Как пишется yourself

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

себя, себе, сам, сами, собой

местоимение

- себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.)

Have you hurt yourself? — Вы ушиблись? / Ты ушибся?
are you enjoying yourself? — вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится?

- (как дополнение, после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.)

look at yourself — посмотри(те) на себя
haven’t you done it for yourself? — разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/?
what will you do with yourself this evening? — что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером?

- сам, сама, сами (о 2-м л. ед. ч.)

you told me so yourself, you yourself said so — ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/

- арх., поэт. ты, вы

yourself have said it — ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/
it is yourself I want, not your money — вы сами мне нужны, а не ваши деньги

- разг. ты (сам), вы (сами)

how’s yourself? — как ты поживаешь?, а сам-то ты как?

- сам, сама, сами, без посторонней помощи

have you done it (all) by yourself? — ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/?

- один, одна, одни

have you been all by yourself the whole day? — ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/?

- в качестве прямого или косвенного дополнения ты, вы; тебя, вас; тобой, вами и т. п.

I wanted to see Jane and yourself — я хотел повидать тебя и Джейн
people like yourself often feel that way — такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство

- в грам. знач. сущ. обычное, нормальное состояние

you are not (quite) yourself today — ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/
be yourself — приди в себя

Мои примеры

Словосочетания

to build yourself up — создавать себе репутацию  
help yourself — угощайтесь  
you may thank yourself for that — вы сами в этом виноваты  
you’re getting above yourself! — не задирай нос!  
to get hold of yourself — владеть собой, держать себя в руках  
be yourself!, be your age! — не глупи!, не валяй дурака!  
please help yourself to what you like best — пожалуйста, что вам больше нравится; берите  
bestir yourself! — пошевеливайся!  
you are not quite yourself tonight — вам сегодня не по себе  
you are not quite yourself — вы не в своей тарелке  

Примеры с переводом

Have you hurt yourself?

Вы ушиблись? / Ты ушибся?

Look at yourself in the mirror.

Посмотри на себя в зеркало.

Go and buy yourself an ice cream.

Иди и купи себе мороженое.

Carry all those books yourself!

Сам неси все эти книги!

You might hurt yourself.

Вы можете пораниться.

You’re not yourself today. Is something wrong?

Ты сегодня сам не свой. Что-то не так?

If you don’t trust me, you’d better go yourself.

Если ты не доверяешь мне, то лучше иди сама.

Most of our customers are people like yourself.

Большинство наших клиентов — такие же люди, как вы.

It must be true. You told me so yourself.

Это должно быть правдой. Ты сам мне это сказал.

Come and warm yourselves by the fire.

Приходите и грейтесь у огня.

You’ll feel like yourself again after some time away.

Проведя некоторое время в отъезде, вы снова придёте в себя.

Примеры, ожидающие перевода

You yourselves are the guilty ones.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Албанский
  • Арабский
  • Африкаанс
  • Болгарский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Йоруба
  • Казахский
  • Каталанский
  • Квенья
  • Корейский
  • Латинский
  • Латышский
  • Македонский
  • Марийский
  • Мокшанский
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Тамильский
  • Турецкий
  • Уйгурский
  • Украинский
  • Урду
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эрзянский
  • Эстонский
  • 1
    yourself

    1)

    refl.

    себя́, -ся, -сь; себе́;

    Англо-русский словарь Мюллера > yourself

  • 2
    yourself

    Персональный Сократ > yourself

  • 3
    yourself

    [jəʹself]

    1) себя, себе, собой, -сь, -ся ()

    have you hurt yourself? — вы ушиблись?, ты ушибся?

    are you enjoying yourself? — вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится?

    2) () себя, себе, собой ()

    haven’t you done it for yourself? — разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/?

    what will you do with yourself this evening? — что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером?

    1) сам, сама, сами ()

    you told me so yourself, you yourself said so — ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/

    yourself have said it — ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/

    it is yourself I want, not your money — вы сами мне нужны, а не ваши деньги

    how’s yourself? — как ты поживаешь?, а сам-то ты как?

    4) сам, сама, сами, без посторонней помощи

    have you done it (all) by yourself? — ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/?

    5) один, одна, одни

    have you been all by yourself the whole day? — ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/?

    В

    1. ты, вы; тебя, вас; тобой, вами

    people like yourself often feel that way — такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство

    2.

    обычное, нормальное состояние

    you are not (quite) yourself today — ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/

    НБАРС > yourself

  • 4
    yourself

    [jɔ:ˈself]

    have you been all by yourself the whole day? вы были одни целый день? yourself pron (pl yourselves) refl. себя; себе; have you hurt yourself? вы ушиблись?; how’s yourself? sl. как вы поживаете? yourself pron (pl yourselves) refl. себя; себе; have you hurt yourself? вы ушиблись?; how’s yourself? sl. как вы поживаете? you are sure to do it all by yourself вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи; you are not quite yourself вы не в своей тарелке you are sure to do it all by yourself вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи; you are not quite yourself вы не в своей тарелке yourself pron (pl yourselves) emph. сам, сами; you told me so yourself вы сами мне это сказали

    English-Russian short dictionary > yourself

  • 5
    yourself

    jɔ:ˈself мест.
    1) возвр. себя;
    -ся, -сь;
    себе how’s yourself? сл. ≈ как вы поживаете? Syn: oneself
    2) усил. сам, сами ∙
    себя, себе, собой, — сь, — ся ( о 2-м л. ед. ч.) — have you hurt *? вы ушиблись?, ты ушибся? — are you enjoying *? вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится? (как дополнение после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.) — look at * посмотри(те) на себя — haven’t you done it for *? разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/? — what will you do with * this evening? что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером? сам, сама, сами ( о 2-м л. ед. ч.) — you told me so *, you * said so ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/ (устаревшее) ты, вы — * have said it ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/ — it is * I want, not your money вы сами мне нужны, а не ваши деньги( разговорное) ты (сам), вы (сами) — how’s *? как ты поживаешь?, а сам-то ты как? с ам, сама, сами, без посторонней помощи — have you done it (all) by *? ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/? один, одна, одни — have you been all by * the whole day? ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/? в качестве прямого или косвенного дополнения: ты, вы,;
    тебя, вас;
    тобой, вами и т. п. — I wanted to see Jane and * я хотел повидать тебя и Джейн — people like * often feel that way такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство в грам. знач. сущ.: обычное, нормальное состояние — you are not (quite) * today ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/ — be * приди в себя
    have you been all by ~ the whole day? вы были одни целый день?
    ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
    себе;
    have you hurt yourself? вы ушиблись?;
    how’s yourself? sl. как вы поживаете?
    ~ pron (pl yourselves) refl. себя;
    себе;
    have you hurt yourself? вы ушиблись?;
    how’s yourself? sl. как вы поживаете?
    you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
    you are not quite yourself вы не в своей тарелке
    you are sure to do it all by ~ вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи;
    you are not quite yourself вы не в своей тарелке
    yourself pron (pl yourselves) emph. сам, сами;
    you told me so yourself вы сами мне это сказали

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > yourself

  • 6
    yourself

    pron.

    1) (

    refl.

    ) себя; -ся, -сь; себе; have you hurt yourself? вы ушиблись?; how’s yourself?

    slang

    как вы поживаете?

    2) (emph.) сам, сами; you told me so yourself вы сами мне это сказали; have you been all by yourself the whole day? вы были одни целый день?; you are sure to do it all by yourself вы, конечно, можете сделать это без посторонней помощи

    you are not quite yourself вы не в своей тарелке

    * * *

    * * *

    1) себя 2) сам, сами

    * * *

    [your’self || jə(r)’self]
    себя, себе, сам, сами

    * * *

    конечно

    непосредственно

    сами

    себе

    себя

    * * *

    мест.
    1) возвр. себя
    2) усил. сам

    Новый англо-русский словарь > yourself

  • 7
    yourself

    себя
    местоимение:

    себе (himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves)

    сами (themselves, yourself, ourselves)

    наречие:

    собой (yourself, ourselves)

    Англо-русский синонимический словарь > yourself

  • 8
    yourself

    1. сам; сама; само; сами; себя

    2. сами; себя; вы

    English-Russian base dictionary > yourself

  • 9
    yourself

    English-Russian big medical dictionary > yourself

  • 10
    yourself

    [jɔː’self]

    мест.

    1) себя, себе, собой; -ся

    You might hurt yourself. — Вы можете пораниться.

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]Reflexive pronouns[/ref]

    Англо-русский современный словарь > yourself

  • 11
    yourself

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > yourself

  • 12
    yourself

    Large English-Russian phrasebook > yourself

  • 13
    yourself

    [jə’self]

    Общая лексика: вас самих , вы сами, сам, сама, сами , само, себе, себя, собою, собой , ты сам

    Универсальный англо-русский словарь > yourself

  • 14
    yourself

    [jɔː`self]

    себя; -ся, -сь; себе

    сам

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > yourself

  • 15
    yourself

    возвратное местоимение сам, сама
    See oneself, .

    English-Russian word troubles > yourself

  • 16
    yourself

    English-Russian dictionary of technical terms > yourself

  • 17
    yourself

    [jə’self]

    prn

    (pl yourselves [jə’selvz]) сам, сама; сами

    USAGE:

    English-Russian combinatory dictionary > yourself

  • 18
    yourself

    конечно

    непосредственно

    сами

    себе

    себя

    English-Russian smart dictionary > yourself

  • 19
    yourself

     pron.refl.

    sebe (sę, sobě/si, sobojų) · себе (се, собе/си, собоју)

    Dictionary English-Interslavic > yourself

  • 20
    yourself have said it

    Универсальный англо-русский словарь > yourself have said it

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Yourself — Single par dream extrait de l’album Process Face A Yourself Face B Get Over (remixes) Sortie 1er janvier 2002 …   Wikipédia en Français

  • Yourself — Your*self , pron.; pl. {Yourselves}. [Your + self.] An emphasized or reflexive form of the pronoun of the second person; used as a subject commonly with you; as, you yourself shall see it; also, alone in the predicate, either in the nominative or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • yourself — [yoor self′, yərself′] pron. pl. yourselves [yoorselvz′, yərselvz′] 1. a form of YOU, used: a) as an intensifier [you yourself told me] b) as a reflexive [you must protect yourselves] c) with the meaning “your real, true, or actual self” [ …   English World dictionary

  • yourself — yourself, yourselves Yourself (singular) and yourselves (plural) have two primary roles, (1) as reflexives (Are you talking about yourself? / Help yourselves to biscuits), and (2) as emphatic words in apposition to the pronoun you (You yourself… …   Modern English usage

  • yourself — by early 14c., from YOUR (Cf. your) + SELF (Cf. self). Plural yourselves first recorded 1520s …   Etymology dictionary

  • yourself — ► PRONOUN (second person sing. ) (pl. yourselves) 1) used as the object of a verb or preposition when this is the same as the subject of the clause and the subject is the person or people being addressed. 2) (emphatic ) you personally …   English terms dictionary

  • yourself */*/*/ — UK [jə(r)ˈself] / US [jʊrˈself] / US [jɔrˈself] pronoun Word forms yourself : plural yourselves UK [jə(r)ˈselvz] / US [jʊrˈselvz] / US [jɔrˈselvz] Summary: Yourself and yourselves are reflexive pronouns, being the reflexive forms of you. They can …   English dictionary

  • yourself — your|self [ jur self, jɔr self ] (plural your|selves [ jur selvz, jɔr selvz ] ) pronoun *** Yourself and yourselves are reflexive pronouns, being the reflexive forms of you. They can be used in the following ways: as an object that refers to the… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • yourself — your|self W2S1 [jo:ˈself US jo:r ] pron [reflexive form of you ] plural yourselves [ ˈselvz] 1.) used when talking to someone to show that they are affected by their own action ▪ Look at yourself in the mirror. ▪ Come and warm yourselves by the… …   Dictionary of contemporary English

  • yourself — pronoun plural yourselves / selvz/ 1 the reflexive form of you : Mind you don t hurt yourself with those scissors. | Go and buy yourself an ice cream. 2 used as a stronger form of “you”: You yourself said he was a dead loss. | If you don t trust… …   Longman dictionary of contemporary English

  • yourself — [[t]jɔː(r)se̱lf, jʊə(r) [/t]] ♦♦ yourselves (Yourself is the second person reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON A speaker or writer uses yourself to refer to the person that they are talking or writing to. Yourself is used when the …   English dictionary


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


You should set small manageable goals for yourself.



Кроме того, подумайте о том, чтобы установить для себя небольшие, управляемые цели.


Build for end users, not yourself.



При этом ориентироваться вы должны на конечного потребителя, а не на себя.


Even if that somebody is yourself.



Даже, если этот кто-то всего лишь Ты сам!».


You need to start preparing yourself mentally.



В этом смысле нужно начинать с того, чтобы ментально себя готовить».


What you say about yourself is true.



То, что вы проговариваете про себя, то и является для вас правдой.


Work on yourself before anything else.



Не работайте над собой, прежде чем приступить к работе над чем-либо еще.


Nothing you do for yourself is singular.



Ничего из того, что ты делаешь для себя, не является единичным.


Imagine if you could clone yourself.



Только представьте себе, вы могли бы получить две путем клонирования себя.


Or just spend time improving yourself.



Или даже лучше, вы должны потратить это время на совершенствование себя.


You should instead choose yourself first.



И по сути, вам надо в первую очередь выбрать СЕБЯ.


You create disturbances for yourself and others.



Таким образом Вы создаете неудобства как для себя, так и для других людей.


Ultimately, martial art means honestly expressing yourself.



«Для меня, в конечном итоге, боевые искусства являются возможностью честно выразить себя.


Give yourself a moment to be alone with yourself and your thoughts.



Выделите себе определенное время, когда вы можете побыть наедине с собой и собственными мыслями.


To love yourself, you must constantly think positively about yourself.



Для того, чтобы любить себя, вы должны постоянно думать о себе положительно.


Stop comparing yourself with others and concentrate on yourself.



Поэтому прекратите сравнивать себя с кем бы то ни было, и сосредоточьтесь на себе.


Exploring and understanding your dark side will allow you to regain control over yourself, understand yourself and know yourself.



Изучение и понимание вашей темной стороны позволит вам восстановить контроль над собой, понять себя и познать себя.


Treating yourself kindly means looking after yourself and accepting yourself in all your humanness.



«Доброе отношение к себе означает: заботится о себе, и принимать себя со всеми своими человеческими качествами.


So to be yourself you must know yourself and show yourself — enough.



Итак, чтобы быть собой, надо знать себя и показывать себя — в достаточной мере.


Be interested in yourself beyond all experience, be with yourself, love yourself.



Обратите внимание на того себя, который находится за пределами всех переживаний, будьте с собой, любите себя.


Know yourself; love yourself; be honest with yourself.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат yourself

Результатов: 200694. Точных совпадений: 200694. Затраченное время: 295 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения со словом «yourself»

Sitting in front of a mirror, you ask yourself , Do I exist?

Сидя перед зеркалом, вы спрашиваете себя: «Существую ли я?

The renowned psychologist Martin Seligman says meaning comes from belonging to and serving something beyond yourself and from developing the best within you.

Известный психолог Мартин Селигман утверждает: смысл приходит от ощущения сопричастности и полезности чему — то помимо себя и от развития своих лучших качеств.

The third pillar of meaning is also about stepping beyond yourself , but in a completely different way: transcendence.

Третий элемент смысла жизни — выход за границы себя, но в абсолютно в другом смысле: трансцендентность.

The story you tell yourself about yourself .

Истории, которые вы рассказываете себе о себе.

Now picture yourself in a driverless car in the year 2030, sitting back and watching this vintage TEDxCambridge video.

Представьте, что вы в беспилотной машине в 2030 году — смотрите этот винтажный ролик TEDxCambridge.

So you have to ask yourself : Is it really making a difference?

Поэтому спросите у себя: изменилось ли что — нибудь?

And so the advice he gave me was this: Before you die, he said, you owe it to yourself to experience a total solar eclipse.

И совет, который он мне дал, был таков: «Пока вы живы, — сказал он, — вы просто обязаны увидеть полное солнечное затмение».

And so let me tell you: before you die, you owe it to yourself to experience a total solar eclipse.

И позвольте мне сказать вам: пока вы живы, вы просто обязаны увидеть лично полное солнечное затмение.

One thing you can do is ask yourself : What goes on during that time?

Вы можете спросить себя: Что происходит в течение этого времени?

The point is, when you find yourself choosing between home and survival, the question.

Дело в том, что когда приходится выбирать между домом и выживанием, вопрос.

Tell yourself , this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

But for our purposes, chief among them was training yourself to separate what you can control from what you cannot control, and then doing exercises to focus exclusively on the former.

Для наших целей главным из них было научение себя отличать то, что можешь контролировать, о того, что не в твоей власти, а затем сосредотачиваться исключительно на первом.

Conversely, let’s say you’re a quarterback, you miss a pass, you get furious with yourself .

Напротив, если вы, скажем, квотербек и пропустили передачу, то вы злитесь на себя.

So you should ask yourself , if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years?

Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года?

Just try to bust yourself gently of the fantasy that publication will heal you, that it will fill the Swiss-cheesy holes inside of you.

Просто постарайтесь деликатно развеять свои фантазии, что публикация излечит вас, что она заполнит дырки внутри вас, подобные дыркам в швейцарском сыре.

But the phone will ring or the mail will come and then against all odds, you’ll get your sense of humor about yourself back.

Но зазвонит телефон или придёт письмо, и затем вопреки всему к вам вернётся чувство юмора в отношении самого себя.

Now, if you’re thinking to yourself , Phew, we’re doing good, my kid’s getting eight hours, remember, eight hours is the minimum recommendation.

Если сейчас вы подумали: «Уф У нас всё в порядке, мой ребёнок спит по восемь часов», — помните, что восемь часов сна — это рекомендованный минимум.

Repeat it to yourself three times a day.

Повторяйте себе это три раза в день.

But what happens if you shortchange yourself on sleep?

Но что случается при регулярном недосыпе?

There’s one more thing you can do to protect yourself from experiencing the symptoms of Alzheimer’s, even if you have the full-blown disease pathology ablaze in your brain.

Есть ещё кое — что, чем можно обезопасить себя от проявлений болезни Альцгеймера, даже если весь мозг уже охвачен ею.

You feel dizzy, you get drunk, you lose your balance, and you will end up hurting yourself and those around you, if you don’t connect your power with humility and tenderness.

Он тебе ударит в голову, ты опьянеешь, потеряешь равновесие и причинишь боль и себе, и другим, если не добавить к этому смирения и нежности.

Close your legs, cover yourself , we make them feel as though by being born female they’re already guilty of something.

Соедини ноги, Прикройся, как будто, родившись женщинами, они уже провинились в чём — то.

Remember, if you do find yourself dealing with a Wookiee, do not shave the entire Wookiee.

Помните, если вы обнаружите, что имеете дело с вуки, не брейте вуки целиком.

So when you’re sitting and thinking about how do we move forward on this major issue — it could be at home, it could be at work, it could be again on the global stage — don’t cut yourself off from thinking about something beyond technology as a fix because we’re more concerned about technological evolution right now than we are about moral evolution.

Когда вы сидите и думаете, как же нам перейти к этому важному вопросу — это может быть дома, на работе, на мировой арене — думайте не только о технологиях для решения этой проблемы, потому что сейчас технологическая эволюция нас беспокоит больше, чем моральная.

When was the last time you asked yourself : To what end?

Когда вы последний раз спрашивали себя: Для чего?

And when you asked yourself that, how far out did you go?

И когда вы спрашивали себя, как далеко вы загадывали?

Apply this type of thinking and you can push yourself past what’s inevitably very, very uncomfortable.

Примените это мышление и вы сможете представить себя в очень далёком будущем, а это, конечно, весьма неприятно.

And it all begins really with yourself asking this question: What is your longpath?

И всё это начинается с простого вопроса: каков ваш длинный путь?

But I ask you, when you ask yourself that now or tonight or behind a steering wheel or in the boardroom or the situation room: push past the longpath, quick, oh.

И когда вы спросите себя, сейчас или вечером, или когда будете за рулём, или на совещании: представьте как можно более далёкое будущее.

Knowing how to do something is one thing, knowing how to take care of yourself is another.

Одно дело — знать, как что — то делать, и другое — знать, как быть осторожным.

I think not only watching, being part of an organization that meets at least once a month that puts you in direct contact with people completely unlike yourself .

Не просто смотреть или читать, а даже стать участником ежемесячных собраний, где вы будете встречаться с непохожими на вас людьми.

So ask yourself : How many people do I know who own a pickup truck?

Спросите себя: много ли у меня знакомых владельцев пикапов?

Well, I’m still a believer in the American dream, and I think what we can teach our children is the basics, which is that hard work and believing in yourself in America, you can achieve whatever you want.

Я всё ещё верю в американскую мечту, и думаю, мы сможем учить наших детей основам основ, что при усердной работе и вере в себя в Америке можно достигнуть любых высот.

If you really wanted to test these numbers on urination volume, you could grab a bottle and try it for yourself .

Если вы действительно хотите протестировать объём мочи, можете взять бутылку и проверить самостоятельно.

It’s the equivalent of chaining yourself to a tree post-mortem — Hell no, I won’t go!

Это эквивалент превращения в дерево после смерти: Чёрта с два, я не уйду отсюда!

You know, when you see a thunderstorm on the horizon and you just find yourself rooting for the storm.

Это когда вы видите грозу на горизонте и ждёте её с нетерпением.

But in reality, we’re all the main character, and you yourself are an extra in someone else’s story.

Но фактически все мы главные персонажи, а вы сами — массовка в чьей — то истории.

It’s that time after months of hard, grueling work at the gym, and then you get your first time to weigh yourself , and you’ve lost 20 pounds.

После месяцев тяжёлой, изнурительной работы в спортзале пришло время впервые встать на весы и увидеть потерю в 20 фунтов.

Putting all the pieces together here — the current politics, the coming technology, concerns like the one you’ve just outlined — I mean, it seems like you yourself are in quite a bleak place when you think about the future.

Сложив всё это вместе: текущую политическую обстановку, грядущие технологии, опасности, которые вы сейчас описали, — похоже, что вам самому представляется довольно мрачная картина, когда вы думаете о будущем.

The next question you must ask yourself is, should we fear it?

Следующий вопрос, который вы должны себе задать: а следует ли нам его бояться?

And in a lot of states, you’re actually better off if you took the images of yourself because then you can file a copyright claim.

Во многих штатах вы в лучшей ситуации, если снимали сами себя, потому что тогда вы можете подать иск о защите авторских прав.

Could you still be able to care for yourself and for your family?

Сможете ли вы дальше заботиться о себе и своей семье?

If you’re honest with yourself , she’s smarter than you, and she’s five years old.

Признайтесь сами себе — она умнее вас, хотя ей всего лишь пять лет.

I know it sounds silly, but you have to find a way to explain things like this to yourself , and so I thought maybe I was just aging.

Знаю, это звучит глупо, но нам всегда нужно как — то объяснять такие вещи самим себе, я считала, что, может быть, просто старею.

And if you don’t care about them, you don’t have to see yourself as having a moral obligation to think about the circumstances that shaped their lives.

А если он тебя не интересует, ты не чувствуешь себя морально обязанным вникать в обстоятельства его жизни.

And if you had to type the formula in yourself , you’d know what to do.

И если вам потребуется самим составить формулу, вы будете знать, что делать.

This is because you get to stop thinking about yourself and what you’re gaining or losing in your relationship, and you get to start thinking about what you have to offer.

Это происходит, так как вы перестаёте думать о себе и о том, что вы выиграете или потеряете в ваших отношениях, и вы начинаете думать о том, чтó вы можете предложить.

Tell her you were brave, and always, always in the company of courage, mostly the days when you just had yourself .

Скажи ей, что ты была храброй, всегда — всегда в компании отваги, особенно в те дни, когда ты была одна.

You’re giving yourself a performance review, and it has been an absolutely amazing year for you professionally.

Вы проводите оценку эффективности своей работы за этот весьма успешный в профессиональном плане год.

So take a little bit of time Friday afternoon, make yourself a three-category priority list: career, relationships, self.

Так что найдите немного времени в пятницу днём, чтобы написать список приоритетов по трём категориям: карьера, отношения, личность.

It’s their way of explaining, their do-it-yourself with family narratives.

Это выбранный ими способ объяснения, их самодельные семейные легенды.

And finally, believe in your abilities and your creativity, because you can do it yourself .

И, наконец, верьте в свои способности и творческие возможности, потому что вы можете это сделать сами.

If you look at China, and you ask yourself why has coal been important to it, you have to remember what China’s done.

Если вы посмотрите на Китай и спросите себя, почему для них так важен уголь, вы должны вспомнить, что такое Китай.

You’re using your imagination, and you’re viewing yourself from the outside.

Вы используете своё воображение, и смóтрите на себя со стороны.

Your family, your culture, your community have taught you a hard-work ethic and you will use it to empower yourself in the academic world so you can come back and empower your community.

Твоя семья, культура, общество научили тебя упорному труду, и это даст тебе силы в мире знаний, ты можешь вернуться и научить других.

You’ve learned how to craft garments from animal skins to keep yourself warm in the winter.

Вы знаете, как сшить одежду из шкур животных, чтобы согреться зимой.

So ask yourself this question: what really made the modern computer possible?

Задайте себе вопрос: что в действительности сделало возможным современный компьютер?

If you find yourself in a bad neighborhood, you turn it up.

Если вы окажетесь в неблагополучном районе, повысьте её.

Because , this life is short, and if you are fortunate enough to have survived war or any kind of traumatic experience, you owe it to yourself to live your life well.

Потому что, жизнь коротка, и если вам повезло пережить войну или другие травмирующие события, вы обязаны самому себе прожить жизнь хорошо.

And it’s two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it’s equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

«Don’t be afraid of your enemies — be afraid of your friends. Friends betray, not enemies.» — He бойтесь врагов — бойтесь друзей. Предают друзья, а не враги

 Saturday [ʹsætədı] , 04 March [mɑ:tʃ] 2023

Цифры прописью

    Вы здесь:  

  1. Главная
  2. Транскрипция и перевод

прослушать

  • Англо-русский словарь

    [jəʹself] pron (местоимение)

    А refl

    1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.)

    2) (как дополнение, после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.)

    Б emph

    1) сам, сама, сами (о 2-м л. ед. ч.)

    2) арх., поэт. ты, вы

    3) разг. ты (сам), вы (сами)

    4) сам, сама, сами, без посторонней помощи

    5) один, одна, одни

    В

    1. в качестве прямого или косвенного дополнения ты, вы; тебя, вас; тобой, вами и т. п.

    2. в грам. знач. сущ. обычное, нормальное состояние

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Идиоматические выражения,фразы

be yourself

1. расслабьтесь; успокойтесь; 2. чувствуйте себя свободно; будьте самим собой; 3. возьмите себя в руки

Do It Yourself

«сделай сам»

Do not dig a hole for somebody else; you yourself will fall into it

Don’t dig a hole for somebody else; you yourself will fall into it
Не рой другому яму – сам в нее попадешь

Найдено:12

Фразовые глаголы

be yourself

разг.

возьмите себя в руки, успокойтесь

chase yourself!

разг.-фам.

((go) chase yourself!)

отстань!, убирайся вон!, катись отсюда! [первонач. амер.]

‘You’re a daisy.’ He really expected to hear the common ‘Aw! go chase yourself! in return, and was sufficiently abashed by Carrie’s silently moving away’ … (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. VI) — — Эй, милашка! — Он ожидал услышать в ответ обычное «отстань» и был очень смущен, когда Кэрри молча отошла…

Ask Jimmie Higgins to stop demanding higher wages and the eight hour day? Wouldn’t anybody in his senses know what Jimmie would answer to that proposition? Go chase yourself! (U. Sinclair, ‘Jimmie Higgins’, ch. V) — Чтобы Джимми Хиггинс отказался от требования повысить заработную плату и установить восьмичасовой рабочий день? Ну нет, не на такого напали! Для каждого здравомыслящего человека ясно, что именно так ответил бы Джимми Хиггинс.

I’m through horsing around with you. Go chase yourself, Buster. (E. O’Connor, ‘All in the Family’, ch. III) — Шутки кончены, Бастер. Убирайся вон!

Найдено:8

Словарь ненормативной лексики английского языка

Балбес, баран (: о человеке)

I told you many times: «Don’t treat people the way you treat yourself!» — Сколько раз тебе говорить: «Не суди о людях по себе!»

Get high of this stuff yourself! — Тащись от этой дряни сам!

Найдено:37

Пословицы и поговорки

Будь лишь мед, мух много нальнет.
Make yourself all honey, and the flies will devour you.
Сделайся весь медовый, и мухи тебя съедят.
(пословицы и поговорки)

За то собаку кормят, чтобы она лаяла.
Why keep a dog and bark yourself?
Зачем держать собаку и самому лаять?
(пословицы и поговорки)

Потужи о себе, а там и о других.
Mind other men, but most yourself.
Заботься о других, но прежде всего о себе.
He is a fool that forgets himself.
Кто забывает о себе, тот глупец.
(пословицы и поговорки)

Найдено:4

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:6

yourself
[jəʹself] pron
А refl
1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.)
have you hurt ~? — вы ушиблись?, ты ушибся?
are you enjoying ~? — вы получаете удовольствие?, вам /тебе/ это нравится?
2) (как дополнение, после предлога) себя, себе, собой (о 2-м л. ед. ч.)
look at ~ — посмотри(те) на себя
haven‘t you done it for ~? — разве ты /вы/ не для себя это сделал /сделали/?
what will you do with ~ this evening? — что ты /вы/ собираешься /собираетесь/ делать сегодня вечером?
Б emph
1) сам, сама, сами (о 2-м л. ед. ч.)
you told me so ~, you ~ said so — ты /вы/ сам /сами/ мне это сказал /сказали/
2) арх., поэт. ты, вы
~ have said it — ты /вы/ сам /сами/ это сказал /сказали/
it is ~ I want, not your money — вы сами мне нужны, а не ваши деньги
3) разг. ты (сам), вы (сами)
how‘s ~? — как ты поживаешь?, а сам-то ты как?
4) сам, сама, сами, без посторонней помощи
have you done it (all) by ~? — ты /вы/ это сам /сами/ сделал /сделали/?, ты /вы/ это сделал /сделали/ самостоятельно /без посторонней помощи/?
5) один, одна, одни
have you been all by ~ the whole day? — ты /вы/ был /были/ целый день один /одни/?
В
1. в качестве прямого или косвенного дополнения ты, вы; тебя, вас; тобой, вами и т. п.
I wanted to see Jane and ~ — я хотел повидать тебя и Джейн
people like ~ often feel that way — такие люди, как ты /вы/, часто испытывают подобное чувство
2. в грам. знач. сущ. обычное, нормальное состояние
you are not (quite) ~ today — ты сегодня сам не свой /не в своей тарелке/
be ~ — приди в себя

YOURSELVES →← YOURS TRULY

Смотреть что такое YOURSELF в других словарях:

YOURSELF

[jɔː`self]себя; -ся, -сь; себесам

YOURSELF

[jəʹself] pronА refl
1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.)have you hurt yourself? — вы ушиблись?, ты ушибся?are you enjoying yourself? — вы … смотреть

YOURSELF

{jəʹself} pron А refl 1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 2-м л. ед. ч.) have you hurt ~? — вы ушиблись?, ты ушибся? are you enjoying ~? — вы получае… смотреть

YOURSELF

yourself [jɔ:ˊself] pron (pl yourselves)
1) refl. себя́, -ся, -сь; себе́;
have you hurt yourself? вы уши́блись?;how’s yourself? как вы пожива́ете?
2) e… смотреть

YOURSELF

yourself: translationSynonyms and related words:I, I myself, alter, alter ego, alterum, better self, ego, ethical self, he, her, herself, him, himself,… смотреть

YOURSELF

pron. (pl yourselves)1) refl. себе; -ся, -сьhave you hurt yourself? — чи ви не забились?how’s yourself? — як поживаєте?, як ся маєте?2) emph. сам, самі… смотреть

YOURSELF

pron (pl yourselves) 1) себе, собі, собою; -ся; have you hurt ~? чи ви не забилися?, чи ти не вдарився?; look at ~ подивіться на себе; 2) сам, сама, самі; ти сам, ви самі; how’s ~? як ти поживаєш; як ви поживаєте?, як ся маєте?; you told me so ~ ви самі мені це сказали; ♦ all by ~ сам, сама, самі, без сторонньої допомоги; you are not quite ~ to-day сьогодні ти якийсь сам не свій; be ~ очуняйтеся…. смотреть

YOURSELF

мест. 1) себя; -ся, -сь; себе You might hurt yourself. — Вы можете пораниться. 2) усил. сам (по отношению к лицу, обозначаемому местоимением 2-го лица единственного числа) Carry all those books yourself! — Сам неси все эти книги! • Gram: Reflexive pronouns… смотреть

YOURSELF

• End of insult • Mirror image • Reflexive pronoun • Suitable person? • What you see in a mirror?

YOURSELF

Yourself вы сами, ты сам; самостоятельно

YOURSELF

звичайно, звісно, себе, аякже, собі, безпосередньо

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишется yes of course
  • Как пишется yes i can
  • Как пишется xix век римскими цифрами
  • Как пишется xiv век
  • Как пишется xiaomi redmi 9