Определение и разбор слова
Данное слово является заимствованным из французского языка. В русском языке оно обычно употребляется в позитивном ключе и обозначает завершение какого-либо действия, синонимично по значению к «готово», «сделано», «всё».
Варианты написания слова
При написании слова может возникнуть вопрос: слово «вуаля» пишется слитно или раздельно? Выбор написания слова – «вуаля» или «вуа ля» – определяется правилом: «слово является заимствованным, поэтому оно пишется в соответствии с его написанием на родном языке».
Существует два основных варианта написания слова:
- «вуаля», где слово пишется слитно;
- «вуа ля», где слово пишется раздельно.
Как правильно пишется: «вуаля» или «вуа ля»?
С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:
«ВУАЛЯ»
Какое правило применяется?
Так как данное слово является заимствованным, то по нормам русского языка, оно пишется в соответствии с его написанием на родном языке. Во французском языке «вуаля» выглядит так: «voila». Как мы видим, на языке первоисточника это слово пишется слитно, значит, и в русском языке слитное написание является единственно верным.
Подводим итоги
- Верное написание: «вуаля»
- Неверное написание: «вуа ля»
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите необходимый фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
«Вуаля» или «вуа ля» − слова иностранного происхождения часто вызывают трудности на письме. Они не подчиняются правилам русского языка и не проверяются. Для того чтобы выбрать правильный вариант, обратимся к этимологии и значению слова.
Читайте в статье
- Как правильно пишется?
- Происхождение и значение слова «вуаля»
- Морфемный разбор слова «вуаля»
- Примеры предложений
- Синонимы слова «вуаля»
- Ошибочное написание слова «вуаля»
- Заключение
Как правильно пишется?
Слова, пришедшие из других языков относительно недавно, сохраняют произношение языка оригинала. Пик засилья французского языка пришёлся на конец 18 в.-начало 19 в. В те времена было необходимо не только говорить на языке преуспевающей державы, но и думать на нём. Считается, что именно в этот период слово попало в русский язык. Пишут его так же, как произносят.
Слово правильно пишется: «вуаля».
Происхождение и значение слова «вуаля»
Французское наречие: «voila» переводится как:
- вот;
- вот так (вот);
- готово.
В русском языке слово сохраняет своё оригинальное значение и употребляется в том же контексте. В обиходе слово используется крайне редко. Гораздо чаще его можно встретить на страницах классической русской литературы.
Однако, например, в международном языке цирковых артистов слово до сегодняшнего дня занимает одно из почётных мест.
Морфемный разбор слова «вуаля»
В составе слова иностранного происхождения находится только одна морфема:
вуаля
- корень: «вуаля».
Разбор слова подтверждает его слитное написание.
Примеры предложений
Рассмотрим несколько случаев употребления:
- Год беспрерывной работы над собой, учёбы, тренингов и вуаля: отличный работник.
- Фокусник сорвал покрывало со стола и торжествующе крикнул: «Вуаля!».
- Агриппина Александровна достала коробку с шоколадными конфетами и протянула детям: «Вуаля!».
- Вуаля! И все желания исполняются. Если прилагать к их исполнению должные усилия.
- Машенька выкатила манекен: «Вуаля!». Нарядное платье и чудная шляпка придавали ему сходство с хорошенькой барышней.
Синонимы слова «вуаля»
Близкие по значению слова:
- готово;
- вот;
- опа.
Ошибочное написание слова «вуаля»
Неправильно писать слово через дефис − «вуа-ля» или делить на части − «вуа ля».
Также следует запомнить, что слово пишется с гласным «у» в первом слоге. Варианты с другими гласными − «воаля», «вааля» − исключаются.
Заключение
Правописание иностранной лексики необходимо запомнить. Её нельзя проверить подбором однокоренных слов, и не всё можно найти в орфографическом словаре.
Коронное «слово фокусника» − «вуаля» − пишется слитно.
Русский[править]
вуаля I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ву—а—ля́
Междометие; неизменяемое.
Корень: -вуаля-.
Произношение[править]
- МФА: [vʊɐˈlʲa]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. обозначает завершение какого-либо действия (действий) с определённым результатом; готово ◆ Устройство очень просто: на маленькую керамическую пластину наносятся несколько капель концентрированного аромата, затем она вставляется в отверстие для выхода воздуха ― и вуаля! ― вы наслаждаетесь нездешней свежестью и чистотой. Алексей Буланников, «Непыльная работа» // «Домовой», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Он как фокусник: раз ― и из бокового кармана извлекаются карточки с цитатами! Остается только крикнуть, как в цирке: вуаля! С. Н. Есин, «Марбург», 2005 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- частичн.: оп, опа, пожалуйста, готово
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. voilà, далее от vois «смотри» (повел. от voir «смотреть, видеть») + là «туда»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
вуаля II[править]
ву·а́·ля
- устар. форма родительного падежа единственного числа существительного вуаль муж. рода ◆ ― Дитя мое, вы без вуаля, открыто, ко мне, и говорите свою фамилию слуге, но это безумство, вы губите себя, мое дитя! Н. Г. Чернышевский, «Что делать?», 1863 г. [НКРЯ] ◆ Она казалась еще белее, нежнее, румянец на щеках пылал ярче, обнаженная шея и тело в маленьком вырезе на груди сквозили в этих пепельных волнах тонкого вуаля и казались еще белее за сероватой дымкой кисеи. Е. А. Салиас, «Ширь и мах», 1885 г. [НКРЯ]
Как пишется: «вуаля» или «вуа ля»?
На чтение 2 мин
Определение и разбор слова
Данное слово является заимствованным из французского языка. В русском языке оно обычно употребляется в позитивном ключе и обозначает завершение какого-либо действия, синонимично по значению к «готово», «сделано», «всё».
Варианты написания слова
При написании слова может возникнуть вопрос: слово «вуаля» пишется слитно или раздельно? Выбор написания слова – «вуаля» или «вуа ля» – определяется правилом: слово является заимствованным, поэтому оно пишется в соответствии с его написанием на родном языке.
Существует два основных варианта написания слова:
- «вуаля», где слово пишется слитно;
- «вуа ля», где слово пишется раздельно.
Как правильно пишется: «вуаля» или «вуа ля»?
С точки зрения правил русской орфографии верным является следующее написание слова:
«ВУАЛЯ»
Какое правило применяется?
Так как данное слово является заимствованным, то по нормам русского языка, оно пишется в соответствии с его написанием на родном языке. Во французском языке «вуаля» выглядит так: «voila». Как мы видим, на языке первоисточника это слово пишется слитно, значит, и в русском языке слитное написание является единственно верным.
Подводим итоги
- Верное написание: «вуаля»
- Неверное написание: «вуа ля»
Перейти к содержанию
«Вуаля», «вуа ля» или «вуа-ля» — как правильно?
На чтение 3 мин Просмотров 311 Опубликовано 29.01.2022
Многим невдомёк, как правильно пишется слово – «вуаля», «вуа ля» или «вуа-ля». Давайте разберёмся с этим.
Как пишется правильно: «вуаля», «вуа ля» или «вуа-ля»?
Какое правило
По умолчанию понятно, что рассматриваемое слово – французского происхождения. Чтобы найти ответ касаемо верного написания, стоит посмотреть на оригинальную лексему. Она пишется как voila. Раздельный вариант — voi la – тоже можно встретить, но именно слитно написанное слово будет первоисточником. Оно и является причиной, по которой слитное написание сохраняется и в русскоязычном переложении. Ведь, как известно, основные нюансы написания заимствованных слов сохраняются.
Примеры предложений
Даём несколько образцов для лучшего запоминания верного написания:
- Нужно лишь немного подождать – и, вуаля, приз сам упадёт нам в руки!
- Княгиня молвила: «Вуаля», что могло означать лишь одно: чрезвычайно весёлое настроение сегодня в ней одолело любую строгость.
- Достаточно было лишь приложить несколько большее усилие, и вуаля – дверь поддалась.
Ошибочное написание
Ещё более грубая ошибка – «вуоля».
Анализ части речи
Первое, о чем нужно сказать – лексическое значение. Слово имеет позитивный посыл и обычно применяется в тех случаях, когда говорится об окончании чего-либо с достижением поставленных целей. Но нужно отметить, что иногда слова воспринимаются в форму имени существительного в родительном падеже. Тогда она имеет значение «тонкая, полупрозрачная и невесомая ткань».
Более распространенным является употребление с первым смыслом. Морфемный разбор чтобы выделяет всё слово целым корнем. Соответственно, оно же полностью будет своей основной.
Разбор морфологический говорит о принадлежности слова к междометиям. Они являются особой частью речи, которая необходима для выражения человеческих чувств и эмоций. Междометия дают особую окраску предложению. «Вуаля» имеет такие морфологические признаки:
-
простое;
-
эмоциональное;
-
указывает на удовлетворение результатом, удовольствие от действия;
-
неизменяемое.
Не является членом предложения.
Как нужно писать?
В один временной период русский язык был полон смешиваний с французским, тогда это было модно и престижно – обладать знаниями в лингвистической области. Такие следы до сих появляются в современной речи. Некоторые слова плотно вошли в оборот, и мало кто задумывается об их первоначальном значении. Хотя звучание большинства уже многое говорит о принадлежности к какой-либо группе.
Так, разбираемое слово пришло как раз из Франции. На французском оно пишется как «voila», гораздо реже можно увидеть «voi la».
Вспоминается правило – заимствованные единицы речи имеют то же написание, что в родном языке. Тогда становится понятно, как по-русски пишется вуаля. Слово нужно писать слитно.
Примеры предложений
Несколько секунда, и вуаля – букет выглядит гораздо привлекательнее!
Вуаля, теперь у нас есть не просто платья, но и восхитительные наряды на предстоящий праздник!
Дверь медленно открылась, и вуаля, перед Дмитрием Леонидовичем оказался его выпускник прошлого года.
Казалось, всё было обречено, но пришла Ксюша, и вуаля, день приобрёл другие краски!
Читайте также, как пишется:
-
прадедушка или пра дедушка;
-
семьсот или семь сот;
-
по старинке или по-старинке;
-
записано или записанно;
-
уважаю или увожаю.
Перейти к контенту
Содержание
- Как правильно пишется
- Какое правило применяется
- Примеры предложений
- Как неправильно писать
Некоторые слова мы нечасто употребляем в своей речи и на письме, поэтому мало знакомы с их верным написанием. Попробуем выяснить этимологию слова для определения его правописания.
Как правильно пишется
Вуаля – вот как нужно писать это слово, только слитно.
Какое правило применяется
Вуаля – заимствованное из французского языка слово. Согласно строгим нормам русского языка, заимствованные слова пишутся в соответствии с их написанием в родном языке. Соответственно, «вуаля» пишется слитно.
Примеры предложений
- «Вуаля!» – сказала Инесса.
- Нужно только добавить крема – и, вуаля, торт готов!
Как неправильно писать
Нельзя писать это слово раздельно – вуа ля. Это неразделимая единица русского языка, не пишите ее раздельно.
( 3 оценки, среднее 3.67 из 5 )