Как пишется wednesday на русском

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

I spoke to her last Wednesday.

Я говорил с ней в прошлую среду.

The sale starts on Wednesday.

Распродажа начинается в среду.

New Year’s Day falls on a Wednesday.

Новый Год приходится на среду.

‘Are you free on the 19th?’ ‘Is that a Wednesday?’

«Ты свободна 19-го?» — «Это среда?»

My birthday falls on a Wednesday this year.

В этом году мой день рождения выпадает на среду.

Good, that’s settled then. We’ll all meet here next Wednesday.

Хорошо, тогда договорились: мы все встречаемся здесь в следующую среду.

Next week I’ll arrive on Wednesday and leave on Friday.

На следующей неделе я приеду в среду и уеду в пятницу.

ещё 19 примеров свернуть

I had lunch with her last Wednesday.

Come down this Wednesday.

I saw Vicky on Wednesday evening.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Wednesday — перевод на русский

/ˈwɛnzdeɪ/

On Wednesday I go roller— skating.

В среду я катаюсь на роликовых коньках.

On Wednesday, a Hussar

Ну а в среду был гусар

Well, the point is, we were married on Wednesday instead of Tuesday.

Суть в том, что нас поженили в среду, а не во вторник.

Wednesday, Thursday at the latest, they’ll be in Paris.

В среду, самое позднее четверг, они будут в Париже.

Never on a Wednesday night.

Только не в среду.

Показать ещё примеры для «в среду»…

It’s Wednesday, you know.

Сегодня среда, вы знаете.

This is Wednesday, you know.

Ты ведь знаешь, сегодня среда.

Taylor said it was Wednesday.

Тэйлор сказал, что сегодня среда.

But it is Wednesday. — He’s not here.

Но сегодня среда, его здесь нет.

This is Wednesday.

Сегодня среда.

Показать ещё примеры для «сегодня среда»…

This whole thing came to a head because last wednesday he was supposed to go swimming with the varsity club. Instead, he went down to the beach with some faculty wives.

Мне пришло это в голову, потому что в прошлую среду он должен был идти плавать со школьным спортивным клубом, а вместо этого он пошёл на пляж, к жёнам преподавателей!

And it was last Wednesday that it all started.

Всё началось в прошлую среду.

His wife, this guy says, was kidnapped last Wednesday.

Мужик говорит, что жену Линдегарда похитили в прошлую среду.

-On Wednesday.

В прошлую среду.

Look, this kind of insubordination is precisely the reason you were overlooked for promotion last Wednesday.

Послушайте, именно такая инсубординация была причиной того, что вам было отказано в повышении должности в прошлую среду. Ясно.

Показать ещё примеры для «в прошлую среду»…

Next Wednesday I emerge from this… plaster cocoon.

Я вылуплюсь из этого гипсового кокона в следующую среду.

Those 2000 men on Kheros will die next Wednesday morning unless somebody climbs the cliff.

2000 человек на Керосе погибнут утром в следующую среду, если не залезть на этот утёс.

Because next Wednesday, you’re leaving for our office in Paris.

Потому что в следующую среду, Вы отправляетесь в наш офис в Париже.

I’ll be 30 next Wednesday and I won’t have many more chances in life.»

В следующую среду мне исполнится 30 и быть может у меня больше не будет шанса в моей жизни»

Also, I was hoping you could come to lunch next Wednesday.

Я также надеялась, что вы придете на обед в следующую среду.

Показать ещё примеры для «в следующую среду»…

Wednesday adores the Bermuda Triangle.

Вэнсди боготворит Бермудский Треугольник

I’m Susan Firkins. I’m Wednesday’s teacher.

Я Сьюзен Фиркинс, учительница Вэнсди.

Wednesday’s told us so much about you.

Вэнсди так много говорила о Вас.

Wednesday is an excellent student, but, frankly, I’m concerned.

Вэнсди прекрасно учится, но, честно говоря, я слегка беспокоюсь.

Показать ещё примеры для «вэнсди»…

I won’t be back until Wednesday.

Я не вернусь до четверга.

We don’t need to go till Wednesday.

Мы можем остаться до четверга.

Would… Would you… Would you like to… to stay till… till Wednesday?

Значит можете….ээ.. остаться до четверга?

If I’m going to be here till Wednesday, I can get cracking on this sink!

раз уж я остаюсь тут до четверга, займусь-ка этой раковиной!

See you Wednesday!

До четверга!

Показать ещё примеры для «четверга»…

Remember Wednesday when you asked me if I saw that half bottle of gin on the bar?

≈сли помните, во вторник вы спросили мен€, куда делось полбутылки джина из бара?

It doesn’t matter to him if he dies on wednesday or friday.

Ему ведь всё равно, когда умирать: во вторник или пятницу!

You can pitch on Wednesday.

Ты можешь начать во вторник.

— See ya on Wednesday.

— Увидимся во вторник.

He wants us to put everything into search-and-seizures… and hit the projects Wednesday afternoon.

Он хочет, чтобы мы перешли к обыскам и облавам… и нанесли удар по трущобам во вторник утром.

Показать ещё примеры для «вторник»…

[Morticia] Wednesday, look at all of the other children-— their freckles, their bright little eyes, their eager, friendly smiles.

Аромат сосен Венсди посмотри на других детей— Их веснушки их радостные глаза их дружелюбные улыбки

Wednesday’s at that very special age when a girl has only one thing on her mind.

А эта маленькая девочка. Венсди сейчас в том возрасте когда у девочек только одна вещь на уме

Wednesday, you have to continue the ghost story.

— Ох. Венсди, Ты должна продолжить историю.

Wednesday Addams.

Венсди Адамс.

Показать ещё примеры для «венсди»…

What day is today? Wednesday

— Какой сегодня день?

This false report appeared on Ash Wednesday and the message said she’d die by the end of it.

Ложное известие появилось в день мессы. И в письме было написано: ты умрешь до первой мессы.

Today is Wednesday. It’s «anything can happen» day.

День, когда случается, что угодно.

I’m in court all day Wednesday,

Я буду весь день в суде.

Except for Wednesday nights.

Репетируем каждый день.

Показать ещё примеры для «день»…

— Did you see them on Wednesday?

— Ты видел в пятницу показ? — Неа.

At practice on Wednesday, Trey cracked his ride all to hell.

На тренировке в пятницу он разбил машину вдребезги.

I’m afraid my car was stolen from Oxford station on Wednesday.

Боюсь, моя машина была угнана от станции Оксфорда в пятницу.

«They meet Tuesdays and Wednesdays in the early afternoon.»

Они встречаются по вторникам и пятницам сразу после полудня…

-Okay, we’ll do that. Mondays, Wednesdays, and Fridays at 3.

— По понедельникам и пятницам.

Отправить комментарий

02 Мая 2017

                                         

Большинство американцев не произносят первую букву d в слове Wednesday («среда»). Но ведь она там есть! И как же так вышло?

Это вопрос веков — Средних веков, если быть точным.

Средневековье (или же «Средние века») — европейский период истории, который начался в пятом и закончился в пятнадцатом веке нашей эры. Именно в это время на диалекты, из которых впоследствии сформировался современный английский язык, оказывалось огромное влияние.

Американский английский уходит корнями в древние языки Европы. Уже в пятом веке несколько родственных германских диалектов проникли на англо-саксонские территории — а именно в ту область, где сейчас располагается Шотландия. Люди общались, языки смешивались, и в конце концов возник диалект, известный как древнеанглийский язык. Этот «заимствованный» язык, растущий из множества корней, продолжал меняться на протяжении веков. Позже на него повлияли романские языки, выросшие из латыни, а также разговорный французский язык, на котором говорили викинги, устраивавшие набеги на Англию и завоевавшие часть ее территории. К одиннадцатому веку возник новый вариант английского — так называемый среднеанглийский.

И даже сейчас язык продолжает меняться и адаптироваться под влиянием разнообразных культур и нововведений. Например, недавно в толковый словарь Мерриэма-Уэбстера добавили более тысячи новых слов, таких как binge-watch («запойный просмотр»), photobomb («фотобомба», т. е. кадр, в который влезли неожиданные участники) и truther («конспиролог», в особенности, тот, кто верит, что правительство США замешано в событиях 11 сентября 2001 года).

И слово Wednesday тоже претерпело изменения за века. Оно ведет свое происхождение от германских языков, вошедших в древнеанглийский, а именно, от слова Wōdnesdæg. В древне- и среднеанглийском, «среда» была днем англо-саксонского бога по имени Wōden, он же — Вотан у германцев. (Вы наверняка слышали о более известном скандинавском аналоге Вотана, асе Одине, одном из центральных персонажей экранизаций комиксов Marvel о Торе.)

Вотан считался могущественным богом, который создал человеческую расу. Он не только отвечал за поэзию и искусство, но и разжигал войны и битвы. В некотором роде, Вотан был похож на римского Меркурия, посланца богов. Хотя между Вотаном и Меркурием много различий, днем обоих божеств считалась среда.

Перейдя из староанглийского в среднеанглийский, слово Wōdnesdæg поменяло свое написание. Оно превратилось в Wednesdei. Буква d осталась на месте, даже когда слово трансформировалось в Wednesday.

Wednesday — это всего лишь один пример из множества слов, таких как February (в «феврале» зачастую не произносится первая r) или ptarmigan («белая куропатка» произносится без начальной p), в которых пишется больше букв, чем слышится. Любопытное дело о не озвучиваемой американцами букве d не затронуло тех, кто живет в некоторых областях Англии, Шотландии или Индии: там многие произносят соответствующий звук. (А некоторые — нет. Языки — запутанная вещь!)

Пусть невозможно точно назвать момент, когда из устного американского начала исчезать d, а также причину этого явления — хотя, конечно, эволюцию языка подстегнуло разделение океаном — само исчезновение звука при том, что буква осталась, явление не такое уж и редкое. В фонологии такое отпадение звука не в конце слова называется «синкопой». Возможно, синкопа знакома вам в качестве выразительного средства в стихосложении — going o’er a river, «перейти чрез реку» вместо «через». Возможно также, вы даже не замечали ее в некоторых общеупотребительных словах, где произносить звуки, соответствующие всем буквам, казалось бы, странным. В слове chocolate, «шоколад», средний звук «о» произносится частично, а Christmas, «Рождество», звучит так, будто празднуется рождение Криса, а не Иисуса Христа («Крайст» в английском).

Вы можете прочитать больше интересных статей на сайте American Translators Association


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения

+10k

1794

1313

1270

840

688

616


Tuesday or Wednesday depending on how many we have.



Это будет вторник или среда, в зависимости от нескольких факторов.


The deadline for the company to respond is Wednesday.



Последний срок, когда Министерство должно дать свой ответ, — среда.


A three-day student strike begins Wednesday.



Кроме того, продолжается трехдневная студенческая забастовка, которая началась в среду.


Monday was even better than Wednesday.



Тем не менее, итоговый результат получился даже лучше, чем в среду.


Wednesday‘s matchup offered another opportunity.



Надеюсь, что судьба в среду приготовила нам еще один подарок.


Wednesday when he was approached by five men.



В среду он был застрелен вместе с пятью сопровождавшими его людьми.


Her appointment was officially announced Wednesday.



О ее создании было официально объявлено в среду.


Also of interest will be durable goods orders Wednesday.



Также завтра в среду появятся данные по заказам на товары длительного пользования.


Many school districts and universities canceled Wednesday classes as travel conditions deteriorated.



Многие школьные округа и университеты отменили занятия в среду, поскольку условия для поездок ухудшились.


European lawmakers were among the first to call for an international investigation Wednesday.



Европейские законодатели одними из первых призвали в среду к тому, чтобы было проведено международное расследование.


The results reported Wednesday came from a long-term but small-scale testing program.



Данные, о которых сообщалось в среду, были получены в результате долгосрочной, но небольшой программы тестирования.


Tuesday is hard training, Wednesday absolute rest.



Во вторник у нас усиленная тренировка, а в среду — полноценный отдых.


Wednesday and start talking in more detail about consumer demand.



Вернемся к этому в среду и начнем говорить более подробно о потребительском спросе.


No, he stayed with me Wednesday.



Нет, нет, в среду он был ещё со мной.


I told them tomorrow or Wednesday.



Я сказал им, завтра или в среду.


Unless you can top his offer by Wednesday



Если к среде вы не предложите больше, чем он…


We could move him, say, Wednesday.



Мы могли бы переселить его, скажем, в среду.


And you know I have Wednesday off.



И ты знаешь, у меня в среду выходной.


Somebody gave him his cough medicine Wednesday.



Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду.


I want you looking crisp for Wednesday‘s meeting.



Я хочу что бы ты выглядел бодрым на встрече в среду.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Wednesday

Результатов: 12838. Точных совпадений: 12838. Затраченное время: 164 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    Wednesday

    Англо-русский словарь Мюллера > Wednesday

  • 2
    wednesday

    Персональный Сократ > wednesday

  • 3
    Wednesday

    English-Russian combinatory dictionary > Wednesday

  • 4
    Wednesday

    English-Russian base dictionary > Wednesday

  • 5
    wednesday

    English-Russian big medical dictionary > wednesday

  • 6
    wednesday

    [ʹwenzdı]

    среда

    Good /Holy/ Wednesday — среда на страстной неделе

    НБАРС > wednesday

  • 7
    Wednesday

    [‘wenzdeɪ]

    сущ.

    Holy / Spy Wednesday — Святая Среда

    Англо-русский современный словарь > Wednesday

  • 8
    wednesday’s

    English-Russian big medical dictionary > wednesday’s

  • 9
    Wednesday

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Wednesday

  • 10
    Wednesday

    Politics english-russian dictionary > Wednesday

  • 11
    wednesday

    среда
    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > wednesday

  • 12
    Wednesday

    Среда
    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > Wednesday

  • 13
    Wednesday

    [ˈwenzdɪ]

    Wednesday среда (день недели)

    English-Russian short dictionary > Wednesday

  • 14
    Wednesday

    Универсальный англо-русский словарь > Wednesday

  • 15
    wednesday

    Универсальный англо-русский словарь > wednesday

  • 16
    Wednesday

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Wednesday

  • 17
    wednesday

    noun

    среда (день недели)

    * * *

    1 (0) в среду

    * * *

    * * *

    [Wednes·day || ‘wenzdɪ]
    среда

    * * *

    * * *

    среда (день недели)

    Новый англо-русский словарь > wednesday

  • 18
    Wednesday

    English-Russian word troubles > Wednesday

  • 19
    Wednesday

    English-Russian dictionary of technical terms > Wednesday

  • 20
    wednesday

    English-Russian dictionary of technical terms > wednesday

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Wednesday — is the fourth day of the week [ [http://www.merriam webster.com/dictionary/wednesday wednesday Definition from the Merriam Webster Online Dictionary ] ] in most western countries. This day is between Tuesday and Thursday. Origins of the name: See …   Wikipedia

  • Wednesday 13 — (eigentlich Joseph Poole; * 12. August 1976 in Landis, North Carolina) ist ein US amerikanischer Glam Rock und Horrorpunk Musiker. Derzeit ist er Frontmann seiner nach ihm benannten Band Wednesday 13, und betreibt mit Bourbon Crow ein Outlaw… …   Deutsch Wikipedia

  • Wednesday 13 — Nom Joseph Poole Naissance Charlotte, Caroline du Nord Genre musical Metal Horror punk …   Wikipédia en Français

  • Wednesday 13 — Datos generales Nombre real Joseph Poole Nacimiento …   Wikipedia Español

  • Wednesday — bezeichnet: die englische Bezeichnung für Mittwoch, benannt nach der westgermanischen Namensform des germanischen Gottes Wodan/Odin den US amerikanischen Musiker Wednesday 13 eine US amerikanische Horrorpunk Musikgruppe, siehe Wednesday 13 (Band) …   Deutsch Wikipedia

  • Wednesday — Wednes day (?; 48), n. [OE. wednesdai, wodnesdei, AS. W[=o]dnes d[ae]g, i. e., Woden s day (a translation of L. dies Mercurii); fr. W[=o]den the highest god of the Teutonic peoples, but identified with the Roman god Mercury; akin to OS. W[=o]dan …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wednesday — O.E. Wodnesdæg Woden s day, a Germanic loan translation of L. dies Mercurii day of Mercury (Cf. O.N. Oðinsdagr, Swed. Onsdag, O.Fris. Wonsdei, M.Du. Wudensdach). For Woden, see ODIN (Cf. Odin). Contracted pronunciation is recorded from 15c. The… …   Etymology dictionary

  • Wednesday — (engl., spr ūénnsdē), Mittwoch …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wednesday — see Friday …   Modern English usage

  • Wednesday — ► NOUN ▪ the day of the week before Thursday and following Tuesday. ORIGIN Old English, named after the Germanic god Odin; translation of Latin Mercurii dies day of Mercury …   English terms dictionary

  • Wednesday — [wenz′dā; ] occas [., wenz′dē] n. [ME Wednes dei < OE Wodnes dæg, Woden s day (see WODEN & DAY), like ON Othinsdagr (lit., Odin s day), early transl. of L dies Mercurii, Mercury s day] the fourth day of the week: abbrev. Wed, We, or W …   English World dictionary

Is that better?

— Just your typical Wednesday.

Hanging out with old friends like Stanford Blatch and new friends like Vera Wang.

— Так лучше?

— Самая обычная среда.

В обществе старых друзей, таких как Стэнфорд Блэтч и новых друзей, как Вера Вонг.

The Dr. Will see you next.

Niedermeier for next Wednesday.

Mrs… Roget, follow me please.

Ваша очередь следующая.

Назначьте встречу с госпожой Нидермайер на будущую среду. Конечно!

Госпожа Роже, пойдемте со мной, пожалуйста.

Well, sometimes once is all it takes.

I set up the next visit for Wednesday.

Eight twenty five.

Иногда один раз — это всё, что требуется.

Лечение назначено на среду.

Восемь двадцать пять.

You’re really gonna do this every Tuesday?

You take the day off, I’ll pick it up on Wednesday.

What if we’re looking for the wrong thing?

Ты всерьёз намерен проделывать это каждый вторник?

Если возьмешь отгул, я напомню в среду.

А вдруг мы не то ищем?

When do you go roller-skating?

On Wednesday.

When do you do your exercises?

Когда вы катаетесь на роликовых коньках?

В среду.

Когда вы делаете упражнения?

On Tuesday I play basketball.

On Wednesday I go roller- skating.

On Thursday I do my exercises.

Во вторник я играю в баскетбол.

В среду я катаюсь на роликовых коньках.

В четверг я делаю упражнения.

Tuesday.

Wednesday.

Thursday.

— There’s no need.

Tuesday, Wednesday

Here.

— Там нет необходимости.

Вторник, среда

Здесь.

I’d like to thank our singers Vanderley and Ana with their band Silver Moonlight.

Don’t miss, 18th December, Wednesday, the Red Ball.

At Rua Guaicurus 1, Água Branca.

Я благодарю наших певцов Вандерли и Ану и их группу Серебряный лунный свет.

Не пропустите 18 декабря в среду — Красный Бал.

Улица Гуакурус 1, Аква Бранка.

The real one not that Angelina Jolie bullshit.

It plays Vanishing Point Big Wednesday all the classics.

What do you horny gals want?

Оригинал,.. …а не ту муть с Анджелиной Джоли.

У нас в Окленде крутили «Исчезающую точку», «Большую среду» — всю классику.

Что угодно красоткам?

Did you start already?

— It’s wednesday. With the lecturer.

— ‘The thorn birds’ with Richard Chamberlain. Tonight if you want.

Вы уже начали?

-У меня экзамен в четверг.

-«Поющие в терновнике» с Ричардом Чемберленом.

— What day is it?

Wednesday all day.

You got a hangover?

— Какой сегодня день?

— Вроде как среда.

У тебя что, похмелье?

No, that only pertains to movie theaters, crowded ones.

If you’re watching a Wednesday matinee of «Deuce Bigalow,» you can yell «fire» all you want.

Hell, you can start a fire, and no one will complain.

Нет, это нельзя только в кинотеатрах, в переполненных.

А если ты смотришь в среду утренний сеанс «Мужчина по вызову», ты можешь кричать «пожар» сколько тебе вздумается.

Чёрт, да ты сам можешь устроить пожар, и никто не будет жаловаться.

Today’s tuesday, right?

It’s wednesday, marco.

My bad.

Сегодня вторник, правильно?

Сегодня среда, Марко.

Моя ошибка.

— What are you doing here? — Duh.

It’s Wednesday, our grocery shopping day?

Isn’t that crazy?

Ничего страшного, красавица.

У меня итак есть всё, о чём можно мечтать.

— Счастливого Рождества, Роджер.

Anybody know what day it is in the real world?

Wednesday?

I’m supposed to die on a Wednesday.

Кто-нибудь знает, какой сегодня день в реальном мире?

Среда?

В среду я должен умереть.

-Sunday Monday happy days

-Tuesday Wednesday happy days

-Thursday Friday happy days

— Воскресенье, понедельник – счастливые дни

— Вторник, среда – счастливые дни

— Четверг, пятница – счастливые дни

Low-level people.

He wants us to put everything into search-and-seizures… and hit the projects Wednesday afternoon.

-Lieutenant.

Мелкие сошки.

Он хочет, чтобы мы перешли к обыскам и облавам… и нанесли удар по трущобам во вторник утром.

-Лейтенант.

— Um…

No, Wednesday is the flood in Bangladesh.

— Oh, that’s a disaster.

— Э…

Нет, в среду у меня наводнение в Бангладеш.

— О, бедствие.

Three pages!

The book is due on Wednesday.

If we don’t hand in the book, I don’t know what we’re gonna do.

Три страницы!

Книгу ждут к среде.

А если если я не сдам книгу, я даже не знаю, что будет.

Wednesday?

I’m supposed to die on a Wednesday.

The first thing I’ll do when I get home is take a shower, and get laid.

Среда?

В среду я должен умереть.

Первое, что я сделаю, когда вернусь домой приму душ и потрахаюсь.

Saturday, Sunday.

I’m so used to Monday-Wednesday— Friday-Sunday-Tuesday-Thursday…

That is natural!

Суббота, воскресенье.

Мне намного привычнее понедельник, среда, пятница, воскресенье, вторник, четверг…

Вот что естественно.

It’d take all your stress away.

It’s 2:00 on Wednesday, I’m watching Road Rules.

How stressed am I?

Стресс как рукой снимет.

Сейчас среда, 2 часа дня, и я смотрю «Дорожные правила».

Какой стресс?

— I’m ready.

Don’t bother, saw you coming, already ordered your Wednesday usual – the French dip, extra fries, the

— Such service.

— Готова.

Не трудитесь, увидев вас, я заказал ваше обычное меню по средам — сандвич, большая порция фри и вишневый пирог.

— Вот это сервис.

I’ve got an interview with the Chinese ambassador.

And then on Wednesday I fly out for the G8 summit.

I’ll call you back.

Я хочу получить интервью с китайским послом.

И затем в среду Я вылетаю для встречи на высшем уровне 8.

Я перезвоню позже.

What do you mean, «Is it all right?»

It’s Wednesday, you know.

Yes, yes, so it is, Wednesday.

А почему вы спрашиваете?

Сегодня среда, вы знаете.

Да, да, так и есть, среда.

It’s Wednesday, you know.

Yes, yes, so it is, Wednesday.

Who is Corporal Belenson?

Сегодня среда, вы знаете.

Да, да, так и есть, среда.

Кто такой Капрал Беленсон?

Nothing can stop them now.

Wednesday, Thursday at the latest, they’ll be in Paris.

Richard, they’ll find out your record.

Их уже не остановить.

В среду, самое позднее четверг, они будут в Париже.

Они узнают о твоем прошлом.

Ought to turn him loose in a bank.

Jane, is today Wednesday?

Oh, yes, it is!

Его можно посылать в банк!

Джейн, сегодня среда?

О, да!

— Wednesday.

— You said yesterday was Wednesday.

— Then it must be Thursday.

— Среда.

— Ты говорил, вчера была среда.

— Тогда должно быть четверг.

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется wednesday адамс
  • Как пишется web приложение
  • Как пишется web интерфейс
  • Как пишется weather
  • Как пишется wasted