Как правильно написать извините или извиняюсь

Назад

Извините и извиняюсь

Вопрос

Как правильно: извини, извините или извиняюсь?

Форма извиняюсь   разговорно-просторечная.
Вот как писал о слове
извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев:

«Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения «извиняюсь» (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. «Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону» — писал Гончаров. «Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор» — в «Дневнике писателя» Достоевского. Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что извиняюсь в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, — значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами «1000 раз» и т. п. Посредством этой формы извиняется и взволнованный чеховский дядя Ваня. «Ну, ну, моя радость, простите… Извиняюсь (целует руку)». Совсем не по своему реальному и формальному значению теперешнее извиняюсь: оно употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, — знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается» (А. Селищев. Язык революционной эпохи. 1928). Написано давно, а актуально до сих пор. 

В современных толковых словарях форма извиняюсь также дана с пометой разг. (разговорное).

Правильно извини, извините, слово извиняюсь полного значения просьбы не выражает. Извиняюсь  – это как «товарищ коллежский асессор».

Правильно

извини, извините.

«Извините» или «извиняюсь» как пишется?

На чтение 1 мин

В русском языке этикетные формулы употребляются повсеместно. Одной из них являются слова «извините» или «извиняюсь», но не все их используют грамотно.

Как правильно пишется

Лингвисты сходятся во мнении, что корректный вариант написания и произношения только один – «извините».

Какое правило применяется

Если мы откроем любой современный толковый словарь, то увидим, что рядом со словом «извиняюсь» стоит пометка разг. (т.е. разговорное). Это связано с тем, что в семантике этого глагола заключено поверхностное признание своей вины, которое не требует ответа. Кажется, что человек извинил сам себя и вовсе не сожалеет о случившемся. Литературной нормой считается форма «извините». В акте коммуникации этот глагол требует ответной реакции: собеседник примет извинение или же не простит обидчика, о чём он сообщит вербально или невербально.

Примеры предложений

  • Я надеюсь, что вы меня извините за вчерашний вечер.
  • Врач опаздывает, извините.
  • Извините, если я вас чем-то обидел.

Проверь себя: «Привереда» или «привиреда» как пишется?

Как неправильно писать

Неграмотно употреблять глагол «извиняться» в форме 1-го лица настоящего времени – «извиняюсь».

Слово «извиняюсь» — одно из тех, которое становится предметом лингвистических дискуссий уже не первое десятилетие. Подходит ли оно в качестве извинения? Как словарная норма отвечает на вопрос «Извиняюсь или извините»?

Чтобы ответить на вопрос в заголовке, недостаточно только опираться на правила грамматики и орфографии. Здесь важен речевой этикет, традиция. К тому же это не первый случай, когда употребление слова регулирует этикет. Есть ещё «кушать» и «есть».

Формально слово «извиняюсь» правилам не противоречит. Оно произошло от возвратного глагола «извиняться». Постфикс «-ся» не всегда означает «себя». Возвратные глаголы выражают разные значения, а не только действие, направленное на субъект, на самого себя. Вспомните слова «целоваться» (взаимно-возвратный глагол), «обниматься», «объединяться» и другие.

Тогда почему неправильно говорить «извиняюсь»?

Дело его стилистической характеристики этой словоформы. Она считается разговорной, просторечной, а в качестве общеупотребительной формулы извинения есть слово «извини(те)».

Помог разобраться в вопросе «Словарь речевого этикета» А. Г. Балакая. В нём пишется следующее:

Извини́/те — широкоупотребительная форма вежливого извинения.

Другие речевые формулы, которые приводятся в словаре:

1. Извините меня, пожалуйста, за то, что… Извините, если…
2. Приношу (приносим) свои извинения.
3. Примите мои (наши, искренние, глубокие) извинения. Это формула официально-учтивого извинения.

Обратите внимание, что «извини» пишется с буквой «и» в середине. Проверочные слова: пови́нность, неви́нный, безви́нно.

Читать ещё: Кушать или есть? Извечный лингвистический спор

Теперь по поводу «извиняюсь». Смотрим в Словаре речевого этикета А. Г. Балакая:

Извиняюсь. Просторечие. «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения „извиняюсь“ (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. „Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону“ — писал Гончаров. „Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор“ — в „Дневнике писателя“ Достоевского.

Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что „извиняюсь“ в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, — значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами „1000 раз“ и т. п.

Теперешнее „извиняюсь“ употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, — знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается».

Фактически словарь цитирует утверждение русского лингвиста А. Селищева, сделанное им аж в 1923 году. С тех пор лингвистическая оценка слова осталась прежней. Оно и далее воспринималось в штыки.

Например, советский писатель и переводчик Борис Тимофеев-Еропкин в книге «Правильно ли мы говорим?» писал, что «сказать „извиняюсь“ после неудачного поступка по отношению к другому человеку — это значит совершить ещё одну грубость, всё равно что заявить: „Я, конечно, виноват, однако не нуждаюсь в вашем прощении“. Фактически смысл этого выражения: „Я сам извиняю себя за причинённое вам зло“.

Тоже по теме: Извините, простите, извиняюсь: история этих слов

«Извиняюсь» или «извините»: современная литературная норма

В современных толковых словарях мы увидим «извиняюсь» с пометой «разговорное». Это и словарь Ушакова, и Большой толковый словарь Кузнецова, и словарь Ожегова. В «Большом толковом словаре правильной русской речи» Л. И. Скворцова приводится почти такое же толкование:

Форма 1-го лица ед. числа настоящего времени «я извиняюсь» традиционной литературной нормой XIX в. совершенно не допускалась (как грубо просторечная, малограмотная). Следовало говорить и писать «извини», «извините» с местоимением «меня» или без него…В годы Первой мировой войны эта форма стала активно проникать из «низких» стилей в общее употребление, что и вызвало протесты у некоторых писателей. Она возникла, возможно, не без влияния вежливо-подобострастных «слушаюсь», «винюсь», «каюсь» и т. п.«Извиняюсь» и в наши дни продолжает сохранять оттенок сниженной разговорности.

Справочная служба русского языка на «Грамота.ру» тоже ориентируется на эти словарные рекомендации:

Извините — общеупотребительная, стилистически нейтральная, рекомендуемая к использованию форма вежливого извинения в современном русском языке. Извиняюсь — разговорная форма, которая редко воспринимается носителями языка как выражающая сожаление, искреннее раскаяние.

Впрочем, один аргумент в защиту возвратного глагола можно допустить. Всё же есть люди, которым психологически тяжело сказать «извините» или «простите», поэтому они отделываются словом «извиняюсь». Черта характера у них такая. Ещё многое зависит от того, какое содержание вкладывает человек в это слово.

Читать ещё: Крайний или последний в очереди

Выражение «дико извиняюсь»

В последнее время распространяется другой вариант — «дико извиняюсь». Нормативной оценки такого выражения ещё нет. Иногда хочется с сарказмом спросить, почему именно «дико», а не любимое многими людьми «крайне»? Хотя, если серьёзно, слово «дико» здесь выступает в переносном значении «очень сильно».

В основном «дико извиняюсь» проще воспринимать как лёгкую издёвку, иронию или шутку.

Если слово «извиняюсь» можно хоть как-то оправдать, то фразу «дико извиняюсь» трудно принять как формулу искреннего извинения перед человеком, с которым хочется продолжить доброжелательные отношения.

А как вы реагируете на слово «извиняюсь»? Говорите ли вы его другим людям и в каких ситуациях?

Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку

извините или извените

Правильное написание:

Единственно верным является вариант извините

Орфографическое правило

Написание слова подчиняется правилу «Написание безударных в корне слова»: чтобы правильно написать гласную в корне е или и, необходимо подобрать такое однокоренное слово, где эта гласная будет четко звучать, то есть будет под ударением. Извините – явка с повинной (корень -вин-).

Примеры

  • Извините, пожалуйста, как добраться до проспекта Мира?
  • Я больше вас не потревожу, извините за беспокойство.
  • Константин, Вы уж извините меня, бога ради, такого больше не повторится!
  • Очень сложно просить прощения и говорить: «Извините», — но этому надо учиться.

Значение

По морфологическим признакам слово относится к разряду междометий. Является вежливой формой просьбы о прощении либо используется при обращении, вопросе. Так же толковые словари выдают семантику выражения сожаления по поводу причинения беспокойства, неудобства.

Синонимы: простите, приношу извинения, прошу меня извинить.

Речевая культура разграничивает употребление слов «извините» и «простите» в зависимости от речевой ситуации, но, как правило, в разговорной речи границы употребления размыты, и мы легко заменяем одно слово на другое. Форма «извиняюсь» разговорно-просторечная, в некоторых словарях даже встречается пометка *грубое, поэтому данное слово лучше не употреблять в речи.

В русском языке правильной формой искреннего сожаления о содеянном является слово «извините», но не «извиняюсь». Эти слова схожи по звучанию, но несут в себе разный смысл. Так, слово «извините» – это форма глагола «извинить» во втором лице повелительного наклонения или будущего времени. Пример: Извините меня, пожалуйста, Я сделал это случайно, извините.

«Извиняюсь» – это форма глагола «извиняться» в первом лице настоящего времени, которая подразумевает сам процесс извинения. В смысл этого слова не заложена просьба извинить за что-либо. Пример: Я извиняюсь перед тобой уже два часа! Я извиняюсь только перед близкими людьми.

Опубликовано 22 сентября, 2019

Как правильно писать и говорить, извините, или извиняюсьКак правильно говорить: извините или извиняюсь

Правильно писать слово «Извините», часто можно встретить другое написание «извените». Судя по комментариям, это ошибка многих  людей раздражает, и люди считают это показателем грамотности человека. Хотя в написании этого слова нет ничего сложного. Это безударная гласная, которая проверяется с помощью ударения, например словом «извинение» и другими. Корень происходит от слова «вина».

У этого слова есть еще одна форма, которая у многих знающих правила русского языка людей вызывает раздражение.

Слово «извиняюсь»

До сих пор идут споры о том, можно ли так говорить. Ведь что оно означает, извиняюсь, значит, что человек извиняет сам себя. То есть по сути, самого извинения нет, человек сам провинился и сам себя простил.

Со словом "извиняюсь" всё происходит по-другомуРусский лингвист Селищев об этом слове говорил, что оно вошло в употребление как словесный знак вежливости извинения. Еще Гончаров писал,  «я тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону».

А у Достоевского в дневнике можно найти фразу: «извиняюсь, что не ответил никому до сих пор». Значение этого слова, употребляемого в прошлом, от нынешнего отличается тем, что слово «извиняюсь» в то время в речи находилось в сочетании с другими словами в предложении, и означало, что человек искренне извиняется, глубоко раскаивается и подчеркивает это. Это слово можно встретить и в Чеховских рассказах, например Дядя Ваня.

Сегодняшнее слово «извиняюсь» носит формальное значение, его употребляют отрывочно, без сочетания с другими словами, это как формальный словесный знак.

В толковых словарях форма «извиняюсь» указана с пометкой, что это разговорное слово.

Слово «извините»

Значит, «извините» можно назвать этикетным словом, и для литературного языка это норма. А «извиняюсь» является просторечной формой, это слово люди употребляют в разговоре.

можно назвать этикетным словом, и для литературного языка это норма

В целом, когда человек употребляет в речи такое разговорное слово, это не беда, однако некоторые видят в этом другую проблему, скорее этикетного характера. Получается, что слово «извините» это когда человек высказывает просьбу, обращается к другому человеку и просит за что-то прощения. Так в ответ предполагается услышать от собеседника фразу. Это даже не то чтобы ответ, а собеседник в разговоре соглашается и разрешает снять с себя вину. Так со словом «извините» должна последовать реакция собеседника, неважно какой ответ будет получен.

Со словом «извиняюсь» всё происходит по-другому. Это слово используют для того, чтобы признать за собой какую-то оплошность или не очень хороший поступок, но в ответ ничего не ждут. И у собеседника возникает ощущение и впечатление, что человек вовсе не раскаивается и не сожалеет о том, что произошло, а фразу употребляет для галочки. Значит, человек сам себя уже извинил.

Похожим финальном словом, которое можно сказать на ходу, является слово «приятного», вместо того чтобы с улыбкой сказать «приятного аппетита».

Некоторые люди говорят слово «извиняюсь» от ощущения неловкости, потому что сказать «извини» им сложно, этим они признают свою вину. А сказать слово «извиняюсь» для них не так страшно и травматично, вроде бы они себя ни принизили перед собеседником, но и по ситуации высказались.

В итоге можно сказать, что приличнее говорить слово «извините», это покажет, что вы сожалеете, и признаете свою вину перед собеседником.

Извините или извиняюсь как правильно?

В русском языке употребляется оба слова, но их контекст абсолютно разный.

Правильно

Извините — глагол «извинить» во втором лице повелительного наклонения или будущего времени. Когда вы просите вас извинить, употребляется именно эта форма слова. Слово является синонимом к выражениям: прошу прощения, простите, прошу меня извинить.
Извините меня, пожалуйста, я больше так не буду.
Вы меня извините, но я сделал это случайно.
Вы точно меня извините, если я всё исправлю?
Извините, можно пройти?
Я случайно наступил вам на ногу, извините.

Извиняюсь — глагол «извиняться» в форме первого лица настоящего времени. Слово является глаголом несовершенного вида и подразумевает сам процесс извинения (отвечает на вопрос «что делаю?»). В смысле слова отсутствует сама просьба извинить за что-либо.
Я извиняюсь только за то, о чем действительно сожалею.
Если я извиняюсь перед кем-либо, то всегда искренне.
Я извиняюсь перед вами уже целый час!
Сегодня я извиняюсь перед всеми, кого когда-либо обидел.

Неправильно

Извиняюсь, я случайно наступил вам на ногу — такое построение предложения является некорректным и считается пренебрежительной формой извинения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно написать извините или извените или извините
  • Как правильно написать извини меня
  • Как правильно написать извинение перед человеком
  • Как правильно написать извинение мужчине
  • Как правильно написать извещение почты россии образец