Основные варианты перевода слова «задержка» на английский
- delay |dɪˈleɪ| — задержка, промедление, замедление, отсрочка, выдержка, приостановка
малая задержка — short delay
задержка пуска — trigger delay
задержка ответа — answering delay
задержка в петле — loop delay
задержка платежа — delay in payment
нулевая задержка — zero delay
обычная задержка — ordinate delay
задержка кипения — boiling delay
кодовая задержка — coding delay
задержка станции — station delay
большая задержка — extensive delay
сетевая задержка — cross network delay
задержка в кабеле — cable delay
задержка в оплате — delay in pay
задержка отгрузки — delay of shipment
задержка переноса — carry delay
задержка овуляции — delay of ovulation
задержка останова — time delay on pull up
задержка вращения — rotational delay
задержка поставки — delay in supplying
задержка закрытия — time delay close
задержка открытия — time delay open
строчная задержка — line delay
задержка развития — development delay
задержка на каскад — stage delay
емкостная задержка — condenser delay
групповая задержка — envelope delay
временная задержка — timing delay
единичная задержка — unit delay
ожидаемая задержка — expected delay
ещё 27 примеров свернуть
- setback |ˈsetbæk| — неудача, регресс, задержка, препятствие
- retention |rɪˈtenʃn| — удерживание, сохранение, удержание, задержка, задержание, память
задержка мочи — retention of urine
задержка газов — gas retention
задержка последа — retention of afterbirth
задержка плаценты — placental retention
острая задержка мочи — acute retention of urine
задержка мочи [последа] — retention of urine [of placenta]
хроническая задержка мочи — chronic retention of urine
задержка плодных оболочек — retention of membranes
ретенция зуба; задержка зуба — denture retention
задержка мочеиспускания; задержка мочи — urine retention
регулирование или задержка селевого потока — control or retention of mudflows
задержка мочевыделения; задержание мочи; задержка мочи — urinary retention
ещё 9 примеров свернуть
- lag |læɡ| — отставание, задержка, запаздывание, замедление, каторжник, срок каторги
суточная задержка — daily lag
задержка финиш-старт — finish-to-start lag
задержка расщепления — segregational lag
регулируемая задержка — variable lag
задержка с имитированием — imitation lag
задержка в линии передачи — transmission lag
задержка при срабатывании — operating lag
инструментальная задержка — instrument lag
задержка впрыска окислителя — oxidizer lag
задержка реле при отпускании — release lag of relay
задержка реле при срабатывании — operate lag of relay
запаздывание [задержка] сигнала — signal lag
задержка времени при коммутации — time lag of switching
временной лаг, задержка во времени — time lag
задержка ощущения; задержка реакции — lag of sensation
нулевое запаздывание, нулевая задержка — zero lag
запаздывание поставок; задержка поставок — supply lag
замедление отпускания; задержка отпускания — release lag
задержка фенотипического проявления мутаций — phenomic lag
групповое время задержки; групповая задержка — group lag
линейное запаздывание; линейная задержка; линейный лаг — linear lag
независимая выдержка времени; зависимая задержка времени — dependent time lag
постоянная задержки времени; постоянная задержка времени — constant time lag
постоянная выдержка времени; постоянная задержка времени — fixed time lag
задержка в передаче сообщения; задержка в передаче донесения — communications lag
замедление реле при отпускании; задержка реле при отпускании — the release lag of a relay
замедление реле при срабатывании; задержка реле при срабатывании — the operate lag of a relay
задержка в проявлении вновь возникших мутаций; мутационная задержка — mutational lag
ещё 25 примеров свернуть
- retardation |ˌrɪˌtɑrˈdeɪʃən| — замедление, задержка, ретардация, задержка развития, задерживание
задержка зуба — teething retardation
модовая задержка — mode-dependent retardation
задержка мышления — retardation of thought
фазовая задержка модулятора — modulator phase retardation
мед. задержка умственного развития — mental retardation
задержка психомоторной активности; психомоторная заторможенность — psychomotor retardation
задержка внутриутробного развития; внутриутробная гипотрофия плода — intrauterine growth retardation
замедление распространения трещины; торможение трещины; задержка трещины — crack retardation
ещё 5 примеров свернуть
- holdup |ˈhəʊldʌp| — задержка, налет, остановка, затор, налетчик, вооруженное ограбление
задержка колонны — tower holdup
- detention |dɪˈtenʃn| — задержание, арест, задержка, удержание, содержание под арестом
задержка судна — detention of a vessel
случайная задержка — accidental detention
непредвиденная задержка в пути — accidental detention on a journey
задержание груза; задержка груза — detention of cargo
задержка выдачи заработной платы — detention of wages
задержка выплаты денежного содержания — detention of pay
временная задержка выплаты денежного довольствия — temporary detention of pay
ещё 4 примера свернуть
- arrest |əˈrest| — арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка
задержка развития /роста/ — arrest of development
задержка в митозе; митотический блок — mitotic arrest
- inhibition |ˌɪnhɪˈbɪʃn| — торможение, подавление, запрещение, задержка, сдерживание, воспрещение
угнетение роста; задержка роста — inhibition of growth
подавление лизиса, задержка лизиса — lysis inhibition
задержка имплантации опухолевых клеток — inhibition of tumor implantation
рефлекторное торможение; рефлекторная задержка; запаздывание рефлекса — reflex inhibition
- stumble |ˈstʌmbl| — задержка, спотыкание, запинка, ложный шаг, ошибка
- hitch |hɪtʃ| — помеха, заминка, задержка, препятствие, зацепка, рывок, неувязка, петля
задержка в переговорах — a hitch in the negotiations
задержка по техническим причинам; техническое препятствие — technical hitch
- interruption |ˌɪntəˈrʌpʃn| — прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха, препятствие
задержка прерывания — interruption pending
прерывание с ожиданием; задержка прерывания — pending interruption
- stoppage |ˈstɑːpɪdʒ| — остановка, перебой, задержка, забастовка, прекращение работы, засорение
задержка груза в пути следования; остановка товара в пути — stoppage in transit
задержка, требующая значительного времени для ее устранения — prolonged stoppage
непредвиденная остановка; непредвиденная задержка; непредвиденный простой — unforeseen stoppage
- lagging |ˈlæɡɪŋ| — запаздывание, обшивка, задержка, сдвиг фаз, изоляция, обапол
задержка анафазы — anaphase lagging
запаздывание по времени; временная задержка — time lagging
- suppression |səˈpreʃn| — подавление, усмирение, запрещение, задержка
задержка менструаций — suppression of menses
- holdback |ˈhəʊldˌbæk| — препятствие, задержка, заминка, помеха
- impediment |ɪmˈpedɪmənt| — препятствие, помеха, задержка, препятствие к браку, дефект речи
- balk |bɔːk| — брус, балка, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли, бревно
- backset |ˈbækˌset| — задержка, помеха, противодействие, неудача, рецидив болезни
- baulk |bɔːk| — балка, брус, бревно, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли
- retardment |rɪˈtɑːrdmənt| — замедление, задержка, задерживание, ретардация, помеха
- tie-up |ˈtaɪ ʌp| — остановка, задержка, прекращение работы, связь, союз, связанность, путы
Смотрите также
задержка — held-ball
задержка роста — halt in growth
задержка записи — delayed writing
задержка торгов — delayed opening
задержка поезда — detaining of train
задержка дыхания — breath-holding spell
задержка в блоках — unit-to-unit scatter
рукавная задержка — fireman’s line
задержка на станции — station overtime
допустимая задержка — allowed lateness
задержка инструмента — hold up of an instrument
спорный мяч; задержка — held ball
задержка на отпадание — time latch
задержка переключения — shift hesitation
редакционная задержка — release delta
задержка производства — production standstill
задержка и суммирование — delay-and-sum
задержка против графика — schedule overrun
задержка передачи данных — data deference
задержка пищевых остатков — food impaction
задержка перед максимумом — pre-maximum halt
задержка загрузки слитков — ingot banking
задержка иммунного ответа — immunological inertia
задержка исходящего вызова — calling-party camp-on
задержка отделения плаценты — retained secundines
задержка освобождения линии — extended hold
допустимая задержка платежа — grace periods
задержка барабана револьвера — cylinder retainer
задержка поступающего вызова — called-party camp-on
задержка выдачи подтверждения — unacked time
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- stop |stɑːp| — остановка, останов, прекращение, конец, упор, ограничитель, стопор
затворная задержка; фиксатор затвора — bolt stop
затворная задержка полуавтоматического пистолета — semiautomatic pistol slide stop
ограничитель салазок; затворная задержка; скользящий упор — slide stop
задержка спускового рычага; упор спускового рычага; ограничитель шептала — sear stop
- check |tʃek| — проверка, чек, контроль, банковский чек, шах, номерок, галочка, клетка
задержка в остывании — check in cooling
задержка развития при отъёме — weaning check
- throwback |ˈθrəʊbæk| — атавизм, регресс, возврат к прошлому, переключение, движение назад
- hold-up |həʊld| — вооруженное ограбление, налёт, налётчик, грабитель, грабёж, обдираловка
в строительстве моста произошла задержка — there was a hold-up in the construction of the bridge
- trouble |ˈtrʌbl| — беспокойство, неприятность, беда, затруднение, тревога, хлопоты, горе
- break |breɪk| — перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, шанс
- hindrance |ˈhɪndrəns| — препятствие, помеха
- latency |ˈleɪtənsɪ| — латентность, скрытое состояние
задержка шины — bus latency
задержка в сети — network latency
задержка оповещения — alert latency
функциональная задержка — functional latency
задержка проявления ошибки — error latency
задержка при вращении диска — rotation latency
задержка (обработки) прерывания — interrupt latency
сетевая задержка в интернет-среде — web latency
среднее время задержки; среднняя задержка — average latency
задержка при вращении диска; задержка доступа — drive latency
задержка из-за вращения диска; задержка поиска сектора — rotational latency
ещё 8 примеров свернуть
- stay |steɪ| — пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка
- pending |ˈpendɪŋ| — в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение
- blocking |ˈblɑːkɪŋ| — блокировка
- arresting |əˈrestɪŋ| — захватывающий, поражающий, останавливающий, задерживающий
- postponement |pəʊˈspəʊnmənt| — отсрочка, откладывание
- lead time — срок, время выполнения, заблаговременность
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «задержка» на английский
nf
Предложения
С поставкой бронированных машин произошла задержка.
There has been a delay in the arrival of armoured vehicles.
Боюсь, это пяти-шести часовая задержка.
I’m afraid it’s a five to six hour delay.
Высокая скорость и низкая задержка 5G в будущем начнутся в обрабатывающей промышленности.
The high speed and low latency of 5G in the future will start in the manufacturing industry.
Обычно в контракте предусматривается задержка оплаты 10 процентов стоимости проекта.
Usually a 10 per cent retention is provided for in the contract.
Эта задержка позволяет быстро просмотреть записи главной формы.
This delay enables you to quickly browse through the data records of the master form.
Этим объясняется месячная задержка в выверке банковских ведомостей.
This practice accounts for the one month delay in the preparation of the bank reconciliation statements.
С обработкой полученной информации и созданием веб-сайта произошла задержка.
There has been a delay in the process of the information received and the preparation of a website.
Даже небольшая задержка приводит к резкому росту популяции.
Then even a tiny amount of delay will yield a substantial boost to population growth.
Для идеального фильтра фаза линейна и групповая задержка постоянна.
For an ideal filter, the phase will be linear and the group delay would be constant.
Может быть задержка с началом заседания.
This may result in a delay to the start of the Hearing.
Сначала казалось, что это лишь временная задержка.
Initially, the response was it is a temporary delay.
Плюс ко всему задержка обусловлена проблемами с выделением денежных средств.
But more than anything else the delay has to do with an allocation of resources.
При этом ваша задержка может затормозить весь процесс.
A delay on your part can slow down the whole process.
Любая задержка основательно скажется на доходности проекта.
Any delay will significantly impact the project’s margins.
Однако конституциональная и физическая задержка встречается в большинстве случаев.
However, constitutional and physical delay found in most of the cases.
Такая задержка определяется 888 по собственному усмотрению.
Such delay is to be determined by 888 at its sole discretion.
Его можно даже использовать, если есть задержка в достижении больницы.
It can even be used if there is delay in reaching the hospital.
Была, конечно, небольшая задержка связи, это естественно.
There were, of course, a slight delay of communication, it is natural.
В противном случае возникнет задержка в отработке системы вооружения армии».
Otherwise, there will be a delay in the development of the army’s armament system.
Если 20-месячный ребенок не начал ходить, это задержка развития.
If a 20-month-old child has not started walking, that is a developmental delay.
Предложения, которые содержат задержка
Результатов: 8205. Точных совпадений: 8205. Затраченное время: 76 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод «задержка» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
задержка
ж.р.
существительное
Склонение
мн.
задержки
delay
[dɪˈleɪ]
Эта задержка вызвала много пересудов.
This delay has provoked much speculation.
latency
[ˈleɪtənsɪ]
Задержка или сбои при репликации директорий.
Directory replication latency or failures.
lag
[læɡ]
Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр.
While game streaming, I’m having too much lag or latency
delaying
Что еще важнее, задержка одобрения договора по не имеющим к нему отношения причинам подрывает нашу национальную безопасность.
More important, delaying this treaty over an unrelated matter undermines our national security.
setback
[ˈsetbæk]
Они считают неудачу временной задержкой.
They see failure as a temporary setback.
stumble
[ˈstʌmbl]
Существует несколько причин для задержек в налаживании экономических отношений между Россией и Китаем.
There are several reasons for the stumbles so far.
no-go
Я думал это, с медицинской точки зрения, задержка.
I thought that it was medically a no-go.
другие переводы 6
свернуть
Словосочетания (119)
- задержка во времени — time lag
- задержка месячных — delay of menstruation
- задержка передачи данных — data deference
- задержка по времени — delay
- задержка поставки — delay in delivery
- задержка развития — arrest of development
- задержка роста — growth inhibition
- акустическая задержка — acoustic delay
- атриовентрикулярная задержка — atrio-ventricular delay
- внесенная задержка — insertion delay
Контексты
Эта задержка вызвала много пересудов.
This delay has provoked much speculation.
Задержка или сбои при репликации директорий.
Directory replication latency or failures.
Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр.
While game streaming, I’m having too much lag or latency
Что еще важнее, задержка одобрения договора по не имеющим к нему отношения причинам подрывает нашу национальную безопасность.
More important, delaying this treaty over an unrelated matter undermines our national security.
Решение по делу: понижение в должности на один класс, задержка на двухгодичный срок предоставления права на продвижение по службе и письменное порицание после отказа от передачи дела в Объединенный дисциплинарный комитет.
Disposition: demotion of one grade, deferral of eligibility for promotion for a period of two years and written censure after waiver of referral to a Joint Disciplinary Committee.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
-
1
задержка
задержка сущ
delay
время задержки
1. dwell-time
2. delay time
в случае задержкиin the case of delay
задержка в базовом аэропорту
terminal delay
задержка вызова
clamp-on
задержка вылета с целью стыковки
layover
задержка на маршруте
delay en-route
избегать задержки
avoid a delay
устанавливать время задержки
determine the delay
устранять любую задержку
obviate any delay
Русско-английский авиационный словарь > задержка
-
2
задержка
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > задержка
-
3
задержка
задержка
— delayРусско-английский словарь биологических терминов > задержка
-
4
задержка
Sokrat personal > задержка
-
5
задержка в
Sokrat personal > задержка в
-
6
задержка
Russian-english psychology dictionary > задержка
-
7
задержка
delay
имя существительное:словосочетание:
Русско-английский синонимический словарь > задержка
-
8
задержка
Русско-английский технический словарь > задержка
-
9
задержка
Русско-английский физический словарь > задержка
-
10
задержка
Большой русско-английский медицинский словарь > задержка
-
11
задержка
1. ж. delay, lag
2. ж. stoppage
Синонимический ряд:
1. заминка (сущ.) заминка; приостановка; проволочка; промедление
2. опоздание (сущ.) запоздание; опоздание
Русско-английский большой базовый словарь > задержка
-
12
задержка
Русско-английский автомобильный словарь > задержка
-
13
задержка
сущ.retention, retardation, arrest
Russian-english stomatological dctionary > задержка
-
14
задержка
1) delay; stop, hold-up, tie-up; retardation, slowdown; holdback, impediment; set-back, hitch; check
•
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > задержка
-
15
задержка
- time-window
- time lag
- time delay
- retardation
- lapse
- lag
- delay
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задержка
-
16
задержка
Русско-английский спортивный словарь > задержка
-
17
задержка
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > задержка
-
18
задержка
Русско-английский научный словарь > задержка
-
19
задержка
Русско-английский новый политехнический словарь > задержка
-
20
задержка
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > задержка
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
задержка — См. препятствие… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. задержка заминка, приостановка, затор, замедление, промедление, проволочка, запаздывание, замедление, затягивание,… … Словарь синонимов
-
ЗАДЕРЖКА — ЗАДЕРЖКА, задержки, жен. Промедление, приостановка (вследствие какого нибудь препятствия). Задержка в доставке продовольствия. Задержка движения поездов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
-
«ЗАДЕРЖКА» — (Detention) 1. Задержка судна сверх всех обусловленных чартером сроков. 2. Возмещение за такую задержку. 3. Возмещение за задержку гужевого транспорта. 4. Непроизводительный простой судна по якобы неизбежным обстоятельствам, как ожидание… … Морской словарь
-
задержка — ЗАДЕРЖКА, замедление, затор, приостановка, промедление, разг. заминка, разг. проволочка ЗАДЕРЖИВАТЬСЯ/ЗАДЕРЖАТЬСЯ, замедляться, затягиваться, разг. застревать/застрять, разг. канителить, разг. канителиться, разг. копаться, разг. медлить,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
-
задержка — ЗАДЕРЖАТЬ, ержу, ержишь; ержанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
-
задержка — замедление или остановка развития некоего влечения или процесса. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
-
задержка — Интервал времени между происшедшим природным явлением и некоторым его следствием, например, между возникновением паводка и прохождением его через какой то створ. Syn.: отставание … Словарь по географии
-
задержка — 2.5.5 задержка: Расстояние между первичным преобразователем и точкой ввода звука в контролируемый объект. Источник: ГОСТ Р ИСО 5577 2009: Контроль неразрушающий. Ультразвуковой контроль. Словарь оригинал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
задержка — временная задержка запаздывание фиксированная задержка заданная задержка — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] задержка [Интент] задержка запаздывание [Лугинский Я. Н. и др. Англо русский… … Справочник технического переводчика
-
задержка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? задержки, чему? задержке, (вижу) что? задержку, чем? задержкой, о чём? о задержке; мн. что? задержки, (нет) чего? задержек, чему? задержкам, (вижу) что? задержки, чем? задержками, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
-
ЗАДЕРЖКА — (retardation) замедление или ограничение в развитии. Психомоторная задержка (psychomotor retardation) характеризуется замедлением физической активности и речи человека; в некоторых случаях она может быть столь сильной, что человек перестает… … Толковый словарь по медицине
задержка — перевод на английский
А как же задержка в десять лет на Венере?
What about our ten years delay on Venus?
Более того, вас также оштрафовали за задержку.
Moreover, you’ve also been fined for the delay.
Любая задержка, даже на 24 часа, изменит существующую цену.
Any delay, even 24 hours, will wreck the value of the day.
Будет задержка.
There’ll be a delay.
То о чём вы говорите, это задержка нормального развития.
From what you say, this is a delay in normal development.
Показать ещё примеры для «delay»…
Если бывали какие-нибудь задержки, То Вы знаете, что это не по нашей вине Это завод, который нам не…
The factory is late with deliveries.
У меня 12 дней задержка.
I’m 12 days late.
Мы получили отчет со столетней задержкой, потому что он был послан по обычному радио.
We received a report a hundred years late because it was sent by conventional radio.
У меня задержка, уже неделю.
I’m a week late.
Они знают, что задержка доставки не даст им ничего хорошего.
They know that a late delivery means no bonus.
Показать ещё примеры для «late»…
-Что за задержки?
-What’s the holdup?
— Я не знаю причины задержки.
— Are you a famous singer? — I don’t know what the holdup is.
Вы слышали что-нибудь с задержкой на Вестчестер Торговый центр?
Did you hear anything about a holdup at the Westchester Shopping Mall?
Из-за чего задержка?
— What’s the holdup?
В чём задержка?
What’s the holdup?
Показать ещё примеры для «holdup»…
— Простите за задержку.
— Sorry for the wait.
Извините за задержку.
Sorry for the wait.
Прости за задержку!
Sorry I made you wait!
простите за задержку!
Ooook, sorry for the wait!
Извините за задержку.
Sorry for the wait. — Miss?
Показать ещё примеры для «wait»…
Слышали когда-нибудь о задержке дыхания от головной боли?
Ever hear of holding your breath for a headache?
Ты проходишь от попытки избавиться от этого оружия все вместе до задержки своего дыхания, что кто-то не пропадёт с твоего наблюдения.
You go from trying to get rid of these weapons to holding your breath one doesn’t go off.
Задержка дыхания помогает остановить паническую атаку.
Holding your breath could stop a panic attack.
Потом у меня были ночные тренировки, а затем — 30 минут задержки дыхания.
Then I did my nightly varricalisthenics followed by 30 minutes of breath holding.
Должно быть, у него были причины для задержки.
Ariza must’ve had his reasons for holding off.
Показать ещё примеры для «holding»…
Небольшая задержка, вот и всё.
A minor setback, that’s all.
— Нет, у нас только что была небольшая задержка .
— No, we just had a little setback.
Вы представляете, какую большую задержку устроили?
Do you have any idea how big a setback that is?
Если какая-нибудь часть сломается, это будет серьёзная задержка в поиске бозона Хиггса.
And if anything fails, it’ll be a major setback in the search for the Higgs.
Без них, это просто временная задержка в работе.
Without them, this is just a temporary setback.
Показать ещё примеры для «setback»…
— Что за задержка?
— What’s the hold-up?
Что за задержка?
Come on. What’s the hold-up?
— Почему задержка?
-What’s the hold-up?
Что за задержка?
What’s the hold-up?
Эй, что за задержка, дорогуша?
Hey, what’s the hold-up, honey?
Показать ещё примеры для «the hold-up»…
Десять! Почему там задержка?
What’s taking so long?
А почему? В чём задержки?
What’s taking so long?
Это как те пародии, которые были написаны после выхода фильмов, но из-за задержки с анимацией мы выглядели устаревшими дилетантами.
It’s like those parodies were written when the movies came out, but it took so long to animate them that we look dated and hacky.
Этой задержки достаточно, чтобы мы смогли проанализировать данные и определить все крупные сдвиги, тенденции и изменения, до того как они станут известны на рынке.
It holds it up long enough for us to analyse it and identify any major shifts, trends or movements, before playing it on to the stock exchange boards.
-Я думаю, мы отплатили ему за сегодняшнюю задержку.
I think this does pay him back for holding us up all day long.
Показать ещё примеры для «long»…
Извините за задержку.
I’m sorry it took awhile to come in.
Извините за задержку.
Sorry about that.
Простите за задержку, милорд.
Sorry to interrupt, my lord.
Извините за задержку, Стюарт, но, кажется, нам все-таки нужен голос Боба.
I’m sorry to drag this out, Stuart, but it seems like we will need Bob’s vote after all.
Простите за задержку.
Sorry for holding you up.
Показать ещё примеры для «sorry»…
Во первых, мы избавимся от этой трехдневной задержки для сумасшедших ученых.
We’ll get rid of the three-day waiting period for mad scientists.
У меня большая задержка.
Because I still haven’t gotten my period.
У меня задержка.
I still haven’t had my period.
У тебя была задержка?
Did you miss your period?
У меня никогда не было задержки.
I have never missed my period.
Показать ещё примеры для «period»…
Отправить комментарий
Check it at Linguazza.com
- delay: phrases, sentences
- late: phrases, sentences
- holdup: phrases, sentences
- wait: phrases, sentences
- holding: phrases, sentences
- setback: phrases, sentences
- the hold-up: phrases, sentences
- long: phrases, sentences
- sorry: phrases, sentences
- period: phrases, sentences
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
задержка сущ ж
-
delay, latency, lag, postponement
(отсрочка, латентность, отставание)
- дальнейшая задержка – further delay
- сетевая задержка – network latency
- время задержки – lag time
-
retention, holdup
(удержание)
- задержка натрия – sodium retention
-
setback
(неудача)
- временная задержка – temporary setback
-
retardation
(замедление)
- задержка роста у детей – growth retardation in children
-
interruption, stop, stoppage
(прерывание, остановка)
-
arrest
(арест)
- задержка развития – arrested development
-
inhibition
(ингибирование)
- задержка роста – growth inhibition
-
hitch
(заминка)
-
impediment, holdback
(препятствие)
-
stumble
-
check
(контроль)
-
lead time
(время)
-
имя существительное | ||
delay | задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка | |
holdup | задержка, налет, остановка, затор, налетчик, вооруженное ограбление | |
setback | неудача, задержка, регресс, препятствие | |
retention | сохранение, удержание, удерживание, задержка, задержание, память | |
lag | отставание, задержка, запаздывание, замедление, запоздание, срок каторги | |
retardation | замедление, задержка, ретардация, задержка развития, задерживание, помеха | |
detention | задержание, арест, задержка, удержание, содержание под арестом, оставление | |
inhibition | торможение, подавление, запрещение, задержка, сдерживание, воспрещение | |
suppression | подавление, усмирение, запрещение, задержка | |
arrest | арест, задержание, наложение ареста, задержка, приостановка, стопорный механизм | |
hitch | заминка, помеха, препятствие, задержка, неувязка, зацепка | |
stop | остановка, конец, останов, упор, прекращение, задержка | |
check | проверка, чек, контроль, шах, галочка, задержка | |
stoppage | остановка, перебой, задержка, прекращение работы, забастовка, приостановка платежей | |
stumble | задержка, спотыкание, запинка, ошибка, ложный шаг | |
interruption | прерывание, перерыв, нарушение, перебой, задержка, помеха | |
holdback | препятствие, задержка, заминка, помеха | |
lagging | обшивка, запаздывание, задержка, сдвиг фаз, изоляция, обапол | |
impediment | препятствие, помеха, задержка, заикание, дефект речи, препятствие к браку | |
baulk | балка, брус, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли, окантованное бревно | |
balk | брус, балка, бимс, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли | |
retardment | замедление, задержка, задерживание, ретардация, помеха, препятствие | |
backset | задержка, помеха, противодействие, неудача, рецидив болезни, обратное течение | |
throwback | атавизм, возврат к прошлому, регресс, переключение, движение назад, задержка | |
tie-up | остановка, задержка, прекращение работы, связь, союз, связанность | |
словосочетание | ||
lead time | задержка, затягивание, время на освоение новой продукции, время на выполнение нового заказа |
Предложения со словом «задержка»
И как результат, задержка в развитии, неврологические проблемы, а причина этого — в заболевании под названием гидроцефалия. |
And as a result, had loss of developmental milestones, neurologic milestones, and the reason for this problem is here — it’s called hydrocephalus. |
Тем не менее эта неуместная задержка никого не встревожила. |
Consequently no one was anxious for an undue delay . |
Твоя беспечная задержка могла разрушить мой план, Ивал. |
Your careless delay could have ruined my plan, Eval. |
Задержка вашего выхода к прессе вызвала слухи о вашем здоровье в отдалённой перспективе. |
Your delay in facing the press has raised speculation on your long — term health. |
Эта задержка стоит мне больше тысячи долларов в день. |
The holdup is costing me over a thousand dollars a day. |
Задержка с ударом означает крушение всех надежд вернуть себе трон. |
Stand fast and surrender all hope of ever recovering her throne? |
Задержка с решением этого вопроса противоречит мировым политическим и экономическим реалиям. |
Any delay here will be at variance with the political and economic realities of the world. |
Как и прежде, его характеризуют серьезная задержка с выплатами начисленных взносов, выплаты их не в полном объеме, а зачастую и просто неплатежи. |
It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non — payment. |
Задержка с подготовкой спецификации на наружную навесную стену была вызвана отсутствием всеобъемлющих исследований защиты от действия взрывной волны. |
The specification of the curtain wall was delayed due to the absence of comprehensive studies on blast protection. |
Задержка в поставках предметов снабжения для программ. |
Delayed delivery of programme supplies. |
задержка в минутах по сравнению с согласованным графиком; контроль за каждым поездом и процентная доля соответствующих требованиям поездов в месяц. |
Follow — up per train and % of trains in conformity per month SNCF NOVATRANS. |
И у нас двухчасовая задержка вылета из-за погоды, в результате — все пассажиры пьяны. |
And we had a two — hour weather delay , So naturally all the passengers got drunk. |
У нас была задержка с расшифровкой. |
We had decoder delays , Admiral. |
Задержка появления передних конечностей сопровождается гистологическими изменениями щитовидной железы и снижением выраженности рецептора тироидных гормонов в ткани хвоста. |
The delayed forelimb emergence was accompanied by histological changes in the thyroid gland and reduced expression of the thyroid receptor in tail tissue. |
Задержка в диагностике среди женщин несколько выше среднего показателя и составляет 59 процентов случаев. |
The delay in diagnosis among women is above average, at 59 per cent of cases. |
Было предположено, что задержка в удалении изомеров из мышц вызвана более низкой метаболической активностью и более слабым притоком крови к мышцам. |
It was hypothesized that the delay in elimination of the isomers from the muscle was due to the lower metabolic activity and circulation of blood to the muscle. |
Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату. |
If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results. |
Вновь ссылаясь на дело Мартин Демаре, он спрашивает, почему была допущена столь длительная задержка , отмечая при этом, что с 2002 года не было проведено предварительного слушания. |
Referring again to the Martine Desmarais case, he wondered why there had been such a long delay , noting that there had been no preliminary hearing since 2002. |
Столь длительная задержка и вытекающая отсюда неопределенность их положения ввергли их в состояние серьезной психической депрессии. |
The long delay and resulting uncertainty caused them severe mental distress. |
Ей хотелось бы знать, чем вызвана столь продолжительная задержка . |
She wondered what had caused the long delay . |
Столь длительная задержка с выверкой счета и корректировкой спорных статей весьма затруднила процесс выверки. |
The long delay in reconciling the account and in following up disputed items made the reconciliation process difficult. |
Долгая задержка лишь усилила те ужасные опасности, которыми чреват этот болезненный спор. |
The long delay has only heightened the terrible dangers inherent in the festering dispute. |
Так как эта задержка не зависит от нас, мы не можем взять на себя ответственность. |
Since this delay is beyond our control, we cannot assume any liability. |
Небольшая задержка , к сожалению, неизбежна. |
Unfortunately, a minor delay is inevitable. |
Задержка объясняется необычно большим спросом в последние месяцы. |
The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months. |
Задержка поставок неприятна для обеих сторон. |
The delay in delivery is naturally extremely embarrassing to both parties. |
Малая задержка обеспечит передачу практически в реальном времени. |
Low Latency is closer to real — time for users. |
Ваша задержка поставки вынудила нас, срочно приобрести нужный товар другим путем. |
Due to the fact that your delivery was too late we were forced to let another party supply us. |
Ваш заказ был разделен на несколько поставок и счетов или возникла задержка с доставкой |
Your order was split into multiple shipments and billings, or shipping was delayed |
Если средняя задержка RPC велика либо имеется множество длительных операций RPC, возможно, на сервере есть узкое место. |
If the average RPC latency is long or if there are many long RPCs, a resource bottleneck may exist on the server. |
Такая задержка сама по себе ничего не доказывает, и у нее могут быть другие возможные объяснения. Но как минимум, все это выглядит крайне подозрительно. |
The delay by itself doesn’t prove anything, there are other possible explanations for it, but it is, at a minimum, extremely suspicious. |
Задержка в исполнении или неисполнении любого права не является отказом от такого права. |
Delay in exercising or non exercise of any right is not a waiver of that right. |
Это может быть полное отсутствие звука, задержка воспроизведения или высокий уровень помех. |
This can include not being able to hear audio from your set — top box, stuttered audio, or corrupted sound. |
Задержка или планирование времени отправки сообщений электронной почты |
Delay or schedule sending email messages |
Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр. |
While game streaming, I’m having too much lag or latency |
Между обновлением локального пакета каналов и внесением в него изменений может возникнуть задержка . |
There may be a delay between the updating of these databases and changes to your local channel lineup. |
Задержка этого рейса вызвала последующую задержку нескольких других рейсов, включая рейс Emirates из Дубая и рейса Qantas из Сиднея. |
That flight’s delay caused the subsequent delay of a few other flights, including an Emirates flight from Dubai and a Qantas flight from Sydney. |
Однако всеобъемлющий план, к которому они стремятся, может быть реализован лишь через много лет, а подобного рода задержка приведет к потере Америкой имеющегося сегодня преимущества. |
But the comprehensive plan they yearn for could well be years away, and delay would erode today’s American advantage. |
Мы понимаем, что эта задержка произошла не по Вашей вине. |
We understand that this delay was not your fault. |
Эффект на акции: Запуск ГЭС планировался в прошлом году и задержка с вводом в эксплуатацию не станет сюрпризом для рынка. |
Effect on shares: RusHydro had initially planned to launch the HPPs last year, so the delay did not come as a surprise for the market. |
Эта задержка вызвана прокси-сервером, который вводит дополнительный прыжок для проверки подлинности. |
The delay results from using a proxy server, which introduces an additional hop for authentication. |
Тем не менее, судя по всему, только решение проблемы финансирования Ямал СПГ способно серьезно «подвинуть» котировки акций компании наверх, а слова про ЗК15 могут быть расценены рынком как задержка в финансировании. |
Nevertheless, the only serious catalyst for the company’s shares is apparently a solution to the Yamal — LNG financing issue, while investors may perceive the mention of 3Q15 as a delay . |
Если же задержка настроена, сервер Exchange возвращает ошибку 550 5.1.1 User unknown через заданное количество секунд. |
Alternatively, if tarpitting is configured, the Exchange server waits a specified number of seconds before it returns the 550 5.1.1 User unknown error. |
Задержка между пакетами тиков: установить в миллисекундах время задержки между двумя пакетами тиков. |
Timer delay in msec between tick packages: specifies the time in milliseconds that the system will wait before it starts processing the next tick package. |
Что за задержка ? — переживал Толланд. |
What’s the holdup? Tolland pressed. |
Что за задержка ? |
What’s the holdup in there? |
Что за задержка , народ? |
What is the holdup here, people? |
Как думаешь, почему такая задержка ? |
What do you think the big holdup is? |
Она беспокоилась, что задержка в возвращении Майло может испортить результаты. |
She was concerned that the delay in regressing Milo might compromise the results. |
У нас случилась задержка в Рапид-Сити. |
We got sort of waylaid in Rapid City. |
Промедление сейчас обойдется дороже, чем задержка при эвакуации городов. |
A delay would be more costly than when you waited to evacuate the cities. |
Да, я понимаю, что будет задержка между тем, что я сказал это и вашим поиском значения в Гугле, так что я подожду. |
Now, I recognize there will be a time lag between me saying that and you Googling what it means, so I’ll wait. |
Вы не говорили… Между отключением электричества и включением запасного генератора, есть задержка . |
Nobody said anything about… there’s a lag from when the power cuts out to when the generator kicks back in. |
Здесь есть временная задержка между первым выстрелом и вторым. |
There was a time lag between the first shot and the second. |
Должно быть будет задержка во времени реакции палочек и колбочек. |
There should be a perceptible lag in reaction time in the rods and cones. |
Между отключением щита и выстрелом из пушки есть небольшая временная задержка . |
Between the shield shut down and cannon firing, there’s a slight time lag. |
Из Дакара в Цюрих, Из Цюриха во Франкфурт, 8-часовая задержка , и прямиком в аэропорт Картер Интернешнл. |
Dakar to Zurich, Zurich to Frankfurt, an 8 — hour layover, and direct to Carter International. |
Технически, это займет пару дней- задержка вылета, ожидание автобуса, еще 10 часов в автобусе… |
Technically, it’ll take a couple days — layovers, waiting for my bus, another 10 hours on my bus |
Да, и французский пригодился мне, когда у меня была задержка рейса из Монреаля. |
Yeah, and French also comes in handy when I have layovers in Montreal. |
У нас — циклическая задержка в три миллисекунды, которую надо бы учесть в расчетах. |
You’ve got a three — millisecond cycle delay which should be computed in. |
Я думал, мы договорились, что лучше тебе не приезжать.
Мне нужно знать, как эта задержка повлияет на остальное.
Еще четыре дня.
I thought we agreed it was best for you to not come here.
I! Need to know how this demay is going to affect things.
Four more days.
быстро.
простите за задержку!
да? Спасибо большое.
Just a little bit. Aaa staff! Table 3, right now.
Ooook, sorry for the wait!
You asked for Yukari, right?
— Фрэнк, ты это видишь?
Чарли на пороге того, чтобы побить мировой рекорд… по задержке дыхания…
у него более семи минут.
Frank, you seeing this?
I’m working on the chicken parts over here.
Charlie is about to shatter the world record… for holding his breath… he’s up to seven minutes.
А я думала, ты должен был выйти через неделю.
Мне нужно знать, как эта задержка повлияет на остальное…
Ну, это не очень удобно, но возможно.
And I thought you needed to be out in seven days.
I need to know how this delay is going to affect things.
Well, it won’t be comfortable, but it will be possible.
Да, это проблема культуры, вот почему.
Знаешь, средний американский мужчина постоянно находится в подростковом состоянии, так сказать, задержка
Эй, это название сериала.
Yeah, that’s a cultural problem, is what it is.
You know, your average American male is in perpetual state of adolescence, you know. arrested development.
Hey, that’s the name of the show.
И у нас нет времены для этого цирка.
И нашу задержку они могут посчитать поводом для атаки.
— Беда может обрушиться на нас в любой момент!
We have little time for this circus!
They see our delays as an excuse to attack.
— Doom may fall upon us at any moment!
(репортер по ТВ) Прямо сейчас мы в прямом эфире смотри как Президент приближается к кораблю, чтобы отправиться на свою родину Нью-Йорк.
Белый Дом обещает задержку политики безопасности.
Ты знаешь, Сандра, для девушки, которая должна ненавидеть Президента, ты вместо этого заметно приободряешься видя его.
(news reporter on TV) Right now we’re watching live footage of the President approaching Marine 1 for his trip to his home state, New York.
The White House promises a major policy shift…
You know, Sandra, for a girl who’s supposed to hate the President, you sure do perk up whenever he’s on.
Держите.
Извините за задержку.
-Мис, прошу вас…
Here you go.
Sorry for the wait. — Miss?
Please? — I will be right there.
15-ая хромосома была повреждена.
Это указывает на серьёзную задержку умственного развития при рождении.
Но их ребёнок показал отметку 9 по шкале Апгард. (проверка при рождении)
The 15th chromosome was damaged.
That indicates severe mental retardation at birth.
but their kid just scored nine on the apgar test.
Нет, не уверена.
У меня задержка.
Нам надо ждать и смотреть.
No, I’m not sure.
I’m late.
Well, we just have to wait and see.
О, Боже мой!
Извините за задержку, народ.
Но мы в порядке.
Oh, my God.
Sorry for the delay, folks.
But we’re all right.
Давайте быстренько посмотрим.
Задержка на восемь дней, да?
Вам, должно быть, становится неудобно.
We’ll do a quick check.
Eight days late, huh?
You must be getting uncomfortable.
Обманывают друг друга.
Режут друг друга из-за задержки платежа.
Стреляют в людей из-за доллара.
Scamming each other.
Cutting each other up because they’re late on a bill.
Shooting folks because there might be a fucking dollar in it.
Устройство замедления времени было собрано внутри очень старого здания на Хале, первой планете, населенной Асгардами.
Устройство было заключено в твердую оболочку из нейтрониума, и установлено с задержкой, достаточной,
Как бы ни был прочен нейтрониум, не прогрызли ли бы его репликаторы?
The time-dilation device was constructed within a very old structure on Hala, the first planet settled by the Asgard.
The device was encased in a solid neutronium shell, and set with a time delay sufficient to evacuate our entire civilisation.
However strong neutronium is, wouldn’t the replicators eat through it?
Я обещала Отделу, оценку угрозы Палмеру до полудня.
Сверь с Секретной Службой, я не хочу чтобы были какие-либо задержки.
— До сих пор нет никакого признака от Джэка?
I promised Division a threat assessment on Senator Palmer by noon.
Check with Secret Service. I don’t want any overlap.
— Still no sign of Jack? — Nothing.
— Моника?
— У Рэйчел уже такая большая задержка.
Я имею в виду, у женщин тоже есть потребности.
-Monica.
-It’s been a really long time for you.
I mean, women have needs.
Эта база — отличная мишень.
Подготовьте химическое оружие, задержки мне не нужны.
Все нормально.
The subbasement is the perfect target. Those chemical weapons better be ready.
I don’t want anymore delays.
I’m fine.
Пока никто не подал ни единой бумаги.
Я не знаю из-за чего задержка.
Не могу же я завести нового мужа прежде чем избавилась от старого.
So far, nobody’s filed a single paper yet.
I don’t know what the delay is.
I can hardly take up with a new husband… before the old one’s disposed of.
Ваш фокус не удался.
А как же задержка в десять лет на Венере?
— Это правда.
You missed your trick.
What about our ten years delay on Venus?
— That’s true.
Да, в тринадцать, но это всё.
Задержка фазы, я слышала об этом.
С кем?
Yes, at thirteen, but everybody does that.
Latency phase, I heard about that.
With whom?
Сейчас 9 часов утра в день предвыборов в Южной Калифорнии и автострады выглядят неплохо.
Обычные задержки в Сепульведа Пасс в южную сторону, но это ослабляется на Кальвере.
Мы получим полный репортаж через 6 минут.
It’s 9 o’clock on primary day in Southern California and the freeways are looking pretty good.
Usual delays in the Sepulveda Pass southbound, but it loosens up at Culver.
We’ll have a complete report in six minutes.
За счёт заведения, сэр.
Простите за задержку.
Король королей!
On the house, sir.
Sorry for the delay.
— King of kings!
Ладно.
Простите задержку, народ.
Мои искренние извинения, но я думаю, что мы готовы, и мы покажем этот фильм, поэтому… вот сделка: он слишком длинный, музыка — временная, монтаж не закончен, переходы уродливые, у нас всё ещё нет названия.
All right.
I’m sorry about the delay, folks.
My sincere apologies. But I think we’re ready. And we’re gonna show this thing.
Когда она выйдет, хватай ее за нос, я буду дуть ей в рот, и ребёнок просто… из неё.
У нее уже неделя задержки.
Сегодня она должна родить.
You hold her nose, I’ll blow in her mouth and the kid’ll just.. out of her.
She’s a week late.
She’s got to have it today.
Я распухаю… смотри… я даже туфлю не могу надеть…
Это просто вызванная волнением задержка воды в организме.
Я здоровенная, как озеро Мичиган!
BLOATING. I… LOOK.
I-IT’S JUST A LITTLE ANXIETY- RELATED WATER RETENSION. IT’S… [ Crying ]
I’M AS BIG AS LAKE MICHIGAN. NO!
Здравствуйте снова.
Я прошу прощения за задержку, но сейчас у нас трудные времена.
Могу я представить Первого Министра Валиса?
Hello again.
I apologise for the delay, but these are difficult times for us.
May I present First Minister Valis?
Поезд отправляется через несколько минут в Турин
Извините за задержку
Израильтяне окружили кварталы палестинцев в Бейруте
Forgive the delay. In a few minutes we’ll be arriving at Porta Nuova Station in Turin.
Sorry for the inconvenience.
In Lebanon the Israelis surrounded the Palestinian neighborhoods in Beirut.
Сейчас начнётся, да?
Послушай, у меня задержка.
На сколько?
It starts now, right?
Listen, my period’s late
How late?
Это история богатой семьи, которая лишилась всего. И сына, у которого не оставалось выбора, кроме как не дать ей развалиться.
Задержка в развитии.
Майкл Блут навещал отца в тюрьме, надеясь распутать клубок бухгалтерских загадок.
Now the story of a wealthy family who lost everything… and the one son who had no choice… but to keep them all together.
It’s Arrested Development.
[Man Narrating] Michael Bluth was visiting his father in prison… anxious to get to the bottom of some mysterious bookkeeping.
Это история богатой семьи, которая лишилась всего. И сына, у которого не оставалось выбора, кроме как не дать ей развалиться.
Задержка в развитии.
Стояло воскресное утро.
Now the story of a wealthy family who lost everything… and the one son who had no choice… but to keep them all together.
It’s Arrested Development.
It was Sunday morning, and Michael was making cornballs.
Показать еще