Как правильно написать слово ресепшн на английском


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «ресепшн» на английский

nm


Утюг и гладильную доску можно заказать на ресепшн.



An iron and hair dryer can be requested at reception.


Отель располагает прекрасным бассейном, баром, рестораном и ресепшн.



The hotel has a splendid swimming-pool, bar, restaurant and reception.


Она оставила ключ на ресепшн для тебя.



She left a key at the front desk for you.


Владелец синего сверхзвукового Крузера пожалуйста, обратитесь на ресепшн.



Will the owner of a blue warp-speed cruiser… please report to the front desk.


Флаер можно получить при заселении в Граффити хостел (спрашивайте на ресепшн).



You can get the certificate at check in (ask the receptionist).


Он покинул номер и звонит на ресепшн.



He’s left the room and he’s calling reception.


Когда я выходила в туалет, спросила на ресепшн.



When I went to the bathroom, I checked with reception.


Хостел открыт круглый год и имеет 24-часовой ресепшн.



The hostel is open all year round, with a 24 hours reception.


В некоторых отелях возможно обменять валюту на ресепшн.



In some hotels it is possible to exchange currency at reception.


Гостиница включает круглосуточный ресепшн, бар и шестикомнатный пентхаус.



The hotel includes a 24-hour reception, a bar and a six-room penthouse.


А вот еще один пример интерьера зоны ресепшн в детском медицинском центре.



And here is another example of the interior of the reception area in the children’s medical center.


Дизайн зоны ресепшн детского медицинского центра выполняет, прежде всего, презентационную функцию.



The design of the reception area of the children’s medical center fulfills, first of all, the presentation function.


Это самый лучший повод сделать звонок на ресепшн мини-отеля прямо из терминала аэропорта.



This is the best reason to make a call to the reception of the mini-hotel directly from the airport terminal.


Высококвалифицированные сотрудники ресепшн подготовят Вам необходимый пакет отчетных документов, при необходимости организуют трансфер.



Highly qualified reception staff will prepare you the necessary package of accounting documents, if necessary, arrange a transfer.


Аудитория Тренинг предназначен для секретарей, сотрудников ресепшн и ассистентов руководителя.



Audience This course is required for secretaries, reception staff and personal assistants.


Установка автоматического домофона, который соединен с ресепшн отеля Incosol.



Installation of automatic door phones, which is connected to the hotel reception Incosol.


Бесплатная зона беспроводного интернет-соединения, покрывающая территорию бассейна, ресторан, бары, ресепшн и многие номера.



Free wireless internet zone covering swimming pool area, restaurant, bars, reception, and many rooms.


Отличный завтрак, замечательный сервис (горничные и ресепшн). € 120-240.



Great breakfast, wonderful service (maids and reception). €120-240.


Ключи от номера лучше оставлять на стойке ресепшн, каждый раз, когда предстоит покинуть отель.



The key to the room should be left at the reception every time you leave the hotel.


Видя, что время приближается к полуночи, мы покидаем ресепшн до того, как начинается следующий день.



Seeing that the time is approaching midnight we leave the reception before the next day starts.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 402. Точных совпадений: 402. Затраченное время: 60 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One   наслаждайтесь точным переводом с русского на английский,  а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях.  Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One  — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Спасибо.

Знаю, мадам, но вы попали на ресепшн.

Попробую вас соединить.

Thank you.

I know, madam, but you’re through to Reception.

I’ll try to connect you.

Все в порядке, я дойду.

Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.

Да, хорошо.

It’s alright I’ll walk. Right!

Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I’ll stand you lunch!

Alright.

— Увидимся.

Отель Рояль, ресепшн? .

Да, сэр.

— See you later.

Hotel Royal, reception.

Yes, sir.

Комната 312.

Она оставила ключ на ресепшн для тебя.

Маловероятно, но пошлите какого-нибудь патрульного.

Room 312.

She left a key at the front desk for you.

That seems unlikely, but, uh, go ahead and send a uniform.

Тут есть местечко, в двух кварталах отсюда, «Грант».

Дай это парню на ресепшн.

Зовут Ронни.

There’s a place about, uh, two blocks up called The Grant.

Give this to the guy in the cage.

His name’s Ronnie.

Он заплатил за комнату наличными.

На Ресепшне сказали, он появился с женщиной. Рыжие волосы, 20 лет.

Примерно через полчаса появились двое мужчин.

He paid for the room with cash.

Front desk said he showed up with a woman.

Red hair, 20s. About a half hour later, two men showed up.

Док говорит, что время смерти Давари — 2 часа ночи.

Согласно записям из отеля, Рателл был в своей комнате в 1:44 и позвонил на ресепшн в 2:15, чтобы попросить

Ладно, похоже, нам нужен новый подозреваемый.

Doc has Davari’s time of death at 2:00 a.m.

Hotel keycard records show Ratelle in his room at 1:44 a.m., and he called the front desk at 2:15 to ask for a wake-up call.

Okay, uh, I guess we need a new suspect.

— Привет.

Я подумал что надо бы позвонить на ресепшн и заказать обслуживание номера.

Может быть, семейный массаж?

— Hi.

So, I was thinking.. That I should phone down in the front desk and order us some room service.

Maybe a couples massage?

Не знаю что он делает.

Он покинул номер и звонит на ресепшн.

— Сейчас послушаем.

I don’t know what he’s doing.

He’s left the room and he’s calling reception.

We can hear it. — Let me check

Расскажите, что у нас с Берлином.

Это оставили на ресепшн, мистеру Хиршфелду.

Рэймонд.

Tell me where are we with Berlin.

This was left at the front desk for Mr. Hirschfeld.

Raymond.

Хотя никто не мог бы за это поручиться, верно?

Думаю, можно проверить на ресепшн.

Уже из номера я позвонил договориться, чтобы меня разбудили.

Although no one will be able to vouch for that, will they?

I think reception might.

After I got back to my room, I called down to arrange a wake-up call.

И, насколько я могу судить, она уже получила то, что заслужила.

Передай на ресепшн, что моя бабушка никогда больше не принимает посетителей.

Ты поняла?

And as far as I’m concerned, she already got what she deserved.

Tell reception that my grandmother is no longer accepting visitors.

You got that?

Нет, Это гениальная идея!

Я вламываюсь, нахожу тело, потом звоню на ресепшн говорю им что замок взломан.

Когда они приходят, чтобы увидеть, все ли в порядке, они находят тело, вызывают полицию. и у тебя будет достаточно оснований.

No, this is a brilliant idea.

I break in, I find the body, then I call downstairs to the front desk, tell them that the lock has been cut.

When they come up to see if everything’s okay, they find the body they call the police, and you have probable cause.

Итак, вы видели что-нибудь подозрительное в вестибюле?

Там никого не было, кроме парня на ресепшн.

Мы знаем,что Питер… скажем прямо, был на мели.

So, did you see anything suspicious in the lobby?

It was empty; just a front desk guy.

We know that Pete was… let’s just say, low on cash.

Как ты нашёл мою комнату?

На ресепшне сказали.

Они не могут.

How did you find my room?

They told me at the front desk.

They’re not supposed to do that.

Мне очень нравится цвет этой шали.

Ну, вы знаете, ее можно купить в магазинчике на ресепшн.

— Правда?

I adore the colour of this shawl.

Well, you know, you can get it in the little shop by reception.

Really?

Как вы здесь оказались?

-Неужели никого нет на ресепшне?

-Есть.

How did you get in here?

— Isn’t there someone at the front desk?

— Yes, there is.

Простите, ваш номер будет готов после четырёх.

Ресепшн.

Мне нужно 30 телевизоров и магнитофонов, чтобы смотреть фильмы про то, как я дерусь.

I’m sorry, your room won’t be ready until 4:00.

What am I supposed to do for two hours? Front desk. How can I assist you?

I need 30 TV sets and 30 VCRs brought to my room so I can watch movies I made of me fighting.

— И чем же ты здесь занимаешься?

— Я сижу на ресепшне.

А дома я рисую комиксы.

What are you doing in my office?

I draw comics.

I work here and hope to show my drawings one day.

-Нет. Я в порядке.

Мистер Виллетти взял доктора Махмуд в заложники на ресепшн.

Нет, нет, нет.

— No, I’m fine.

Mr. Villetti has Dr. Mahmoud hostage at reception.

OWEN: No, no, no, no! Get back!

Агент Уайли, что вам нужно?

Ну, там… там на ресепшн внизу подошел человек.

— Сюда его ведёт агент. — И что?

Agent Wylie, what do you need?

Uh, well, t-there’s a — there’s a man who came to reception downstairs.

An agent’s bringing him up.

Правда, их могла забрать их мама.

Криминалист Стоукс, пожалуйста, подойдите на ресепшн.

Ну, что опять?

Then again,the mother could have helped herself to it.

CSI Stokes.Stokes,please come to reception.

Now what?

Слушай, слушай.

Повторяю, Майкл Крейн…пожалуйста, подойдите на ресепшн. Вас ожидает звонок.

Майкла Крейна просят подойти на ресепшн.

Man, we can’t wait anymore.

Once again, Michael Crane… please report to the front desk.

You have a telephone call.

Нет, это было решение Уолтера.

Можешь спустится вниз, на ресепшн и вызвать машину. Тогда хотя бы один из нас выспится.

Женщина, которая похитила Бена, Джоанн Остлер, все считали, что она погибла, так? Да.

No, this was Walter’s choice.

Okay, so if you wanna go down to reception someone can arrange a ride, and then at least one of us can get some sleep.

The woman who abducted Ben, Joanne Ostler up until now, everybody thought she was dead, right?

Мы должны попытаться выбраться отсюда Я не пойду больше по этой лестнице.

В другом крыле находится ресепшн.

Идем туда

I’m not going down that stairs again.

There’s an info desk on the other wing.

Let’s go.

Куда это ты, а?

Ты думаешь ресепшн поможет нам найти выход из всего этого?

Ты знаешь другой способ выбраться?

Where are we going?

— You think the infodesk people have a solution to this?

— You know another way to go? — No.

Повторяю, Майкл Крейн…пожалуйста, подойдите на ресепшн. Вас ожидает звонок.

Майкла Крейна просят подойти на ресепшн.

Сара Танкреди.

Once again, Michael Crane… please report to the front desk.

You have a telephone call.

Yeah.

— Спасибо.

Вам посылка на ресепшн.

— Я не заказывал пиццу.

— Thank you very much.

And these just came from the front desk for you.

— I didn’t order any pizza.

Вы очень помогли

Ресепшн работает круглосуточно 12 этажноое здание, сотни комнат

Троица может нанести удар где угодно

You’ve been very helpful.

Lobby’s open 24 hours. 12-story building, hundreds of rooms.

Trinity could strike anywhere.

Как, например… Как, например…

Он не любит выписываться из пляжных домиков на ресепшне,

— никогда не знаешь, где тебя застанут папарацци. — Конечно.

— Of course.As in…

— as in. He doesn’t like to sign out the cabanas at the front desk because you never know who’s gonna tip off the paparazzi.

— Of course.

Показать еще

ресепшн

  • 1
    ресепшн

    Универсальный русско-английский словарь > ресепшн

См. также в других словарях:

  • Ресепшн — (reception) (рецепция) стойка регистрации. общий зал или комната в гостиницах для приема, регистрации и оформления гостей, а также нахождения дежурных портье для приема и выдачи ключей от номеров и выполнения различного вида поручений гостей… …   Лексикон туриста

  • Gallery Park Hotel — Ра …   Википедия

  • Зималетто — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К …   Википедия

  • Катя Пушкарёва — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К …   Википедия

  • Не родись красивой (сериал) — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К …   Википедия

  • Не родись красивой (фильм) — Не родись красивой Главная героиня сериала, Катя Пушкарёва Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан В главных ролях Нелли Уварова Григорий Антипенко Пётр К …   Википедия

  • True Crime: Streets of Los Angeles — True Crime: Streets of LA Разработчик Luxoflux Издатель …   Википедия

  • Торговое оборудование — Пример торгового оборудования. Интерьер обувного магазина Торговое оборудование  оборудование, предназначенное для предприятий торговли …   Википедия

  • Индустрия — (Industry) Индустрия это важнейшая отрасль народного хозяйства Индустрия красоты, туризма, развитие строительной, гостиничной, игровой индустрии Содержание >>>>>>>>>>>>>>> Индустрия (In …   Энциклопедия инвестора

  • Не родись красивой (телесериал) — Не родись красивой Главная героиня сериала Катя Пушкарёва (арт. Нелли Уварова) Жанр Теленовелла Автор идеи Фернандо Гаитан …   Википедия

  • Москва-Сити — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

Ресепшен или ресепшн?

Содержание

  • 1 Правописание слова
    • 1.1   Примеры предложений
  • 2 Ошибочное написание
  • 3 Синонимы
  • 4 Заключение
  • 5 Правильно/неправильно пишется

Богатая история русского языка по сей день дополняется новыми страницами. Уходят из оборота устаревшие слова, и им на смену заступают современные неологизмы. Многие из них происходят из иностранной речи, и именно такие лексемы зачастую вызывают наибольшие трудности на письме. Разберемся с одним из таких примеров: как правильно пишется, ресепшн или ресепшен?

Ресепшен или ресепшн: как правильно пишется слово?

Правописание слова

Твердого правила для данной лексической единицы пока не сформировано, однако толковый словарь указывает в качестве верного варианта написания слово с окончанием «-шЕн»: ресепшен.

Данное слово имеет английские корни и в оригинале выглядит так: reception. Reception означает приемную, стойку администрации, пункт регистрации и т. д. Такое же значение оно имеет и в русском языке. Иногда в просторечном лексиконе это слово употребляется в качестве обозначения самой должности администратора.

РесЕпшен — это существительное мужского рода второго склонения с ударением на втором слоге.

В русском языке это нововведенное слово имеет несколько переложений:

  • ресепшн,
  • рецепшион,
  • ресептион,
  • рецепция,
  • рецепшен,
  • рэсепшен,
  • рэсепшн,
  • рэсэпшен,
  • рэсэпшэн,
  • рецепшн.

С течением времени в языке формируется нормативный вариант написания новых слов, но строгие правила, которые регламентируют правописание, невозможно выработать быстро. Поэтому лингвисты указывают, что из двух наиболее популярных вариантов написания – ресепшен или ресепшн — правильным является именно первый. Возможно потому, что гласная Е разбивает скопление согласных звуков в конце слова и делает его более удобным для произношения и запоминания.

Если же выбирать между гласными Е или Э (ведь в произношении их почти не различить), то окончание «-шЕн» выглядит более привычно для русского глаза, нежели странноватое «-шЭн».

На сегодняшний день существует правило подобия – заимствованные из иностранных языков слова стремятся к единообразному написанию. Если говорить о лексемах английского происхождения, среди которых часто встречается характерное окончание «-tion», в русском языке оно, как правило трансформируется в окончание «-ция».

Например: коллекция (collection), традиция (tradition), революция (revolution), эмоция (emotion) и др.

В английском языке эти слова звучат так: «коллекшн», «традишн», «революшн», «эмоушн».

Следуя этой логике, существительное ресепшен должно было войти в наш обиход как рецепция. Однако, оно сохранило окончание «-шен», вместе с такими словами как продакшен, промоушен и др.

  Примеры предложений

  1. Гостиница неплохая, но в нашем номере не работает телевизор, и сейчас мы пойдем на ресепшен, чтобы выяснить, как это исправить.
  2. В ваши обязанности входит встречать гостей на ресепшене клиники и помогать им сориентироваться.
  3. На ресепшене сидела миловидная девушка, погруженная в чтение какого-то документа.
  4. Я звонила на ресепшен еще час назад, но до сих пор ситуация никак не решилась.
  5. На случай жажды после тренировки на ресепшене стоит кулер — специально для посетителей фитнес-центра.

Ошибочное написание

Несмотря на то, что устоявшегося варианта для рассматриваемого в данной статье слова в русском языке ещё нет, мы советуем не использовать следующие слова в вашей речи:

  • Рисепшен;
  • Рисепшин/ресепшин;
  • Рисепшан/ресепшан;
  • Рисепшн/рисепшен;
  • Рисепшинг/ресепшинг.

Синонимы

Если вы всё же сомневаетесь в правописании данного слова, замените его на синонимичные фразы:

  • Стойка администрации,
  • Стойка регистрации,
  • Пункт,
  • Приемная,
  • Администратор,
  • Регистратура.

Заключение

Заимствованные из иностранных языков слова называются словарными. Чтобы не допускать в их написании орфографических ошибок, полезно знать этимологию таких слов. Либо, в крайнем случае, свериться со словарем.

Правильно/неправильно пишется

Оценка статьи:

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)

Загрузка…

прием, получение, восприятие, принятие, встреча, вечеринка, вечер

существительное

- приём, принятие; получение

reception of deposits — приём вкладов
reception of evidence by a court of law — принятие доказательств судом
reception test — спец. приёмочные испытания
reception capacity — спец. пропускная способность

- (into) приём в члены

reception into the club — приём в члены клуба

- приём (гостей, официальных представителей и т. п.)

state reception — торжественный приём
the reception of a new ambassador by the President — приём президентом нового посла
to hold a reception — устроить /дать/ приём
there was a reception after the wedding ceremony — после венчания состоялся приём

- встреча, приём

warm reception — а) горячий приём, б) ирон. сильное сопротивление; отпор
to give smb. a kind [a courteous, an unfriendly, a cold] reception — встретить кого-л. приветливо [учтиво, недружелюбно, холодно]
to meet with a hostile reception — быть встреченным враждебно
his reception was frigid [all he could desire] — его приняли крайне холодно [так, что лучше и нельзя]
the play had /met with/ a favourable reception — пьеса была хорошо принята /встречена зрителями/

- восприятие

faculty of reception — способность восприятия
reception of new ideas [of new impressions] — восприятие новых идей [новых впечатлений]

- эллипт. гостиная, общая комната (в объявлениях)
- радио, тлв., тел. приём

reception was poor — слышно /видно/ было плохо

- контора гостиницы (тж. reception office)

reception desk — конторка портье
reception clerk — амер. портье, дежурный гостиницы

- юр. рецензия

reception of Roman law — рецензия римского права

Мои примеры

Словосочетания

diplomatic reception — дипломатический приём  
favourable reception — благоприятный приём  
full-dress reception — торжественный, официальный приём  
to give a reception in smb.’s honour — давать приём в чью-л. честь  
official reception — официальный приём  
the reception and funds — получение средств  
chilly / cold / cool reception — холодный приём  
to accord / give (smb.) a reception — встретить кого-л., оказать кому-л. приём  
to meet with a cold reception — встретить холодный приём  
mixed reception — неоднозначный приём  

Примеры с переводом

We met at the reception.

Мы встретились на приёме.

They gave us a warm reception.

Они оказали нам тёплый приём.

Leave your key at reception.

Оставь ключ у администратора.

He got a cold reception.

Ему оказали холодный приём.

I’ll wait for you in reception.

Я буду ждать вас в приёмной.

My words got a frosty reception.

Мои слова были восприняты холодно. / Мои слова не нашли сочувствия /понимания/.

I asked the man at reception.

Я спросил мужчину у стойки администрации.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

I was treated like a VIP at the reception.

He got a great reception from the crowd.

The singer got an enthusiastic reception.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

receptionist  — регистратор, портье, секретарь в приемной
recept  — прием, представление, поступление

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): reception
мн. ч.(plural): receptions

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно написать слово репост
  • Как правильно написать слово репортаж
  • Как правильно написать слово репетиция
  • Как правильно написать слово репетиторство
  • Как правильно написать слово репетитор