
  • Так вот где ты затаился!

Без контекста сложно понять значение слова «вот» и его роль в предложении. Но именно от этого зависит обособление данной части речи.

«Вот (,) что значит»

Между собой две частицы не обособляются и не отделяются запятыми, поэтому возникают сложности с добавлением знаков препинания между «вот» и «что». Данные слова могут обособляться, только если слово «что» используется в качестве союза в предложении. Обычно это можно встретить, когда говорящий делает сноску на определенный документ:

  • Вот, что об этом сообщают в научной газете.
  • Вот, что я смогла найти в словаре С. И. Ожегова.

Словосочетание «вот что значит» не отделяется запятыми внутри конструкции и может обособляться только до или после выражения.

«Вот (,) почему»

В простых предложениях слово «почему», часто является местоименным наречием. Оно не обособляется, так как его можно заменять на фразу, поэтому внутри выражения запятые не расставляются.

«Вот (,) что получилось»

Как и с другими частями речи усиленная частица, расположенная рядом союзом, не выделяется запятой внутри конструкции. Таким образом знаки препинания в сочетании не нужны.

«Вот (,) поэтому»

Слово «поэтому» не является вводным словом и не требует постановки символов пунктуации. Несмотря на это в некоторых случаях оно выступает в качестве союза и обособляется запятой. Но это может произойти только в том случае, если после слова будет стоять вводная конструкция.

«Вот (,) зачем»

«Зачем» можно отнести к разным частям речи русского языка. Несмотря на это рядом с усиленной частицей «вот», перед данным словом ставить запятую не нужно. Они не являются вводными конструкциями, поэтому не требуют постановки знаков.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вот что у нас получилось» на английский

this is what we got

this is what we found

that is what I did


Мы задались этим вопросом, и вот что у нас получилось.


Мы постарались сгруппировать всё по категориям, и вот что у нас получилось


Мы сопоставили данные двух руководителей, и вот что у нас получилось.


И вот что у нас получилось! 1


6 и вот что у нас получилось!


Вот что у нас получилось.


Мы задались этим вопросом, и вот что у нас получилось.


Мы составили список самых посещаемых музеев страны, и вот что у нас получилось



We decided to create our own version of the most influential musicians, and here is what we got.


И вот что у нас получилось, когда мы использовали только аудио.


6 и вот что у нас получилось!


И вот что у нас получилось! 1


Выбрать лишь десять самых выдающихся из них было нелегко, но вот что у нас получилось.



Picking just ten favorites was not an easy task, but here goes!


Мы решили порисовать с Сергеем Елкиным и вот что у нас получилось.



We came here to prepare for Le Mans, and we have done just that.


Вот что у нас получилось: 6.


Вот что у нас получилось в этом.


Вот что у нас получилось на главной странице


Вот что у нас получилось бы через пару часов работы.


Вот что у нас получилось: 6.


Вот что у нас получилось в сотрудничестве с этой организацией.


Вот что у нас получилось: 1.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34. Точных совпадений: 34. Затраченное время: 109 мс

Предложения со словосочетанием «вот что»

До ворот я добежала, почти не запыхавшись – вот что значит хорошая спортивная форма.

Вы мне лучше вот что скажите, как же так получилось, что ограбление произошло именно со стороны вашего ресторана?

Но относительно магометанского неба и ада следует сказать ещё вот что.

– Ну вот что может быть хорошего в месте, которое называют сектой? – парень прошептал это на ухо своей подруге, но старик словно услышал его слова, и на его лицо набежала тень.

Вот что думает волк. Уже битых два часа мальчик стоит тут, за решёткой, неподвижный, как мёрзлое дерево, глядя, как волк шагает.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: сепаратор — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

– Мама, я вот что хочу сказать… мы оба взрослые люди. Мне уже за шестьдесят. Может, нам уже хватит видеть одни сны на двоих.

Конечно, я забыл и думать об этом случае. Более интересные мысли посещали тогда мою голову. Но однажды вот что произошло.

Вот что интересно. Ведь до этой самой минуты ты себе ничего такого даже и представить не мог.

В отношении физического состояния это здорово помогло, а вот что касается духа…

– Вот как? Значит, вместе пойдём, и мне пора. Но вот что случилось однажды на рассвете.

Тревога опять крепко стиснула мне душу. Нехорошо стало. И вот что странно – тревога была за того мальчишку.

Вот что писали критики об исполнении певицей некоторых партий.

Вот что говорит о происхождении тибетцев сохранившаяся легенда.

Сторителлинг и стиль – вот что важно рынку. То бишь умение соответствовать брифу и способность сделать это определённым образом.

Ты мне лучше вот что скажи, как получилось, что, отправляя меня по подземному ходу, ты не предупредил меня о том, что я могу сбиться с пути, и выйти не в тот коридор?

Но вот что удивительно – с любой из них, даже самой простой и незамысловатой, пироги получаются необыкновенно вкусными.

– Вот и отлично! – обрадовался учитель. – Теперь вот что. Я с директором договорился насчёт помещения для редакции. Пойдём, глянешь!..

Поэтому те данные, которые были, не соответствовали действительности и в результате вот что получилось.

Вот здорово он придумал! Романтика – вот что главное во всех путешествиях, в том числе и по пещерам.

Быть первым всегда и везде, первым на любом поприще, удивляя, поражая и порабощая людей и обстоятельства, – вот что могло ещё доставить наслаждение душе, пресыщенной всеми наслаждениями, всеми успехами.

– Тогда вот что, мышка, – сказал я дружески. – Раздевайся и лезь под одеяло. Кровать громадная, одеялом можно огород накрывать, так что до утра не встретимся.

– Это ещё ничего, большая вода прошла, а вот что бывает вначале апреля или после сильных дождей!

Гарантируют ли разъяснения главных условий строительного проекта и выбор технических средств достижение конечного результата – вот что имеет решающее значение.

Было в платке что-то такое смутно знакомое, но вот что именно, понять не удавалось.

Вот что означает медитация – звать самого себя, он звал самого себя по имени.

А вот что там слушают доктора в сердце и на кой чёрт заглядывают в зрачки, не представлял даже примерно.

Счастье человечества– вот что действительно важно, а судьба отдельного человека, в принципе, не заслуживает особого внимания.

Умение слепить спектакль из дорожных знаков, т. е. на языке социалистической фени, вот что сейчас ценится.

Оказалось, это и на расстоянии тоже действует, и мы с отцом вот что придумали.

Вот что даёт человеку власть – возможность высказывать то, что он не мог высказывать, находясь в подчинённом положении.

Стащить-то он его стащил, но вот что дальше делать, судя по растерянному виду, не знал.

Если же, читая эту главу, вы в глубине души почувствовали, что считаете себя неинтересным человеком или свою жизнь – скучной, вот что можно сделать.

Вот что заставляет благоразумных людей утверждать, что любовь безрассудна.

Страх проиграть, ошибиться, упустить шанс – вот что станет главным в решении торговать или нет.

Они провели обоих пленников вверх по склону холма, где была широкая вырубка. И вот что увидели пленники.

– Только я вот что предлагаю, не будем подписывать никаких документов.

Опыт и знание, с одной стороны, и лучшие мировые практики и навыки управления масштабными изменениями, с другой, – вот что является основой успеха.

Своеобразие, индивидуальность, умение творчески воспринимать любой рецепт – вот что должно отличать хорошую хозяйку!

Стимулирование и осуществление инновационного процесса – вот что отличает настоящего лидера от администратора – исполнителя.

Но вот что любопытно, и какие всё-таки удивительные бывают пересечения человеческих судеб…

Вот что следует сделать, любезный капитан. Я незамедлительно собираю у себя на борту военный трибунал, и с вашим участием.

Вы можете думать, что всей душой хотите вот эту вещь, но если включите беспристрастный самоанализ, довольно быстро поймёте вот что.

И вот что рассказал папа.

Я хочу знать вот что: как это становится известным?

Вот что интересует команды.

Ладно. И у кого тогда спросить? Ну вот что стоило старейшине немного задержаться?! Выходит, я не знаю об этом мире самых элементарных вещей!

Ассоциации к слову «вот»

Синонимы к словосочетанию «вот что»

Цитаты из русской классики со словосочетанием «вот что»

  • Вот что, — продолжала уже сердито она, — убери ты эти свои сокровища, невесть откуда тобою добытые, и шутки шутить со мною тоже оставь, не то я рассержусь всерьез…
  • Настасья Ивановна. Погубил ни за что дочку, кровную, единственную, ненаглядную, бриллиантовую, неоцененную в навоз втоптал, вот что сделал. Бога в тебе нет.
  • — Цыганка она, братцы, вот что, — заявил один из казаков.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «вот что»

  • Вот что (разг.) — 1) следующее, вот это. Вы сделайте вот что: квартальный Пуговицын… пусть стоит для благоустройства, на мосту. Гоголь. 2) употр. для подчеркивания последующей или предшествующей речи, в знач. слушайте или запомните, оцените (что сказано). Вот что: приходите завтра обедать. Сердишь ты меня, вот что. Достоевский. См. также что. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения словосочетания ВОТ ЧТО

Афоризмы русских писателей со словом «вот»

  • Вот и еще особенность нашего времени: презирать писание ради литературы, хотя и помнишь, и соглашаешься <там> с Белинским, что у настоящей литературы цель — сама литература, художественность, а остальное приложится. Но слишком противны эти наши самодовольные деятели литературы сегодня, а потому и их литература, даже если и не лишена чисто литературных достоинств.
  • Именно так это бывает: ослепляют не чьи-то достоинства, а собственная жажда любить, вдруг вырывающаяся из нас вот таким ищущим лучом. В человеке любовь созревает, как плод.
  • Общество сачков-морализаторов; воров-морализаторов, бездельников-морализаторов — вот во что все больше превращаемся. Все друг друга воспитывают. Почти каждый не делает то, что обязан, и так, как обязан (почему — это уже вопрос экономической организации общества), но претензии к другим и друг к другу неимоверные.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Как правильно: вот, что я не могу ил и вот, чего я не могу? И нужна ли запятая после вот? Кажется, что нужна, потому что предложение сложное, просто пропущено указательное слово то.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужна запятая перед «и вот»? Много лет актер старался избавиться от лишнего веса, и вот, наконец, добился успеха.

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, в контексте таком «и вот» нужно выделять запятыми? И вот, продюсеры фильма предложили ему роль преступника.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая после слов и вот не требуется.

Здравствуйте, уважаемое Справочное бюро!
Меня интересуют нормы употребления слова «пошли».
Это форма в повелительном наклонении слова «послать», но также оно воспринимается и как «идти» в той же форме, аналог слова «пойдем». Причем встречаю я это везде: и в книгах (которые вроде должны проходить через редактора), и в фильмах, и т.д.
Так и вот, можно ли использовать «пошли» в этом значении?

Ответ справочной службы русского языка

Да, в разговорной речи такое употребление корректно.

Ответ справочной службы русского языка

И вот, издательство N решило, наконец, переиздать эту книгу, добавив к ней еще несколько глав (дневниковых записей автора) и переписку с друзьями. И вот группа, наконец, решила выпустить сборник своих лучших хитов. (В предложениях интересует обособление «наконец». Что думаете? Я, как умею, засомневалась на самом ровном месте)

Ответ справочной службы русского языка

Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: «Год бессонных ночей, неисчислимых страданий и вот, памятник Вашей заботы — рукотворный в образе величественного православного храма, сияющего своими крестами, и нерукотворный — в мире и любви, в сердцах наших!» Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Скажите, пожалуйста, как на ваш взгляд, допустимо ли сейчас использовать форму «расстелят» вместо «расстелют», учитывая, что такое написание уже встречается в некоторых современных справочниках? Показалось, что «расстелют» звучит несколько старовато, а на слуху больше «расстелят». Вот чт о удалось найти. В «Большом орфоэпическом словаре» под ред. Л. Л. Касаткина (2012) сказано: «расстелят» и допуст. устарелое «расстелют». То же к словам «застелить» и «постелить». Кроме того, форма «расстелят» встречается в формах слов в словаре Лингво и словоформах у Зализняка (2008). Буду очень благодарна за ваши комментарии! Пользуясь случаем, от всего сердца благодарю вас за ваш самоотверженный труд, за вдумчивое, внимательное отношение к вопросам и глубокие ответы. Восхищает ваше трепетное отношение к языку и людям, ваша интеллигентность, ум и обширные знания. И в то же время вы очень скромные. Спасибо, что вы есть. Ваша помощь просто неоценима!

Ответ справочной службы русского языка

Орфография форм глагола стелить и производных глаголов не менялась: они имеют окончания I спряжения. В словаре А. А. Зализняка описываются особенности спряжения указанных глаголов (см., например, в электронной версии словаря). В указанных Вами орфоэпических словарях допущены опечатки. Мы сообщили о них авторам. Большое спасибо!

«И вот (,) что она ответила». Нужна ли запятая после «вот»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: И вот чт о она ответила.

Добрый день, а почему вы пишете явно неверные ответы? Вот чт о я нашёл, когда искал правила на «не/ни»: Вопрос № 307913 На чём только ни (не?) летали к Луне, Солнцу и звёздам герои сказок, легенд и фантастических романов! Ответ справочной службы русского языка Верно: На чем только ни летали. В то время как пять предыдущих ответов вашей же службы верно указывают частицу «не», которая и должна быть здесь («на чём только не летали»).

Ответ справочной службы русского языка

Досадная ошибка, поправили. Большое спасибо!

Добрый день, У меня вопрос про слово «ягель». Вот чт о сказано в Большом толковом словаре: «Вид лишайника, употребляемый в пищу северными оленями; олений мох.» Скажите пожалуйста, если лишайник, который может есть северный олень, растет не в Тундре, а в месте, где северных оленей вообще нет, его можно назвать ягелем? Или лишайник становится ягелем только в тот момент, когда его начинает есть олень?

Ответ справочной службы русского языка

Точное описание растения можно найти в энциклопедическом словаре, например в Большой российской энциклопедии.

Ответ справочной службы русского языка

Опечатки в рекомендации нет. Словари фиксируют формы с ударением на окончании: коростеля́, коростели́. В «Словаре ударений русского языка» И. Л. Резниченко к слову коростель дан такой комментарий: «Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы». Приведем поэтические примеры.

Растет, бушует, плачет и смеется
Жизнь городов в сиянии страстей,
А здесь все неизменным остается:
И вопли вьюг, и скрип коростелей.
А. И. Тиняков. Деревня (1919)

И все поющие на воле
Жильцы лесов родной земли ―
Кукушки, иволги; а в поле ―
Перепела, коростели;
А. М. Жемчужников. На родине (1884.04.27)

Кричат перепела, трещат коростели,
Ночные бабочки взлетели,
И поздних соловьев над речкою вдали
Звучат порывистые трели.
А. А. Фет. «Кричат перепела, трещат коростели. » (1859)

Чуть слышно над ручьем колышется тростник;
Глас петела вдали уснувши будит селы;
В траве коростеля я слышу дикий крик,
В лесу стенанье Филомелы…
В. А. Жуковский. Вечер (1806)

Вот коростеля крик
Послышался опять.
Зачем стою во мгле?
Зачем не сплю в постели?
Скорее спать!
Ночами надо спать!
Настойчиво кричат
Об этом коростели.
Н. М. Рубцов. Ночное ощущение (1969)

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как объяснить внучке, чем отличаются отглагольные прилагательные от причастий?

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о написано в пособии Е. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников» о том, как различить причастия и отглагольные прилагательные:

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, ‘возникший в результате осуществления действия’, ‘способный участвовать в действии’), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Ее воспитали в строгих правилах) — причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная) — прилагательное.

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

Допустима ли такая конструкция с местоимением: » Вот чт о пишет о ней, об этой девушке, автор»? Или употребляется только в разг. речи?

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, такой оборот вносит интонацию непринужденной разговорной речи. Поэтому он не везде уместен: чтобы принять решение, нужно оценить стиль всего текста.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя.

Одно тире опускается, если приложение относится к одному из однородных членов предложения: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях — жертвах жизни и о людях — владыках её (М. Г.).

Однако, если возможно двоякое толкование фразы, ставится и второе тире: Над проектом работали конструктор, инженер — специалист по связи — и радист (при отсутствии второго тире получится, что инженер был одновременно и радистом).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.

Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: Вот чт о у нас получилось.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».

При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).

Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю. А вообще-то вот чт о(?) с первым днём весны, друзья!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: А вообще-то, вот чт о: с первым днем весны, друзья!

» Вот чт о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Нужна ли запятая после «Вот»?

Нужна ли запятая: «Вот(,) что я люблю!»?

7 ответов 7

В слогане Макдональдса: «Вот что я люблю!» – нет запятой. Вот – частица, которая употребляется с указательными и относительными местоимениями, а также с наречиями места, времени, причины и т. п. для уточнения и усиления их значения ◆ — А что? Вот я какой — в шляпе, при галстуке… ◆ Вот в чём вопрос. Предложение простое.

Вариант с запятой возможен в диалоге в неполных предложениях. Тогда ВОТ будет словом-предложением со смыслом «Да, точно так», а дальше уточняется, что именно «так»: «Вот, (это то,) что я люблю». Но это не диалог – слоган, то есть независимое утверждение.

В приведённой конструкции предложение простое с усилительной частицей – запятой нет. Я – подлежащее, люблю – сказуемое. Люблю что? – «вот что» – дополнение. Предложение простое.

Существенную роль в образовании с указательным смыслом играет частица вот. Прежде всего это зависимость от предыдущего контекста, идущая от местоименно-указательного «происхождения» частицы. Таким образом, анафорическое значение частицы вот (восходящее к частице тъ) и постоянное ударение на ней при сочетании с вопросительными местоимениями (а во всяком вопросе есть и обобщенное указание) позволяет считать сращение типа вот что грамматико-смысловым объединением на основе указательности. Вопросительность нейтрализуется частицей вот. С частицей вот связана и повышенная экспрессивная окрашенность.

Источник

5 случаев, когда запятая перед «как» не нужна. И 5 случаев, когда всё-таки нужна

Грамотность на «Меле»

Перед союзом «как» нужна запятая. Кажется, об этом знают более-менее все. А вот о том, что запятая нужна далеко не всегда, — из головы пропадает. Напоминаем, когда запятым перед «как» место, а когда лучше воздержаться (первое запомнить проще).

Когда запятую надо ставить

Правильно: Хочу быть таким же сильным, как папа

Первая подсказка, которая говорит нам о том, что оборот с союзом «как» нужно немедленно обособить, это указательные слова: «так… как», «такой… как», «тот… как» и «столь… как». Если они встречаются в основной части предложения, значит, впереди ставим запятую: «Хочу быть таким же сильным, как папа» (ну или как Халк!), «Делай так, как сказал учитель».

Правильно: Мы, как обычно, проведём лето на даче

Всегда выделяются запятыми конструкции, близкие к вводным (или прямо-таки вводные): «как правило», «как один», «как всегда», «как нарочно», «как теперь», «как например», «как следствие», «как обычно», а ещё конструкции «не кто иной, как…» и «не что иное, как…». И, как всегда, примеры: «Это был не кто иной, как наш сосед по даче», «Запятая, как правило, ставится».

Правильно: Физику, как и химию, реже всего сдают на ЕГЭ

Третий сигнал, кричащий нам о наличии запятой, это оборот с союзом «как и…». Если вы его видите — ставьте запятую и даже не думайте. Часто в этот же оборот входят указательные слова: «Игра так же формирует личность, как и знания», «Гугл, как и мы, может ошибаться». Но с нашими подсказками ошибиться почти невозможно.

Правильно: «Мел» советует, как провести лето с пользой

Ещё одно правило (простое!), которое мы рассмотрим, — это запятая перед союзом «как» в сложноподчинённых предложениях. Запятая ставится, если «как» присоединяет придаточное предложение: «Эксперты рассказывают, как не забыть английский за лето», «Я помню, как получил первую двойку».

Правильно: Её глаза были прекрасны, как донья океанов

Пример, который перекочевал из другого выпуска грамотности про множественное число. Из него очень уж хорошо видно, какие обороты мы можем считать сравнительными и как их нужно выделять на письме (подсказка — запятыми). «Восемь лет я пахал, как раб на галерах, с утра до ночи», «Я люблю полежать на диване, как Обломов, и подумать».

Когда запятую НЕ надо ставить

Правильно: Аня может поступить в вуз без ЕГЭ как победитель Всероса

Переходим к сложному. И сразу расскажем о самых (!) распространённых ошибках. Не нужно ставить запятую, если союз «как» имеет значение «в качестве». Проблема в том, как это «в качестве» отличить от, допустим, сравнительного оборота. Никак. Только внимательно вчитываться в предложение и пытаться понять, есть ли здесь сравнение или нет. «Аня поступает без ЕГЭ как („в качестве“) победителя Всероса».

Теперь внимание. Если в предложении улавливается значение «причины», то есть из одной части можно составить вопрос, а из другой ответ, — оборот с «как» обособляется. Главное, не спутать его со значением «в качестве». Для этого задаём вопрос. Почему Аня может поступить в вуз без ЕГЭ? — Потому что победитель Всероссийской олимпиады школьников (сокращённо Всерос).

Правильно: Дождь льёт как из ведра

Правильно: Нам нужно сдать работу как можно быстрее

Верим, что вы не запутаетесь в разных словах-подсказках. Не поддавайтесь уговорам на запятую в сочетаниях «как ни в чём не бывало», «почти как», «вроде как», «как можно», «точь-в-точь как» и просто при наличии отрицательной частицы. «Она рассуждала совсем как взрослая», «Я постаралась приехать как можно раньше», «У них всё не как у людей».

Правильно: Школа как лучшее время жизни (но это не точно)

Правило младших классов. Перед подлежащим и сказуемым запятой не место, допускается лишь тире или вообще ничего. «Жизнь как чудо», «Школа как лучшее время жизни (но это не точно)», «Озеро как зеркало» и другие не менее красивые метафоры.

Правильно: Порхай как бабочка, жаль как пчела

Девиз боксёра Мохаммеда Али, который идеально подходит под наше правило. Оборот с союзом «как» не обособляется, если он выступает в роли обстоятельства образа действия, которое надо отличить от сравнения (опять). Для проверки можно заменить творительным падежом существительного или наречием (порхай бабочкой, жаль пчелой) или задать к обстоятельству вопрос. Вот ещё пример: в школе японский нам преподавали как факультатив. Преподавали как? — Факультативно.

Источник

Поиск ответа

Добрый день, какой знак тут уместен? И вот он, момент истины (?) один на один со своим главным врагом.

Ответ справочной службы русского языка

Не вполне ясен смысл предложения. Если момент истины заключается в том, что герой оказался один на один с врагом, следует поставить двоеточие.

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.

Ответ справочной службы русского языка

На районе и в адрес (в указанном Вами контексте) — просторечные формы, их, действительно, лучше не использовать. Главными аргументами в борьбе за грамотность по-прежнему остаются словари.

Ответ справочной службы русского языка

Выражение с высоким горлом как характеристика одежды сейчас очень распространено. Но употребление слова горло в значении ‘ворот, воротник’ словарями литературного языка не фиксируется. В строгой литературной речи, на наш взгляд, предпочтительнее с высоким воротником / воротом.

И вот ещё вопрос в продолжение. «Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся». Нужна ли запятая перед «заметив»? Или правильнее будет «но заметив мое уныние, сразу осекся»? Ведь «заметив» и «осекся» связаны между собой по смыслу, то есть он осекся, потому что заметил. Но я не знаю правило, которым следует руководствоваться в данном случае.

Ответ справочной службы русского языка

Все запятые нужны: Он рассмеялся, но, заметив мое уныние, сразу осекся. Деепричастный оборот обособляется, т. к. его легко можно отделить от союза и переставить в другое место предложения, ср.: Он рассмеялся, но сразу осекся, заметив мое уныние.

Нужна ли здесь запятая «Стоило только моргнуть(,) и вот – посреди домика стоит девушка»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Можно найти аргументы в пользу обоих вариантов написания. Мы рекомендуем использовать вариант автора, С. Я. Маршака: В чистом поле теремок, теремок. Он не низок, не высок, не высок.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли слово «листьями» перенест и вот так: листь-ями. Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Такой перенос возможен. Подробнее см. в ответе на вопрос № 294651.

Доброго времени суток! Поясните, пожалуйста, нужно ли тире между двумя репликам и вот в таком предложении: Первый персонаж говорит: «Неужели я первый персонаж?» «Да, ты первый персонаж» — поясняет второй персонаж.

Ответ справочной службы русского языка

Тире нужно. Верно: Первый персонаж говорит: «Неужели я первый персонаж?» — «Да, ты первый персонаж», — поясняет второй персонаж.

Добрый день, уважаемая Грамота! У меня такой вопрос. Пишем статью о том, что нужно предусмотреть, сдавая квартиру, и вот с чем столкнулись. C юридической точки зрения существует принципиальная разница между «наймом» и «арендой». И юристы считают ошибкой смешение этих терминов в повседневной речи (См.: «В быту мы слышим неверное использование юридических терминов: риэлторы часто говорят о «договоре аренды квартиры», имея в виду договор, который обычный человек заключает на найм жилья. Договор аренды и договор найма — это разные договоры, и закон регулирует их по-разному. Основное отличие найма от аренды — цель использования помещения и наниматель. Термин «наем» применяется только к жилым помещениям, если нанимателем при этом является человек, а не юридическое лицо. Аренда — это использование нежилых помещений и зданий кем угодно, либо жилых помещений юридическим лицом.» — отсюда: https://journal.tinkoff.ru/netudoma/). В словаре же аренда определяется как «Временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату» (то есть без различий, кто, какое помещение снимает и для чего). Соответственно, вопрос: правильно ли я понимаю, что термины «наём» и «аренда» нужно строго различать лишь когда речь идёт о заключении договора, а вот в популярной статье мы можем говорить об «аренде квартиры» и называть простого человека, не юрлицо, арендатором — и это не будет ошибкой?

Ответ справочной службы русского языка

Если при этом Вы не вводите читателя в заблуждение, если неразграничение терминов не мешает правильному пониманию смысла статьи, то таким разграничением можно пренебречь.

почему нельзя сказать: идти умываться

Ответ справочной службы русского языка

На этот вопрос у нас нет ответа. Сочетание идти умываться активно используется, и запретов на его употребление нет. Ср.:

Кроме приготовления одежд для дня и покрывала для ночи есть еще одежда и обувь для времени одеванья, халаты, туфли, и вот человек идет умываться, чиститься, чесаться, для чего употребляет несколько сортов щеток, мыл и большое количество воды и мыла (Толстой Л. Первая ступень).

В прихожей сразу начинает пахнуть больницей. Потом папа идет умываться. Мы следуем за ним (Кассиль Л. Кондуит и Швамбрания).

Точно так же она готовилась обедать в столовой, не брезгуя относить на кухню чужие грязные тарелки и затирать салфетками водицу пролитого супа; на своей солдатской коечке, перед тем как идти умываться, она взбивала кочкой жидкую подушку, отгибала уголок одеяла, и со временем Катерина Ивановна стала брать с нее пример (Славникова О. Стрекоза, увеличенная до размеров собаки).

здравствуйте! подскажите, пожалуйста, в обозначенном месте возможно ли отсутствие запятой: » И вот тут я понял, что(,) оказавшись снаружи громады ОАО «РЖД», я представляю собой глупую, никчёмную букашку»? по идее, нужно выделить деепричастный оборот, но чисто интонационно запятая здесь «не лепится», ведь произносится слитно, без паузы: «понял, что оказавшись. «

Ответ справочной службы русского языка

Деепричастный оборот, стоящий после сочинительного или подчинительного союза либо союзного слова, отделяется от него запятой (такой оборот можно «оторвать» от союза и переставить в другое место предложения). Ср.: Жизнь устроена так дьявольски, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить (М. Г.).

Здравствуйте. Все ли названия специальностей пишутся только со строчной? А есл и вот такие развернутые: «государственное и муниципальное управление», «командная тактическая мотострелковых войск»?

Ответ справочной службы русского языка

Четких правил, как писать названия специальностей, нет. Мы рекомендуем писать названия специальностей в кавычках с маленькой буквы, в том числе если они состоят не из одного, а из нескольких слов.

Здравствуйте! Искала в вашем архиве ответ по поводу множ. или ед. числа написания слова «год». Нашла такой ваш ответ. Вопрос № 209697. Почему у вас разные ответы на схожие вопросы? 209513: между 1995 и 1996 годом. 209514 между 1425 и 1427 гг. Как будет правильно? Ответ справочной службы русского языка. Как правило, в таких случаях употребляется форма единственного числа: _между 1995 и 1996 годом, между 1425 и 1427 г._ Спасибо за замечание, ответ исправлен. И вот читаю более поздний ответ (судя по номеру): Вопрос № 268185. Как правильно: «между 1985 и 1989 годами» или «между 1985 и 1989 годом»? Спасибо. Ответ справочной службы русского языка. Верно: между 1985 и 1989 годами. Что-то изменилось во время между ответом на первый и второй вопросы? Как все-таки правильно?! Ваш ПРАВИЛЬНЫЙ ответ очень важен для нас! С уважением, Светлана.

Ответ справочной службы русского языка

Д. Э. Розенталь отмечал, что на форму существительного оказывает влияние падеж всего сочетания, например: первый и второй этажи, но между первым и вторым этажом (форма множественного числа при именительном падеже и форма единственного числа при косвенном падеже).

Ю. А. Бельчиков допускает возможность двух варианто в, указывая, что употребление множественного числа существительного свойственно официально-деловой и научной речи, когда требуется точность и определенность изложения.

Таким образом, можно заключить, что в конструкциях типа между 1988 и 1990 годом/годами допустимы оба варианта.

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Вот что как пишется через запятую, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Вот что как пишется через запятую», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Как пишется «вот/вот» и нужно ли ставить запятую

Прежде чем обратим внимание на написание «вот/вот», определимся с принадлежностью этого слова к конкретной части речи. От этого многое зависит, поймём ли мы, как оно пишется.

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Какая часть речи «вот»

Хорошо, что в нашем распоряжении много толковых словарей. Хотя иногда можно нарваться и на очень бестолковые их сородичи.

Но мы знаем, где искать правильные толкователи.

Переисследовав много ресурсов, я нашла несколько авторитетных. В них есть хорошее (верное) объяснение про слово «вот».

ВОТ может относиться к разным частям речи:

  1. Это может быть просто частица, указывающая о чём-то очень близком, приближающемся. — Вот и потекли весенние ручьи по нашей ограде.
  2. ВОТ может быть указательной частицей, указывающей на что-то очень близко с нами происходящее в данный момент времени. — Вот у тебя карандашик выпал из кармана.
  3. ВОТ в качестве местоимения показывает месторасположения объекта в непосредственной близи от нас. — Вот моя деревня.

Как видим, во всех случаях ВОТ — это указание на что-то очень близкое по месту расположения.

Но «вот» может и не указывать ни на что, а использоваться чисто в разговорно-выразительных целях. — Вот это да!

Слово может даже удваиваться для придания фразе какой-то невероятной истинности, придавать оттенок уверенности. И тогда мы получаем «вот» и ещё одно «вот».

Двойное «вот», представляя себя в качестве наречия, может означать приближение чего-нибудь в самое ближайшее время. — Лавочка качается, вот-вот я упаду.

Сразу возникает резонный вопрос: а как же правильно писать эти два слова «вот»? Слитно, раздельно, через запятую или дефис?

Как пишется «вот/вот»

Наречие «вот-вот» всегда пишется через дефис! Но это только в том случае, если перед нами наречие, а не указательное местоимение в нескольких экземплярах.

Вот-вот закончится очередной учебный год. Заменяем на синоним «скоро» — Скоро закончится очередной учебный год. Наречие. Пишем через дефис.

Вот, вот и вот эти тетради оказались очень грязными. Здесь у нас указательное местоимение. Указываем на несколько предметов, поэтому ставим запятую между «вот».

Пожалуй, у «вот-вот» только два варианта правильного написания: через дефис (если наречие) и через запятую (если указательные местоимения, рядом стоящие).

Все другие варианты написания — слитно или раздельно — не являются правильными.

Нужна ли запятая с «вот-вот»

Но теперь есть ещё одна проблемка, касающаяся выделения запятыми самой конструкции «вот-вот».

Почему-то некоторым хочется как-то обособить это наречие (или частицу) в предложении.

Надо просто запомнить несколько правил.

Запятая не ставится

В качестве наречия вот-вот запятыми не выделяется. — Я знаю, что вот-вот растает снег.

А чтобы понять, наречие ли перед нами, просто зададим вопрос «когда?»

Запятая перед «вот-вот»

Запятая перед вот-вот ставится в трёх случаях, хотя к самому вот-вот запятая никак не относится. Но рассмотреть эти случаи нужно.

  1. Если вот-вот находится на стыке двух частей предложения (например, перед придаточным или деепричастным оборотом), то запятая перед вот-вот ставится. Но только потому, что она разделяет две части предложения и лично к вот-вот никаких претензий не имеет. — Мы неожиданно увидели мяч, вот-вот лопнувший на наших глазах (причастный оборот начинается с вот-вот). Мяч отскочил неожиданного далеко, вот-вот лопнув перед нашими глазами (деепричастный оборот, начинающийся с вот-вот).
  2. Если вот-вот начинает (так и хочется сказать «возглавляет») вторую часть сложного предложения. — Мы все уже давно убедились, вот-вот наступит лето. Тут даже можно поставить союз что, тогда наличие запятой будет точно оправданным.
  3. Запятая перед вот-вот точно ставится, если перед ним находится вводное слово. Тогда запятыми мы просто выделяем это вводное слово (или целую вводную конструкцию).

Тут у вот-вот тоже нет никакой заслуги в том, что перед ним стоит запятая, потому что выделяется-то вводное слово. — Лето, казалось, вот-вот наступит.

Запятая после «вот-вот»

После вот-вот запятая тоже может ставится. Но это только в том случае, если вот-вот начинает ответную реплику и выступает в роли частицы. — Вот-вот, ты сам виноват в случившемся.

В этом случае можно просто записать вот-вот как отдельное предложение, тогда не надо думать, ставить после него запятую или нет. — Вот-вот! Ты сам виноват в случившемся.

Вот такие пироги у нас получились! И мы вот-вот их съедим!

Поиск ответа

Всего найдено: 7

Как правильно: вот, что я не могу ил и вот, чего я не могу? И нужна ли запятая после вот? Кажется, что нужна, потому что предложение сложное, просто пропущено указательное слово то.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужна запятая перед «и вот»? Много лет актер старался избавиться от лишнего веса, и вот, наконец, добился успеха.

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае слово «наконец» не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, в контексте таком «и вот» нужно выделять запятыми? И вот, продюсеры фильма предложили ему роль преступника.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая после слов и вот не требуется.

Здравствуйте, уважаемое Справочное бюро!
Меня интересуют нормы употребления слова «пошли».
Это форма в повелительном наклонении слова «послать», но также оно воспринимается и как «идти» в той же форме, аналог слова «пойдем». Причем встречаю я это везде: и в книгах (которые вроде должны проходить через редактора), и в фильмах, и т.д.
Так и вот, можно ли использовать «пошли» в этом значении?

Ответ справочной службы русского языка

Да, в разговорной речи такое употребление корректно.

Скажите, надо ли выделять запятыми «наконец» в следующем контексте: Скажем, некий рационалист вдруг оказался заключенным в большой ротонде без окон и дверей, где нет ничего, только непроглядная тьма. Ему надо выйти, и вот, пройдя на ощупь из центра этой странной постройки к стене, он приступает к поискам выхода. Он много раз обходит ее по кругу и(,) наконец(,) до него доходит ужасная мысль — выхода нет, он замурован!

Ответ справочной службы русского языка

И вот, издательство N решило, наконец, переиздать эту книгу, добавив к ней еще несколько глав (дневниковых записей автора) и переписку с друзьями. И вот группа, наконец, решила выпустить сборник своих лучших хитов. (В предложениях интересует обособление «наконец». Что думаете? Я, как умею, засомневалась на самом ровном месте)

Ответ справочной службы русского языка

Возможны варианты расстановки знаков препинания. Вот общие рекомендации. Слово _наконец_ является вводным и обособляется, если оно имеет значение ‘все-таки’. Обособление не требуется, если значение слова _наконец_ — ‘в конце чего-либо длившегося’.

Проверьте, пожалуйста, пунктуацию: «Год бессонных ночей, неисчислимых страданий и вот, памятник Вашей заботы — рукотворный в образе величественного православного храма, сияющего своими крестами, и нерукотворный — в мире и любви, в сердцах наших!» Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Год бессонных ночей, неисчислимых страданий — и вот памятник Вашей заботы, рукотворный в образе величественного православного храма, сияющего своими крестами, и нерукотворный — в мире и любви, в сердцах наших!_

«Вот-вот». Обособляется или нет?

Слово «вот-вот» характерно для разговорной речи. Оно всегда пишется через дефис. В зависимости от контекста «вот-вот» может выступать в роли наречия или частицы.

Наречие

Наречие «вот-вот» отвечает на вопрос «когда?» и выполняет функцию обстоятельства. Используется в значении «в ближайшем времени», «еще мгновение», «вскоре», «совсем скоро», «сейчас», «того и гляди». Наречие является самостоятельной частью речи и не требует обособления в предложении.

  • Пример: «Давай быстрее, мы вот-вот догоним их!». Догоним («когда?») вот-вот. «Давай быстрее, мы вскоре догоним их!».
  • Пример: «Она была готова вот-вот рассмеяться». Была готова рассмеяться («когда?») вот-вот. «Она была готова того и гляди рассмеяться».
  • Пример: «Вот-вот должно случиться чудо». Должно случиться («когда?») вот-вот. «В ближайшем времени должно случиться чудо».

Запятые, присутствующие возле наречия «вот-вот», относятся к обособлению других членов предложения или оборотов.

  • Пример: «Пламя свечи трепещет и, кажется, вот-вот погаснет». Запятой отделяется вводное слово «кажется».
  • Пример: «Вот-вот, буквально через минуту, буду у твоего дома». Обособляется запятыми уточняющий член предложения «буквально через минуту».

Частица

Частица «вот-вот» (укороченный вариант «во-во») служит для уверенного подтверждения, согласия с мнением собеседника. Употребляется в значении «вот именно», «именно так», «полностью согласен», «да-да».

Частица «вот-вот» может отделяться запятой или оформляться в виде отдельного предложения.

  • Пример: «Вот-вот! Я тоже так думаю!». «Полностью согласен! Я тоже так думаю!».
  • Пример: «Вот-вот, а я что сказал?». «Вот именно, а я что сказал?».
  • Пример: «Что ни говори, а я видела это своими глазами! — «Вот-вот!». «Что ни говори, а я видела это своими глазами! — «Да-да!».

источники:

http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B8+%D0%B2%D0%BE%D1%82,

http://rrepetitor.ru/coma/vot-vot-obosoblyaetsya-ili-net/

Всего найдено: 109

Помогите разобраться, пожалуйста! Читаю «Сестру печали» Шефнера («Самокат», 2014 г.) «Чтобы чем-то заполнить ночную пустоту, я вспоминал читанные книги и виденные фильмы». Формально в словах «читанный» и «виденный» должна быть одна Н (глаголы «читать», «видеть» — несовершенного вида, нет приставок и зависимых слов). И если ЧИТАНЫЙ в современном словаре есть, то ВИДЕНОГО нет вообще. Только ВИДЕННЫЙ. У Розенталя есть вот чт о: Примечание 4. Два н пишутся в бесприставочных причастиях, образованных от глаголов совершенного вида (брошенный, данный, купленный, лишённый, пленённый и др.), и в немногих причастиях, образованных от глаголов несовершенного вида (виданный, виденный, слыханный, читанный и др.). То есть ВИДАННЫЙ и ЧИТАННЫЙ — в списке исключений. Знаю, что СЧИТАННЫЕ (минуты) из исключений убрали. Как теперь нужно писать «, книги и виденные фильмы»? Книга-то недавно вышла в свет. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Фраза » Вот чт о нравится вашим клиентам» — нужна ли запятая после «вот» и почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки запятой нет оснований. Частица вот не обособляется, если употребляется для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом.

Нужна ли запятая: «Вот, что у нас получилось»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна: Вот чт о у нас получилось.

Извините, я спрашивала , входят ли в основу слова формообразующие суффиксы и являются ли таковыми суффиксы превосходной степени прилагательного, но ответа не получила. А вопрос для меня принципиальный, поскольку ставит под сомнение уровень моей учительской компетенции.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о пишет Е. А. Литневская: «Все виды формообразующих морфем (окончание, формообразующий суффикс) не входят в основу слова. Основа — это обязательный элемент морфемной структуры слова, выражающий лексическое значение слова. Формообразующие же морфемы, выражая грамматические значения, не изменяют лексического значения слова».

При этом мы считаем, что нельзя дать однозначный ответ на вопрос, входят ли суффиксы превосходной степени прилагательных в основу слова или нет, поскольку такие суффиксы выражают значение, которое можно считать как грамматическим, так и лексическим (степень выраженности признака).

Приветствую, Грамота! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания уместнее всего поставить в предложении после слова «что»? Напрашивается вроде двоеточие? Но мне хочется поставить тире. Как лучше? Может, и вовсе запятой обойтись или разбить на два предложения? И не нужно ли «вообще-то» обособлять? Помогите, умоляю. А вообще-то вот чт о(?) с первым днём весны, друзья!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: А вообще-то, вот чт о: с первым днем весны, друзья!

» Вот чт о мы сделали» Нужна ли запятая перед «что»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Пресловутая пеня. Вы даёте: как склоняется слово «пеня» во множественном числе? Спасибо Ответ справочной службы русского языка Правильно: пени, пеней, пеням и т. д. А вот чт о пишет наш портал: Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректных формах слова «пеня». По информации «Большого толкового словаря» С.А. Кузнецова, пеня — штраф за невыполнение или просрочку принятых по договору или установленных законом обязательств; вид неустойки. Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» указывают, что вариант «пеня» в единственном числе (выплатить пеню) в словарях сопровождается пометой «устаревшее». Современный вариант — «пени» (выплатить пени). В других падежах существительное изменяется так: пЕни, пЕней, пЕням, пЕни, пЕнями, о пЕнях. Таким образом, правильно: начисление пеней, оплатить пени. Дайте, пожалуйста, развернутый и окончательный ответ. На который я смогу ссылаться. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Перечитали Ваш вопрос трижды и не нашли противоречий. Действительно, форма единственного числа (пеня) считается устаревшей, и рекомендуется употреблять форму множественного числа: пени, пеней, пеням и т. д.

Вот чт о получилось. Нужна запятая после слова «вот» или нет?

Ответ справочной службы русского языка

В предложении: » Вот чт о говорят люди: . » нужна запятая после слова вот? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Семья — вот чт о главное для человека. Нужна ли запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Перед вот ставится тире (с пробелами с обеих сторон), запятые не требуются.

Многоуважаемые эксперты! Попытаю счастья во второй раз 🙂 Очень уж интересен ответ — пусть он и больше из разряда теории. Является ли грубой ошибкой употребление парного тире в предложении несколько раз? Мне говорят, что во избежание размытия грамматического строя предложения второе и последующие парные тире лучше заменить на скобки либо же запятые. Может быть, так оно и есть, но грубая ли это ошибка.

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о об этом сказано в параграфе 162 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

Если в предложении употребляется несколько тире, то необходимо учитывать функцию каждого из знаков.

1. Тире может повторяться только в равнозначной позиции:

а) при усилении значения каждого из перечисляющихся членов: Памятник свободе — неволе — стихии — судьбе и конечной победе гения: Пушкину, восставшему из цепей (Цвет.);

б) при параллелизме строения частей сложного предложения: Но в радости моей — всегда тоска, в тоске всегда — таинственная сладость! (Бун.)

2. Нежелательно (даже при авторском употреблении) повторение знака тире, когда знаки ставятся на разном основании: — А это — грот, — поясняет Володя, глядя себе под ноги, — тоже наш грот, здесь все наше, — хочешь, полезем! (Цвет.) — здесь первое тире стоит между подлежащим и сказуемым, второе и третье — выделяют авторские слова, четвертое — в бессоюзном сложном предложении в составе прямой речи.

Здравствуйте, друзья! Пишу вам уже и пишу. Не прекращая. Пишу раз в два-три дня. Уже больше месяца. Всё надеюсь. Я понимаю, что я не один. Однако не теряю надежду и в очередной раз обращаюсь к вам с просьбой помочь разобраться со случаями, когда вводное слово (сочетание) стоит на границе сложного предложения (как с союзной, так и бессоюзной связью), а в качестве связи выступает тире, например: «Как пройти — думаю, вам подскажут», «Будешь делать как надо — может быть, всё и получится». Никак не могу найти что-либо о подобных случаях в справочниках. Нужна ли всё-таки запятая перед тире или нет? На вас вся надежда. Буду премного благодарен. И прошу подсказать, нужны ли запятые в этом предложении: «. что жить не нарушая закон выгодно. » (и допустимо ли ставить два многоточия при подобном, так сказать срединном, цитировании?). С уважением, Александр

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о нам удалось найти в «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя (1997 г.).

Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца… (Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).

Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.

Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно. Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.

В чем разница в употреблении слов «следующий» и «последующий»?

Ответ справочной службы русского языка

ПОСЛ Е ДУЮЩИЙ, -ая, -ее. Книжн. Следующий потом, после чего-л. (противоп.: предыд у щий). В последующее время. П. ход событий. Все п-ие произведения автора очень отличались от предыдущих.

СЛ Е ДУЮЩИЙ, -ая, -ее. I. прил. Наступающий, появляющийся непосредственно вслед за кем-, чем-л., ближайший по очереди. С. посетитель. С. дом. На с. день. В следующем номере журнала. В с. раз. С. самолёт только утром. До следующих встреч. Кто с.? II. в зн. местоим. прил. Вот такой, именно такой, который следует далее. Записка следующего содержания. Это делается следующим образом. Выйдут в свет с-ие издания. Закончил выступление следующими словами. Сл е дующее, -его; ср. То, что следует далее; вот чт о. Произошло с. Запомни с. Необходимо учесть с.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в каком числе нужно ставить глагол при неодушевленнызх существительных с числительным? Типа: девять фабрик работало (или работали), семь школ было построено (построены)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вот чт о говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой.

В рассматриваемой конструкции сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони. (Лесков). – Наутро пятьдесят семь выходцев подали заявления с просьбой принять в колхоз (Шолохов).

На выбор формы числа, помимо указанных выше условий согласования сказуемого с подлежащим – собирательным существительным, влияет также ряд других условий.

1. Форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, форма множественного числа – на раздельное совершение действия. Ср.: Пять солдат отправилось в разведку (группой). – Пять солдат отправились в разведку (каждый с самостоятельным заданием); К началу экзамена явилось десять студентов. – Десять студентов окончили институт с отличием. Ср. также различное согласование однородных сказуемых в одном и том же предложении: Человек полтораста солдат высыпало из лесу и с криком устремились на вал (Пушкин) (в первом случае характеризуется совместность действия, во втором – раздельность).

2. Форма единственного числа сказуемого указывает на совокупность предметов, форма множественного числа – на отдельные предметы. Ср.: В городе строится пять объектов соцкультбыта (единое нерасчлененное представление о действии). – В крупнейших городах страны строятся еще пять объектов соцкультбыта (расчлененное представление о действии). Ср. также: В крендельной работало двадцать шесть человек. (Горький). – Восемь самолетов полка взлетали попарно, соблюдая очередь (Н. Чуковский). Поэтому при подлежащем, обозначающем большое число предметов и воспринимаемом как одно целое, сказуемое обычно ставится в единственном числе, например: В столовой в одну смену сидело сто человек (Макаренко); Прибыло шестьсот студентов-путейцев (Н. Островский).

3. Форма единственного числа сказуемого употребляется при обозначении меры веса, пространства, времени и т. д., так как в этом случае имеется в виду единое целое, например: На покраску крыши ушло двадцать килограммов олифы; До конца пути оставалось пятнадцать километров; На выполнение всей работы понадобится шесть месяцев.

4. Сказуемые-глаголы (обычно со значением протекания времени) ставятся в единственном числе, если в составе количественно-именного сочетания (обычно оборота) имеются слова лет, месяцев, дней, часов и т. д., например: Прошло сто лет (Пушкин); Однако уже, кажется, одиннадцать часов пробило (Тургенев); Вот два года моей жизни вычеркнуто (Горький). Но при другом лексическом значении глагола возможна форма множественного числа сказуемого, например: Десять секунд показались мне за целый час (Л. Толстой).

Нужна ли запятая перед тире? «Очень надеюсь, что мой уход поможет 57-й школе выйти из тяжелого кризиса. Этим решением я хочу показать, что безусловно ставлю интересы детей и учителей выше собственных»(,) — такое сообщение появилось на официальном сайте школы.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед тире не нужна. После закрывающих кавычек ставится только тире (независимо от того, каким знаком препинания заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи, ее оценка и т. д. (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот чт о сказал, вот как описывает и т. п.).

Нужна ли запятая: «Вот(,) что я люблю!»?

7 ответов 7

ВОТ — частица, которая в данном предложении употреблена для уточнения и усиления значения последующего слова или высказывания в целом. Никакой запятой не нужно. Н-р: Вот на кого надежда. Вот в чём вопрос.

Согласна с автором вопроса, что это сложноподчиненное предложение с неполной главной частью. Ведь если предложение простое, то какой разряд у местоимения «что»? Относительное местоимение употребляется в сложном. И само по себе наличие относительного местоимения — аргумент в пользу сложноподчиненного. Но вот запятую мне ставить не хочется. Даже если это не в рекламном слогане (в рекламе какое-то свое, вольное обращение с нормами). Это, конечно, не аргумент. Вот еще о чем подумалось. Хотя этого и нет в правилах (но и подобного предложения я не нашла ни у Розенталя, ни у Лопатина — ни среди простых предложений, ни среди сложных), может, дело в том, что главная часть сильно усечена. Нет слова, от которого задаем вопрос к придаточному. Частицы не связаны с другими словами в предложении.

В слогане Макдональдса: «Вот что я люблю!» — нет запятой. Вот — частица, кот.употребляется с указательными и относительными местоимениями, а также с наречиями места, времени, причины и т. п. для уточнения и усиления их значения ◆ — А что? Вот я какой — в шляпе, при галстуке… ◆ Вот в чём вопрос. Предложение простое.

Вариант с запятой возможен в диалоге в неполных предложениях.Тогда ВОТ будет словом-предложением со смыслом»Да, точно так»,а дальше уточняется, что именно «так»:»Вот,( это то,) что я люблю.» Но это не диалог — слоган, то есть независимое утверждение.

В приведённой конструкции предложение простое с усилительной частицей — запятой нет. Я — подлежащее, люблю-сказуемое. Люблю что?-«вот что»- дополнение. Предложение простое.

Вот что — это специальная «вопросо-ответная» конструкция.

Существенную роль в образовании с указательным смыслом играет частица вот. Прежде всего это зависимость от предыдущего контекста, идущая от местоименно-указательного «происхождения» частицы. Таким образом, анафорическое значение частицы вот (восходящее к частице тъ) и постоянное ударение на ней при сочетании с вопросительными местоимениями (а во всяком вопросе есть и обобщенное указание) позволяет считать сращение типа вот что грамматико-смысловым объединением на основе указательности. Вопросительность нейтрализуется частицей вот. С частицей вот связана и повышенная экспрессивная окрашенность.

Вот вам и ответ на вопрос! Предложение простое. В рекламном слогане — «повышенная экспрессивная окрашенность» и подчеркнутая указательность на подразумеваемый вопрос :

— Ты что любишь?

Вот что я люблю!

  • Если это прямая речь то ДА! Если простое предложение то НЕТ

yupaz специально для тебя!) *Простое предложение – это такое предложение, в котором имеется одна грамматическая основа. Она может состоять из двух главных членов – подлежащего и сказуемого,

  • Например: С чего начинается Родина? —

или из одного – подлежащего,

  • Например: Зима. Кругом лежит снег —

сказуемого,

  • Например: Вечереет. Небо на западе порозовело.*

Иногда так и тянет поставить лишние запятые. Только в некоторых случаях это желание может привести к ошибке. Разбираемся, как быть с частицей «вот».

Правильно: «И вот наступило утро 1 сентября, когда все дети пойдут в школу»

«Вот» — это указательная частица, которую обычно мы не обособляем. Запятая ставится в том случае, если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл. К примеру: «Вот, возьмите эту фотографию на память».

Quotes of the Day
Цитаты дня на английском языке

«The more refined and subtle our minds, the more vulnerable they are.»

Paul Tournier

«Everything has been figured out, except how to live.»

Jean-Paul Sartre

«The whole secret of life is to be interested in one thing profoundly and in a thousand things well.»

Horace Walpole

«Everything’s got a moral, if only you can find it.»

Lewis Carroll

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить
самые громоздкие
ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а
также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Символов в тексте
0

Без пробелов
0

Количество слов
0

Вставьте ваш текст для проверки

Ваш текст проверяется

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже
специалистам.
Наша автоматическая проверка
орфографии
может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст
практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и
получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

  • Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…

  • Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более
60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

  • Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,

  • «Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском
языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Приложение доступно в Google Play
Приложение доступно в Google Play

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется восьмушки
  • Как пишется восьмой век
  • Как пишется восьмиугольник
  • Как пишется восьмиподъездный дом
  • Как пишется восьминедельный