Как пишется вуду на английском

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


voodoo

[ˈvu:du:]
существительное



мн.
voodoos

вуду

м.р.
(sorcery)





Like a voodoo doll, huh?

Словно кукла Вуду, а?

Больше


VOODOO

существительное



Voodoo

м.р.





The McDonnell F-101 Voodoo was an interceptor converted into a fighter-bomber, a combination that made nearly no sense.

Самолет McDonnell F-101 Voodoo был перехватчиком, переделанным в истребитель-бомбардировщик, комбинация, практически не имеющая смысла.

Больше

Словосочетания (6)

  1. voodoo doll — кукла вуду
  2. voodoo economics — вуду экономика
  3. Historic Voodoo Museum — Музей истории вуду
  4. voodoo accounting — шаманский учет
  5. Voodoo Child — Voodoo Child
  6. voodoo programming — шаманское программирование

Контексты

Like a voodoo doll, huh?
Словно кукла Вуду, а?

The McDonnell F-101 Voodoo was an interceptor converted into a fighter-bomber, a combination that made nearly no sense.
Самолет McDonnell F-101 Voodoo был перехватчиком, переделанным в истребитель-бомбардировщик, комбинация, практически не имеющая смысла.

Look, an authentic voodoo doll.
Смотри, настоящая кукла Вуду.

He performed a strange ritual on his king-size deathbed, mixing a drop of Jimmy’s blood with his final recording — «Voodoo Scat».
Он провел странный ритуал на его королевского размера смертном одре, смешав капельку крови Джимми, с его последней пластинкой — Voodoo Scat.

I’m a human voodoo doll.
Я же как кукла вуду.

Больше

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

  • 1
    Voodoo Love Hounds

    Универсальный русско-английский словарь > Voodoo Love Hounds

  • 2
    Voodoo Scalable Architecture

    Information technology: VSA

    Универсальный русско-английский словарь > Voodoo Scalable Architecture

  • 3
    Voodoo Trombone Quartet

    Универсальный русско-английский словарь > Voodoo Trombone Quartet

  • 4
    British Veterinary Voodoo Society

    Veterinary medicine: BVVS

    Универсальный русско-английский словарь > British Veterinary Voodoo Society

  • 5
    вуду

    Русско-английский глоссарий христианской лексики > вуду

  • 6
    вуду

    Русско-английский синонимический словарь > вуду

  • 7
    знахарский

    voodoo

    * * *

    * * *

    charlatanic

    charlatanical

    Новый русско-английский словарь > знахарский

  • 8
    вуду

    voodoo, vodou, vodun, vodoun

    Русско-английский словарь Wiktionary > вуду

  • 9
    знахарь

    1) General subject: abortionist, charlatan, doctor, fetisheer, fetisher, healer, hoodoo doctor, medicine man, medicine-man, peai, pow-wow, powwow , quack, quacksalver, saltimbanco, voodoo , voodoo doctor , voodoo priest , wiseman, witchdoctor, wizard

    Универсальный русско-английский словарь > знахарь

  • 10
    шаман

    1) General subject: angakok , angekok , greegree man, hoodoo, hoodoo priest, medicine man, medicine-man, mystery man, mystery-man, peai , quack, quacksalver, shaman, voodoo, voodoo doctor , voodoo priest , sorcerer

    Универсальный русско-английский словарь > шаман

  • 11
    знахарь

    witch
    имя существительное:

    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > знахарь

  • 12
    шаман

    shaman
    имя существительное:

    словосочетание:

    Русско-английский синонимический словарь > шаман

  • 13
    амулет

    1) General subject: abraxas, amulet, charm, churinga, fetish, joss, juju, medicine, periapt, phylactery, scarab, scarabaeus, voodoo, fetiche

    3) Jargon: mui , mojo

    Универсальный русско-английский словарь > амулет

  • 14
    околдовать

    1) General subject: bedevil, bespell, bewitch, cast a glamor over, cast a spell on somebody, cast a spell upon, enchant, glamour, philter, philtre, put a voodoo on , spell, voodoo, put a spell , hex, cast a spell

    2) Poetical language: witch

    Универсальный русско-английский словарь > околдовать

  • 15
    шаманство

    1) General subject: Shamanism , hoodoo, quackery, voodoo, voodoo , voodooism, sorcery

    3) Religion: Mumbo Jumbo, Shamanism (A religion practiced by indigenous peoples of far northern Europe and Siberia that is characterized by belief in an unseen world of gods, demons, and ancestral spirits responsive only to the shamans)

    Универсальный русско-английский словарь > шаманство

  • 16
    Versions Of Outdated Documents Organized Orthogonally

    Information technology: VOODOO

    Универсальный русско-английский словарь > Versions Of Outdated Documents Organized Orthogonally

  • 17
    ведовство

    Универсальный русско-английский словарь > ведовство

  • 18
    вера в колдовство

    General subject: voodoo , voodooism

    Универсальный русско-английский словарь > вера в колдовство

  • 19
    вуду

    Универсальный русско-английский словарь > вуду

  • 20
    вудуизм

    Religion: voodoo (= voodooism), voodooism (A religion that is derived from African polytheism and ancestor worship and is practiced chiefly in Haiti)

    Универсальный русско-английский словарь > вудуизм

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3

См. также в других словарях:

  • Voodoo — Voodoo …   Deutsch Wörterbuch

  • Voodoo — Altar mit mehreren Fetischen in Abomey, Benin (2008) Voodoo [ˈvuːduː], auch Vodun, Voudou oder Wodu, ist eine überwiegend kreolische Religion, die in Haiti und anderen Teilen Amerikas und in Afrika beheimatet ist. Die Religion ist in westl …   Deutsch Wikipedia

  • Voodoo 2 — Chip 500 0010 01 (Texture Mapping Unit) Der Voodoo2 ist ein 1998 vorgestellter 3D Grafikchipsatz der kalifornischen Firma 3dfx Interactive …   Deutsch Wikipedia

  • voodoo — ☆ voodoo [vo͞o′do͞o΄ ] n. pl. voodoos [Creole Fr, of WAfr orig., as in Ewe (Dahomey and Togo) vodu, fetish, demon] 1. a religion of the West Indies, esp. Haiti, based on beliefs and practices of African and Roman Catholic origin, and noted for… …   English World dictionary

  • Voodoo — Voo doo, a. Of or pertaining to voodooism, or a voodoo; as, voodoo incantations. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Voodoo — Album par Alexz Johnson Sortie Sortie digitale (Téléchargement) …   Wikipédia en Français

  • voodoo — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. wudu] || {{/stl 7}}wudu {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj prymitywnej religii pochodzącej z Afryki Zachodniej, rozpowszechnionej wśród Murzynów na Haiti i innych wyspach Morza Karaibskiego, a także …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Voodoo — Voo doo, n. 1. See {Voodooism}. [1913 Webster] 2. One who practices voodooism; a negro sorcerer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • voodoo — religious witchcraft of Haiti and Southern U.S., ultimately of African origin, 1850, from Louisiana Fr. voudou, from a W.African language (e.g. Ewe and Fon vodu spirit, demon, deity, also Vandoo, supposedly the name of an African deity, from a… …   Etymology dictionary

  • voodoo — (izg. vȗdȗ) DEFINICIJA v. vudu ETIMOLOGIJA engl …   Hrvatski jezični portal

  • voodoo — [n] black magic abracadabra*, alchemy, black art, charm, conjuring, devilry, divination, enchantment, evil eye, hocuspocus*, hoodoo, jinx, mumbo jumbo*, necromancy, obeah, obi, sorcery, spell, witchcraft, witchery, wizardry; concepts 370,689 …   New thesaurus

вуду — перевод на английский

Скажи, что их нарисовала Лулу, но зовут её Клара Вуд.

Why don’t you say Lulu painted them… but say her name is Clara Wood.

Кто такая Клара Вуд?

Who is Clara Wood?

Но я веду все дела миссис Вуд.

But I handle all of Mrs. Wood’s business.

Возможно, я смогу помочь этой вашей Кларе Вуд.

Maybe I could help this Clara Wood of yours.

Не для вас, но миссис Вуд становится знаменитой за океаном.

Not to you, but Mrs. Wood is becoming very famous abroad.

Показать ещё примеры для «wood»…

Белый господин… не бояться… вуду.

White master…no…’fraid…voodoo!

Если людоеды обнаружат, что вуду был ты, мы все окажемся в котле для супа!

If those cannbals find out you’re the voodoo we’ll land in the stew-pot!

Уанга Вуду.

It’s a voodoo ouanga.

Амулет, сделанный колдуном вуду.

Charm prepared by a voodoo priest.

Когда человека хоронят после смерти, видимо, есть такие колдуны вуду, способные оживить умершего.

When a person dies and is buried, it seems there are certain voodoo priests who… Who have the power to bring him back to life.

Показать ещё примеры для «voodoo»…

Его используют в ритуалах Вуду и Сантерии, чтобы говорить с мёртвыми.

It’s used in Santer^a and vodun rituals to speak with the dead.

И, э, Вуду не ограничено только лишь западной Африкой.

And, uh, vodun’s not just limited to west africa.

Мишель научила меня всему, что я знаю о культе Вуду.

Michelle taught me everything i know about vodun.

Показать ещё примеры для «vodun»…

И я знаю об общей природе Вуду́.

I got a crash course in Vodou.

Правильнее, Вуду́.

It’s Vodou.

В Вуду́, приношения, это— ром, сладкая вода, духи… всё это нужно выливать на землю.

In Vodou, the offerings-— rum, sugar water, perfume-— they have to be poured into the earth.

Нет такого храма Вуду́, где её не было.

There isn’t a Vodou temple that hasn’t.

Показать ещё примеры для «vodou»…

Это спальня Вуда.

That’s Wood’s bedroom.

Видео Вуда, снятое скрытой камерой!

Wood’s Bear Cam clips.

Может Чеду и нравилось тело Вуда 15 лет назад, но у меня больше шансов.

Okay, maybe Chad was infatuated with Wood’s body 15 years ago but I think he sees me as the whole package.

А также новые начальные титры, неудавшиеся кадры, удалённые сцены и видео Вуда, снятое скрытой камерой.

And all new never before seen opening credit sequence. Bloopers, outtakes, deleted scenes and clips from Wood’s infamous Bear Webcam Show.

А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой.

And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood’s famous web cam show.

Показать ещё примеры для «wood’s»…

Да. мисс Холли Вуд.

Yeah, Miss Holli Would if she could.

Это была Холли Вуд.

It was Holli Would.

Потому что, Джек Дибс и Холли Вуд хотят… сделать то, что я думаю, тогда не будет ни того мира, ни этого.

Because if Jack Deebs and Holli Would are after what I think they are, there won’t be any here or there.

Слушай, я поговорил с Тамарой, она рассказала про одну жрицу вуду.

Listen, i was talking to tamara, And she mentioned this hoodoo priestess

Вуду в чистом виде.

Pure hoodoo.

Не кажется тебе, что место слишком «белокожее» для вуду?

Don’t you think this place is a little too white meat for Hoodoo?

I meant more like, черная магия или вуду.

I meant more like, uh, you know, black magic or hoodoo.

У него много вуду порошка…

He’s got plenty of hoodoo powder…

Отправить комментарий

колдовской, знахарский, шаман, знахарь, околдовать

существительное

- колдовство, шаманство (преим. на Гаити); магия

voodoo dance — магический /ритуальный/ танец
to put a voodoo on smb. — околдовать кого-л.; сглазить кого-л.

- колдун, шаман; знахарь

voodoo doctor — знахарь-шаман
voodoo priest — шаман; жрец-маг

- амулет, талисман

глагол

- околдовать, заколдовать; напустить порчу (на кого-л.)

Мои примеры

Словосочетания

voodoo economics — экономическое шаманство  
voodoo programming — шаманское программирование  

Примеры, ожидающие перевода

…found a voodoo who was willing to put a hex on the man who had jilted her…

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

voodooism  — вудуизм, шаманство, колдовство, вера в колдовство


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «вуду» на английский

nm

Предложения


Эти существа используют ритуалы вуду — которые содействуют одержанию духами — чтобы красть свет людей.



These beings are using the voodoo rituals — that encourage spirit possession — to steal people’s light.


Хореография является символом печальной участи куклы вуду».



The choreography is symbolic of the voodoo doll’s sad fate.


Веве — религиозный символ, обычно используемый в гаитянском вуду.



Veve: A Veve is a religious symbol commonly used in Haitian Vodou.


Это понятие произошло из древнего африканского культа вуду.



Voodoo is derived from the ancient West African religion Vodun.


Некоторые духи вуду были заимствованы из религии йоруба, а также религия вуду включает в себя гадания и управление духами.



Some Vodun spirits were borrowed from the Yoruba religion, and Vodun involves divination and spirit possession.


Их похитительница радостно контролирует и мучает их через куклу вуду.



Their female captor gleefully controls and tortures them through the voodoo doll.


Это аптека, а не лавка вуду.



This is a pharmacy, not a voodoo store.


Вообще-то, вуду — реальная часть их культуры.



Actually, the cultural practice of voodoo is very real.


Так что у вуду благородная, добрая сущность помогать людям.



So it’s a generous kind thing, voodoo, to help people.


Это точно своего рода вуду, благодаря которому политики отрицают глобальное потепление.



It’s exactly this kind of voodoo science that lets politicians deny global warming.


Даже королева вуду может стать уязвимой, хотя бы на мгновение.



Even a voodoo queen can be rendered vulnerable, if only for an instant.


Хотя она жаловалась, что это из-за проклятье жрицы вуду.



Although she claims it was because she was cursed by a voodoo priestess.


Считай это длительной стоянкой для королев вуду и дьявольских придворных шутов.



Think of it as long-term parking for voodoo queens and demonic court jesters.


Она сделала куклу вуду начальника тюрьмы.



She made a voodoo doll of the warden.


Знаешь, для жреца вуду ты какой-то дёрганый.



You know, you’re pretty jumpy for a voodoo priest.


Его дед был каким-то крутейшим королём вуду.



His grandpa was some big, bad voodoo king.


Поставка для лечения вуду на 5000 долларов в месяц.



$5,000 for a month’s supply of their voodoo treatments.


И королева вуду послала его за мной.



And the voodoo queen sent him here for me.


Выброси ты эту колбу вуду и давай сваливать.



Drop that jug o’ voodoo and let’s get out of here.


Он позаимствовал атрибуты вуду на вечеринке, чтобы создать видимость.



He borrowed some of the voodoo props from the party to put you off the scent.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат вуду

Результатов: 1149. Точных совпадений: 1149. Затраченное время: 88 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

I don’t know what I felt, I was numb, because that wasn’t what was supposed to happen.

Everything seemed to just go down hill, just you know, call it like Siberian voodoo, whatever you want

Shamanism is not the same as what you think in terms of western medicine, you know Shamanism deals with the spirit.

Я не знаю, что почувствовал, я просто оцепенел, потому что этого не должно было произойти.

Всё катилось под гору, прямо как…можете называть это сибирским вуду, ну или как вам больше понравится.

Шаманизм — это не то, что обычно о нем думают в понятиях западной медицины, понимаете, шаманизм имеет дело с душой.

Then he’d hit him off with some vicious voodoo.

Voodoo on Tattoo.

Voodoo.

А потом бы напустил на него черную магию вуду.

Вуду на Тату.

Вуду.

How can Brian be stalking me if he’s dead?

Witchcraft, black magic, voodoo zombification, demon possession, vampirism.

Why’s he here?

Как может Брайан преследовать меня, если он мертв?

Есть много обьяснений. Колдовство, черная магия, Вуду…. зомбификация, одержимость демоном, даже вампиризм.

Но почему? Почему он тут шляется?

Voodoo on Tattoo.

Voodoo.

Tattoo.

Вуду на Тату.

Вуду.

Тату.

What I don’t got is the specifics.

Specifically, that five-pointed doodad decorating our lobby and the voodoo that you dood-

— Cordy—

То, чего я не получила, это специфические особенности.

Особенно та пятиконечная ерунда, украшающая наш холл… И Вуду, которое ты … совершил.

— Корди…

Roarke would slap that little dude like a drunk Southern widow!

Then he’d hit him off with some vicious voodoo.

Voodoo on Tattoo.

Рорк отшлепал бы этого чувачка, как пьяная вдова-южанка!

А потом бы напустил на него черную магию вуду.

Вуду на Тату.

Ohh.

This is some voodoo shit, man.

Are you guys leaving’?

— Это дьявол.

Это ведовство. — Он знает черную магию Вуду.

Он сумасшедший. Он сатана.

— Why are they doing this? — I don’t know.

Perhaps it’s some building lock-down protocol or some security voodoo.

You think it’s something the Beast can do? Reanimate the dead?

— Почему они делают это?

— Я не знаю. Может быть это какой-то протокол для действий в закрытом здании. Или какое-то защитное вуду.

Разве ты не думаешь, что это что-то, что может делать большой зверь, а?

-What kind of stuff?

-Like, voodoo shit.

-What?

— Какая?

Колдовские штуки!

— Что?

-What?

-Like, voodoo stuff.

-lt’s hanging all over.

— Что?

— Колдовские штуки!

Они везде!

New Orleans, good morning. It’s Rod Ryan with you.

Coming up, tickets for the Voodoo Fest coming to to the banks of the Mississippi, from Baton Rouge to

…good day to be in New Orleans…

Сегодня мы разыграем билеты на большой рок-фестиваль к берегам Миссисипи, от Батон-Руж до Байу-Бутин.

Это был Хуке с последними новостями. …В Новом Орлеане сегодня ожидается…

Ну, как дела, именинник?

I understand. Slayer-loving freak.

Caught an associate we laid off… tryin’ to smuggle this out of the Voodoo Division.

It’s a nice likeness.

Поганый любитель истребительниц.

Мы уволили парня, он пытался вынести это из отдела Вуду.

Сходство есть.

And to the victor belong the spoils. One trillion dollars in silken treasure.

My fellow Earthicans, after meeting with top voodoo economists…

I have decided to refund our silk surplus to you, the taxpayers.

Победителю достаются трофеи… в размере триллиона долларов в шелковых сокровищах.

Мои соземлеканцы.

Посовещавшись с лучшими вуду-экономистами, я решил отдать наш шёлковый излишек вам, налогоплательщикам.

My donkey senses are tingling all over.

Why don’t you drop that jug o’ voodoo and let’s get out of here.

It says, «Beauty Divine.» How bad can it be?

Мои ослиные чувства в смятении.

Выброси ты эту колбу вуду и давай сваливать.

Написано «Божественная красота». Что в этом может быть плохого?

«What do you mean, I must feel?»

What am I supposed to feel in a voodoo joint like this?

«Dream stuff, boy, all made up out of broomsticks and wishing wells.»

Как ты думаешь, я должен себя чувствовать?

Как я должен себя чувствовать в колдовстве, подобному этому?

Мечты, мальчик, все сделаны из метл и колодцев желаний.

Hide that mask!

If those cannbals find out you’re the voodoo we’ll land in the stew-pot!

Dead-Legs, we’ve robbed that trader of plenty!

Спрячь маску!

Если людоеды обнаружат, что вуду был ты, мы все окажемся в котле для супа!

«Мертвые Ноги», мы уже достаточно пощипали этого торговца!

The alarm spread…the jungle flared with fires lighted to drive off the natives black fear.

fraid…voodoo!

Go…tell…tribe!

Вуду! Злой Дух! Тревога распространяется … джунгли светятся от огней костров, призванных отпугнуть страх черных африканцев.

Белый господин… не бояться… вуду.

Иди… и скажи это… твой племя!

Let him go, you bastards!

# Don’t be late # # ‘Cause I’m a voodoo child Voodoo child #

— Oh, fuck sake.

Отпустите его, мерзавцы!

Ах ты, сука! Слышь, Джерри, мой друг хочет поговорить с тобой.

— Бля, зачем?

Get a urine sample.

Marine veterinary medicine is about as sophisticated as voodoo.

(Lansdowne) Nathan, why don’t you all get a bite to eat in the kitchen.

Получить образец мочи.

Морской ветеринарной медицины примерно так же, как сложные вуду.

Натан, почему дон ‘ T тебя все получится перекусить на кухне.

Welcome to the show.

Voodoo witch doctors in the United States—

Here, kitty-kitty.

Приветствуем вас на нашем шоу

Шаманы вуду в США…

Кис-кис-кис!

Yes, Mother.

You claim that your son was brainwashed by voodoo witch doctors and forced to recruit others.

Let’s take a call.

Да, мама.

Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.

У нас есть звонок

I think that our Mr. Lincoln has found a very effective way of doing it.

Τhere’s a voodoo belief that by making a wax effigy of an evil being containing a belonging of his that

You see, your grandfather not only collected their belongings, but also a small piece from the dwelling of the beast. What Lincoln has done is to recreate a whole scene from each character’s life, which becomes like a small time vessel. Τhe whole display is the ghost, not just the figures.

Я дyмaю, нaш мистep Линкoльн нeплoхо вcё пpoдyмaл.

Mнoгиe yвepeны, ocoбeннo тe, ктo пpидepживaютcя мaгии Byдy, чтo eсли сделaть вocкoвyю фигуpy и пpинeсти в жеpтвy Byдy вepyющeгo, тoгдa мoжнo вepнуть eгo к жизни.

Ho твoй дедyшкa нe тoлькo coбиpaл пpедметы этих злодeeв, oн и изyчaл их, пoэтoмy oни peшили oживить этих людeй, кaждый из их пepcoнaжей — этo нeбoльшaя кaпcулa вpeмeни!

With a helper they’re possessed.

Τhe voodoo end of the world, when the dead shall rise and consume all things.

Can this be stopped?

Eмy нyжнo 1 8 жеpтв, чтoбы эти 1 8 злoдeeв cнoвa вocкpeсли, oни бyдут жить cнoвa и yничтoжат миp!

этo бyдет кoнeц Cветa!

A их мoжнo oстaнoвить?

Oh, yeah. It’s back.

The voodoo curveball is back!

Kane, look at Crow.

Он вернулся!

Мой магический бросок вернулся!

Кейн, погляди на Кроу.

That makes no sense.

This was a voodoo ritual.

I’ve seen it before.

Что-то тут не так.

Это был ритуал вуду.

Я видел раньше.

— Who the hell is King Willie?

King Willie, voodoo priest of the LA posses.

Ran the terror gangs for Edward Seaga in Jamaica till he got too powerful.

— Что за хрен этот Король Уилли?

Король Уилли, жрец вуду лос-анджелесских банд.

Заправлял бандами, работая на Эдварда Сеага на Ямайке, пока не раскрутился.

It can’t be done because he was poisoned

He is so weak, when I undo the voodoo He won’t be able to take it and will die.

Cure him immediately or I’ll kill you all.

Этого нельзя делать, из-за отравления.

Он так слаб, что если её извлечь он не выдержит и умрёт.

Вылечите его, или я убью вас всех.

It’s time to get outta here!

Those four can go their way — we’ll go find this voodoo mountain!

Go on.

Собирайтесь, мы выходим!

Эти четверо пусть идут своим путём, а мы пойдем искать эту вашу волшебную гору.

Идите.

Say, Trapper, did you notice the altar on top of this temple?

Yes, it appeared to be like a voodoo sacrificial altar.

What are you saying?

Траппер, ты заметил на вершине храма алтарь?

Он очень похож на алтарь вуду для жертвоприношений.

О чем ты говоришь?

Guruk, tell me. How have you achieved eternal life?

The voodoo gods have been good.

They have seen fit to extend my life as well as that of Sheela.

Гурак, скажи, как вы добились вечной жизни?

Боги вуду были добры к нам.

Они посчитали нужным растянуть мою жизнь так же, как и жизнь Шийлы.

Показать еще

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

Печать страницы

VOODOO


Перевод:

voodoo (ˊvu:du:) (преим. на Гаити)

1. n

1) ве́ра в колдовство́, шама́нство»

2) зна́харь, шама́н

3) attr. колдовско́й; зна́харский;

voodoo doctor (или priest) зна́харь, шама́н

2. v околдова́ть

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

VOODOO контекстный перевод и примеры

VOODOO
контекстный перевод и примеры — фразы
VOODOO
фразы на английском языке
VOODOO
фразы на русском языке
a voodoo вуду
a voodoo curse заклятие вуду
a voodoo priest жрец вуду
a voodoo priest жреца вуду
about voodoo о вуду
and voodoo и вуду
Bad voodoo Плохая примета
by a voodoo колдуном
close, he does his voodoo поближе. Он делает своё вуду
Do your zombie voodoo Запускай свою зомби вуду
Do your zombie voodoo thing Запускай свою зомби вуду хрень
does his voodoo делает своё вуду
he does his voodoo Он делает своё вуду
Hey, Voodoo Эй, Вуду
his voodoo своё вуду

VOODOO — больше примеров перевода

VOODOO
контекстный перевод и примеры — предложения
VOODOO
предложения на английском языке
VOODOO
предложения на русском языке
White master…no…’fraid…voodoo! Белый господин… не бояться… вуду.
If those cannbals find out you’re the voodoo we’ll land in the stew-pot! Если людоеды обнаружат, что вуду был ты, мы все окажемся в котле для супа!
A priest might call it a demon. The natives call it voodoo. Священник бы назвал это демоном.
It’s a voodoo ouanga. Уанга Вуду.
Charm prepared by a voodoo priest. Амулет, сделанный колдуном вуду.
If it weren’t for the voodoo element, I’d… Если б не это вуду, я…
When a person dies and is buried, it seems there are certain voodoo priests who… Who have the power to bring him back to life. Когда человека хоронят после смерти, видимо, есть такие колдуны вуду, способные оживить умершего.
No, but it’s hard to laugh off that voodoo stuff. Нет, но не стоит смеяться над вуду.
No tricks! And you, angelique, no voodoo, no witchwork. И ты Анжелик, никакого вуду и прочего колдовства
What am I supposed to feel in a voodoo joint like this? Как я должен себя чувствовать в колдовстве, подобному этому?
So you still believe in this voodoo? Так вы всё так же верите в это вуду?
You mean that voodoo stuff? Вы имеете в виду эту чепуху про вуду?
You see, it’s not voodoo. Вот видишь, вовсе нетрудно.
Voodoo god of cemeteries and chief of the legion of the dead. Кладбищенский бог вуду и шеф легиона мертвецов.
All I have to know before we leave is… what goes on back there in voodoo land. Всё, что мне надо узнать до нашего отъезда — что происходит там в стране вуду.

VOODOO — больше примеров перевода

Перевод слов, содержащих VOODOO, с английского языка на русский язык

Перевод VOODOO с английского языка на разные языки

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется втс
  • Как пишется втроем вместе или раздельно
  • Как пишется второй постскриптум
  • Как пишется второй век
  • Как пишется второе февраля прописными буквами