Как пишут индейцы

Письменности коренных народов Америки — системы письма, использующиеся исторически и в настоящее время индейцами, алеутами и инуитами.

Содержание

  • 1 Дописьменные системы
  • 2 Доколумбовы письменные системы
    • 2.1 Южная Америка
    • 2.2 Северная Америка
      • 2.2.1 Мексика
      • 2.2.2 США и Канада
  • 3 Период после европейской экспансии
    • 3.1 Кириллица
    • 3.2 Письменность чероки
    • 3.3 Канадское слоговое письмо
  • 4 Поддельная индейская рукопись
    • 4.1 МФА
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки

Дописьменные системы

В доевропейское время среди народов Северной и Южной Америки была распространена пиктография, у отдельных племён сложный язык символов, также отражённый в скульптуре и прикладном искусстве, набор охотничьих меток. В связи с утратой живых традиций письменности и пиктографии затруднено понимание того, являлась та или иная система именно письменной, или пиктографической.

Доколумбовы письменные системы

Южная Америка

Токапу на ткани инков

Одно из кипу

До прихода европейцев на территории Южной Америки имелось только одно письмо, т. н. узелковое письмо инков (в основном на территории современного Перу), или кипу (кечуа khipu), которое позволяло с помощью множества видов узлов хранить и передавать информацию, в основном статистического свойства. Нет общепризнанного мнения о возможности передачи с его помощью информации нарративного характера.

Есть также предположения, что токапу (кечуа tukapu, цветные прямоугольные знаки, наносившиеся на кубки и вышиваемые на одежде и тканях инков) могло являться идеографической письменностью.

Северная Америка

Мексика

На территории Северной Америки на момент прибытия европейцев бытовали две развитые системы письма, обе — в Мексике:

  1. письмо майя (единственное, явно включавшее фонетические элементы) и
  2. идео-пиктографическое письмо ацтеков.

Кроме них, существовали менее представленные системы письменности, вместе с ними объединяемые в группу мезоамериканских систем письма, в том числе возможно родственные майянскому и ацтекскому письму:

  1. письмо сапотеков, культурно и географически близких к ацтекам,
  2. письмо миштеков, близких к сапотекам,
  3. письмо ольмеков, ушедших с исторической арены задолго до европейского открытия Америки, которое частично дешифровано.

Европейская экспансия последовательно прекратила существование доколумбовых систем передачи информации в пользу латиницы в её вариантах, образованных от испанского.

США и Канада

На территории США и Канады исторически зафиксирована только условно доевропейская письменность индейцев микмак. О её природе нет единого мнения: она может рассматриваться как иероглифическое письмо или как набор знаков-символов мнемонической помощи. Символы микмак планируется ввести в стандарт Юникод.

Период после европейской экспансии

Просветительская работа христианских миссионеров, в первую очередь из католических орденов, но также представителей различных направлений протестантизма, привела к тому, что большинство письменных языков стало использовать латинский алфавит в вариантах на основе его использования в английском и испанском языках.

Параллельно возникали новые варианты письменностей, созданные как миссионерами, так и аборигенами. Большинство их не получило распространения или использовалось в течение недолгого времени, но две находятся в активном бытовании.

Кириллица

Аборигены Аляски в период, когда Аляска входила в Российскую империю, благодаря русским православным миссионерам начали использовать для своих языков кириллицу, которая после перехода контроля к США была сменена латиницей.

Письменность чероки

В 1819 году в США вождь племени чероки Секвойя создал на основе латиницы (и возможно кириллицы) слоговую письменность чероки, которую в настоящее время, по законам племени, должен знать каждый, претендующим на членство в племени. Данная письменность используется в соответствующем издании Википедии.

Канадское слоговое письмо

В 1840 году в Канаде протестантский миссионер и преподаватель Джеймс Эванс начал вводить для языка кри разработанное им на основе индийских письменностей и систем скорописи канадское слоговое письмо, которое после ряда модификаций было принято рядом автохтонных народов Канады. В настоящее время оно активно используется в Канаде для записи на языках кри и инуктитут (один из официальных языков провинции Нунавут), а также оджибва. Издания Википедии на кри и инуктитуте используют варианты данной письменности.

Поддельная индейская рукопись

В 1851 г. в Библиотеке Арсенала Франции была найдена неизвестная индейская рукопись, находящаяся среди материалов, переданных в дар Антуаном-Рене д’Арженсоном, маркизом де Польми сто лет назад. Ввиду того, что де Пальми любил коллекционировать всевозможные экзотические кодексы и в его коллекции были, среди прочего, китайские и японские манускрипты, был сделан вывод, что неизвестная тетрадь из 114 страниц, исчерканная вдоль и поперек иероглифами, напоминающими детские каракули, является неизвестным памятником алгонкинской или ирокезской системы письма, полученным маркизом от одного из канадских миссионеров. Тетрадь, получившая названия «Книги дикарей», была передана для дешифровки аббату Эммануэлю Домене, знатоку быта и истории индейцев, а также индейских систем письменности.

В его толковании «Книга дикарей» содержала в себе рассказ о быте нескольких северных племен, их войнах и перемириях, колдовских обрядах, контактах с белыми поселенцами и наконец — принятии христианства.

Осмотрев рукопись, аббат подтвердил первоначальный вывод об её редкостности и исключительной ценности в деле изучения доколумбовых цивилизаций Америки, после чего «перевел» смысл рукописи, пользуясь аналогией с известными ему пиктографическими системами.

Скандал разразился годом спустя, когда работа Домене оказалась в руках дрезденского библиографа Й. Петцольдта, который сумел без труда разобрать в «странных знаках, являющихся, видимо, примерами неизвестного вида силлабической письменности» знаки немецкого готического шрифта. «Книга дикарей» оказалась всего лишь учебной тетрадкой мальчика-немца, «от скуки исчеркавшего её вдоль и поперек». Имя автора осталось неизвестным, тот факт, что тетрадь попала в библиотеку Арсенала, следует, по-видимому, приписать случайной ошибке, а не чьему-то злому умыслу. Так или иначе, Домене вместе с его работой, а также министр, способствовавший изданию «Книги дикарей» стали общеевропейским посмешищем.

МФА

В XX—XXI веках, в большинстве случаев — учёными-филологами — активно разрабатываются новые латинические письменности для языков индейцев. С введением МФА эти письменности стремятся соответствовать данному стандарту.

См. также

  • Кипу
  • Токапу
  • Письмо майя
  • Ацтекское письмо
  • Месоамериканские кодексы
  • Мезоамериканские системы письма
  • Письмо чероки
  • Канадское слоговое письмо

Ссылки

  • А. Скромницкий, «Токапу — знаки на тканях южноамериканских индейцев (коллекция фотографий)»

Письменности мира

История • Глиф • Графема • Дешифровка • Палеография • Список языков по системам письма • Создатели

Консонантное письмо

Арамейское • Арабское • Джави • Древнеливийское • Еврейское • Набатейское • Пахлави • Самаритянское • Сирийское • Согдийское • Угаритское • Финикийское • Южноаравийское

Абугиды /
Индийское письмо

Балийское • Батак • Бенгальское • Бирманское • Брахми • Бухидское • Варанг-кшити • Восточное нагари • Грантха • Гуджарати • Гупта • Гурмукхи • Деванагари • Кадамба • Кайтхи • Калинга • Каннада • Кхмерское • Ланна • Лаосское • Лепча • Лимбу • Лонтара • Малаялам • Манипури • Митхилакшар • Моди • Мон • Монгольское • Нагари • Непальское • Ория • Паллава • Ранджана • Реджангское • Саураштра • Сиддхаматрика • Сингальское • Соёмбо • Суданское • Тагальское • Тагбанва • Такри • Тамильское • Телугу • Тайское • Тибетское • Тохарское • Хануноо • Хуннское • Шарада • Яванское

Абугиды /
Другие

Скоропись Бойда • Канадское слоговое • Кхароштхи • Мероитское • Скоропись Питмана • Письмо Полларда • Соранг Сомпенг • Тана • Скоропись Томаса • Эфиопское

Линейные алфавиты

Авестийский • Агванский • Армянский • Басса • Бютхакукия • Вагиндра • Венгерские руны • Глаголица • Готский • Скоропись Грегга • Греко-иберский • Греческий • Грузинский • Гьирокастро • Дезеретский • Древнепермский • Древнетюркский • Кириллица • Коптский • Латиница • Мандейский • Малоазийские • Международный фонетический • Маньчжурский • Нко • Обэри-Окаимэ • Огамический • Ол-чики • Руны • Северноэтрусские • Старонубийский • Сомалийский • Старомонгольский • Древнеливийский (Тифинаг) • Фрейзера • Эльбасанский • Этрусский • Хангыль

Нелинейные алфавиты

Шрифт Брайля • Азбука Морзе • Шрифт Муна • Оптический телеграф • Семафорная азбука • Международный свод сигналов • Тюремная азбука

Идео- и пиктограммы

Астекские • Дунба • Месоамериканские • Микмак • Миштекские • Нсибиди • Токапу

Логографическое
письмо

Китайское: Традиционное • Упрощённое • Тьы-ном • Кандзи • Ханча
Производные от китайского: Киданьское • Чжуанское • Чжурчжэньское
Лого-силлабическое: Анатолийское • И • Клинопись • Майя • Тангутское
Лого-консонантное: Египетское письмо (иероглифика, иератика, демотика)

Слоговое письмо

Афака • Ваи • Геба • Древнеперсидское • И • Катакана • Кикакуи • Кипрское • Кпелле • Линейное письмо Б • Манъёгана • Нюй-шу • Хирагана • Чероки • Югтун

Переходные слого-алфавитные

Палеоиспанское • Чжуинь

Узелковые системы

Кипу • Узелковое письмо в Китае

Нерасшифрованные

Библское • Винча • Древнеханаанейское • Иссыкское • Кипро-минойское • Критские иероглифы • Линейное письмо А • Миштекское • Долины Инда • Цзяху • Полей погребальных урн • Протоэламское • Ронго-ронго • Рукопись Войнича • Протосинайское • Табличка из Диспилио • Фестский диск • Эламское линейное

Дохристианская письменность у славян • Кирт • Сарати • Тенгвар

См. также

Мнемоника • Стенография • Носители: Бумага • Глиняные таблички • Папирус • Пергамент (Палимпсест)

Индейские письмена



Гадание на бобах красной фасоли





ИНДЕЙСКИЕ ПИСЬМЕНА.

Перед испанским завоеванием на американском континенте сложился
конгломерат
Рисунок на керамике (культура мочика)ярких и самобытных цивилизаций. Однако, в отличие от
народов Азии, индейцы не знали гончарного круга, колеса и железа.

Большинство исследователей объединяет индейские языки в америндскую
семью (кроме языков на-дене, куда входят атапаскские языки,
гипотетически соотносимые с китайско-тибетской семьей языков).

Существовали два основных очага американской цивилизации: Анды
(культуры Тиауанако, Мочика, Наска, царство Чимор и империя инков) и
Мезоамарика (культура ольмеков, города-государства майя, империя
ацтеков). К андийскому очагу, вероятно,
примыкала цивилизация чибча-муисков (конфедерации Баката и Согамосо)
и чибча-тайрона (наследники их культуры −
аруаки), арауканов mapuče, а к мезоамериканскому – цивилизация
13-15 вв. анасаци (anasazi) в месте
нынешнего расселения индейцев пуэбло (зуни
ašiwi
, хопи mokwi, керес, тано
и др.).
Цивилизация Анд по некоторым параметрам выглядит более развитой при
сравнении с Мезоамарикой: здесь приходится, выражаясь фигурально,
сопоставить бронзовый век с каменным. Самая совершенная письменность
Древней Америки была у майя. К 1 в. они заимствовали ее у ольмеков и
развили, как считают многие ученые, до частично слогового характера.
Письменность ацтекской империи (14-16 вв.) – идеографическая,
отчасти ребусная. Ацтеки заимствовали ее у майя в наиболее
примитивном, деградированном виде.

Вопрос о существовании письма в империи инков Тауантинсуйю (15-16
вв.) далек от своего решения. Предположительно у индейцев кечуа
(основного населения империи) существовала идеографическая
письменность (килька, килка, или келька; кечуа
qillqa —
буква, книга, бумага, рисунок) еще в доинкскую эпоху.
Известны также токапу (tukapu — роскошные одежды либо
полотна) — загадочные геометрические узоры на
кечуанских тканях (как правило, на праздничных рубашках унку
правителей инков и на ритуальных кубках керос) и узелковое письмо кипу.

Весьма интересны специфические феномены кечуа: секе и юпана. Секе
(кечуа siq’i, буквально «линии»)
— своеобразные векторы, исходившие из храма Кориканча в Куско во все
стороны Империи инков (в современном значении siq’i llumpa — «письменность»).
Юпана (yupana «счетное
устройство», калькулятор) —
числовые таблицы или доски в виде древнегреческих счет, абаков. Есть
предположения, что вычисления велись по основанию 40, а не так, как
в привычной нам десятичной системе. Имя Юпанки («счетовод»)
носили Великие инки.

На северном побережье Перу существовала цивилизация мочика (позже
царство Чимор, или Чиму со столицей Чан-Чан). Это было самое
развитое образование индейцев во всей Южной Америке, превосходившее
по своему уровню культуры даже инков. Именно здесь были найдены
следы протописьменности: т.н. знаки на разноцветных фасолинах. Обнаружил и
описал это явление Ларко Ойле, который насчитал до 300 комбинаций 90
вариантов фона с 26 мелкими графическими элементами. Считается, что
«знаки на фасолинах» являются предметным письмом, которое, как и
кипу, служило статистическим целям: фиксировало числовые комплексы
определенных предметов.


Индейцы мочика наносили узоры на фасолинах, т.н. пальерография (от исп. pallares фасоль). Неизвестно являются эти знаки аналогом азильских галек и австралийских чуринг, неких мантических (сравните русский фразеологизм
«гадание на бобах» и древнегреческие представления о бобах, как о
«головах предков») или счетно-мнемонических систем типа узелкового кипу. На мочикской керамике сохранились изображения бегущих антропоморфных фасолин. Ларко Ойле утверждал, что нечто похожее было в культуре майя архаичного периода. На языке майя «письмо» звучит tzib/dzib, где tz- «гравировать» и ib «фасоль», есть изображение человека-птицы, наносящего знаки на фасолины.

Если в Чимор говорили на языке кингнам, то на языке мочика (mučik)
− в царстве Сикан. В 17-18 вв. эти языки вымерли. Есть гипотеза о
родстве языков мочика и майя.

В перуанской пустыне Наска П. Козаком были обнаружены и описаны
геоглифы
– гигантские знаки, высеченные на каменистой
поверхности, которые можно увидеть только с высоты птичьего полета.
Этим фигуркам птиц, обезьян, ящериц и пауков ок. 1000 лет. Козак
предположил, что это астрономический календарь, самая большая
астрономическая визирная система.

 

На флаге современных ирокезов схематически
изображен вампум

Самыми развитыми индейскими народами Северной Америки до прихода
туда европейцев были ирокезы, а также алгонкины и атапаски. У них
получило развитие ораторское искусство, создавались значительные
эпические произведения (ирокезы, делавары, навахо, пуэбло),
записанные пиктографическим письмом. Наметилась тенденция к созданию
протогосударств: конфедерации, лиги племен. По мнению И. Гельба,
индейские письменные системы достигли ступени систематизации и
унификации, абсолютно неизвестной африканским (афро-негритянские
письменности имеют узкоплеменной или даже сугубо личностный
характер). Религиозно-философские учения индейцев Северной Америки
отличались сравнительной сложностью: цветовая символика, магия
чисел, понятие о ваконде – «великой тайне». Поэтическая
обработка мифов Северной Америки представлена в творчестве Дж. Ф.
Купера и Лонгфелло («Песнь о Гайавате»).

Европейское завоевание Северной Америки вызвало упадок индейской
культуры и привело к возникновению эклектических религиозных систем,
сочетающих христианство и шаманизм. Одни из них («Пляска
духов», «Религия снов») оказались недолговечными, другие (пейотизм,
«Религия Прекрасного озера» у ирокезов) приобрели статус
самостоятельных религий.

Среди индейцев Северной Америки (ирокезы, гуроны) было
распространено предметное письмо вампум (Wampumpeag
по-алгонкински «нити с нанизанными на них раковинами»). Из
нанизанных на шнуры разноцветных раковин, по принципу мозаики,
складывались символические рисунки и абстрактные геометрические
орнаменты, также имеющие свое толкование. Например, красный топор на
черном фоне – объявление войны; скрещенные темные руки на белом фоне
– мирный договор и т.д. Как видно, цвет тоже нес важную смысловую
нагрузку: красный – война, черный – угроза, враждебность, белый –
мир, счастье, благополучие. С определенным цветом соотносится также
какая-либо часть света. Переплетение шнуров вампум образовывали
полосу, которую обычно носили как пояс. Вампум применялся для
передачи сообщений, иногда – как украшение или в качестве денег.

В мифологии ирокезов вампум – чудесный талисман, найденный
легендарным пророком, вождем Лиги ирокезских племен Гайаватой (Хайонаватой)
во время лесных скитаний. (Есть мнение, что Гайавата – реальное
историческое лицо, жившее в 14-6 вв.). С помощью вампум, в которое
была заключена животворная магическая сила оренда был побежден
людоед и колдун Атотархо. У индейцев Северной Америки была особенно
развита символическая живопись, связанная с обрядовостью: у индейцев
хопи настенные фрески ритуальных святилищ к и в а, у навахо
разноцветные многофигурные «песчаные рисунки», у племен прерий –
гербы-талисманы на щитах, геометрические изображения на бизоньих
шкурах, составление пиктографических календарных летописей (сиу,
кайова).

Ниже показаны т.н. «хроники дакота» племени языковой группы сиу,
обитающего в Северной и Южной Дакоте, Небраске, Монтане, Миннесоте и
в канадской провинции Альберта. Дакота называют свой язык
nadoua.

1. Индейцы группы алгонкинов оджибва (оджибуэй,
очипве, чиппева, самоназвание Anišinaabe), проживавшие между оз. Верхнее
и р. Ред-Ривер, свое письмо называли kekinowi. Им записывались мифы
о верховном боге-шамане Киччи-Манито, Нанабуже и людоеде Виндиго.
В Канаде они проживают а провинциях Манитоба и Онтарио, в США
− в штатах Миннесота, Мичиган, Висконсин, Монтана, Сев. Дакота.
Племенные советы объединены в Совет Великих озер.

2. Национальный эпос делаваров «Валам Олум» (Красная Зарубка)
был записан пиктограммами на бересте легендарным Лекхибиту
(Пишущим). Впервые опубликован в 1836.

Делавары (языковая группа алгонкинов)
проживали в пределах штата Мэн (изначально по р. Делавэр). Социальная структура делаваров отличалась тем что находилась в стадии формирования
рабовладельческих отношений, тогда как большинство племен Северной
Америки находились в стадии военной демократии.

У алгонкинов создателем пиктографического письма, эпоса «Валам Олум»,
мироздания и искусства считается бог Манабозо (Мичабо, Нана-буш,
Глускэп), называемый также Великий Заяц. Он родился от женщины и
западного ветра, сразился со своим отцом, победил великого кита,
спас людей от потопа, подарил им огонь, похищенный у солнца. Он
победил злых духов мичибичи, за что был посвящен в тайные знахарские
заклинания. Манабозо основал шаманское общество Миндевин. Совершив
все подвиги, он уединился на далеком острове, на Востоке, где жила
его бабка Нокомис.

Под воздействием латинского письма и христианских миссионеров у
индейцев (в основном алгонкинов и ирокезов) появляются оригинальные
слоговые системы письма. В 19 в. индейцем Секвойей было создано
слоговое письмо чероки (Aniyəwiya). Позже письмо чероки
пытались применить среди криков (севернее штата Флорида) и чикасавов
(штат Оклахома). Индеец-чероки Вильям Юбэнкс разработал
письменность, состоящую из 15 основных знаков, которые в свою
очередь складывались из трех элементов: линии, дуги и точки.

Миссионером Дж. Эвансом было создано письмо на основе простых
геометрических знаков для алгонкинского языка кри (Neehiyaweewin). «Знаки кри»
оказали огромное влияние на силлабические системы аборигенов
Северной Америки: в частности на письменность атапасков (чипевья –
юг оз. Большое невольничье; слейв) и эскимосов Баффиновой Земли.
Модификациями этих систем в Канаде до сих пор пользуются
индейцы оджибве (Anišinaabe),
блэкфут (Siksika, Pikanii),
карриер (Deqwahkhe),
слэйв, наскапи.

3.
На основе пиктограмм микмаков (восточная группа алгонкинских языков)
в 1866 немецкий миссионер К. Каудер опубликовал Катехизис (5701
знак). Значительное число пиктограмм Каудер придумал сам, поэтому
Катехизис так и не был понят индейцами.

В доколониальный период микмаки селились по заливу Св. Лаврентия на
на полуострове Шотландия, а позднее − на о. Ньюфаундленд. В сер. 19
в. они объединились с родственными племенами в конфедерацию Вабанаки,
которая делилась на 7 районов. Главным считался Онамаг (о.
Кейп-Бретон), где была резиденция верховного вождя.

4. Индейцы куна
(telmaltola люди моря) живут в основном на архипелаге Мулатос
и в прибрежных районах Панамы. Куна – один из крупных и самых
замкнутых этносов Америки. В 1925 куны провозгласили независимую
республику Туле (tule
деревня, люди). У них был свой флаг – оранжевый с красными краями и
голубой свастикой в центре. В 1938 правительство Панамы определило
границы «разумной автономии» кунов, а в 1953 официально признало
автономию кунов.


Флаг куна.

 

Пиктографическое письмо панамских индейцев куна (чибчанские языки)
считается некоторыми исследователями связующим звеном между
письменными системами Центральной и Южной Америки. Предание гласит,
что кунов научил письму легендарный Иберкун (Ибеоргун), живший
примерно в 12 в. Божественное проведение послало на землю Иберкуна и
его сестру Олокикадириай, чтобы они научили людей делать «молы»
(женские платки красного цвета с оранжевым геометрическим узором).
Дело Олокикадириай продолжила прорицательница-неле Накекириай. Она
побывала в жилище злых духов Калу-Тукпис – крепости, охраняемой
двумя ягуарами и двумя роями светлячков. Там она увидела
геометрические линии и фигуры, характерные для узоров на молах.
Специфическое воздействие на кунов оказала группа гугенотов,
поселившаяся среди них в 1690. К сер. 19 в. большая часть кунов
переселилась на острова.

Письменности кечумара:

1. Килка, или келька. Предполагается, что письменности
похожего пиктографического характера на территории Древнего Перу
существовали еще в доинкскую эпоху. Особенностью килки является т.н.
зеркальный бустрофедон (т.е. знаки второй строки писались не только
в обратном направлении, но и «вверх ногами»). Зеркальный бустрофедон
свойственен также загадочной письменности о. Пасхи.

2. Письменность похожего типа была обнаружена в г. Сикасика
близ Паукартамбо. Вероятно она возникла под испанским влиянием т.к.
отражает догматы христианства.


Индейская культура, в отличие от азиатской (или даже африканской),
оказалась слишком хрупкой и неустойчивой перед лицом европейской
экспансии. Несмотря на длительное господство в странах Азии,
европейцы так и не смогли пустить там прочных корней. Лишь для
индейцев встреча с конкистадорами имела столь трагические
последствия. Однако, отдельные небольшие этносы, вроде чилийских
арауканов, или мапуче (провинция Каутин), эквадорских
хиваро и
панамских кунов, успешно отстаивали независимость на протяжении всей
колониальной истории. Настойчиво противостоят ассимиляции индейцы
пуэбло, обитающие по берегам р. Рио-Гранде. Они до сих пор живут в
18 средневековых поселениях-«сотах», сложенных из песчаника или
сырцового кирпича. Попытки христианизации
были безуспешными (в 1700 вырезано верное
католичеству с. Аватоми). После восстания в 1680 испанцы утратили
контроль над территорией пуэбло. Изоляция сохранялась до 19 в.,
здесь и поныне сильно традиционалистское течение.


Немногие индейцы сумели воспользоваться
плодами европейской цивилизации, не разрушив основ своей культуры.
Это гоахиро (аравакские языки), проживающие близ озера Маракайбо и
гуарани (Avañe’ẽ; семья тупи-гуарани). Гуарани – второй официальный язык
Парагвая, где на нем печатается литература, издаются газеты (в
Венесуэле эммигрантами-гуарани издается газета
Ko’eyú
«Восход»).


Wiphala, эмблема Qulla Suyu — с 2009 почти официальный флаг
Боливии.

 


Языки народов, создавших основные древнеамериканские цивилизации
(майя, ацтекский, кечуа, чибча) по-прежнему функционируют, порой
даже успешно развиваясь. Для многих индейских языков еще в
колониальные времена создаются алфавиты на латинской основе (кечуа,
гуарани, майя, ацтекский, тупи – с 16 в., аймара, чибча – с 17 в.).
В 20 в. свои литературные формы имеют языки кечуа, аймара, навахо
(это самый крупный язык индейцев Северной Америки, в 1943-57 на нем
издавалась газета, с 1974  выходит лингвистический журнал
Diné
bizaad
náníl’iih
«
Обозрение языка навахо») и некоторые другие.


Из всех индейских языков кечуа (Qhichwa Simi,
Runa Simi
букв.
«человеческий язык») занимает уникальное
положение в современной Америке. В некотором роде, кечуа больше
напоминает какой-нибудь народ Азии, чем других индейцев. На кечуа
говорит почти половина всех индейцев. В Перу (с 1975), Боливии (с
1977 наряду с аймара) и Эквадоре (с 2008, наряду с языком шуар) он признан
вторым государственным языком. В
Аргентине, Колумбии и Чили проживают носители языка кечуа. В Перу с
1976 на языке кечуа издается журнал Kausachum
«Да здравствует».

ПРИМЕРЫ:

Текст на современном языке кечуа:
Tukuy kay pachaman
paqarimujkuna libres nasekuntu tukuypunitaj kikin
obligacionesniycjllataj, jinakamalla honorniyojtaj atiyniyojtaj,
chantaqa razonwantaj concienciawantaj dotasqa kasqankurayku, kawsaqe
masipura jina, tukuy uj munakuyllapi kawsakunanku tian.

Текст на современном языке аймара:
Taqpach jaqejh
khuskat uñjatatäpjhewa munañapansa, lurañapansa, amuyasiñapansa,
ukatwa jilani sullkanípjhaspas ukham uñjasipjhañapawa.

Текст на языке гуарани:
Mayma yvypóra ou
ko yvy ári iñapyty’yre ha eteîcha tecoruvicharendá ha acatúape
jeguerekópe; ha ikatu rupi oikuaa añetéva ha añete’yva, iporâva ha
ivaíva, tekotevê pehenguéicha oiko oñondivekuéra.

Текст на языке навахо:
Bilaʼashdaʼii tʼáá
ałtsoh yiníkʼehgo bidizhchįh dóó aheełtʼeego ílį́į́go bee baahóchįʼ.
Eíí háníʼ dóó hánítshakees hwiihdaasyaʼ eíí binahjį́ʼ ahidiníłnáhgo
álíleekʼehgo kʼé bee ahił niidlį́.

Текст на языке мапуче:
Kom pu mogence
kisuzuam mülekey, kom cegeygün, logkogeygün ka piwkegeygün, nieygün
kimün fey mew müley tañi yamniewael ka epuñpüle kejuwael egün.

Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем
достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны
поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав
человека»).

Существует немало индейских слов, плохо
поддающимся переводу на европейские языки. Вот наиболее характерные
примеры.

Xibipíío – в пираханскимй языке
на северо-западе Бразилии означает «появляться и/или исчезать,
пересекать границу восприятия, переставать существовать и/или
зарождаться». Одно и то же слово относится и к гаснущей свече, и к
каноэ, скрывшемуся за поворотом реки, и к самолету, показавшемуся
над деревьями, и к голосам, доносящимся из радиоприемника.

Mistimanchachi – в языке южный
кечуа «легкий дождик», буквально «нагоняющий страх на метисов
(чужаков)». Чистокровные индейцы в такую погоду продолжают работать
в поле, как ни в чем не бывало.

Yuputka – в языке улва на:
Карибском побережье Никарагуа это – мурашки, вызываемые ночными
походами по джунглям.

Potlatch – в жаргоне чинуков
(тихоокеанское побережье Канады и США) – праздник с ритуальным
обменом дарами и показательным уничтожением материальных ценностей.
Такие праздники служили основным видом экономического обмена между
разными кланами и племенами, а также способом поддерживать
символическую иерархию кланов: большей властью обладает вождь,
уничтоживший и подаривший больше имущества, чем другие.

Lekil kuxlejal – в майяском языке
цельталь (мексиканское нагорье штата Чьяпас) – жизнь, прожитая с
достоинством, уравновешенная жизнь.

Koyaanisqatsi – в языке хопи
(северо-восток штата Аризона в США) «жизнь, выведенная из
равновесия».

Сuitlacochin (буквально «спит
среди нечистот») – в ацтекском языке (науа) в Центральной Мексике
это – разновидность головневого гриба, нападающего на посевы маиса в
сезон дождей. С давних времен пораженная грибком кукуруза считается
особым деликатесом – «мексиканским трюфелем».

Mamihlapinatapai – в
огнеземельском языке ягана (Чили) этим словом описывается состояние
двух участников общения, которые внезапно замолчали, не понимая, как
быть дальше. Есть и другое толкование – «молча обмениваться
взглядами, ожидая, что собеседник предложит что-то, что желанно
обоим, но никто не хочет предлагать это первым». В Книге рекордов
Гиннеса это самое емкое и сложное в переводе слово в мире.

Dona – в языке ягана означает
вынимать из чужих волос вшей и давить их зубами.

Ondinnonk – в гуронском языке 
(район Великих озер США и Канады) обозначает тайные устремления
души, проявляющиеся во снах.

Фигура молы индейцев куна




●Лит.:
Дирингер;
Фридрих;
Лоукотка; Индейские языки
// Лингвистический энциклопедический словарь; Литература индейцев //
Краткая литературная энциклопедия; Индейцев Северной Америки
мифология // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 т., Т.1, М., 1994;
Народы Америки, т. 1-2, М., 1959; Исторические судьбы американских
индейцев, М., 1985; Березкин Ю.Е.,
Инки. Исторический опыт империи, Л., 1991; его же, Мочика, Л., 1983;
Башилов В.А., Древние
цивилизации Перу и Боливии, М., 1972;
Созина С.А., Муиски – еще
одна цивилизация древней Америки, М., 1969; Асланянц А.,
Непереводимые слова
индейцев // .






Ссылки:


Kekinowin

(знаки кекиновин)
А.Скромницкий.

Спорные вопросы относительно кипу Инков в 16-17 веках.
 



 Рейтинг@Mail.ru



Hosted by uCoz

В середине XIX века индейское племя чероки считалось одним из самых грамотных народов на Земле. Даже цивилизованные англоязычные «бледнолицые» соседи на порядок уступали индейцам в этом аспекте – почти 90% чероки умели не только читать, но и писать на своем родном языке. Чтобы достичь такого же результата, белым американцам потребовалось еще более чем полстолетия. И это при том, что азбука, а, следовательно, и письменность, появились у чероки лишь в 1821 году. А создал ее простой неграмотный индеец, который в результате стал первым избранным «президентом племени».

Неприметное племя

Испанцы были первыми «бледнолицыми», с которыми чероки встретились на своих землях в 1540 году. Однако индейцы не оправдали надежд европейских колонизаторов. У аскетических чероки не было драгоценных металлов и богатых украшений – следовательно, любой интерес к себе со стороны белых это племя потеряло на несколько десятилетий.

Послы чероки, заключившие в 1762 году мир с Великобританией. Рисунок Джошуа Рейнольдса / Фото: wikipedia.org

Послы чероки, заключившие в 1762 году мир с Великобританией. Рисунок Джошуа Рейнольдса / Фото: wikipedia.org

До начала 30-х годов XVII века народ чероки жил по своим древним законам и обычаям. Пока на земли племени не стали заходить английские торговцы. Британские колонисты начали строить свои поселения – следовательно, контакты «краснокожих» с «бледнолицыми» становились постоянными.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: Как лечились индейцы и каких болезней не знали до прихода европейцев

Простой неграмотный кузнец племени чероки, которого звали Секвойя, увидев однажды письмо колонистов, был попросту очарован этим «говорящим листом». В голове индейца данный клочок бумаги ассоциировался с чем-то магическим. Ведь с помощью такого «листа» можно было запросто передавать свои мысли, чувства и даже эмоции на большие расстояния.

Сын матери-одиночки

Секвойя появился на свет примерно в 1760-1770 году. Он был сыном молодой индианки из знатной семьи и британского торговца мехами, который бросил девушку, едва узнав о ее беременности. Растила и воспитывала Секвойю его мать одна. Мальчик, как и другие дети в племени, никогда не посещал школу – он трудился в поле, пас домашний скот.

Типичное поселение североамериканских индейцев / Фото: pinterest.com

Типичное поселение североамериканских индейцев / Фото: pinterest.com

Сегодня бы сказали, что у Секвойи были золотые руки. С юных лет мальчик придумывал и мастерил весьма полезные предметы и механизмы. Так, лет в 13-14 он сделал кормушки для телят, немного позже – молочный сепаратор для магазина, которым владела его мать.

Став совершеннолетним, Секвойя освоил ремесла ювелира и кузнеца. Юноша хорошо зарабатывал, делая из серебряных и медных монет сувениры, амулеты и всевозможные украшения для местных торговцев и охотников. Однако общение с «бледнолицыми» имело и другую сторону – Секвойя пристрастился к алкоголю.

Индейцы довольно быстро привыкали к спиртным напиткам, становясь пьяницами и алкоголиками / Фото: sun9-8.userapi.com

Индейцы довольно быстро привыкали к спиртным напиткам, становясь пьяницами и алкоголиками / Фото: sun9-8.userapi.com

После смерти матери молодого человека редко видели трезвым. Секвойя пропил все свои кузнечные инструменты, а семейный молочный магазин превратил в «салун» для шумных попоек со своими дружками-собутыльниками. Так продолжалось почти год. И вдруг Секвойя резко бросил пить, восстановил работу своего магазина, а сам вернулся к кузнечному ремеслу. Довольно скоро он стал самым знаменитым кузнецом своего племени.

Как создать азбуку, не умея читать

Жизнь Секвойи полностью наладилась. Он женился, а через год у кузнеца и его супруги родилась дочь. В то же время Секвойя очень заинтересовался грамотой. Мужчина пристально наблюдал, как «бледнолицые» пишут и читают, не переставая восхищаться этим способностям. Именно тогда у Секвойи родилась идея создать для своих соплеменников какой-нибудь способ передачи мыслей на расстояние.

Почти год кузнец потратил на то, чтобы придумать для каждого слова языка чероки знаки, которые бы обозначали эти слова – иероглифы. Секвойя полностью забросил домашнее хозяйство: огород зарастал сорняками, а кузница стояла закрытой и заброшенной. Соседи, друзья и родственники всерьез посчитали, что мужчина лишился рассудка.

Секвойя потратил год на выдумывание знаков для каждого слова – иероглифов / Фото: was.media.com

Секвойя потратил год на выдумывание знаков для каждого слова – иероглифов / Фото: was.media.com

Супруга Секвойи верила, что виной во всем «колдовские рисунки», которые изо дня в день изображал ее муж. Поэтому она в тайне сожгла все его работы. Однако Секвойя ничуть не расстроился – к тому времени он уже осознал, что подобный подход к созданию азбуки непрактичен. Ведь для него человек должен был знать и уметь устно воспроизводить невероятно большое количество символов.

Секвойя решил изменить подход. Теперь он принялся разрабатывать знаки не для целых слов, а для отдельных слогов. Палеографы и лингвисты называют такую письменную систему силлабической.

Силлабическое письмо / Фото: cf2.ppt-online.org

Силлабическое письмо / Фото: cf2.ppt-online.org

Чтобы облегчить себе работу, некоторые символы Секвойя попросту скопировал с британской книги – учебника по правописанию английского языка. Которого лингвист-самоучка вообще не знал. Он попросту брал первую понравившуюся ему букву и произвольно присваивал ей звуковое значение.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ: Археологи нашли в библейском городе артефакт, который раскрыл тайну появления первого алфавита

Кроме латинских литер в своей азбуке Секвойя задействовал также знаки, арабские цифры, и даже буквы кириллицы. Так, латинская V в новой азбуке стала означать буквосочетание do, цифра 4 – звук se, а кириллический мягкий знак (Ь) – слог si.

Настоящее чудо для вождей

Еще на этапе создания азбуки, в 1819 году, Секвойя кроме того, что учил ее сам, стал «преподавать» грамоту и своей дочери Аеки. Девочка довольно быстро освоила азбуку, что доказало ее легкость и практичность. Кроме того, Аека стала вовсю помогать своему отцу в популяризации грамотности среди чероки.

Секвойя с рукописью, изображающей его систему письма для чероки / Фото: wikipedia.org

Секвойя с рукописью, изображающей его систему письма для чероки / Фото: wikipedia.org

С самого начала соплеменники Секвойи с недоверием отнеслись к грамоте. Индейцы боялись «таинственных знаков» и откровенно не доверяли им. Чероки считали, что буквы нового алфавита имеют какой-то тайный колдовской смысл. Как и все новое, азбука была встречена индейцами настороженно и даже в какой-то степени враждебно.

И тогда Секвойя с дочерью пошли на прорыв – они устроили встречу с вождями чероки. Которая стала настоящей «презентацией» новой грамоты. Сначала лингвист-самоучка попросил каждого из вождей сказать произвольную фразу, тут же при них записывая ее. Далее все вместе вышли из дома, где проходила встреча и направились в другой дом, где их все это время ждала Аека.

Индейцы племени чероки. Гравюра XIX века / Фото: istockphoto.com

Индейцы племени чероки. Гравюра XIX века / Фото: istockphoto.com

Естественно, девушка никак не могла слышать и знать, о чем говорили вожди. Зато она, прочитав записи отца, точно воспроизвела все то, что ими было сказано. Это произвело эффект если не разорвавшейся бомбы, то точно фурора. Вожди осознали всю пользу новой грамоты и разрешили Секвойе обучать ее своих соплеменников.

Признав важность изобретения Секвойи, главный властный орган чероки – Генеральный Совет, в 1824 году наградил бывшего кузнеца серебряной медалью. А уже в следующем году на языке чероки был выпущен свод законов этого народа. В 1828 году Секвойя стал соучредителем и главным редактором первой массовой газеты Cherokee Phoenix, которая выходила одновременно сразу на двух языках – английском и «черокском».

Алфавит чероки / Фото: bibleetnombres.online.fr

Алфавит чероки / Фото: bibleetnombres.online.fr

За свои заслуги перед всем народом Секвойю избрали первым «президентом чероки» – верховным вождем племени.

Цепная реакция на других континентах

Новость о том, что неграмотный индеец придумал азбуку для своего народа, молниеносно распространилась по всему североамериканскому континенту. Джеймс Эванс – канадский христианский миссионер, вдохновленный изобретением Секвойи, создал в 1830 году силлабическое письмо для индейского племени кри. А далее пошла настоящая цепная реакция по всему миру.

Джеймс Эванс обучает канадских индейцев силлабическому алфавиту. Гравюра 1840-х годов / Фото: wikipedia.org

Джеймс Эванс обучает канадских индейцев силлабическому алфавиту. Гравюра 1840-х годов / Фото: wikipedia.org

Один из британских миссионеров в Китае, узнав о азбуке кри, создал подобную грамоту для одного из диалектов Севера Поднебесной. После отмены в США рабства несколько бывших угнетенных либерийцев, которые были обучены грамоте племени чероки, вернулись на Черный континент. Там они убедили соплеменников из народа басса создать свою подобную азбуку.

В результате через несколько лет более десятка африканских племен составили свои алфавиты по «образу и подобию» грамоты Секвойи. Всего же в мире было создано свыше 20 силлабических азбук, которые успешно используются в 65 диалектах, языках и наречиях.

Выпуск газеты «Чероки Феникс» от 21 февраля 1828 года / Фото: was.media.com

Выпуск газеты «Чероки Феникс» от 21 февраля 1828 года / Фото: was.media.com

Письменность же, которую в 1821 году создал неграмотный индеец-чероки, существует и в настоящее время. Она считается официальной в племени, члены которого живут в резервациях на территории штатов Северная Каролина и Оклахома.

Знание грамоты чероки является одним из условий для получения статуса полноправного «гражданина» этого весьма богатого и самого многочисленного индейского племени на территории Северной Америки. Племени, 250 тысяч членов которого владеют в своих резервациях промышленными, строительными предприятиями, казино и недвижимостью на общую сумму более миллиарда долларов США.

Город Роли на территории резервации чероки, штат Северная Каролина / Фото: prousa.info

Город Роли на территории резервации чероки, штат Северная Каролина / Фото: prousa.info

Индейцы чероки со своим «бюджетом», культурой и грамотностью действительно могли бы претендовать на звание «образцово-показательного» малого народа мира. Не все племена на планете могут похвастать такой успешностью. Интересно например узнать, как живут в наши дни аборигены Камчатки ительмены, и почему родной язык из них знают единицы.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Версия для печати

Оригинальные национальные письменности



Словари современных языков:
А |
Б |
В |
Г |
Д |
Е |
Ж |
З |
И |
Й |
К |
Л |
М |
Н |
О |
П |
Р |
С |
Т |
У |
Ф |
Х |
Ц |
Ч |
Ш |
Э |
Ю |
Я

Часть представленных здесь писем разработана миссионерами, часть — вождями и племенными просветителями,
часть — неизвестного, возможно, древнего происхождения.
Причём, те, что считаются миссионерского или другого индивидуального происхождения,
могут нести следы несохранившихся письменных систем, а те, что считаются оригинальными и «безымянными»,
могут нести явные следы заимствования из европейских или других письменных традиций.

Разделы страницы о миссионерских письменностях для бывших бесписьменных народов:

  • Изобретенные письменности для индейцев
    • Слоговое письмо Секвойи — индейца племени чероки [ирокезы]
    • Слоговое письмо миссионера Эванса для идейцев кри [алгонкинцы]
    • Рисуночное письмо миссионера Каудера для индейцев микмак [алгонкинцы]
  • Изобретенные письменности для эскимосов
    • Ресурсы по новым письменам Гренландии
    • Алфавит инуктикутов (слоговой)
    • Письменности эскимоса Нека (рисуночное и слоговое)
  • Самобытные письменности для сибирских народов
    • Юкагирское рисуночное письмо [пока пусто]
    • Чукотские пиктограммы на нерпичьей коже
    • Словесное письмо чукчи Теневиля [пока пусто]
  • Нетрадиционные письменности для народов Индостана и Индокитая [пока не представлено]
    • Письменности пахау и Полларда для языков мяо (Индокитай)
    • Письмо Кая-ли для языка красных каренов и для некоторых его диалектов (Мьянма, Таиланд)
    • Варанг-кшити для языка хо (языки мунда, Индия)
    • Ол-чики — для языка сантали (языки мунда, Индия)
  • Изобретенные письменности для африканских народов
  • Ресурсы по редким письменностям

Так же смотрите оригинальные (немиссионерские) письменности на других страницах:

  • Самобытные письменности народов Китая:

    • Жреческая пиктографическая письменность дунба для наси (Южный Китай, с VII в.)
  • Иероглифика малых народов Китая (возможно, оригинальная)

Большинство иллюстраций взяты с сайтов
Ancientscripts.com и
Omniglot.com по любезному разрешению их авторов.


Изобретенные письменности для индейцев

Языки народов, создавших основные
древнеамериканские цивилизации
(майя, ацтекский, кечуа, чибча), по-прежнему функционируют, порой даже успешно развиваясь.

В этих древних индейских цивилизациях Центральной и Южной Америки использовались собственные
иероглифические письменности,
которые, возможно, где-то применяются до сих пор. Но об этом нет ни достоверных сведений.

Поэтому приезжавшие в Америку
миссионеры, а также собственные племенные сподвижники разработали для индейских народов
новые оригинальные письменности.

Для многих индейских языков еще в колониальные времена создаются алфавиты на латинской основе
(кечуа, гуарани, майя, ацтекский, тупи – с 16 в., аймара, чибча – с 17 в.).

В 20 в. свои литературные формы имеют языки кечуа, аймара, навахо
(это самый крупный язык индейцев Северной Америки, в 1943-57 на нем издавалась газета,
с 1974 выходит лингвистический журнал Diné bizaad náníl’iih «Обозрение языка навахо») и некоторые другие.

Слоговое письмо Секвойи — индейца племени чероки

Письменность племени чероки (Северная Америка)

Язык североамериканских мндейцев чероки относится к
ирокезским языкам.

  • .
Взято с Ancientscripts.com по разрешению.

Слоговое письмо миссионера Эванса для идейцев кри

Письменность идейцев кри (Северная Америка)

Канадский алфавит применяется для записи языков коренных народов Канады, таких как кри, инуктитут, оджибва.
Эта письменность создана миссионером Джеймсом Эвансом в 1833 году.
Используется по сей день и является официальной в провинции Нунавут.

По своему типу, канадское письмо — это абугида.
Каждая буква обозначает слог и видоизменяется в зависимости от того, какая гласная в этом слоге.
Замечателен канадский алфавит тем, что изменение букв заключается в их повороте: Ме — ᒣ, ми — ᒥ, мо — ᒧ, ма — ᒪ.
Диакритические знаки тоже используются, в том числе, для долгих гласных.

Алфавит кри создан в 1840 году Джеймом Эвансом для индейцев оджибве (чей язык относится к
алгонкинской
языковой семье) на основе стенографии Питмана.
Огласовка передается поворотом знаков с диакритической точкой.

На основе алфавита оджибве создано также письмо для эскимосов-инуитов.

Иллюстрация слева взята с сайта Ancientscripts.com по разрешению его автора.

Сетевые источники и дополнительные материалы по канадскому аборигенному письму:

Рисуночное письмо миссионера Каудера для индейцев микмак

Индейцы Северной Америки микмак, также как и индейцы кри, говорят на языке
алгонкинской семьи.

  • .

Изобретенные письменности для эскимосов

На эскимосском
языке говорят около 45 тыс. человек в Гренландии,
22 тыс. в Канаде,
37 тыс. на Аляске
и 1 тыс. в Сибири (точнее, на Дальнем Востоке).

Возникновение эскимосской письменности датируется 1721 годом, когда Ханс Эгеде
в Гренландии произвел адаптацию латинского алфавита к эскимосскому языку.
В настоящее время использование письменности является повсеместным.

[Тем не менее, для эскимосов изобретались и другие письменности, в т.ч. слоговые.]

На родственном эскимосам алеутском
языке говорят около 6 тыс. человек, включая несколько сотен жителей о-вов Прибылова,
принадлежащих России,
а также жители Алеутских островов (США).

В 1829 русский миссионер Иван Веньяминов ввел для алеутского языка азбуку,
основанную на дореформенной кириллице.
Потенциально, эту азбуку можно было бы приспособить и для эскимосских диалектов.

Алфавит инуктикутов (слоговой)

Письменность эскимосов инуктитутов (Северная Америка)

Слоговой алфавит эскимосов-инуитов племени инуктитут создан в 1856 году
на основе письма индейцев кри, которое изобрёл Джейм Эванс.

  • .
Взято с Ancientscripts.com по разрешению.

Письменности эскимоса Нека (рисуночное и слоговое)

  • .

Изобретенные письменности для сибирских народов

Юкагирское рисуночное письмо

Очень интересная передача информации с помощью рисунков.

  • .

Чукотские пиктограммы на нерпичьей коже

По-видимому, это не новоизобретённая, а древняя этническая письменность народов Чукотки.

Пиктограммы чукчей на нерпичьей коже

Словесное письмо чукчи Теневиля

  • .

Ресурсы по редким письменностям


На правах рекламы (см.
условия):


Ключевые слова для поиска сведений по нетрадиционным письменностям, возникшим в XVIII—XX веках:

На русском языке: изобретенные вождями письменности, миссионерские алфавиты,
слоговое письмо чероки, письменность эскимосов Аляски,
письмо Эванса для кри, рисуночное письмо микмак Каудера, алфавит оджибве,
новоизобретённые силлабарии Африки,
индеец Секвойя, эскимос Нек, чукча Теневиль, индеец аймара Сампайя,
фонетические подсказки ребусного письма, звуковой ребус
;

На английском языке: new missionary alphabets.


Страница обновлена 29.09.2022

Яндекс.Метрика


Была ли письменность у индейцев?

Кипу в Национальном музее Лимы

Кипу в Национальном музее Лимы

Индейские народности — майя и инки — владели собственной
уникальной письменностью.

Когда археологи нашли древний монумент майя, они долгое время не могли
понять, что за квадратики и овалы покрывают его поверхность. Однако вскоре
выяснилось, что это иероглифы и высечены они очень давно — в 700 г. Каждый
иероглиф майя (а их известно около 800) — это как определенная буква в привычном
для нас алфавите или, по другим данным, какой-либо слог: соединяя их, древний
народ записывал различную информацию.

Некоторые ученые считали, что найденные в цивилизации инков веревочки с
узелками, — это украшения или детские безделушки. Однако очень скоро они поняли,
что с помощью этих узелков инки передавали друг другу информацию. Такое
узелковое письмо получило название кипу и считалось единственной письменностью
инков до тех пор, пока кто-то не предположил, что многочисленные узоры на посуде
и тканях индейцев также могут быть идеограммами — значками, которые передают
смысл понятия.

Поделиться ссылкой

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишут иконы техника иконописи
  • Как пишут иконы кратко
  • Как пишут иконы иконописцы
  • Как пишут иконы для детей
  • Как пишут иисус старообрядцы