Как правильно написать топор или тапор

Перейти к содержанию

«Топор» или «тапор» — как правильно?

На чтение 1 мин Просмотров 65 Опубликовано 17.08.2021

Написание – «топор» или «тапор» – определяется орфограммой № 2.  

Как пишется правильно: «топор» или «тапор»?

Не содержит ошибок первое слово – топор.

Какое правило применяется?

Разбираемое существительное исконно русского происхождения. В общепринятом значении «топор» – инструмент, предназначенный для рубки чего-либо (дерева, мясных продуктов и т.п.), представляющий собой деревянную или какую-то другую (металлическую) рукоять, на которой с одного конца закреплено острое лезвие с одной стороны и тупое закругленное с другой.

Существительное относится к разряду словарных слов, пишется с гласной «о» и в первом, и во втором слоге. Безошибочность написания нарицательного существительного второго склонения можно проверить по орфографическому словарю, что соответствует требованиям указанного выше правила – «Непроверяемые гласные и согласные».

Примеры предложений

При всех своих достоинствах кожаный панцирь, который в средние века выполнял защитную функцию, плохо защищал воина от рубящих ударов боевым топором.

С самого утра и до позднего вечера трудились плотники: звенели их острые топоры, шумели железные пилы по сырому дереву, молотки стучали, забивая в бревна деревянные гвозди.

Как неправильно писать

Ошибочное написание – тапор.

Как пишется слово?

Чтобы узнать как пишется то или иное слово, необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.

Часть речи — Существительное

Начальная форма слова: «ТОПОР»

Слово Морфологические признаки
ТОПОР
  1. Единственное число;
  2. Именительный падеж;
  3. Мужской род;
  4. Неодушевленное;
ТОПОР
  1. Винительный падеж;
  2. Единственное число;
  3. Мужской род;
  4. Неодушевленное;

Все формы слова:

ТОПОР, ТОПОРА, ТОПОРУ, ТОПОРОМ, ТОПОРЕ, ТОПОРЫ, ТОПОРОВ, ТОПОРАМ, ТОПОРАМИ, ТОПОРАХ

Правильно писать:
«ТОПОР»

Каким правилом руководствоваться?

Непроверяемые безударные гласные в корне слова

Данное правило гласит:
Правописание непроверяемых безударных гласных в корне слова нужно запоминать.

НЕВЕРНО!
«ТАПОР»

Примеры предложений со словом «топор»

Он увидел только своих старших сыновей, настоящих исполинов, которые, взмахивая тяжёлыми топорами, обтёсывали еловые стволы, готовя их для распилки.
Стендаль, Красное и черное, 1827

– Вот наши лодки! – сказал агент. – Живо рубите топорами мешающие ветви, и в путь!
Эмилио Сальгари, Смертельные враги, 1910

Стараясь попасть точно на чёрную отметку, сделанную на деревьях, они обрубали взмахами топора огромные щепы.
Стендаль, Красное и черное, 1830

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. топо́р топоры́
Р. топора́ топоро́в
Д. топору́ топора́м
В. топо́р топоры́
Тв. топоро́м топора́ми
Пр. топоре́ топора́х

топо́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -топор- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [tɐˈpor]  мн. ч. [təpɐˈrɨ]

Семантические свойства

Топор [1]
Топоры [2]

Значение

Общее прототипическое значение — приспособление, включающее массивную часть с рубящей кромкой.

  1. рубящий инструмент, тяжёлое металлическое лезвие на рукояти (топорище) ◆ И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьём с одним топором и долотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ] ◆ Топор мясник покупает себе у торговцев, какие сами приходят на рынки и предлагают свой товар. Обычный мясницкий топор стоит шестьсот рублей или тысячи полторы, если это, конечно, не какой-нибудь именной топор с гравировками на топорище. ◆ Он достал из-за пояса топор, присел на́ пол и начал колоть лучину. И. С. Тургенев, «Бирюк», 1847 г. ◆ Топор пожарный является снаряжением пожарного и применяется во время тушения пожаров. Крепится на поясе пожарного в кобуре.
  2. вид рубящего или метательного холодного оружия ◆ Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.
  3. массивная часть топора [1] и [2], закрепляемая на топорище ◆ Угол заточки для плотничных топоров 15—20°, ширина фасок составляет 2,5—3 толщины полотна, столярные топоры затачиваются под углом 10—15°, а длина фаски должна быть равной 3—4 толщинам полотна. ◆ Лезвие топора и ось симметрии топорища должны лежать в одной плоскости // «ГОСТ 18578-89 Топоры строительные. Технические условия»
  4. перен. смертная казнь через отсечение головы ◆ Тебя я сонну застаю, // Когда свершают суд свирепый, // Когда читают приговор, // Когда готов отцу топор А. С. Пушкин, «Полтава», 1828 г. ◆ Близки чужие берега, где нам не сделать ни шага́, // Где шеи наши ждет топор (ну, в лучшем случае петля). Павел Калмыков, «Очень правдивая сказка»

Синонимы

  1. плаха

Антонимы

  1. щит

Гиперонимы

  1. инструмент, орудие; клин
  2. оружие
  3. инструмент, орудие; клин
  4. казнь

Гипонимы

  1. тесло, тесак, колун, драч, пазник, потёс, секач, ледоруб, альпеншток
  2. алебарда, бердыш, бродекс, валашеа, глефа, келеф, кельт, клевец, лабрис, нагината, поллэкс, протазан, рында, секира, тесак, томагавк, франциска, чекан, юэ

Холонимы

  1. топор [1] и [2]

Меронимы

  1. топорище, топор [3], клин
  2. обух, проух, лопасть, лезвие, фаска, пятка, носок

Родственные слова

Ближайшее родство
  • уменьш.-ласк. формы: топорик, топорёнок
  • имена собственные: Топор (герб)
  • фамилии: Топоров
  • пр. существительные: натопорник, топорок, топорище, топорник, топорня
  • прилагательные: топорный
  • наречия: по-топорному, топорно

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • боевой топор
  • долбёжный топор
  • каменный топор
  • каша из топора (вариант: суп из топора)
  • метательный топор
  • плавать как топор
  • плотницкий топор
  • пожарный топор
  • топор войны
  • топор строительный
  • под топор
    • пустить под топор
  • предать топору
  • три топора
  • хоть топор вешай

Пословицы и поговорки

Русские
  • без топора не плотник, без иглы не портной
  • без топора по дрова
  • в лес идут, а на троих один топор берут
  • кабы бог не дал топора, так бы топиться давно пора
  • ныне топору на свете места нет
  • от топора щепки летят, подати оплачивают
  • что написано пером, того не вырубишь топором
  • рубить семерым, а топор один
  • с топором весь свет пройдёшь
  • топор всему делу голова
  • топор кормилец
  • топор одевает, топор обувает
  • топор острее, так и дело спорее
  • не пой, петух, с утра, дождёшься топора
  • рыл петух сор, да и отрыл топор
  • по реке плывёт топор (частушка)
Карельские
  • топор теплее шубы греет

Типичные сочетания

  • топор (им.) рубит, колет (например, полено), тупится
  • топор (вин.) точат (натачивают)
  • топором (тв.) рубят, обтёсывают (тешут), бьют (бить баклуши),

Перевод

инструмент
  • Абазинскийabq: кӀвагъа; гврахӀа; къычвга
  • Абхазскийab: аиха
  • Аварскийav: гӀащтӀи
  • Адыгейскийady: отыч; обзэгъу
  • Азербайджанскийaz (арабск.): بالتا
  • Азербайджанскийaz (кир.): балта
  • Азербайджанскийaz (лат.): balta
  • Аймарскийay: acha
  • Айнскийain: mukara
  • Албанскийsq: sëpatë; latë
  • Алтайскийalt: малта
  • Английскийen: axe, амер. тж. ax, hatchet
  • Арабскийar: بلطة (balṭâ)
  • Армянскийhy: կացին (kac̣in); տապար (tapar)
  • Ассамскийasm: কুঠাৰ (kuṭʰār)
  • Астурийскийast: acha ; macheta
  • Африкаансaf: byl
  • Баскскийeu: aizkora
  • Башкирскийba: балта
  • Белорусскийbe: сякера; тапор
  • Бенгальскийbn: কুড়াল (kuṛāl)
  • Болгарскийbg: брадва; секира
  • Бретонскийbr: bouc’hal
  • Бурятскийbua: һүхэ
  • Валлийскийcy: bwyall
  • Валлонскийwa: hepe; hatche ж.
  • Венгерскийhu: balta, fejsze
  • Вепсскийvep: kirvez
  • Верхнелужицкийhsb: sekera
  • Водскийvot: tširve
  • Волапюкиvo: cüd
  • Волофwo: séemeñ / semmiñ / semmeñ; ngàjju
  • Вьетнамскийvi: rìu, cái rìu
  • Гавайскийhaw: koʻi
  • Гагаузскийgag: balta
  • Гаитянскийht: rach
  • Галисийскийgl: machado
  • Готскийgot: 𐌰𐌵𐌹𐌶𐌹 ж. (aqizi)
  • Гренландскийkl: ulimaat
  • Греческийel: τσεκούρι, πέλεκυς
  • Грузинскийka: საკეპი (sakepi), ნაჯახი (naǰaxi), ცული (c’uli)
  • Гуараниgn: jyakãngua
  • Гуджаратиgu: કુહાડી (kuhāḍī)
  • Гэльскийgd: tuagh
  • Даргинскийdar: барда
  • Дариprs: تبر (tabar)
  • Датскийda: økse
  • Дивехиdv (мальдивский): ކޯރާޑި (kōrāḋi)
  • Древнеанглийскийang: æcs
  • Древнегреческийgrc: ἀξίνη
  • Зазакиzza: tuwerzin
  • Зулуzu: imbazo
  • Ивритhe: קצץ (qat͡sat͡s)
  • Идишyi: האַק (hak)
  • Идоиio: hakilo
  • Ингушскийinh: диг
  • Индонезийскийid: kapak
  • Инуктитутiu: ulimaut
  • Инупиакik: ipiġautaq
  • Ирландскийga: tua
  • Исландскийis: öxi
  • Испанскийes: hacha
  • Итальянскийit: scure; ascia
  • Ительменскийitl: °касф
  • Йорубаyo: àáké; e̩dùn
  • Кабардино-черкесскийkbd: джыдэ
  • Казахскийkk: балта
  • Калмыцкийxal: сүк; балт
  • Каннадаkn: ಕೊಡ್ಲಿ (koḍli); ಕುಠಾರ (kuṭʰāra)
  • Каракалпакскийkaa: balta
  • Карачаево-балкарскийkrc: балта
  • Карельскийkrl: kirves
  • Каталанскийca: destral
  • Кашубскийcsb: seczera
  • Кечуаqu: k’acha
  • Киргизскийky: балта (balta, بالتا
  • Китайскийzh: 斧 (fǔ), 斧子 (fǔzi)
  • Китайский (традиц.): 斧頭 (fǔtóu)
  • Китайский (упрощ.): 斧头 (fǔtóu)
  • Коми-пермяцкийkoi: чер
  • Конканиkok: पिक्कस (pikkasa)
  • Корейскийko: 도끼 (dokki)
  • Корнскийkw: bol
  • Корсиканскийco: ascia
  • Косаxh: izembe
  • Крымскотатарскийcrh: balta; nacaq
  • Кумыкскийkum: балта
  • Курдскийku: bivir; تەور (tewir)
  • Лакскийlbe: рикӀ
  • Лаосскийlo: ຂວານ (kʰwān)
  • Латинскийla: securis; ascia
  • Латышскийlv: cirvis
  • Лезгинскийlez: якӀв; нажах
  • Лимбургскийli: biel
  • Литовскийlt: kirvis
  • Люксембургскийlb: Aax
  • Македонскийmk: секира
  • Малагасийскийmg: famaky
  • Малайскийms: kapak
  • Малаяламml: കോടാലി (kōṭāli); മഴു (maḻu)
  • Мальтийскийmt: mannara ж.
  • Маориmi: toki; piau
  • Маратхиmr: लहान कुर्हाड (lahān kurhāḍ)
  • Марийскийchm: товар
  • Масайскийmas: endolu, enchoka
  • Мокшанскийmdf: узерь
  • Молдавскийmo: топор; секуре
  • Монгольскийmn: сүх
  • Мэнскийgv: teigh
  • Нанайскийgld: сурэ
  • Науатльnah: cuauhxeloloni; tepoztli
  • Науруna: eta, natsi
  • Нганасанскийnio: тобәкәә
  • Немецкийde: Axt, Äxte, Beil
  • Ненецкийyrk: тубка; лэнду
  • Нидерландскийnl: aks, bijl
  • Нижнелужицкийdsb: sekera
  • Нижнесаксонскийnds: Ext; Biel
  • Новиальиnov: hache
  • Ногайскийnog: балта
  • Норвежскийno: øks
  • Окситанскийoc: pigassa
  • Осетинскийos: фӕрӕт
  • Османскийota: بالطه (balta)
  • Панджабиpa: ਕੁਹਾੜਾ (kuhāṛā)
  • Персидскийfa: تبر (tabar)
  • Польскийpl: siekiera, topór
  • Португальскийpt: machado
  • Пуштуps: تبرګۍ (tabargəy)
  • Рапануйскийrap: ohio
  • Румынскийro: topor, secure
  • Саамский (кильдинский)sjd: оаккшэ
  • Санскритsa: परशुः (paraśuḥ)
  • Сардинскийsc: destrale
  • Северносаамскийse: ákšu
  • Сербскийsr (кир.): секира
  • Сербскийsr (лат.): sjekira
  • Сефардскийlad: באלטה (balta)
  • Силезскийszl: ćeślico
  • Сингальскийsi: පොරොව (porova)
  • Синдхиsd: ڪھاڙو (kuhāṛo)
  • Сицилийскийscn: accetta
  • Словацкийsk: sekera
  • Словенскийsl: sekira
  • Словиоиslovio (лат.): topor
  • Сомалийскийso: faas; gudin
  • Сранан-тонгоsrn: aksi; beyri
  • Суахилиsw: shoka
  • Табасаранскийtab: екӀв
  • Тагальскийtl: palakol
  • Таджикскийtg: табар
  • Таитянскийty: toʻi
  • Тайскийth: ขวาน (kʰwān)
  • Тамильскийta: கோடரி (kōṭari)
  • Татарскийtt (кир.): балта
  • Татарскийtt (лат.): balta
  • Татскийttt: тэвэр
  • Телугуte: గొడ్డలి (goḍḍali)
  • Ток-писинtpi: akis
  • Токипонаиart: ilo
  • Тофаларскийkim: сүге
  • Тсванаtn: selepe
  • Тувинскийtyv: балды; сүге
  • Турецкийtr: balta
  • Туркменскийtk: palta (палта)
  • Удмуртскийudm: тӥр
  • Узбекскийuz: bolta (болта)
  • Уйгурскийug: palta (палта)
  • Украинскийuk: сокира, топір
  • Урдуur: کلہاڑی (kulhāṛī)
  • Фарерскийfo: øks
  • Финскийfi: kirves, (боевой) tappara
  • Французскийfr: hache, h aspiré, cognée, hachette
  • Фризскийfy: bile
  • Фриульскийfur: manarie
  • Хакасскийkjh: палты; малты
  • Хаусаha: gatari
  • Хиндиhi: कुल्हाड़ी (kulhāṛī)
  • Хорватскийhr: sjekira
  • Чеченскийce: диг
  • Чешскийcs: sekera
  • Чувашскийcv: пуртӑ
  • Шведскийsv: yxa
  • Шерпскийxsr: तेरी (terī)
  • Шорскийcjs: малта
  • Шотландскийsco: aix
  • Эвенкийскийevn: сукэ
  • Эвенскийeve: тобар
  • Эрзянскийmyv: узере
  • Эсперантоиeo: hakilo
  • Эстонскийet: kirves
  • Юкатекскийyua: báat
  • Якутскийsah: сүгэ
  • Японскийja: 斧 (ono), まさかり (masakari)

Анаграммы

  • отпор, порто, прото, ропот

Метаграммы

Граф цепочек метаграмм
  • топос, топот

Библиография

Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Наказания в русском языке

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая топор топори
опред. топора
топорът
топорите
счётн. топора
зват.

топор

Существительное, мужской род, склонение 7.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Молдавский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное, мужской род.

Корень: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перейти к содержанию

«Топор» или «тапор» — как пишется?

На чтение 3 мин Просмотров 55

Часто используемое слово в повседневной жизни может вызвать трудности при его написании: «топор» или «тапор» – как верно?

Как правильно пишется: «топор» или «тапор»?

Какое правило применяется?

Букву «о» в первом слоге не удастся проверить. Правописание безударной гласной в корне слова «топор» нужно запомнить.

Во множественном числе или косвенных падежах буква «о» в первом слоге сохраняется, например:

  • «топоры»,
  • «о топоре»,
  • «топором».

При возникновении сомнений уточнить правильное написание можно в орфографическом словаре.

Примеры предложений

Что написано пером – не вырубишь топором.

Он ловко владел топором, и через час наколол большую кучу дров для своих родителей.

После долгой дискуссии мы решили зарыть топор войны и отправились на прогулку в осенний лес.

Лезвие топора затупилось, поэтому обрубать ветки деревьев становилось всё труднее.

Без рук, без топорёнка построена избёнка.

Отцовский топор был большим и тяжелым, в руках его было неудобно держать.

Как неправильно писать

Чтобы не допустить ошибок слово придется заучить, а если сомнения всё же возникнут – прибегнуть к помощи словаря.

На чтение 1 мин.

Значение слова «Топор»

— орудие для рубки и тесания в виде насаженной на деревянную рукоять железной лопасти с острым лезвием на одной стороне и утолщенной частью, обухом, на другой

— такой предмет как один из видов старинного оружия

— употребляется как символ жестокости, насилия (переносное значение)

Содержание

  1. Транскрипция слова
  2. MFA Международная транскрипция
  3. Цветовая схема слова

Транскрипция слова

[тапо́р]

MFA Международная транскрипция

[tɐˈpor]

т [т] согласный, глухой парный, твердый парный
о [а] гласный, безударный
п [п] согласный, глухой парный, твердый парный
о [́о] гласный, ударный
р [р] согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный

Букв: 5 Звуков: 5

Цветовая схема слова

топор

Как произносится слово «Топор»

Тег audio не поддерживается вашим браузером.

Как правильно пишется «Топор»

топо́р

топо́р, -ора́

Как правильно перенести «Топор»

топо́р

Часть речи

Часть речи слова «топор» — Имя существительное

Морфологические признаки.

топор (именительный падеж, единственного числа)

Постоянные признаки:

  • нарицательное
  • неодушевлённое
  • мужской
  • 2-e склонение

Непостоянные признаки:

  • именительный падеж
  • единственного числа

Может относится к разным членам предложения.

Склонение слова «Топор»

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
топо́р топоры́
Родительный
Кого? Чего?
топора́ топоро́в
Дательный
Кому? Чему?
топору́ топора́м
Винительный (неод.)
Кого? Что?
топо́р топоры́
Творительный
Кем? Чем?
топоро́м топора́ми
Предложный
О ком? О чём?
топоре́ топора́х

Разбор по составу слова «Топор»

Состав слова «топор»:

корень[топор], нулевое окончание[  ]

Проверьте свои знания русского языка

Категория: Русский язык

Русский язык

Тест на тему “Согласные и гласные буквы”

1 / 5

Сколько гласных букв насчитывается в русском языке?

2 / 5

Укажите высказывание, которое соответствует истине.

Понятие «буква» и понятие «звук» обозначают одно и то же явление

Звуки используются в речи, а буквы используются в письме

Звук – символ алфавита, графическое изображение буквы

В русском языке насчитывается 42 буквы

3 / 5

В каком ряду все буквы являются согласными?

о, п, р

к, л, м

ф, х, ь

й, ш, ъ

4 / 5

Сколько согласных букв насчитывается в русском языке?

5 / 5

В каком ряду все буквы являются гласными?

а, ю, к

у, и, й

о, е, у

л, м, ы

Каким бывает «топор»;

Синонимы к слову «топор»

Ассоциации к слову «топор»

Предложения со словом «топор»

  • Конечно, при всех своих достоинствах кожаный панцирь плохо защищал от рубящих ударов боевым топором.

    Виталий Гладкий, Сагарис. Путь к трону, 2018

  • Стараясь тесать вровень с чёрной отметиной, проведённой по стволу, они каждым ударом топора отделяли огромные щепы.

    Стендаль, Красное и черное, 1827

  • Они строили где-нибудь в дремучем лесу высокий деревянный помост и клали на него покойника, положив ему в одну руку каменный топор, а в другую – копьё.

    Николай Чуковский, Водители фрегатов, 1941

Происхождение слова «Топор»

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. .

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как правильно написать тонны или тонн
  • Как правильно написать тридцатое число
  • Как правильно написать тьютер или тьютор
  • Как правильно написать тонзиллит
  • Как правильно написать тригонометрия