Хакуна матата
- Хакуна матата
-
Хакуна матата (суахили Hakuna Matata) — фраза, которая примерно переводится с языка суахили как «жить без забот» (ha-ku-na matata, где ha — это отрицательная частица, ku — место, na — быть с, matata — проблемы, досл. — проблемам не место). Или «беззаботная жизнь»[источник не указан 580 дней].
Этой фразой было названо ток-шоу, выходившее на телеканале РТР в конце 1990-х годов, а также песня из мультфильма «Король лев» (1994), которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка — Элтона Джона, слова — Тима Райса. Песня заняла 99-ю позицию (из 100) в рейтинге лучших песен в истории кинематографа, составленном «American Film Institute».[1]
Интересные факты
- В сжатом виде песню «Hakuna Matata» можно услышать в мультфильме студии Pixar «История игрушек» (1995), которая доносится из автомобиля Энди в тот момент, когда Молли смотрит на шерифа Вуди и Базза Лайтера через зеркало бокового вида.
- В телесериале «Сейнфелд» в серии «The Merv Griffin Show» Элэйн Мари Бенес говорит, что её застали в офисе поющей песню «Hakuna Matata».
- В фильме «Мышиная охота» Эрни Шмунц (Натан Лейн) делает поклон шейху, приветствуя его фразой «Акуна матата». В этой шутке Натан ссылается на мультфильм «Король Лев», где он озвучивал суриката Тимона.
- В фильме «Наскар» (2006) Жан Жерар, избегая аварии, выкрикивает «Акуна Матата, сволочи!».
- Исполнитель регги Банни Уэлер перепевает «Hakuna Matata» в «Reggae for Kids: Movie Classics».
- В сериале «Less Than Perfect» американской компании «ABC» (в России — «Клава, давай!»): в одной из серий офисные работники бухгалтер Рамона и завхоз Оуэн исполняли эту песню, издеваясь над названием дорогого французского сыра «Мимолетте».
- В мультсериале «Симпсоны» Гомер в одном из эпизодов напевал мотив этой песни.
- В альбоме группы Аквариум «Лошадь белая» (2008) есть песня «Акуна матата».
- В середине 1990-х, сразу после выхода мультфильма Король Лев, песню Hakuna Matata исполнила Данни Миноуг.
- В песне Максима Леонидова «Несём гиппопотама» подпевка, изображающая охотников племени, поёт: «Акуна матата, гиппопотама несём».
- У героини корейского фильма «200 Pounds_Beauty» — тату на теле в виде знака hakunamatata
См. также
- Don’t Worry, Be Happy
- Король-лев 3: Хакуна матата
Примечания
- ↑ AFI’s 100 Years…100 Songs. Американский институт киноискусства (2004). Проверено 25 сентября 2011.
Категории:
- Песни по алфавиту
- Фразы
Wikimedia Foundation.
2010.
Полезное
Смотреть что такое «Хакуна матата» в других словарях:
-
Хакуна Матата — «Hakuna Matata» («Акуна матата») песня из 32 го мультфильма «Король лев» (1994) компании Walt Disney Pictures, которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка Элтона Джона, слова Тима Райса. Название песни представляет… … Википедия
-
Король Лев 3: Хакуна матата — англ. The Lion King 3: Hakuna Matata … Википедия
-
Король-лев 3: Хакуна матата — The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры … Википедия
-
Король-лев 3: Хакуна матата (мультфильм) — Король лев 3: Хакуна матата The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры комедия … Википедия
-
Король лев 3: Хакуна Матата — The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры комедия … Википедия
-
Король лев 3: хакуна матата — The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры комедия … Википедия
-
Акуна матата — Хакуна матата (суахили Hakuna Matata) в переводе с языка суахили буквально значит «без забот». Наиболее известна песня из мультфильма «Король лев» (1994), которая была номинирована на «Оскар» в категории «Лучшая песня». Музыка Элтона Джона … Википедия
-
Король лев 3: Акуна Матата — Король лев 3: Хакуна матата The Lion King 3: Hakuna Matata (англ.) The Lion King 1½ (англ.) Король лев 1½ (рус.) Сокращения TLK3, ТЛК3 Жанры комедия … Википедия
-
Белоснежка (Disney) — У этого термина существуют и другие значения, см. Белоснежка (значения). Белоснежка … Википедия
-
Тимон (Король Лев) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тимон. Тимон (англ. Timon) вымышленный персонаж антропоморфный сурикат, герой анимационного фильма «Король Лев», выпущенного киностудией «Walt Disney Pictures» в 1994 году. Появляется в … Википедия
Содержание
- 1 Суахили
- 1.1 Тип и синтаксические свойства сочетания
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Этимология
- 1.5 Библиография
Суахили[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
ha—ku—na ma—ta—ta
Устойчивое сочетание.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- проблемам не место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Библиография[править]
« Хакуна матата » ( произносится [hɑˈkunɑ mɑˈtɑtɑ] ) — это фраза на языке суахили из Восточной Африки , означающая «ничего страшного» или «не беспокойся» и «успокойся». (буквально hakuna : «нет / нет»; matata : «беспокойство».) Анимационный фильм Walt Disney Animation Studios 1994 года «Король Лев» принес этой фразе известность на Западе в одной из своих самых популярных песен , в которой она звучит. переводится как «не беспокойся». Песню часто можно услышать на курортах Диснея , в отелях и других местах, привлекающих туристов.
Джамбо — Хакуна Матата
В 1983 году немецкая группа Boney M. выпустила «Jambo — Hakuna Matata», англоязычную версию песни Them Mushrooms Jambo Bwana. Лиз Митчелл исполнила ведущий вокал песни при поддержке Реджи Цибо , Фрэнка Фариана , Кэти Бартни, Мадлен Дэвис и Джуди Чикс . Сингл планировалось включить в успешно безымянный седьмой альбом группы, который должен был быть выпущен осенью 1983 года. Из-за плохой работы в чартах Германии (48-е место в немецких чартах) сингл в конечном итоге не был включен в альбом ( который был полностью переработан и выпущен только в мае 1984 года под названием Ten Thousand Lightyears ).
Песня Короля Льва
В 1994 году анимационный фильм «Король Лев» от студии Walt Disney Animation Studios принес этой фразе международное признание, благодаря чему она занимает видное место в сюжете и посвящена этой песне. Сурикат и бородавочник , Тимон и Пумба , учат Simba , что он должен забыть свое тяжелое прошлое и жить в настоящем. Песня была написана Элтоном Джоном (музыка) и Тимом Райсом (текст), которые нашли этот термин в разговорнике на суахили. Она была номинирована на лучшую оригинальную песню на церемонии вручения премии Оскар 1995 года , а позже была признана 99-й лучшей песней в истории кино Американским институтом кино в списке 100.
Полемика
В 2003 году Disney получил товарный знак, защищающий эту фразу от использования на одежде и обуви. Перед выпуском ремейка « Король Лев » 2019 года торговая марка вызвала споры в Восточной Африке. Более 280 000 человек подписали петицию на Change.org с просьбой отказаться от использования торговой марки Disney.
Смотрите также
- Атараксия
- Не стоит беспокоиться
- Ubuntu (философия)
использованная литература
Выражение «Акуна Матата» известно многим. И хотя это диалектное выражение, не трудно сказать и очень легко почувствовать себя отождествленным с ней. Много раз жизненные проблемы заставляли нас чувствовать тревогу или удушье, и именно здесь мы можем использовать эту фразу такой популярный. Если вы хотите узнать, что означает Хакуна Матата, эта статья для вас.
Если вы понятия не имеете, что оно означает, продолжайте читать эту статью, чтобы узнать все об этом выражении.
Что означает Хакуна Матата?
Эта фраза происходит от «суахили» или диалекта «суахили». На нем говорят в основном в Восточной Африке, и этот язык находится под сильным влиянием арабского языка.
Смысл делится на две части —каждое слово имеет значение— «Акуна» можно перевести как «Нет», а «Матата» — как «Проблемы». Итак, фраза означает «Нет проблем». Те, кто его использует (в основном Занзибар, Кения и Танзания), хотят выразить им, что «все хорошо» или что «можно не волноваться, а радоваться».
Откуда взялась эта фраза?
Многие поверили бы, что впервые эта фраза увидела свет в мультфильме Уолта Диснея «Король Лев». Но, как мы упоминали ранее, фраза африканского происхождения. Следовательно, первым, кто употребил эту фразу, был кенийский певец. Тедди Каланда в своей песне «Кения Хакуна Матата». Сочиненный и записанный в 1982 году, он был продан тиражом более 200 XNUMX копий. стала эталонной песней внутри и за пределами региона.
Впрочем, после выхода этой песни и до «Короля Льва». Фильм Общество мертвых поэтов также использовало эту фразу. и сделал его несколько популярным.
Теперь, к 1994 году, был выпущен диснеевский детский анимационный фильм «Король Лев». Д одна из самых популярных песен трилогии фильмов — это именно «Акуна Матата». Написанная Тимом Райсом и положенная на музыку Элтоном Джоном, эта песня стала мировым хитом. Известно и по сей день, настолько успешно, что получил номинации на Оскар как «Лучшая песня из фильма».
Песня «Hakuna Matata» была написана Тимом Райсом, а музыкальный художник Элтон Джон отвечал за наложение музыки на тексты. Фраза, использованная в названии, была взята Тедди Каландой из книги Kenya Hakuna Matata, но помимо слов, использованных в названии, песни не похожи друг на друга.
«Акуна Матата» была написана для диснеевского анимационного фильма «Король Лев». Который имеет сюжет, очень похожий на пьесу «Гамлет» Уильяма Шекспира.
В фильме мы найдем историю Симба, сын короля Муфасы, следующий наследник престола. Трагическая авария, вызванная его дядей Шрамом, Симба теряет отца, чувство вины и давления, вызванные его дядей Шрамом, бежать покидая королевство без Рей уже уязвим для любого типа атаки.
Во время полета его находят кабан и сурикат, которых позже в фильме мы узнаем как Тимон и Пумба. Они отвечают за заботу о маленьком Симбе и обучение его философии, согласно которой они жили так много лет, а именно «Акуна Матата». Вопреки всему, чему Муфаса учил Симбу при жизни, последний решает жить философией Тимона и Пумбы, забыв на время то, что он оставил позади.
Каков посыл песни?
Зная, что означает эта фраза «Акуна Матата», Вам может быть очень легко прийти к выводу прямо о сообщении, которое песня хочет передать.
И это в основном то, что не волнуйся, когда что-то пойдет не так, так или иначе они будут решены или вы сможете их решить, поэтому беспокойство, которое может возникнуть у вас по поводу ситуации в данный момент, излишне.
Может быть нелегко преодолеть плохую ситуацию с позитивным настроем, но это тоже не невозможно и это то, что песня хочет показать.
Что такое суахили?
На этом языке говорят в основном в Кении и Танзании, а также в приграничных районах Уганды, Мозамбика и других мест.
Это язык банту, и, несмотря на то, что он африканский язык На него большое влияние оказали арабский, английский и португальский языки. Однако это было только в разговорном аспекте, потому что в том, что относится к письму это чисто банту.
Это язык, который развивался с течением времени, например, до того, как он был написан с использованием алфавита, а теперь он использует латинский алфавит для записи идей на бумаге. Кроме того, несмотря на большое количество носителей, лишь некоторые из них считают его своим родным языком, что позволяет нам увидеть, как он менялся как по своему влиянию, так и по составу на протяжении многих лет.