Как пишут you сокращенно

Английский язык

Сокращения в английском языке


Полезные материалы по английскому

I am = I’m

I have = I’ve

I will = I’ll

I had / I would I’d = I’d

You are = You’re

You have = You’ve

You will = You’ll

You had / you would = You’d

He is / he has = He’s

He will = He’ll

He had / he would = He’d

She is / she has = She’s

She will = She’ll

She had / she would = She’d

It is / it has = It’s

We are = We’re

We have = We’ve

We will = We’ll

We had / we would = We’d

They are = They’re

They have = They’ve

They will = They’ll

They had / they would = They’d

There is / there has = There’s

There will = There’ll

There had / there would = There’d

Are not = Aren’t

Cannot = Can’t

Could not = Couldn’t

Dare not = Daren’t

Did not = Didn’t

Does not = Doesn’t

Do not = Don’t

Had not = Hadn’t

Has not = Hasn’t

Have not = Haven’t

Is not = Isn’t

Might not = Mightn’t

Must not = Mustn’t

Need not = Needn’t

Ought not = Oughtn’t

Shall not = Shan’t

Should not = Shouldn’t

Was not = Wasn’t

Were not = Weren’t

Will not = Won’t

Would not = Wouldn’t


LingvoElf

Присоединяйтесь к нам в социальных сетях и изучайте иностранные языки вместе с нами.

Языки

Содержание

Сокращённые формы глаголов

В разговорном английском языке и неформальном письме часто употребляются сокращённые формы глагола (short forms of the verb [ʃɔ:rt fɔ:rmz]) или по-другому глагольные сокращения (verb contractions [kən’trækʃ(ə)nz]). В официальных текстах, например в научной и юридической литературе, употребление сокращенных форм глагола избегается. Глагольные сокращения также называют редуцированными, усечёнными, краткими формами глагола.

Общепризнанные сокращённые формы имеются только у вспомогательных и модальных глаголов, за исключением глагола «be» (см. ниже), который может употребляться в сокращенной форме и в качестве полнозначного глагола.

В общем случае в общепризнанном современном английском языке глагольные сокращения образуются двумя способами:

  1. Путем опущения начальных букв глагола и присоединения его к личному местоимению, например: «I am» → «I’m».

  2. Путём слияния глагола с последующей сокращённой отрицательной частицей «not» т.е. «n’t», например: «must not» → «mustn’t».

Сокращения глагола «be»

Сокращенные формы глагола «be» образуется путем опущения начальных букв глагола. Обычно сокращенные формы образуются при употреблении с личными местоимениями. Усечённый глагол и местоимение разделяются знаком апострофа ('):

  • I am → I’m [aɪm]

  • he is → he’s [hɪ:z]

  • she is → she’s [ʃɪ:z]

  • it is → it’s [ɪts]

  • you are → you’re [ju:r]

  • we are → we’re [wɪ:r]

  • they are → they’re [ðeɪr], [ðeər]

И устаревшие формы, употребляемые с местоимением «thou»:

  • thou art → thou’rt [ðʌurt]

  • thou beest → thou’st [ðʌust]

В определении произношения сокращенного глагола «be» в форме 's (т.е. произносить ли его как [z] или как [s]) следует руководствоваться правилом произношения -s при образовании множественного числа существительных.

Особенностью глагола «be» является то, что он может употребляться в сокращённой форме не только как вспомогательный и модальный глагол, но и как полнозначный глагол:

  • I‘m looking for a new job now. – Сейчас я ищу новую работу. (вспомогательный глагол)

  • I think, he‘s to see a doctor as soon as he can. — Я думаю, он должен пойти к врачу как можно скорее. (модальный глагол)

  • We‘re in the hotel currently. – В настоящее время мы находимся в гостинице. (полнозначный глагол)

В третьем лице единственного числа глагол «be» также может образовывать сокращение с вопросительными наречиями, местоимениями, а также со словами «that» и «there»:

  • Why’s he doing this to me? – Зачем он так со мной поступает?

  • Who’s ready to go? – Кто готов идти?

  • I take it that’s a no? – Я так понимаю, это «нет»?

  • So there’s that. – Такие вот дела.

Также, в третьем лице единственного числа сокращенная форма глагола «be» может употребляться с любой именной группой, что, однако, является крайней разговорной формой и чаще встречается в устной речи, нежели на письме:

  • Nelly‘s my daughter. (Nelly is my daughter.) – Нелли — моя дочь.

Второй способ образования сокращения с глаголом «be», это использование сокращённой отрицательной частицы «n’t» [nt] (от «not»):

  • am not → aren’t, amn’t, an’t, ain’t

  • is not → isn’t

  • are not → aren’t, an’t, ain’t

И устаревшие формы, употребляемые с местоимением «thou»:

  • art not → artn’t

  • beest not → beestn’t, диалектное: bisn’t

  • I aren’t their sort.[1]Я не такая, как они.

  • I don’t say, but if thou beestn’t as mad as a cappel-faced bull(1), let me smile no more.[2]Я не знаю, но если ты не безумен как бешеный бык, позволь мне больше не улыбаться.

  • Bist(2) thee a-goin’ to pay — or bisn’t?» said the fellow, beginning to bully.[3]Ты собираешься платить — или нет? — сказал парень, начав издеваться.

Сокращённая отрицательная форма глагола «be» (аналогично сокращённой форме без отрицания) может употребляться как вспомогательный, модальный и полнозначный глагол:

  • What aren’t the media telling us about? – Что умалчивают от нас средства массовой информации? (вспомогательный глагол)

  • Children aren’t to be moulded, they are to be unfolded. – Детей не нужно лепить по стандарту, их (индивидуальность) нужно раскрывать. (модальный глагол)

  • Just knowing what to do isn’t enough. – Простого знания того, что делать, недостаточно. (полнозначный глагол)

Из приведенных примеров видно, что в некоторых случаях в отрицательном предложении сокращение можно образовать двумя способами:

  • «We aren’t locals.» или «We‘re not locals.» (Мы не местные.)

Оба варианта равнозначны, но второй способ может быть использован для выделения отрицания, сравните:

  • He isn’t a fool, he is clever. – Он не глупец, он умный.

  • He’s not a fool, he is an idiot. («not» выделяется при произношении) – Он не глупец, он идиот.

Формы глагола «be» прошедшего времени образуют сокращения только с помощью «n’t», без отрицания сокращения не образуются:

  • was not → wasn’t

  • were not → weren’t

Устаревшие формы глагола, употребляемые с местоимением «thou»:

  • wast not → wastn’t

  • wert not → wertn’t

Ain’t

«Ain’t» [eɪnt] является сокращением для «am not, are not» и «is not». Употребление «ain’t» было широко распространено в XVIII веке.[4] Далее в XIX веке сокращение «ain’t» также стало использоваться как сокращение для «have not» и «has not». «Have not» и «has not» имели сокращение «hain’t», которое в связи с выпадением звука h трансформировалось в «ain’t». Употребление «ain’t» как отрицательной формы для любого лица и числа глаголов «be» и «have» дало ему репутацию сокращения употребляемого в просторечие:

  • I ain’t going to tell you again. → I‘m not going to tell you again. – Я не собираюсь повторять вам снова.

  • We ain’t done any harm to him. → We haven’t done any harm to him. – Мы не причинили ему никакого вреда.

An’t

«An’t» [ʌnt] является сокращённой формой для «am not» и «are not». Сокращение «an’t» вошло в употребление в конце XVII века и затем трансформировалось в «ain’t» и поначалу употреблялось как краткая форма только для «am not». «An’t» в современном английском встречается редко.

Amn’t

Употребление краткой формы «amn’t» [’æm(ə)nt] встречается в ирландском и шотландском вариантах английского языка[5], а также в некоторых диалектах соединённых штатов[6], чаще в вопросительных предложениях, когда стоит перед местоимением:

  • Amn’t I talking to you?[7]Разве я не с тобой разговариваю?

  • Amn’t I after telling you(3) that, said Donal.[8]«Разве я тебе не это сказал сейчас», — сказал Донал.

  • I amn’t sure. It is probably too earli to say — anything can happen.[9]Я не уверен. Вероятно, еще слишком рано говорить о том — всякое может случиться.

Сокращения глагола «have»

Сокращенные формы глагола «have» образуются по тем же принципам, что и у глагола «be» (см. выше):

  • have: I’ve; you’ve; we’ve; they’ve

  • has: he’s; she’s; it’s

  • had: I’d; you’d; he’d; she’d; we’d; they’d

  • have not → haven’t

  • has not → hasn’t

  • had not → hadn’t

Устаревшие формы употребляемые с местоимением «thou»:

  • thou hast → thou’st

  • thou hadst → thou’dst

  • Now I will give thee other two ships, and even then thou’lt need all the strength thou’st got.[10]Теперь жалую тебе другие два корабля, и даже тогда тебе потребуются все силы, что у тебя есть.

Устаревшие формы глагола третьего лица единственного числа:

  • hath not → hathn’t [həθnt]

Сокращённые формы глагола «have» употребляются только тогда, когда он выполняет функцию вспомогательного глагола:

  • He’s come. – Он пришёл.

  • She hasn’t heard it. – Она этого не слышала.

  • They hadn’t reached agreement. – Они не достигли взаимного согласия.

Как и с глаголом «be», с помощью глагола «have» можно выразить отрицание двумя способами:

  • I‘ve not done it yet. = I haven’t done it yet. – Я еще с этим не закончил.

Сокращённый глагол «have» в форме третьего лица единственного числа, образуя форму, которая совпадает с аналогичным сокращением от глагола «be», может употребляться с любым подлежащим:

  • The story‘s just begun. – Все только начинается.

  • What‘s been seen cannot be unseen. – Увиденного обратно не «развидишь».

Также, в третьем лице единственного числа, сокращенная форма глагола «have» часто употребляется с вопросительными наречиями «how» (как), «when» (когда), «where» (где), «why» (почему):

  • Where’s he gone? – Куда он ушёл?

Интересно то, что в приведённом примере «where’s» может значить как «where has» так и «where is» без изменения смысла предложения: «Where has he gone?» = «Where is he gone?», см. «Образование перфектного аспекта с помощью глагола «be»» в «Перфектный аспект».

Следует ещё раз отметить, что глагол «have» не употребляется в сокращённой форме, если является полнозначным или модальным глаголом, в том числе и с отрицанием «not»:

  • I’ve to go there. → I have to go there. – Мне нужно туда пойти.

  • I haven’t any pen. → I don’t have any pen. = I have no pen. – У меня нет ручки.

  • We hadn’t to ask for help. → We didn’t have to ask for help. – Нам не пришлось просить о помощи.

Сокращения глагола «do»

Сокращённые формы глагола «do» употребляются только тогда, когда он выполняет функцию вспомогательного глагола:

  • do not → don’t

  • does not → doesn’t

  • did not → didn’t

  • Don’t pay him any mind. – Не надо обращать на него внимания.

  • She doesn’t live here anymore. – Она здесь больше не живет.

Иногда в просторечии вместо «doesn’t» используется «don’t»:

  • She don’t live here anymore.

Устаревшие формы глагола употребляемые с местоимением «thou»:

  • dost not → dostn’t

  • didst not → didstn’t

Устаревшие формы глагола третьего лица единственного числа:

  • doth not → dothn’t [dʌθn’t]

Без отрицания, сокращённая форма глагола «do» встречается только в вопросительной форме с личными местоимениями «you» и устаревшим «ye»: «do you» → «d’you» [dju]; «do ye» → «d’ye» [dji:]:

  • What d’you want? – Чего ты хочешь?

Сокращённые формы модальных глаголов

Без отрицания (частицы «not») сокращения собственно модальных глаголов употребляются только с личными местоимениями. Небольшое количество модальных глаголов при сокращении с частицей «not» обретают нестандартную форму и произношение:

    • cannot → can’t [cʌnt / cænt]

    • could not → couldn’t

    • may not → mayn’t

    • might not → mightn’t

  • must: must not → mustn’t

  • need: need not → needn’t

  • shall:

    • shall → ‘ll

    • shall not → shan’t [ʃʌnt / ʃænt]

    • will → ‘ll

    • will not → won’t [wɔunt]

  • would:

    • would → ‘d

    • would not → wouldn’t

Общие замечания по употреблению глагольных сокращений

При образовании отрицательно-вопросительных форм вспомогательных глаголов, усечённая частица «not» пишется вместе с глаголом:

  • Has she not heard it? = Hasn’t she heard it? – Разве она этого не слышала?

  • Did you not know? = Didn’t you know? – Разве Вы не знали?

Но, при образовании отрицания с модальными глаголами перенос частицы «not» может изменить смысл предложения:

  • How can you not be with us? – Как ты можешь быть не с нами?

  • Why can’t you be with us? – Как это ты не можешь быть с нами?

Сокращения без частицы «not» не употребляются в коротких ответах:

  • Are you joking? – Ты шутишь?

    • Yes, I am. – Да, шучу.
      или:

    • No, I’m not. – Нет, не шучу.
      но не:

    • Yes, I’m.

  • Will you help me? – Ты мне поможешь?

    • Yes, I will. – Да, помогу.
      или:

    • No, I won’t. – Нет, не помогу.
      но не:

    • Yes, I’ll.

Часто задаваемые вопросы

Когда «‘d» это «had», а когда «would»?

После «had» следует глагол в форме participle II:

  • I wish I‘d done that. = I wish I had done that.

После «would» следует инфинитив без частицы «to»:

  • I‘d do anything Just to hold you in my arms. = I would do anything Just to hold you in my arms.

  • I’d like to talk to you. = I would like to talk to you.

Также есть идиоматическое модальное выражение «had better» (‘d better) после которого также следует инфинитив без частицы «to»:

  • I‘d better go. = I had better go. – Я, пожалуй, пойду.

Употребляется ли в английском языке сокращение «it’d»

Да, сокращение «it’d» употребляется в английском языке и произносится как [‘ɪtəd][11]:

  • It’d be better if we finished it today. – Будет лучше, если мы закончим это сегодня.

Примечания

1)

«As mad as a cappel-faced bull» – метафора, примерно обозначающая: «сумасшедший как бык, с белой мордой в крапинку», аналог «с пеной у рта».

2)

«Bist» – вариант написания «beest».

3)

«Amn’t I after telling you» – ирландский английский, то же самое что: «haven’t I just told you»: «to be after doing something» = «to have (just) done something», обычно употребляется по отношению к недавнему прошлому.

Упоминания

1]

Winston Graham. «Ross Poldark» (1945; original U.S. title: «The Renegade»)

2]

Thomas Hardy. «Under the Greenwood Tree».

3]

Richard Jefferies (1848-1887). «The Toilers of the Field».

4]

Oxford Dictionaries: «ain’t», дата обращения 16.03.2017 (архив).

7]

Anne Emery. «Death at Christy Burke’s», 2011.

8]

Sean O’Casey. «Inishfallen: Fare Thee Well», 1949.

9]

Iain Fraser Grigor. «A Nation in Want of a Grievance: Essays From Turn-of-the-Century Scotland», 2014.

10]

Unknown Icelanders. «Njal’s Saga (The Story of Burnt Njal)».

CC BY-SA Если не указано иное, содержание ESL.Wiki предоставляется на условиях лицензии «Creative Commons «Attribution-ShareAlike» (Атрибуция — На тех же условиях) 4.0 Всемирная» (CC BY-SA 4.0)

— Все норм, спс!

— Пжлст.

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

Сокращения в английском языке

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай «перевод»:

My summer hols (сокращенное — holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

  • на использовании цифр (4, 8)
  • на названиях букв (R = are, C = see)
  • на выбрасывании гласных (smmr = summer)
  • на акронимах — вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY =  I love New York).

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только — так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

Также читайте: Где смотреть сериалы на английском: список бесплатных сайтов

B = to be (быть)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты «чатишься» с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), — пишешь ты, и идешь по своим делам.

BRO = brother (брат)

BT = but (но)

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO  = to bring your own booze, to bring your own bottle («со своим алкоголем»). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

Текст песни читай здесь.

C = to see (видеть)

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так — чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

DNR = dinner (ужин)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

F8 = fate (судьба)

FYI = for your information (к твоему сведению)

Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка «Великие умы мыслят одинаково»). Что-то вроде нашего «у дураков мысли сходятся» только наоборот 🙂

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

HV = to have (иметь)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KDS = kids (дети)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

L8R = later (позже)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе «отсмеял»).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Сокращение английского LTNS
Пример из стикеров для Viber

Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)

M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate — примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)

MON = the middle of nowhere (идиома, означающая «очень далеко, у черта на куличках»)

MSG = message (сообщение, послание)

MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)

MU = I miss you (скучаю по тебе)

MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)

N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)

NE1 = anyone (кто угодно, любой)

NO1 = no one (никто)

NP = no problem (без проблем, не проблема)

OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.

oh-i-see

PC&QT — peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу — немного тишины и покоя).

PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)

PLS = please (пожалуйста)

PS = parents (родители)

QT = cutie (милашка)

R = are (форма глаголы to be)

ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)

SIS = sister (сестра)

SKOOL = school (школа)

SMMR = summer (лето)

SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)

По ссылке это видео с субтитрами.

SOM1 = someone (кто-то)

TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)

THX = thanks (спасибо)

THNQ = thank you (спасибо тебе)

TTYL = talk to you later (поговорим позже)

Также читайте: Список устойчивых выражений в английском языке

U = you (ты)

WAN2 = to want to (хотеть)

WKND = weekend (выходные)

WR = were (форма глагола to be)

WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Английское сокращение WUCIWUG
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz

Выражение имеет несколько значений:

  1. Свойство прикладных программ или веб-интерфейсов, в которых содержание отображается в процессе редактирования и выглядит максимально близко похожим на конечную продукцию (подробнее тут).
  2. Определение, которое используется, когда говорящий хочет показать, что нет ничего скрытого, нет никаких секретов и подводных камней.

Может использоваться, как определение честного и открытого человека:

He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека «что видишь, то и получишь»)

Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:

The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).

X = kiss (поцелуй)

XLNT = excellent (отлично, превосходно)

XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать «обнимашки и целовашки», если следовать интернет-трендам 🙂

Сокращение для смс XOXO

YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)

ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз «пробежаться по ним глазами», и ты легко сможешь использовать и, главное — понимать их. CUL8R, M8 🙂

Краткие формы делятся на общепринятые и сленговые. Первые характерны для любого стиля. Например, это сокращения названий месяцев, латинских выражений, грамматических форм:

Jan. — January январь
a.m. ante meridiem — до полудня
he’ll — he will он будет

Сленговые сокращения используются для различных слов и предложений в неформальной речи (btw, idk, bff).

Сокращенные формы

Английская грамматика невозможна без вспомогательных глаголов, и их часто сокращают в устной и письменной речи.

Краткая форма есть у глаголов to be, to have, will и would, а также у to do в отрицательных предложениях

Таблица сокращенных форм TO BE

I am

I’m

You are

You’re

He is

He’s

She is

She’s

It is

It’s

We are

We’re

You are

You’re

They are

They’re

I am

I’m

You are

You’re

He is

He’s

She is

She’s

It is

It’s

We are

We’re

You are

You’re

They are

They’re

В отрицательной форме у глагола to be есть два кратких варианта. Например, you are not сокращенно может звучать как you’re not или как you aren’t, it is notit’s not / it isn’t, we are notwe’re not / we aren’t.

Для первого лица есть только один вариант: I am not — I’m not.

Сокращение глагола TO HAVE

Вспомогательный глагол to have превращается в ‘ve:

  • I have — I’ve
  • You have — You’ve

Сокращение I have not имеет два варианта: I’ve not / I haven’t.

Форму has иногда сокращают до ‘s:

  • he has — he’s
  • she has — she’s

Важно обращать внимание на контекст и время в предложении, чтобы при переводе не перепутать сокращения глаголов to be и to have.

Что означает английское сокращение ‘d

Краткая форма ‘d свойственна двум разным глаголам — она подходит для had и для would. Сравните:

I’d

I had / I would

You’d

You had / You would

He’d

He had / He would

She’d

She had / She would

We’d

We had / We would

They’d

They had / They would

I’d

I had / I would

You’d

You had / You would

He’d

He had / He would

She’d

She had / She would

We’d

We had / We would

They’d

They had / They would

В этом случае тоже важно смотреть на контекст и время:

I’d wait if I were you = I would wait if I were you На твоем месте я бы подождал
They’d never met = They had never met Они никогда не встречались

Сокращение WILL

Вспомогательный глагол will сокращается до ‘ll:

I’ll

I will

You’ll

You will

They’ll

They will

I’ll

I will

You’ll

You will

They’ll

They will

Отрицание will not принимает форму won’t: I won’t, you won’t, he won’t, etc.

Сокращение TO DO

Этот глагол сокращается только в отрицательных предложениях:

I don’t

I do not

He doesn’t

He does not

I don’t

I do not

He doesn’t

He does not

Аббревиатуры

Abbreviations составляются из первых букв слова или словосочетания и читаются обычно по алфавитным названиям букв:

BBC — British Broadcasting Corporation Британская телерадиовещательная организация
D.C. — District of Columbia Округ Колумбия
MA — Master of Arts Магистр гуманитарных наук
PC — personal computer персональный компьютер
R.A.F. — Royal Air Force Королевские военно-воздушные силы

Некоторые аббревиатуры читаются не по буквам, а как обычное слово: UNESCO, NATO.

Многие распространенные сокращения в английском основаны на латинских выражениях:

a.m.

ante meridiem

in the morning / утром

p.m.

post meridiem

in the afternoon / вечером

viz.

videre licet

namely / а именно

c./ca

circa

approximately / приблизительно

a.m.

ante meridiem

in the morning / утром

p.m.

post meridiem

in the afternoon / вечером

viz.

videre licet

namely / а именно

c./ca

circa

approximately / приблизительно

a.m.

ante meridiem

in the morning / утром

p.m.

post meridiem

in the afternoon / вечером

viz.

videre licet

namely / а именно

c./ca

circa

approximately / приблизительно

Здесь мы сталкиваемся с интересным явлением: некоторые сокращения читаются двумя способами.

Например, «и так далее» на английском — etc. Произнести его вы можете как по-английски (and so on), так и на латыни (et cetera). Перед примерами в учебниках часто пишут e.g. Студенты обычно читают эти буквы как for example, но можно использовать латинское выражение exempli gratia.

Для ряда письменных сокращений английских слов используются отдельные буквы или звуки из слова, но произносится оно всегда полностью. Например, для слова with используется сокращение w/, Doctor пишется как Dr, а Street и Square превращаются в St. и Sq.

Это же касается названий месяцев и дней недели. На письме мы можем сократить их до двух или трех первых букв, но произносим слова полностью: Mon/MoMonday, Oct.October, etc.

Btw, idk, bff — сленговые сокращения

Неформальные английские и американские сокращения популярны среди пользователей интернета: в чатах важна скорость переписки, и люди стараются писать быстрее, отбрасывая части слов и сжимая предложения до нескольких букв.

Сокращать слова помогают похожие по звучанию цифры:

  • 2day — today
  • L8 — late
  • g2g — got to go
  • 4 — for

Также распространено звукоподражание и использование транскрипции: B заменяет глагол to be, R пишется вместо are, cos — вместо because. По этому же принципу построено сокращение sup, что значит What’s up. Это разговорный вариант приветствия, который используется вместо Hello и How are you.

Многие фразы сводятся к аббревиатурам. Таким образом, расшифровка btw by the way, а idk значит I don’t know.

Примеры английских сокращений в переписке

  • HRU? — How are you?
  • bff — best friends forever
  • wyd — What are you doing?
  • atm — at this moment
  • btw — by the way
  • Idk — I don’t know
  • NP — No problem
  • LMK — Let me know
  • ASAP — as soon as possible
  • PLS, PLZ — please

У отдельных слов есть несколько вариантов краткого написания. Например, сокращение thank you может выглядеть как tnx, thx, thanx и ty.

Не забывайте, что в официальных документах, деловой переписке, научных и экзаменационных работах следует употреблять только общепринятые сокращенные формы.

Сленговые сокращения можно использовать только в неформальном общении: например, в чате с друзьями или в личном блоге. 😎

Деловой этикет предусматривает массу незамысловатых пунктов, одним из которых является деловая переписка. В век, когда мы на бегу (иногда даже не образно) печатаем сотни электронных писем, важно экономить свое и чужое время. 

Деловая переписка — это особый сленг, его сокращения сильно отличаются от тех, которые мы используем ежедневно в переписке с друзьями. У них есть свои правила, своя стилистика и принципы образования. Представьте, если бы в письме от российского партнера вместо привычного и понятного каждому ООО было бы «Общество с ограниченной ответственностью», употребленное в каждом предложении. Спойлер: вас бы начало это не на шутку раздражать, ведь это неуважение к вашему рабочему графику и времени. Правильно употребляя английские сокращения в деловой переписке, вы покажете иностранным партнерам не только ваш respect, но и профессионализм. 

Ниже приведены самые популярные деловые сокращения, которые должен знать каждый, кто работает с иностранными партнерами, как таблицу умножения: 

Вводные конструкции: 

ASAP — As soon as possible — Как можно скорее

DOE — Depending on experience — В зависимости от стажа

EOD — end of discussion — Конец обсуждения 

ETA — Estimated time of arrival — Расчетное время прибытия

FYI — For your information — К вашему сведению 

MILE — Maximum impact, little effort — Минимум усилий, максимум результатов

NRN — No reply necessary — Ответ не требуется

Экономические термины: 

B2B, B2C — Business to business/consumer — Бизнес для компаний/конечного потребителя 

EBITDA — Earning before interests, taxes, depreciation and amortization — Прибыль до уплаты налогов, процентов, износа и амортизации

ERP — Enterprise resource planning — Планирование ресурсов предприятия

IPO — Initial public offering — Первичное публичное размещение акций

KPI — Key performance indicators — Ключевые показатели эффективности 

LLC — Limited liability company — ООО (Общество с ограниченной ответственностью) 

MSRP — Manufacturer’s suggested retail price — Рекомендуемая розничная цена от производителя 

NDA — Non-disclosure agreement — Соглашение о неразглашении информации 

NOI — Net operating income — Чистый доход от основной деятельности компании 

PO — Purchase order — Заказ на покупку

ROI — Return on investment —  Рентабельность инвестиций 

SLA — Sales level agreement — Соглашение по объемам продаж

VLT — Value added tax — НДС (Налог на добавленную стоимость) 

del

Названия должностей и отделов: 

CEO — Chief executive officer — Генеральный директор

CFO — Chief financial officer — Финансовый директор

CIO — Chief investment/information officer — Директор по инвестициям/информационным технологиям

CMO — Chief marketing officer — Директор по маркетингу

COO — Chief operating officer — Исполнительный директор 

CTO — Chief technology officer — Технический директор, главный инженер

QC — Quality control — Контроль качества

R&D — Research and development — Научные исследования и разработка

Кроме аббревиатур, в деловой переписке необходимо использовать общепринятые сокращения, чтобы ваша письменная речь была понятна и ясна: 

acct. — Account — Счет 

ad — Advertisement — Рекламное объявление

approx. — Approximately — Приблизительно 

attn. — Attention — Вниманию адресата

Co. — Company — Компания

Corp. — Corporation — Корпорация

dept. — Department — Департамент, отдел 

e.g. — Example given — К примеру

fwd. — Forward — Направить кому-то 

govt. — Government — Правительство 

i.e. — In other words — Другими словами 

Jr. — Junior — Младший

memo. — Memorandum — Заметка, агенда (план встречи) 

mo. — Month — Месяц

no. — Number — Номер

qty. — Quantity — Количество 

w/o — Without — Без 

-52%

Скидки на английский в группе к 8 марта

Бонус для всех + дополнительная скидка 7% для милых дам! Общая экономия до 52%

-52%до 10 марта

Полиглот английский за 16 часов

  • полиглот
  • »

  • слова по темам
  • »

  • сокращения в английском

Краткие формы слов и сокращения в английском языке

Носители английского языка часто используют в своей речи сокращения и краткие формы слов. Большая часть таких форм относится к вспомогательным глаголам, модальным глаголам, а так же сокращение часто употребляются в отрицательных предложениях, где меняется краткая форма частицы not.

Но если внимательно посмотреть на эти «урезанные слова», то мы увидим по какому принципу строятся эти краткие формы и нам не составить труда их запомнить навсегда.

Способ запомнить краткие формы

Примеры кратких форм с вспомогательными глаголами и глаголом Have:

  • Am = ’m

    (I am)

    I ’m ready to work today

    Я готов к работе сегодня

  • Are = ’re

    (You are)

    You’re the first person here

    Вы первый человек здесь

  • Have = ’ve

    (I have)

    I’ve been to Paris.

    Я был в Париже

  • Is или Has = ’s

    (He is)

    He’s a smart person

    Он умный человек

  • Will или shall = ’ll

    (I will)

    I’ll be back in Moscow

    Я вернусь в Москву

  • Would или had = ’d

    (She would)

    She’d like to have a lot of money

    Она хотела бы иметь много денег

Примеры отрицания с вспомогательными и модальными глаголами:

Здесь всё просто, мы меняем частицу NOT

Not = n’t

  • Don’t worry

    Не волнуйся

  • It doesn’t work

    Это не работает

  • You mustn’t lie

    Ты не должен врать

  • They can’t swim

    Они не могут плавать

Так же могут встречаться сокращенные формы с вопросительными словами:

Здесь мы можем заменить глагол Is

What = ’s или Who = ’s

  • What’s happened?

    Что случилось?

  • What’s up?

    Как дела?

  • Who’s there?

    Кто там?

  • Who’s winning?

    Кто выигрывает?

  • Слова из темы
  • Учить слова
Слово Перевод
17845 Aren’t

Английская транскрипция слова Aren’t [ɑːnt]

Русская транскрипция слова Aren’t аːрт

Are not
17846 Can’t

Английская транскрипция слова Can’t [kænt]

Русская транскрипция слова Can’t кэнт

Can not
17847 Couldn’t

Английская транскрипция слова Couldn’t [kʊd.ənt]

Русская транскрипция слова Couldn’t куднт

Could not
17848 Daren’t

Английская транскрипция слова Daren’t [dernt]

Русская транскрипция слова Daren’t дэарт

Dare not
17849 Didn’t

Английская транскрипция слова Didn’t [dɪd.ənt]

Русская транскрипция слова Didn’t диднт

Did not
17850 Doesn’t

Английская транскрипция слова Doesn’t [ˈdʌz.ənt]

Русская транскрипция слова Doesn’t дазент

Does not
17851 Don’t

Английская транскрипция слова Don’t [doʊnt]

Русская транскрипция слова Don’t донт

Do not
17852 Hadn’t

Английская транскрипция слова Hadn’t [ˈhæd.ənt]

Русская транскрипция слова Hadn’t хэднт

Had not
17853 Hasn’t

Английская транскрипция слова Hasn’t [ˈhæz.ənt]

Русская транскрипция слова Hasn’t хэснт

Has not
17854 Haven’t

Английская транскрипция слова Haven’t [ˈhæv.ənt]

Русская транскрипция слова Haven’t хэвент

Have not
17829 He’d

Английская транскрипция слова He’d [hiːd]

Русская транскрипция слова He’d хиːд

He had / he would
17828 He’ll

Английская транскрипция слова He’ll [hiːl]

Русская транскрипция слова He’ll хиːл

He will
17827 He’s

Английская транскрипция слова He’s [hiːz]

Русская транскрипция слова He’s хиːз

He is / he has
17855 Isn’t

Английская транскрипция слова Isn’t [ˈɪz.ənt]

Русская транскрипция слова Isn’t изнт

Is not
17833 It’s

Английская транскрипция слова It’s [ɪts]

Русская транскрипция слова It’s итс

It is / it has
17822 I’d

Английская транскрипция слова I’d [aɪd]

Русская транскрипция слова I’d айд

I had / I would
17856 Mightn’t

Английская транскрипция слова Mightn’t [ˈmaɪ.tənt]

Русская транскрипция слова Mightn’t майнт

Might not
17857 Mustn’t

Английская транскрипция слова Mustn’t [ˈmʌs(ə)nt]

Русская транскрипция слова Mustn’t мазент

Must not
17858 Needn’t

Английская транскрипция слова Needn’t [ˈniː.dənt]

Русская транскрипция слова Needn’t ниднт

Need not
17859 Oughtn’t

Английская транскрипция слова Oughtn’t [ˈɔːtənt]

Русская транскрипция слова Oughtn’t атент

Ought not
17832 She’d

Английская транскрипция слова She’d [ʃi(:)d]

Русская транскрипция слова She’d шиːд

She had / she would
17831 She’ll

Английская транскрипция слова She’ll [ʃiːl]

Русская транскрипция слова She’ll шиːл

She will
17830 She’s

Английская транскрипция слова She’s [ʃiːz]

Русская транскрипция слова She’s шиːз

She is / she has
17861 Shouldn’t

Английская транскрипция слова Shouldn’t [ˈʃʊdənt]

Русская транскрипция слова Shouldn’t шуднт

Should not
17844 There’d

Английская транскрипция слова There’d [ðeəd]

Русская транскрипция слова There’d зейрд

There had / there would
17843 There’ll

Английская транскрипция слова There’ll [ðerl]

Русская транскрипция слова There’ll зейрл

There will
17842 There’s

Английская транскрипция слова There’s [ðers]

Русская транскрипция слова There’s зейрс

There is / there has
17841 They’d

Английская транскрипция слова They’d [ðeɪd]

Русская транскрипция слова They’d зэйд

They had / they would
17840 They’ll

Английская транскрипция слова They’ll [ðeɪl]

Русская транскрипция слова They’ll зэйл

They will
17838 They’re

Английская транскрипция слова They’re [ðeər]

Русская транскрипция слова They’re зэер

They are
17839 They’ve

Английская транскрипция слова They’ve [ðeɪv]

Русская транскрипция слова They’ve зэйв

They have
17862 Wasn’t

Английская транскрипция слова Wasn’t [ˈwɒzənt]

Русская транскрипция слова Wasn’t возент

Was not
17863 Weren’t

Английская транскрипция слова Weren’t [wər(ə)nt]

Русская транскрипция слова Weren’t вёрент

Were not
17837 We’d

Английская транскрипция слова We’d [wiːd]

Русская транскрипция слова We’d виːд

We had / we would
17836 We’ll

Английская транскрипция слова We’ll [wiːl]

Русская транскрипция слова We’ll виːл

We will
17834 We’re

Английская транскрипция слова We’re [wɪər]

Русская транскрипция слова We’re виːэ

We are
17835 We’ve

Английская транскрипция слова We’ve [wiːv]

Русская транскрипция слова We’ve виːв

We have
17867 What’s

Английская транскрипция слова What’s [wɑːts]

Русская транскрипция слова What’s вотс

What is
17868 Who’s

Английская транскрипция слова Who’s [huːz]

Русская транскрипция слова Who’s хуз

Who is
17864 Won’t

Английская транскрипция слова Won’t [wəʊnt]

Русская транскрипция слова Won’t воунт

Will not
17865 Wouldn’t

Английская транскрипция слова Wouldn’t [ˈwʊdənt]

Русская транскрипция слова Wouldn’t вуднт

Would not
17826 You’d

Английская транскрипция слова You’d [juːd]

Русская транскрипция слова You’d юːд

You had / you would
17825 You’ll

Английская транскрипция слова You’ll [juːl]

Русская транскрипция слова You’ll юːл

You will
17823 You’re

Английская транскрипция слова You’re [jər]

Русская транскрипция слова You’re ёур

You are
17824 You’ve

Английская транскрипция слова You’ve [juːv]

Русская транскрипция слова You’ve юːв

You have

Запоминайте слова «сокращения в английском»

Упражнение № 2

Слушате и запоминайте слова из раздела Краткие формы слов и сокращения в английском языке, для лучшего запоминания повторяте их в слух за диктором


Английский
Русский


Oughtn’t

Британское произношение слова Oughtn’t[ˈɔːtənt]Ought not

Wouldn’t

Британское произношение слова Wouldn’t[ˈwʊdənt]Would not

Don’t

Британское произношение слова Don’t[doʊnt]Do not

She’ll

Британское произношение слова She’ll[ʃiːl]She will

We’re

Британское произношение слова We’re[wɪər]We are

Mightn’t

Британское произношение слова Mightn’t[ˈmaɪ.tənt]Might not

He’s

Британское произношение слова He’s[hiːz]He is / he has

There’ll

Британское произношение слова There’ll[ðerl]There will

Didn’t

Британское произношение слова Didn’t[dɪd.ənt]Did not

We’d

Британское произношение слова We’d[wiːd]We had / we would

Won’t

Британское произношение слова Won’t[wəʊnt]Will not

You’d

Британское произношение слова You’d[juːd]You had / you would

They’d

Британское произношение слова They’d[ðeɪd]They had / they would

Shouldn’t

Британское произношение слова Shouldn’t[ˈʃʊdənt]Should not

It’s

Британское произношение слова It’s[ɪts]It is / it has

They’ve

Британское произношение слова They’ve[ðeɪv]They have

Can’t

Британское произношение слова Can’t[kænt]Can not

She’s

Британское произношение слова She’s[ʃiːz]She is / she has

We’ll

Британское произношение слова We’ll[wiːl]We will

Weren’t

Британское произношение слова Weren’t[wər(ə)nt]Were not

What’s

Британское произношение слова What’s[wɑːts]What is

He’ll

Британское произношение слова He’ll[hiːl]He will

They’re

Британское произношение слова They’re[ðeər]They are

Aren’t

Британское произношение слова Aren’t[ɑːnt]Are not

We’ve

Британское произношение слова We’ve[wiːv]We have

She’d

Британское произношение слова She’d[ʃi(:)d]She had / she would

Wasn’t

Британское произношение слова Wasn’t[ˈwɒzənt]Was not

Needn’t

Британское произношение слова Needn’t[ˈniː.dənt]Need not

There’d

Британское произношение слова There’d[ðeəd]There had / there would

There’s

Британское произношение слова There’s[ðers]There is / there has

Couldn’t

Британское произношение слова Couldn’t[kʊd.ənt]Could not

You’ll

Британское произношение слова You’ll[juːl]You will

Haven’t

Британское произношение слова Haven’t[ˈhæv.ənt]Have not

Isn’t

Британское произношение слова Isn’t[ˈɪz.ənt]Is not

Doesn’t

Британское произношение слова Doesn’t[ˈdʌz.ənt]Does not

I’d

Британское произношение слова I’d [aɪd]I had / I would

Who’s

Британское произношение слова Who’s[huːz]Who is

You’re

Британское произношение слова You’re[jər]You are

Mustn’t

Британское произношение слова Mustn’t[ˈmʌs(ə)nt]Must not

He’d

Британское произношение слова He’d[hiːd]He had / he would

You’ve

Британское произношение слова You’ve [juːv]You have

Hasn’t

Британское произношение слова Hasn’t[ˈhæz.ənt]Has not

They’ll

Британское произношение слова They’ll[ðeɪl]They will

Daren’t

Британское произношение слова Daren’t[dernt]Dare not

Hadn’t

Британское произношение слова Hadn’t[ˈhæd.ənt]Had not



Тест на знание слов из темы

Оцените слова из набора

Комментарии к набору слов

Для вашего удобства мы используем файлы cookie, eсли вы не согласны c нашими правилами, просим покинуть сайт.

Я согласен c правилами

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как пишите или пишете как правильно грамота ру
  • Как пишешь все равно
  • Как пишется ящерица на английском языке
  • Как пишется яша на английском языке
  • Как пишется ячмень или ячьмень