На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «мне девять лет» на английский
А потом я взяла фотографию — мне девять лет, я сижу где-то в джинсовом комбинезоне — и подумала, что мне срочно надо купить такой же.
And then I took the photo — I’m nine years old, I sit somewhere in denim overalls — and I thought that I urgently need to buy the same.
Найджел, мне девять лет, и я никогда не ел овощей, если только они не консервированные.
‘I’m Nigel, I’m nine years old and I’ve never had a vegetable that didn’t come in a tin.’
Мне девять лет, я болею эпилепсией.
А я сказал: «Но у вас две машины…» — Мне девять лет.
Мне девять лет, и вы мой любимый президент , — зачитала она первые строки.
Мое имя Каин и мне девять лет.
Как только минуло мне девять лет, он поместил меня в Академию художеств и, расплатясь со своими должниками, удалился в одну уединенную обитель, где скоро постригся в монахи.
As soon as I was nine years old, he placed me in an academy of painting, and, paying all his debts, retired to a lonely cloister, where he soon afterwards took the vows.
Только теперь мне девять лет.
Мне девять лет и я страдаю от обсессивно-компульсивного расстройства.
«Мне девять лет, но думаю, что я подхожу для этой работы.
Мне девять лет, я так отчаянно хотел, чтобы ты гордился мной.
Nine years old, I was so desperate to make you proud of me.
Результатов: 16. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 56 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Произношение Мне 9 лет
Ваш броузер не поддерживает аудио
Мне 9 лет – 4 результата перевода
Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. «
А я отвечал, «Мам, мне 9 лет.
Как я это сделаю?»
Go find out how other people live and think before you find a place that’s yours.»
And I’d say, «Mom, I’m 9.
How do I do that?»
Что, ты не собираешься нам платить?
Мне 9 лет!
Это вообще законно?
What, you’re not even gonna pay us?
I’m 9!
Is that even legal?
РОЖДЕНИЕ
Меня зовут Брук, мне 9 лет и я люблю лазать…
Моя мама была чемпионом четыре раза, и сейчас мне кажется, что моя карьера начинается также…
THE BIRTH
My name is Brooke, I’m 9 years old and I love climbing…
My mother was champion of the world four times, so I guess I just started a bit like that…
Верно.
Мед, снова пчелы, но мне 9 лет.
Меня ужалили.
Right.
Honey, it’s bees again but I’m nine years old.
Ouch. I’m stung.
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов Мне 9 лет?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мне 9 лет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение