Как пишется who

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Переведи-ка на английский язык: «Это дом, который построил Джек».
Каким словом ты переведешь «который»? Which? Или that? А может who?!

Who Which That: правила использования

Запутаться в этих словах с непривычки — легко. Разобраться с ними — еще легче. 🙂 В помощь наша статья.

Who, which, that — это местоимения. Когда они соединяют две части сложного предложения, на русский язык все три слова переводятся словом «который».

— Here are some cells which have been affected. (Вот некоторые ячейки, которые были повреждены).

— This is a man who takes his responsibilities seriously. (Это человек, который серьезно относится к своим обязанностям).

— They’re the people that want to buy our house. (Это люди, которые хотят купить наш дом).

В этом и сложность для нас — мы можем не увидеть разницы. Итак, начнем с противопоставления who и which.

Правило Who-Which, или Смотри не перепутай!

⠀Who       ⠀Which
Когда говорим о людях:

I know someone who can help you. (Я знаю кое-кого, кто может вам помочь).

Когда говорим о вещах:

Where is the cellphone which was on the table? (Где телефон, который лежал на столе?)

Разница who и which

Вот и вся разница. 🙂 Также which используется, когда придаточное относится не к какому-то конкретному слову, а ко всему предложению:

We’re starting to sell electric cars, which is great. (Мы начинаем продавать электромобили, что здорово).

Но это, разумеется, не конец статьи. Что насчет that?
В неформальной речи that может заменять как who, так и which. Но опять же все не так просто.

That и which: употребление

В одних предложениях ты можешь использовать оба местоимения:

— The movie that/which I saw last weekend was great. (Кино, которое я посмотрел на прошлых выходных, было классным)

— The table that/which I bought from ikea was cheap. (Стол, который я купил в Икее, был дешевым).

Сюда же относится и наш пример с Джеком:

— This is the house that Jack built (в оригинале that, но можно использовать which).

Теперь сравни:

— Harry Potter, which I finished last week, was an excellent book. (Гарри Поттер, которого я дочитал на прошлой неделе, — прекрасная книга).

— Toronto, which is heavily populated, is a multicultural city. (Торонто, который густо населен, является мультикультурным городом).

Обрати внимание: в этих примерах мы уже не можем использовать that и обособляем придаточное запятыми. В чем разница?

Первые 2 примера называются Defining relative clauses. В этих предложениях мы не могли «выкинуть» без потери смысла часть, присоединенную which/that:

The movie that/which i saw last weekend was great. (А какое кино? Извольте уточнить!)

The table which/that i bought from ikea was cheap. (А какой именно стол? Тоже хочу дешевый стол!)

Defining relative clauses

Вторые предложения называются Non-defining relative clauses. Если мы выкинем придаточную часть с which, предложение все равно будет иметь смысл:

Toronto, which is heavily populated, is a multicultural city.

Harry Potter, which I finished last week, was an excellent book.

В таких предложениях нельзя использовать that и нужны запятые. Об этом же правиле ты можешь посмотреть крутое видео от engvid (заодно потренировать аудирование).

А подробнее о пунктуации тут: Запятые в английском, или Как не съесть бабушку на ужин.

Употребление that и who

В неформальной речи ты можешь использовать that вместо who, хотя экзаменаторы это не оценят. В качестве иллюстрации разговорной речи возьмем песенные примеры:

Aerosmith: «I’m the one that jaded you».

Katy Perry: «I don’t have to say you were the one that got away».

Но и здесь повторяется история с Non-defining relative clauses.

Сравни с примерами из песен эти предложения:

— Alice, who has worked in Brussels ever since leaving Edinburgh, will be starting a teaching course in the autumn. (Элис, которая работала в Брюсселе с тех пор, как покинула Эдинбург, начнет курс обучения осенью).

— Clare, who I work with, is doing the London marathon this year. (Клэр, с которой я работаю, организует Лондонский марафон в этом году).

Такое же правило: если мы можем выкинуть часть предложения — она несет лишь дополнительную информацию, без нее предложение не потеряет смысл — то мы не используем that и выделяем придаточное запятыми.

Who / whose, whom — правило

Whom — это объектный падеж для who. Переводится как наше «которого, которому, которым, о котором». То есть все, кроме именительного падежа — «который».

Whom используется, когда придаточное предложение относится НЕ к подлежащему (=кто выполняет действие):

— That’s the guy whom she married. (Это парень, за которого она вышла замуж)

Whom относится к слову guy (парень), но подлежащее в придаточном — she (она). Именно она вышла замуж — выполнила действие. Еще больше примеров в видео от engvid.

Whom — книжный вариант, в устной речи обычно заменяется на who или that, или просто опускается.

— He was talking to a man (whom, who, that) I have never seen before. (Он разговаривал с человеком, которого я никогда раньше не видел.)

Вот как реагируют на тех, кто пытается использовать whom 🙂

Whose — переводится, как наше «чей, чья, чье».

— She’s now playing a woman whose son was killed in the First World War. (Сейчас она играет женщину, чей сын был убит в Первой мировой войне).

Когда можно опустить?

Как мы сказали выше, whom можно опустить. То же самое относится к which, that и who. Когда это можно сделать? Объяснить будет трудновато, но я постараюсь.

Сравни:

⠀Можно опустить ⠀Нельзя опустить
Come and look at this photo which Carina sent me.⠀ He ordered coffee which was promptly brought.⠀

Видишь разницу? Если нет, то давай разбираться. Возьмем лишь придаточные предложения и рассмотрим их отдельно:

…which Carina sent me (которую Карина скинула мне).
which was promptly brought (который был принесен сразу).

— В первом случае подлежащее (=действующее лицо) — Carina. Which — дополнение. В таком случае which можно опустить.

— Во втором случае подлежащее — само местоимение which (именно оно было принесено). Подлежащее слишком важно. Его опускать нельзя.

А когда подлежащим является who, его не только нельзя опускать, но и заменять на that:

This is the man who wants to see you. (Это человек, который хочет встретиться с тобой).

Да и в целом осторожнее заменяй who на that. Когда речь идет о людях, лучше использовать who. Тогда точно не ошибешься.

Еще один шаг к пятерке!

Оказалось, все не так сложно, правда? Предлагаем тебе разобраться и с другими темами грамматики с помощью онлайн-курса на Lingualeo и грамматических тренажеров (бесплатные тренировки, доступны после регистрации).

так английский ты еще не учил

кто, который, те, кто, тот, кто

местоимение

- употр. с гл. в ед. и мн. ч.
- в прямых вопросах
- кто?

who is speaking? — кто говорит?
whom did you see? — кого вы видели?
of whom are you speaking? — о ком вы говорите?
whom do you want? — кого вам нужно?
who of us can still remember his name? — кто из нас ещё помнит его имя?
who are ready to follow me? — кто готов следовать за мной?

- эмоц.-усил. кто (такой)

who is he to be so honoured? — кто он такой, что ему оказывают такую честь?

- (вм. whom) разг.:

who do you want? — кого вам нужно?, кого вы ищете?
who were you talking to? — с кем вы разговаривали?

- ритор. кто (тж. в сочетании с would)

who stands if freedom fall? — кто выстоит, если падёт свобода?
who among you but would have done the same? — кто (из вас) сделал бы то же /поступил бы так же/? немногие (из вас) смогли бы сделать то же /поступить так же/

- вм. нерасслышанного или непонятого имени человека:

Mr. who did you say? — как, вы сказали, его фамилия?

- в косвенных вопросах и придаточных предложениях
- кто

did he know who I was? — он знал, кто я?
ask him who found this — спросите его, кто нашёл это

- эмоц.-усил.:

who do you think you are? — что, по-вашему, вы из себя представляете?; что вы о себе думаете?

- (вм. whom) разг.:

I know who he is thinking of — я знаю, о ком он думает

- который, которая, которые, кто (обыкн. следует непосредственно за определяемым словом)

the man who was here is an artist — человек, который был здесь, — художник
he does not know the people who live next door — он не знает (тех) людей, которые живут рядом (с ним)
those who do not know it — те, кто этого не знает
there’s somebody who wants you on the telephone — разг. вас кто-то просит к телефону

- он, она; тот, та

there witnesses were called, who declared … — были вызваны три свидетеля, которые /они/ показали …
he struck his opponent, who promptly returned the blow — он ударил противника, и тот быстро ответил на удар

- тот кто, всякий кто (определяемое слово подразумевается)

deny it who may — пусть тот, кто может, опровергнет это
who eats must pay — тот /всякий/, кто ест, должен платить
whom the gods would destroy, they first make mad — тех, кого боги хотят погубить, они сначала лишают разума

Мои примеры

Словосочетания

an artist who knows how to breathe life into a picture — художник, который знает, как вдохнуть жизнь в картину  
scientist who cloisters himself in a laboratory — учёный, который отгораживается от мира в лаборатории  
to bring the light of Christianity to those who walk in darkness — принести свет христианства пребывающим во тьме  
the Nicolaitans, who were a derivation from the Gnostics — николаиты были ответвлением гностиков  
those who were external to Christianity — люди, не относящиеся к христианскому миру  
the man who is gowned in love’s robe — человек, охваченный (окутанный) чувством любви  
those who are just coming into their time of inflorescence — те, кто только входят в пору своего расцвета  
grown children who have left the nest — взрослые дети, покинувшие родное гнездо  
sinners, in other words those who are poor in spirit — грешники, другими словами, нищие духом  
parents who reject their children — родители, которые отталкивают своих детей  

Примеры с переводом

Who is there?

Кто там?

Do you know who has come?

Знаете ли вы, кто пришел?

Who do you work for?

На кого ты работаешь?

Who did you give it to?

Кому вы это дали?

Who locked the door?

Кто запер дверь?

Who the hell are you?

кто ты такой, чёрт (тебя) побери?

Who’s that guy with your wife?

Что это за тип с твоей женой?

ещё 10 примеров свернуть

5 вопросительных местоимений в английском языке: who, what, whom, which, whose

Когда мы хотим уточнить информацию, обычно мы задаем дополнительные вопросы со словами «кто, кому, что, какой»:

«Какой фильм посмотреть? Кто подарил тебе это? Что ты купила? Какое платье мне купить?»

В английском языке мы используем для этого вопросительные местоимения who, what, which, whose, whom. Часто эти местоимения вызывают сложности и непонимание, когда какое слово нужно использовать.

В статье я подробно расскажу про каждое местоимение и дам вам общую таблицу использования этих слов.

Из статьи вы узнаете:

  • Что такое вопросительные местоимения?
  • Местоимение who
  • Местоимение whom
  • Разница между who и whom
  • Местоимение whose
  • Местоимение what
  • Местоимение which
  • Разница между what и which
  • Общая таблица вопросительных местоимений

Что такое вопросительные местоимения?

Вопросительные местоимения — это слова, которые указывают на человека, предмет или признаки, не известные говорящему.

Например:

Кто испек этот торт? (указываем на человека)

Что ты принесла? (указываем на предмет)

Какие туфли мне надеть? (указываем на признак)

Как вы поняли, такие местоимения используются в вопросительных предложениях.

В английском языке самыми распространенными вопросительными местоимениями являются:

  • who — кто, кого
  • whose – чей
  • what – что, какой
  • which – который
  • whom – кого

Давайте подробно рассмотрим каждое из этих слов.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

Вопросительное местоимение who

Who

Перевод: кто, кого

Произношение: [huː] / [хуу]

Использование: Мы используем who, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных).

Слово who может:

  • Заменять действующее лицо в предложении

В таком случае мы переводим who как «кто». Задавая такой вопрос, мы узнаем, кто сделал или не сделал определенное действие. Например: Кто пришел?

Примеры:

Who broke the window?
Кто разбил окно?

Who called me?
Кто звонил мне?

Заметьте, что такие предложения строятся как вопрос к подлежащему. То есть мы не используем вспомогательных глаголов (did, does, do и т.д.).

  • Заменять дополнительный член предложения

В этом случае мы переводим who как «кого, кому». Задавая такой вопрос, мы узнаем, на кого было направленно определенное действие. Например: Кого ты поздравил?

Примеры:

Who did you call?
Кому ты звонил?

Who did you invite?
Кого ты пригласил?

Обратите внимание! Такие предложения строятся как специальные вопросы. То есть мы используем вспомогательные глаголы.

Вопросительное местоимение whom

Whom

Перевод: кого, кому

Произношение: [huːm] / [хуум]

Использование: Мы используем whom, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных). В таких предложениях мы узнаем, на кого направлено действие. Например: Кого ты ждешь?

Примеры:

Whom did you meet?
Кого ты встретила?

Whom will you write?
Кому ты напишешь?

Слова who и whom похожи. Давайте рассмотрим разницу между ними, а потом перейдем к остальным словам.

В чем разница между who и whom?

Как вы заметили, оба слова who и whom могут переводиться как «кого» и использоваться в одинаковых ситуациях. Но небольшая разница между ними есть.

Whom чаще всего используется в формальной (официальной) речи или в письменной форме.

Who обычно используется в разговорной форме.

Вопросительное местоимение whose

Whose

Перевод: чей, чья, чье

Произношение: [huːz] / [хууз]

Использование: Слово whose, мы используем, когда говорим о принадлежности кому-то. Мы можем говорить как о принадлежности предмета, так и человека. Например: Чей подарок тебе понравился больше всего?

Примеры:

Whose book is this?
Чья это книга?

Whose friend is he?
Чей он друг?

Вопросительное местоимение what

What

Перевод: что, какой

Произношение: [wɒt] / [ват]

Использование: Мы используем слово what, когда говорим о неодушевленных предметах, животных или абстрактных понятиях.

Слово what может заменять:

  • Предмет

В этом случае мы переводим what как «что». Например: Что ты принес?

Примеры:

What do you read?
Что ты читаешь?

What did she draw?
Что она нарисовала?

  • Признак предмета

В этом случаем мы переводим what как «какой». После what в этом случае идет предмет, про который мы спрашиваем. Например: Какую музыку ты слушаешь?

Примеры:

What books do you like?
Какие книги вы любите?

What bag should I buy?
Какую сумку мне купить?

Вопросительное местоимение which

Which

Перевод: который, какой

Произношение: [wɪtʃ] / [вич]

Использование: Мы используем слово which, как с людьми, так и с предметами. Это слово предполагает выбор из нескольких предметов. Например, у девушки есть 3 платья. Она спрашивает: Какое (которое) платье мне надеть?

Примеры:

Which is your luggage?
Который багаж ваш?

Which phone is broken?
Который телефон сломан?

Давайте рассмотрим, чем отличаются слова what и which.

В чем разница между what и which?

Слова what и which очень часто путают. Так как оба слова можно перевести как «какой». Но разница между ними есть.

What мы используем, когда говорим о неограниченном выборе. Например, вы спрашиваете: «Какие туфли мне купить?». Варианты ответа могут быть любыми: синие, красные, черные и т.д. Вы не ограничиваете человека в выборе. 

Which мы используем, когда выбираем из каких-то конкретных вариантов. Например, вы выбираете между красными, черными и желтыми туфлями. Вы спрашиваете: «Какие (которые) туфли мне купить?». Собеседник должен выбрать между этими 3 вариантами.

Общая таблица использования вопросительных местоимений

Давайте еще раз посмотрим на общую таблицу использования всех этих местоимений. 

В английском языке существует категория относительных местоимений – relative pronouns, основная функция которых – присоединять придаточные предложения к главным. Они могут выступать в качестве союзных слов, а значит, могут являться членами предложения.

Английские слова

Самыми используемыми из относительных местоимений являются who, which, that. Их зачастую путают. Причина этому: в зависимости от контекста они могут иметь одинаковый перевод.

Английское местоимение Who

  • Местоимение переводится как «кто/который». Употребляется, когда речь идёт об одушевлённых лицах (люди, животные). В придаточных предложениях выступает в роли подлежащего или дополнения. Сказуемое, идущее после, может быть в единственном и множественном числе.
    Например:
    • There are a lot of volunteers here who she asked to help with organization of the event. — Здесь много волонтёров, которых она попросила помочь с организацией этого мероприятия (who – дополнение).
    • I have never met a person who has such a strong wish to win. — Я никогда не встречал человека, который так сильно желает выиграть (who – подлежащее).
  • В вопросах используется в качестве:
    • Подлежащего. Глагол, следующий за местоимением в таком вопросе, употребляется в единственном числе. Есть исключение: случаи, когда мы знаем, что последует ответ во множественном числе.
      Например:
      • Who were sitting there? — Кто здесь сидел? Заметьте: в вопросах к подлежащему вспомогательный глагол не нужен.
      • Who wrote this novel? — Кто написал этот роман?
      • Who has already finished the test? — Кто уже закончил тест?
    • Остальные же виды вопросов требуют вспомогательного глагола:
      • Who did you come to? — К кому ты пошёл?
      • Who hasn’t you told about it yet? — Кому ты ещё не сказал об этом?
    • Именной части сказуемого. Глагол-связка в данном случае стоит в том же числе и лице, что и следующее за ним подлежащее.
      Например:
      • Who is this man? — Кто этот мужчина?
      • Who are these people standing at the bus stop? — Кто эти люди, стоящие на автобусной остановке?
  • Используется в эмфатических оборотах, призванных уделить большее внимание подлежащему, подчеркнуть/усилить его значение. Структура такого оборота – “It is/was…who…”. Грамотнее перевести его, используя слово «именно».
    Например:
    • It was our school’s teacher who helped me to overcome all difficulties. — Именно учительница нашей школы помогла мне преодолеть все трудности.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Английское местоимение Which

Which переводится «кто/который/какой», используется, когда речь идёт о неодушевлённых предметах или животных.

Возьмите на заметку, что это местоимение используется, когда мы говорим о выборе из ограниченного числа.

Как и предыдущее местоимение, which в повествовательных вопросах употребляется как дополнение или подлежащее:

  • It is the recipe which I created. — Это рецепт, который придумала я (which – дополнение).
  • Don’t forget about the notes about which I told earlier. — Не забудь о заметках, о которых я говорила ранее (which – дополнение).
  • The new recipe which was published in the magazine draws a lot of attention. — Новый рецепт, который был опубликован в журнале, привлекает много внимания (which – подлежащее).
  • My sister has become a famous singer who has many fans all around the world. — Моя сестра стала известной певицей, у которой много фанатов во всем мире (which – подлежащее).

В вопросах используется в качестве:

  • Местоимения-существительного (обычно идёт в паре с предлогом of):
    • Which of these articles did you write last week? — Какие из этих статей ты написал вчера?
    • Which of you will pay for the dinner? — Кто из вас будет платить за обед.
    • Which of your friends had the same job as mine? — У кого из твоих друзей была такая же работа, как у меня?
  • Местоимения-прилагательного:
    • Which course have you chosen? — Какой курс ты выбрал?
    • Which colors are your favorites? — Какие у тебя любимые цвета?
    • Which fruits do you prefer? — Какие фрукты ты предпочитаешь?
  • В некоторых вопросах может использоваться и which, и what без изменения смысла или стиля. Но сейчас чаще употребляется вариант с what.
    Например:
    • What/which city do you want to live in? — В каком городе ты хочешь жить?

Запомните: в вопросах после which существительное пишется без артикля.

В английских предложениях, где местоимение идёт с предлогом (примеры: «с которым», «к которому»), предлоги выносятся в конец предложения:

  • Where is the key which I was looking for? — Где ключ, который я искал?

Английское местоимение That

Правила употребления:

  • Относительные местоимения в английскомThat используется с одушевленными лицами и неодушевлёнными объектами. Переводится как прошлые 2 местоимения. Призвано соединять определительные придаточные предложения в составе сложного. Употребляется только в придаточных ограничительных, о которых ещё будет упомянуто в статье.
    Примеры:
    • A man that is standing outside is our new colleague. — Мужчина, который стоит на улице — наш новый коллега.
    • Please, buy a plant that is in a pink pot as she adores this color. — Пожалуйста, купи растение, которое в розовом горшке, так как она обожает этот цвет.
    • Who has planted a tree that grows near the school? — Кто посадил дерево, которое растёт рядом со школой?
    • Don’t disturb a person that is sitting in front of you now. — Не отвлекай человека, который сейчас сидит перед тобой.
  • В отличие от предыдущих местоимений who и which это местоимение не может употребляться в вопросительных предложениях на первом месте. Нельзя сказать “That film do you prefer?”. Правильно будет выбрать вариант “Which/what film do you prefer?”.
  • Употребляется в эмфатических оборотах, о которых уже было написано выше. Конструкция “It is/was…that…”.
    Например:

    • It is Mary that he cares about most. — Именно о Мэри он заботится больше всего.
  • Служит, чтобы заменить написанное до этого существительное во избежание тавтологии:
    • The price of a new fridge is much higher than that of the old one. — Цена нового холодильника намного выше, чем старого.
  • That применяется и в других случаях: в качестве союза или подлежащего. Тогда оно уже не будет относительным местоимением.
    Например:
    • Tell him that I will be late so there is no need to hurry. — Скажи ему, что я опоздаю, поэтому можно не торопиться.

Who, Whose, Whom – правило

Относительное местоимение who в косвенных падежах имеет форму whom. Чаще используется в официальной и письменной речи, в разговорной заменяется на that.

Примеры:

  • The Minister whom I sent my report yesterday turns out to be our family’s friend. — Министр, которому я вчера отправил свой доклад, оказался другом нашей семьи.
  • Would you mind if I tell Mr. John whom I have chosen for this job. — Вы не возражаете, если я скажу мистеру Джону, кого я выбрал для этой работы?

Местоимение whose переводится как «чей», указывает на принадлежность кому-то/чему-то:

  • Whose notebook did you take? — Чью тетрадь ты взял?
  • Do you remember Skylar whose daughter works as a doctor in the local hospital? — Ты помнишь Скайлар, чья дочь работает доктором в местной больнице?

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Когда можно опустить?

Относительные местоимения пропускаются, если не играют роль подлежащего. В таких случаях их можно убрать без потери смысла, и предложение останется грамматически правильным. Это явление особенно распространенно в разговорном английском.

Следует взять на заметку: такие придаточные определительные предложения с опущенным относительным местоимением в английском обычно не обособляются. Из-за этого понять предложение бывает трудно.

Примеры:

  • Is it the bag (that) you are looking for right now? — Это сумка, которую ты сейчас ищешь?
  • The teacher (that) I told you about knows 4 foreign languages! — Учитель, о котором я тебе рассказывала, знает 4 иностранных языка!
  • The director of the theatre (that) you see every day lives in your quarter? — Директор театра, которого ты видишь каждый день, живёт в твоём квартале.

Но если в предложении относительное местоимение является подлежащим, опускать его нельзя.

Сравните:

  • The T-shirt (that) I bought is so expensive. — Футболка, которую я купил, очень дорогая.
  • Don’t wear a T-shirt which lies on my bed. — Не надевай футболку, которая лежит на моей кровати.

Во втором примере местоимение не может быть опущено, так как играет роль подлежащего.

Какие бывают предложения с Who, Which и That в английском языке?

Эти относительные местоимения могут использоваться в вопросительных, отрицательных и утвердительных предложениях, например:

  • Who did you go for a walk with? — С кем ты ходил гулять?
  • It is not the information which I have asked for. — Это не та информация, которую я просил.
  • It is the first book that I can’t read without tears. — Это первая книга, которую я не могу читать без слёз.

В английском существуют описательные и ограничительные (ограничивающие) определительные придаточные предложения. Ограничительное придаточное тесно связано с тем членом предложения, к которому оно относится, и не может быть опущено без изменения смысла. Обычно не выделяется запятой.

Пример:

  • Английские относительные местоименияThe geometric figure that has no angles is a circle. — Геометрическая фигура, у которой нет углов, – это круг.

Описательное придаточное вводит дополнительную информацию о предмете и лице, которое оно описывает, и может быть убрано без изменения смысла. В таких предложениях придаточное выделяется запятыми.

Например:

  • The city, which my friend likes to travel, is considered one of the oldest cities. — Город, в который мой друг любит путешествовать, считается одним из самых старинных городов.

Сравните:

  • The building that has a lot of pretentious decorations refers to baroque. — Здание, которое имеет много напыщенных декоративных элементов, относится к барокко.
    Здесь придаточное предложение нельзя убрать, иначе получится, что любое здание относится к барокко.
  • The local bank, which was built in 1990, is a leader of the industry nowadays. — Местный банк, который был построен в 1990 году, на сегодняшний день является лидером индустрии.
    Придаточное вводит дополнительную информацию, которую можно опустить, ведь самое главное – то, что банк является лидером индустрии, а не то, когда он был построен.

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Who или That?

Who опять же является более официальным вариантом и чаще употребляется в письменной речи. Оба местоимения используются для описания одушевлённых лиц.

Но есть случаи, в которых предпочтительнее использовать один из вариантов, хотя строгих правил нет, но все же:

  • Когда мы описываем людей, можно ставить оба местоимения. Но при описании определённой черты, способности, лучше выбирать местоимение that.
    Например:
    • My grandmother is the person that looks cheerful every day. — Моя бабушка – человек, который каждый день выглядит бодрым.
    • Tom is a boy that constantly fights with his disease. — Том – это мальчик, который постоянно борется со своей болезнью.
  • Если придаточное предложение в официальной речи указывает на конкретную личность, то желательно использовать who.
    Например:
    • The doctor who leads the hospital has got financial support from the state. — Доктор, которая возглавляет эту больницу, получила финансовую поддержку от государства.
    • A woman who is standing in front of you is our new manager. — Женщина, которая стоит перед вами, наш новый менеджер.

С собирательными существительными используется who, в эту категорию существительных относятся такие слова, как:

company – компания;

family – семья;

group – группа;

audience – зрители;

army – армия;

police – полиция;

people – люди;

team – команда;

jury – жюри и множество других слов.

Примеры:

  • The football team who lost competitions last month is training hard these days. — Футбольная команда, которая проиграла соревнования в прошлом месяце, сейчас упорно тренируется.
  • The audience who came to the concert had fun all the time and supported all artists. — Зрители, которые пришли на концерт, всё время веселились и поддерживали всех артистов.

Which или That?

И which, и that могут использоваться, когда речь идёт о неодушевленных объектах. Разница в том, что which можно назвать более книжным вариантом. Кроме того, which подразумевает выбор из какого-то ограниченного количества.

That предпочтительнее использовать, когда:

  • Перед ним стоят слова something, nothing, anything, all, few, much, many.
    Например:
    • Do you have something that will be interesting for me? — У тебя есть что-нибудь, что будет мне интересно?
    • I have so many tasks for today that I need to do. — У меня так много заданий на сегодня, которые мне нужно сделать.
  • После порядковых местоимений:
    • It is the first day that seems to be boring. — Это первый день, который кажется скучным.
    • It is the 3rd lesson that I have missed. — Это третий урок, который я пропустил.
  • После превосходной степени прилагательных:
    • It is the most touching story that I have ever heard. — Это самая трогательная история, которую я когда-либо слышала.
    • Your brother is the most good-natures person that I have ever met. — Твой брат – самый добродушный человек из всех, кого я когда-либо встречал.

Важно – that редко используется в роли подлежащего. То есть если в сложном предложении есть придаточное определительное, которое даёт больше информации о неодушевлённом предмете, то в качестве подлежащего чаще выступает не that, а which. Пример: The meal which was cooked yesterday refers to Chinese cuisine. Блюдо, которое было вчера приготовлено, относится к китайской кухне (хотя that подходит, в таких случаях его не ставят).

Таблица критериев выбора местоимений для предложений

Местоимение Who Which That
Существительные, с которыми они употребляются. Одушевлённые (люди и животные). Вопрос – кто? Неодушевлённые (неживые предметы, явления, собирательные существительные). Основной вопрос – что? Любые существительные.
Формальность. Чаще используется в официально-деловой и письменной речи. Чаще используется в официально-деловой и письменной речи. Чаще используется в разговорной речи.
Тип предложения. Описательное/ограничительное. Описательное/ограничительное. Ограничительное.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Заключение

Данная тема не так сложна для понимания, однако, содержит много нюансов, обязательных к изучению. Рекомендуем составить собственную таблицу, где будут прописаны все указанные выше тонкости, исключения, особенности и приведён пример на каждый пункт.

Чтобы не путать местоимения и помнить разницу в использовании между ними, нужно знать:

  • с какими существительными (одушевлённым/неодушевлённым) они употребляются;
  • в каких придаточных предложениях (ограничительных/описательных);
  • в официальной/разговорной речи;
  • конкретные случаи употребления и исключения.

Эти пункты помогут вам разобраться в большом объёме информации и структурировать её удобным образом. Не забывайте периодически просматривать правило употребления этих местоимений, чтобы освежить и закрепить его в памяти.

С собирательными существительными используется who, в эту категорию существительных относятся такие слова, как:

  • Перед ним стоят слова something, nothing, anything, all, few, much, many .
    Например:
    • Do you have something that will be interesting for me? – У тебя есть что-нибудь, что будет мне интересно?
    • I have so many tasks for today that I need to do. – У меня так много заданий на сегодня, которые мне нужно сделать.
    • It is the first day that seems to be boring. – Это первый день, который кажется скучным.
    • It is the 3 rd lesson that I have missed. – Это третий урок, который я пропустил.
    • It is the most touching story that I have ever heard. – Это самая трогательная история, которую я когда-либо слышала.
    • Your brother is the most good-natures person that I have ever met. – Твой брат – самый добродушный человек из всех, кого я когда-либо встречал.

    Таблица критериев выбора местоимений для предложений

    Местоимение Who Which That
    Существительные, с которыми они употребляются. Одушевлённые (люди и животные). Вопрос – кто? Неодушевлённые (неживые предметы, явления, собирательные существительные). Основной вопрос – что? Любые существительные.
    Формальность. Чаще используется в официально-деловой и письменной речи. Чаще используется в официально-деловой и письменной речи. Чаще используется в разговорной речи.
    Тип предложения. Описательное/ограничительное. Описательное/ограничительное. Ограничительное.

    ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode
    ARVE Error: src mismatch
    url: https://www.youtube.com/watch?v=jOAEk4hbGJE
    src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jOAEk4hbGJE?wmode=transparent&rel=0&feature=oembed
    src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jOAEk4hbGJEActual comparison
    url: https://www.youtube.com/watch?v=jOAEk4hbGJE
    src in: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jOAEk4hbGJE?wmode=transparent&rel=0
    src gen: https://www.youtube-nocookie.com/embed/jOAEk4hbGJE

    Заключение

    Данная тема не так сложна для понимания, однако, содержит много нюансов, обязательных к изучению. Рекомендуем составить собственную таблицу, где будут прописаны все указанные выше тонкости, исключения, особенности и приведён пример на каждый пункт.

    Чтобы не путать местоимения и помнить разницу в использовании между ними, нужно знать:

    • с какими существительными (одушевлённым/неодушевлённым) они употребляются;
    • в каких придаточных предложениях (ограничительных/описательных);
    • в официальной/разговорной речи;
    • конкретные случаи употребления и исключения.

    Эти пункты помогут вам разобраться в большом объёме информации и структурировать её удобным образом. Не забывайте периодически просматривать правило употребления этих местоимений, чтобы освежить и закрепить его в памяти.

    Relative Clauses в английском языке

    Relative Clause

    Одной из важных грамматических категорий в любом языке является относительное предложение – в английском оно называется Relative Clause. Оно не только несет дополнительную смысловую нагрузку, но и демонстрирует отношение подчиненности одного действия, события или явления другому. Давайте узнаем, что представляют из себя Relative Clauses в английском языке и научимся использовать и переводить их правильно.

    Относительные придаточные: общее определение

    Если не вдаваться в лингвистические нюансы, изначально Relative Clause можно представить себе как придаточное предложение, относящееся к подлежащему главного предложения. В данном случае оно носит объяснительный характер, то есть добавляет какую-либо информацию о субъекте. Рассмотрим это на примерах:

    The man who is watching Helen now is her ex-husband. – Мужчина, который сейчас наблюдает за Хелен – ее бывший муж. (в относительном придаточном говорящий поясняет, о каком именно мужчине он говорит).

    The apples that you have brought are not ripe. – Яблоки, которые ты принес, неспелые. (Relative Clause подчеркивает, о каких яблоках идет речь).

    I will put on my green shoes which I bought yesterday. – Я надену зеленые туфли, которые купила вчера. (говорящий поясняет, какие именно туфли наденет).

    Как видите, понять, для чего служит данный вид второстепенных предложений, не так сложно. Однако при переводе стоит обратить внимание на один нюанс: на русский все они переводятся как фразы, начинающиеся со слова «который» — то есть, по сути, выступают как придаточные определительные предложения.

    И еще один важный момент: как вы успели заметить из примеров, подлежащее в предложениях с относительной частью всегда используется с определенным артиклем the. В первую очередь это связано с конкретизирующей функцией второстепенной части, которая доносит или уточняет информацию о субъекте. Именно поэтому важно запомнить это правило Relative Clauses: при их использовании подлежащее в основном предложении идет с определенным артиклем.

    Относительные местоимения для Relative Clauses

    Между главным и придаточным предложениями необходимо установить корректную грамматическую и логическую связь. В нашем случае за это отвечают относительные местоимения (Relative Pronouns). Их не так много, поэтому выучить все не составит труда. Разберем подробнее основные характерные для относительных предложений связки:

    Местоимение, которое переводится как «кто», употребляется в случаях, когда субъект главного предложения – одушевленный. Однако не забывайте, что при переводе на русский всего предложения целиком оно будет звучать как «который».

    The boy who is running to the gates is our best player. – Мальчик, который сейчас бежит к воротам, наш лучший игрок.

    Show me the woman who will be able to stand his greed. – Покажите мне женщину, которая способна вытерпеть его жадность.

    The puppy who is sleeping in the corner is my favourite. – Щенок, который спит в углу, нравится мне больше всех.

    Which

    Это относительное местоимение используется, когда в главном предложении речь идет о чем-то неодушевленном или же диких животных.

    The birds which live in that grove look like bullfinches.- Птицы, которые живут в соседней роще, похожи на снегирей.

    The eggs which are in the smaller basket are already bolied. – Яйца, которые лежат в корзинке поменьше, уже сварены.

    Выступая в роли относительного местоимения, that может успешно сочетаться как с людьми, так и с неодушевленными предметами или явлениям. При этом в английском языке сложилась определенная норма: that принято употреблять в разговорной речи, в то время как в письменной более уместны who и which.

    The car that stands to the left belongs to Mrs Grey. – Машина, которая стоит слева, принадлежит миссис Грей.

    The nice girl that you saw yesterday is my boss’s daughter. – Симпатичная девушка, которую ты видел вчера – дочь моего начальника.

    Whom – форма местоимения who в объектном падеже. В переводе на русский оно звучит как «которому», «которого», «с которым» и очень часто используется с предлогом. Разумеется, речь в данном случае идет только о людях и домашних питомцах.

    The woman with whom she flew to Seattle is her mother-in-law. – Женщина, с которой она полетела в Сиэтл, – ее свекровь.

    My friend whom I gave this book was really glad. – Друг, которому я подарил эту книгу, был действительно рад.

    Whose

    Еще одна форма who – в этот раз в притяжательном падеже.

    The girl whose body was the example for all her friends turned out to suffer from bulimia. – Оказалось, что девушка, фигурка которой была примером для всех ее подруг, страдает от булимии.

    The man whose purse she had stolen fell in love with her. – Мужчина, у которого она украла кошелек, влюбился в нее.

    Очевидно, что relative clauses with who, that, which относятся к наиболее характерным и общеупотребительным. Однако нередко встречаются ситуации, в которых придаточные определительные предложения в английском языке могут связываться с главными с помощью других относительных местоимений. Чаще всего в этом качестве выступают where и why.

    The reason why I left Jenny two years ago was my fear of close relationships. – Причина, по которой я оставил Дженни два года назад – мой страх перед близкими отношениями.

    I love Riga because it is the town where I grew up.- Я люблю Ригу, потому что это город, в котором я вырос.

    Типы придаточных относительных предложений в английском языке

    Исходя из степени важности информации, содержащейся в придаточном относительном предложении, все они подразделяются на два основных типа.

    Определяющиепридаточные (Defining Relative Clauses)

    К таким предложениям относятся те, что содержат какую-либо важную для повествования или разговора информацию о субъекте – в первую очередь какое-то уточнение или пояснение. Если это предложение убрать, оно лишится значительной части смысла.

    Yesterday he danced with the girl who is standing there at the window. – Вчера он танцевал с девушкой, которая стоит у окна. (уточнение)

    The peaches that are under the table are already rotten. Don’t eat them. – Персики, которые лежат под столом, уже гнилые. Не ешь их. (именно те, что под столом)

    The blue dress which you wanted to put on is torn at the sleeve. – Голубое платье, которое ты хотела надеть, порвано возле рукава. (именно это платье, которое хотелось надеть).

    Неопределяющиепридаточные (Non-Defining Relative Clauses)

    К данному типу относятся придаточные, которые хотя и содержат какую-либо информацию о субъекте главного предложения, принципиально важными для разговора не являются. В этом случае относительное придаточное обособляется запятыми.

    Her husband, who works as an interpreter, speaks Chinese, Hungarian, and Russian. – Ее муж, который работает переводчиком, знает китайский, венгерский и русский.

    The apple-tree, which is taller than others, is a good variant for a photo zone. – Яблоня, которая выше остальных, — хороший вариант для фотозоны.

    Еще один момент: важно запомнить, что that никогда не употребляется в non-defining relative clauses, поскольку подразумевает необходимую и конкретную информации, обязательную для упоминания.

    Отличить неопределяющие придаточные от определяющих просто – достаточно попробовать убрать их из предложения. Если смысловая составляющая искажается или предложение становится нелогичным, перед вами defining clause. Если фраза никак не страдает – соответственно, вы имеете дело с вторым типом относительного придаточного.

    Немного грамматических нюансов напоследок

    Чтобы употреблять относительные придаточные на уровне носителя языка, важно также обратить внимание на следующие моменты:

    Обособление запятыми. Эту особенность non-defining relative clauses мы уже обсудили выше – однако повтор лишний раз не помешает.

    Опускание относительного местоимения. Возможно только в defining relative clauses и только в случаях, когда они относятся не к субъекту, а к объекту.

    The man (whom) I love will never betray me. – Мужчина, которого я люблю, никогда меня не предаст.

    All dresses (that) she wears are sewn by her cousin. – Все платья, которые она носит, сшиты ее двоюродной сестрой.

    Использование предлога. В этом случае место для предлога определяется исходя из стиля речи. В неформальной и разговорной он ставится ближе к концу предложения, в более официальной – обычно идет перед придаточным предложением.

    Sorry, but your bag you usually travel with is torn. – Прости, но сумка, с которой ты обычно путешествуешь, порвалась.

    The man with whom I danced at the party, called me in the morning. – Мужчина, с которым я танцевала вчера на вечеринке, позвонил мне утром.

    Надеемся, теперь тема относительных придаточных в английском языке стала для вас более понятной. Немного практики – и вы будете правильно употреблять их автоматически.

    источники:

    https://eng911.ru/rules/grammar/who-which-that.html

    https://lim-english.com/posts/relative-clauses/

  • Одной из самых сложных тем на уроках считаются вопросы с who в английском языке. Но на самом деле всё довольно просто, так как в данных вопросах даже не нужно использовать вспомогательные глаголы. А еще порядок слов остаётся точно таким же, как в обычном повествовательном предложении. Вопросы с who в английском встречаются довольно часто, поэтому важно научиться формулировать их правильно.

    Вопросы с who в английском.  Схема построения

    Что касается порядка слов в вопросах с who в английском, то он является универсальным. Обратите внимание на следующую схему:

    Who + основной глагол (часто в 3-м лице ед.ч.) + остальные члены предложения

    Почему в этих вопросах не применяется вспомогательный глагол? По той причине, что вопрос адресован лицу или предмету, вместо которого в нашем вопросе применяется who. Рассмотрим примеры:

    1. A: Who wrote that novel? – Кто написал тот роман?

        B: Anna did. – Анна.

    2. A: Who is speaking? – Кто говорит?

        В: Tom is. – Том.

    Следует отметить, что подобные вопросы встречаются не только со словом who. Могут применяться which, what, whose и даже how many. Как тогда разобраться? Можно просто попробовать заменить вопросительное слово или фразу на who. Если при этом смысл предложения не изменится, нужно использовать правила для вопросов с who в английском.

    Например:

    A: How many people came to the meeting? – Сколько людей пришло на встречу?

    В: Six people came to the meeting. – Шесть людей пришло на встречу.

    Вопросы с who в английском языке. Примеры

    Ниже приведены другие примеры вопросов с who (which, what, whose…) в английском языке.

    вопрос

    перевод

    Who looked at me when I was singing? Кто посмотрел на меня, когда я пела?
    Who plays piano as well as Alex? Кто играет на пианино так хорошо, как Алекс?
    Whose son came to the party yesterday? Чей сын пришёл вчера на вечеринку?
    How many people speak Japanese in your office? Сколько людей говорит по-японски в вашем офисе?
    Who talked to Anna when I was away? Кто говорил с Анной, когда меня не было?
    Which manger looks more serious? Какой менеджер выглядит более серьезным?
    What specialist has more information? У какого специалиста больше информации?
    Which team lost the game? Какая команда проиграла?

    Есть еще один интересный вопрос, который всегда звучит без вспомогательного  глагола. Это What happened? (Что случилось?)

    Почему так важны вопросы, начинающиеся с who?

    Стоит ли заострять внимание на данной теме? Почему так важны вопросы, начинающиеся с who? Попробуем разобраться с помощью следующих предложений.

    Who does Linda like? – She likes Mario.

    Кто нравится Линде? – Ей нравится Марио.

    Who likes Linda? – Bob likes Linda.

    Кому нравится Линда? – Линда нравится Бобу.

    В первом случае вопрос был задан к дополнению. Поэтому мы применили вспомогательный глагол. Во второй ситуации мы уже интересовались не дополнением, а подлежащим. Именно из-за такой разницы и приходится выделять вопросы с who в английском как отдельную тему.

    Если у вас есть трудности с другими вопросительными предложениями, рекомендуем статью 5 типов вопросов в английском языке.

    Удачи! CoolKissInnocent

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется whiskas
  • Как пишется where are you
  • Как пишется when the day
  • Как пишется whats your name
  • Как пишется wesday